From 24aea5a0c169555e49a025db8105026429043c98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Fri, 16 Sep 2011 23:17:54 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 436 of 436 messages translated (0 fuzzy). --- (limited to 'po') diff --git a/po/da.po b/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..0f0c917 --- /dev/null +++ b/po/da.po @@ -0,0 +1,1995 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 23:54+0200\n" +"Last-Translator: Aputsiaq Niels \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" + +#: Edit/EditToolbars.py:39 +msgid "Play / Pause" +msgstr "Afspil / Pause" + +#: Edit/EditToolbars.py:46 common/Tooltips.py:42 common/Tooltips.py:147 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: Edit/EditToolbars.py:67 common/Tooltips.py:8 +msgid "Select tool" +msgstr "Markeringsværktøj" + +#: Edit/EditToolbars.py:76 +msgid "Draw Tool" +msgstr "Tegneværktøj" + +#: Edit/EditToolbars.py:85 +msgid "Paint Tool" +msgstr "Maleværktøj" + +#: Edit/EditToolbars.py:119 +msgid "Record keyboard" +msgstr "Optag tastatur" + +#: Edit/EditToolbars.py:127 SynthLab/SynthLabToolbars.py:147 +msgid "Record to ogg" +msgstr "Optage til ogg" + +#: Edit/EditToolbars.py:140 +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplikér" + +#: Edit/EditToolbars.py:143 +msgid "Volume / Tempo" +msgstr "Lydstyrke / Tempo" + +#: Edit/EditToolbars.py:160 +msgid "Generate Tune" +msgstr "Frembring melodi" + +#: Edit/EditToolbars.py:163 Edit/EditToolbars.py:953 +msgid "Generation" +msgstr "Frembringelse" + +#: Edit/EditToolbars.py:171 +msgid "Properties" +msgstr "Egenskaber" + +#: Edit/EditToolbars.py:202 Edit/EditToolbars.py:236 Edit/EditToolbars.py:270 +#: Edit/EditToolbars.py:283 +msgid "1" +msgstr "1" + +#: Edit/EditToolbars.py:202 Edit/EditToolbars.py:236 Edit/EditToolbars.py:270 +#: Edit/EditToolbars.py:283 +msgid "1/12" +msgstr "1/12" + +#: Edit/EditToolbars.py:202 Edit/EditToolbars.py:236 Edit/EditToolbars.py:270 +#: Edit/EditToolbars.py:283 +msgid "1/2" +msgstr "1/2" + +#: Edit/EditToolbars.py:202 Edit/EditToolbars.py:236 Edit/EditToolbars.py:270 +#: Edit/EditToolbars.py:283 +msgid "1/3" +msgstr "1/3" + +#: Edit/EditToolbars.py:202 Edit/EditToolbars.py:236 Edit/EditToolbars.py:270 +#: Edit/EditToolbars.py:283 +msgid "1/4" +msgstr "1/4" + +#: Edit/EditToolbars.py:202 Edit/EditToolbars.py:236 Edit/EditToolbars.py:270 +#: Edit/EditToolbars.py:283 +msgid "1/6" +msgstr "1/6" + +#: Edit/EditToolbars.py:202 Edit/EditToolbars.py:236 Edit/EditToolbars.py:270 +#: Edit/EditToolbars.py:283 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: Edit/EditToolbars.py:327 Edit/EditToolbars.py:848 Jam/Popup.py:119 +#: Jam/Popup.py:227 common/Tooltips.py:143 +msgid "Volume" +msgstr "Lydstyrke" + +#: Edit/EditToolbars.py:338 Jam/Toolbars.py:65 common/Tooltips.py:49 +#: common/Tooltips.py:152 +msgid "Tempo" +msgstr "Tempo" + +#: Edit/EditToolbars.py:377 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rytme" + +#: Edit/EditToolbars.py:381 +msgid "Density" +msgstr "Tæthed" + +#: Edit/EditToolbars.py:385 Edit/EditToolbars.py:408 +msgid "Regularity" +msgstr "Regularitet" + +#: Edit/EditToolbars.py:404 +msgid "Pitch" +msgstr "Tonehøjde" + +#: Edit/EditToolbars.py:412 +msgid "Maximum step" +msgstr "Maksimale trin" + +#: Edit/EditToolbars.py:431 SynthLab/SynthLabToolbars.py:71 +msgid "Duration" +msgstr "Varighed" + +#: Edit/EditToolbars.py:435 +msgid "Note duration" +msgstr "Varighed for node" + +#: Edit/EditToolbars.py:439 +msgid "Silence density" +msgstr "Tæthed på stilhed" + +#: Edit/EditToolbars.py:469 +msgid "Scale: " +msgstr "Skala: " + +#: Edit/EditToolbars.py:481 +msgid "Mode: " +msgstr "Tilstand: " + +#: Edit/EditToolbars.py:483 Edit/EditToolbars.py:785 common/Tooltips.py:62 +#: common/Tooltips.py:110 +msgid "Drone and Jump" +msgstr "Drone og Hop" + +#: Edit/EditToolbars.py:483 Edit/EditToolbars.py:785 common/Tooltips.py:61 +#: common/Tooltips.py:109 +msgid "Drunk" +msgstr "Fuld" + +#: Edit/EditToolbars.py:483 Edit/EditToolbars.py:785 common/Tooltips.py:64 +#: common/Tooltips.py:112 +msgid "Loop segments" +msgstr "Sæt segmenter i løkke" + +#: Edit/EditToolbars.py:483 Edit/EditToolbars.py:785 common/Tooltips.py:63 +#: common/Tooltips.py:111 +msgid "Repeater" +msgstr "Forstærker" + +#: Edit/EditToolbars.py:784 SynthLab/SynthLabConstants.py:304 +msgid "Bandpass" +msgstr "Båndpas" + +#: Edit/EditToolbars.py:784 SynthLab/SynthLabConstants.py:304 +msgid "Highpass" +msgstr "Højpas" + +#: Edit/EditToolbars.py:784 SynthLab/SynthLabConstants.py:304 +msgid "Lowpass" +msgstr "Lavpasled" + +#: Edit/EditToolbars.py:784 Jam/Popup.py:1398 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: Edit/EditToolbars.py:785 common/Tooltips.py:108 +msgid "Line" +msgstr "Linje" + +#: Edit/EditToolbars.py:786 +msgid "Blue" +msgstr "Blå" + +#: Edit/EditToolbars.py:786 +msgid "Green" +msgstr "Grøn" + +#: Edit/EditToolbars.py:786 +msgid "Purple" +msgstr "Lilla" + +#: Edit/EditToolbars.py:786 +msgid "Yellow" +msgstr "Gul" + +#: Edit/EditToolbars.py:810 +msgid "Grid division: " +msgstr "Gitter-division: " + +#: Edit/EditToolbars.py:821 +msgid "Page color: " +msgstr "Sidefarve: " + +#: Edit/EditToolbars.py:834 +msgid "Transposition: " +msgstr "Transponering: " + +#: Edit/EditToolbars.py:862 +msgid "Pan: " +msgstr "Pan: " + +#: Edit/EditToolbars.py:878 Jam/Popup.py:155 Jam/Popup.py:245 +#: Mini/miniToolbars.py:76 SynthLab/SynthLabConstants.py:325 +#: common/Tooltips.py:90 common/Tooltips.py:145 +msgid "Reverb" +msgstr "Rumklang" + +#: Edit/EditToolbars.py:894 common/Tooltips.py:91 +msgid "Attack duration" +msgstr "Angrebsvarighed" + +#: Edit/EditToolbars.py:910 common/Tooltips.py:92 +msgid "Decay duration" +msgstr "Opløsningsvarighed" + +#: Edit/EditToolbars.py:926 +msgid "Filter Type: " +msgstr "Filtertype: " + +#: Edit/EditToolbars.py:956 SynthLab/SynthLabConstants.py:209 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:303 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: Edit/EditToolbars.py:966 SynthLab/SynthLabConstants.py:113 +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: Edit/EditToolbars.py:978 SynthLab/SynthLabConstants.py:114 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: Edit/EditToolbars.py:990 SynthLab/SynthLabConstants.py:112 +msgid "Random" +msgstr "Tilfældig" + +#: Edit/MainWindow.py:127 +msgid "Track 1 Volume" +msgstr "Spor 1 lydstyrke" + +#: Edit/MainWindow.py:264 +msgid "Track 5 Properties" +msgstr "Spor 5 egenskaber" + +#: Edit/MainWindow.py:408 Edit/MainWindow.py:429 +msgid "Tools" +msgstr "Værktøjer" + +#: Edit/MainWindow.py:422 +msgid "Compose" +msgstr "Komponér" + +#: Edit/MainWindow.py:2173 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: Edit/MainWindow.py:2177 +msgid "Mute track" +msgstr "Slå lyd fra spor" + +#: Edit/MainWindow.py:2179 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: Edit/MainWindow.py:2183 +msgid "Solo track" +msgstr "Solo spor" + +#: Edit/MainWindow.py:2273 +#, python-format +msgid "Track %s Properties" +msgstr "Spor %s egenskaber" + +#: Edit/MainWindow.py:2305 common/Tooltips.py:51 common/Tooltips.py:52 +#: common/Tooltips.py:53 common/Tooltips.py:54 common/Tooltips.py:55 +msgid "Left click to mute, right click to solo" +msgstr "Venstreklik for at slå lydfra, højreklik for solo" + +#: Jam/Desktop.py:62 +msgid "Instrument Properties" +msgstr "Egenskaber for instrument" + +#: Jam/Desktop.py:63 +msgid "Drum Kit Properties" +msgstr "Egenskaber for trommesæt" + +#: Jam/Desktop.py:64 +msgid "Loop Properties" +msgstr "Egenskaber for løkke" + +#: Jam/Desktop.py:65 +msgid "Assign Key" +msgstr "Tildel tast" + +#: Jam/JamMain.py:252 Jam/JamMain.py:293 +msgid "Jam" +msgstr "Jam" + +#: Jam/JamMain.py:260 Jam/JamMain.py:300 +msgid "Beat" +msgstr "Anslag" + +#: Jam/JamMain.py:268 Jam/JamMain.py:304 +msgid "Desktop" +msgstr "Skrivebord" + +#: Jam/JamMain.py:277 Jam/JamMain.py:309 Mini/miniTamTamMain.py:176 +#: SynthLab/SynthLabMain.py:83 SynthLab/SynthLabMain.py:105 +msgid "Record" +msgstr "Optag" + +#: Jam/JamMain.py:296 +msgid "Playback" +msgstr "Afspilning" + +#: Jam/JamMain.py:352 +msgid "Drum Kits" +msgstr "Trommesæt" + +#: Jam/JamMain.py:354 +msgid "Loops" +msgstr "Løkker" + +#: Jam/Picker.py:305 +msgid "Loop" +msgstr "Løkke" + +#: Jam/Popup.py:137 +msgid "Pan:" +msgstr "Pan:" + +#: Jam/Popup.py:266 Jam/Popup.py:374 +msgid "Beats:" +msgstr "Anslag:" + +#: Jam/Popup.py:284 Jam/Popup.py:392 +msgid "Regularity:" +msgstr "Regularitet:" + +#: Jam/Toolbars.py:41 common/Tooltips.py:48 +msgid "Master volume" +msgstr "Generel lydstyrke" + +#: Jam/Toolbars.py:153 +msgid "Stop Loops" +msgstr "Stop løkker" + +#: Jam/Toolbars.py:159 +msgid "Mute Loops" +msgstr "Slå lyd fra løkker" + +#: Jam/Toolbars.py:190 Jam/Toolbars.py:198 +msgid "Jump To Beat" +msgstr "Hop til anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:202 +msgid "Synch to:" +msgstr "Synkronisér til:" + +#: Jam/Toolbars.py:208 +msgid "1 Beat" +msgstr "1 Anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:209 +msgid "2 Beats" +msgstr "2 Anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:210 +msgid "3 Beats" +msgstr "3 Anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:211 +msgid "4 Beats" +msgstr "4 Anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:212 +msgid "5 Beats" +msgstr "5 Anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:213 +msgid "6 Beats" +msgstr "6 Anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:214 +msgid "7 Beats" +msgstr "7 Anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:215 +msgid "8 Beats" +msgstr "8 Anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:216 +msgid "9 Beats" +msgstr "9 Anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:217 +msgid "10 Beats" +msgstr "10 Anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:218 +msgid "11 Beats" +msgstr "11 Anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:219 +msgid "12 Beats" +msgstr "12 Anslag" + +#: Jam/Toolbars.py:284 +msgid "Desktop 1" +msgstr "Skrivebord 1" + +#: Jam/Toolbars.py:292 +#, python-format +msgid "Desktop %d" +msgstr "Skrivebord %d" + +#: Jam/Toolbars.py:333 Mini/miniToolbars.py:98 common/Tooltips.py:155 +msgid "Record microphone into slot 1" +msgstr "Optag mikrofon til sokkel 1" + +#: Jam/Toolbars.py:339 Mini/miniToolbars.py:104 common/Tooltips.py:155 +msgid "Record microphone into slot 2" +msgstr "Optag mikrofon til sokkel 2" + +#: Jam/Toolbars.py:345 Mini/miniToolbars.py:110 common/Tooltips.py:155 +msgid "Record microphone into slot 3" +msgstr "Optag mikrofon til sokkel 3" + +#: Jam/Toolbars.py:357 Mini/miniToolbars.py:141 +msgid "Add new Sound" +msgstr "Tilføj ny lyd" + +#: Jam/Toolbars.py:392 Mini/miniToolbars.py:172 +msgid "Sound: " +msgstr "Lyd: " + +#: Jam/Toolbars.py:413 Mini/miniToolbars.py:192 +msgid "Register: " +msgstr "Registrer: " + +#: Mini/miniTamTamMain.py:175 common/Tooltips.py:40 +msgid "Play" +msgstr "Afspil" + +#: Mini/miniTamTamMain.py:189 +msgid "TamTam" +msgstr "TamTam" + +#: Mini/miniToolbars.py:53 common/Tooltips.py:144 +msgid "Balance" +msgstr "Balance" + +#: Mini/miniToolbars.py:124 +msgid "Click to record a loop" +msgstr "Klik for at optage en løkke" + +#: Mini/miniToolbars.py:130 +msgid "Click to add a loop" +msgstr "Klik for at tilføje en løkke" + +#: Mini/miniToolbars.py:137 +msgid "Click to clear all loops" +msgstr "Klik for at rydde alle løkker" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:93 +msgid "Source" +msgstr "Kilde" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:94 +msgid "Effect" +msgstr "Effekt" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:95 +msgid "Control" +msgstr "Kontrol" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:96 +msgid "Sound Output" +msgstr "Lyd-output" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Low_frequency_oscillator +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:100 +msgid "LFO" +msgstr "LFO" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:101 +msgid "Amplitude" +msgstr "Amplitude" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:102 +msgid "Frequency" +msgstr "Frekvens" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:103 SynthLab/SynthLabConstants.py:258 +msgid "Waveform" +msgstr "Bølgeform" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:104 +msgid "Bi-Square" +msgstr "Bi-kvadrat" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:104 SynthLab/SynthLabConstants.py:187 +msgid "Sawtooth" +msgstr "Savtakker" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:104 +msgid "Sawtooth-down" +msgstr "Savtakker-ned" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:104 +msgid "Sine" +msgstr "Sinus" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Triangle_%28instrument%29 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:104 SynthLab/SynthLabConstants.py:187 +#: common/Util/Instruments.py:299 +msgid "Triangle" +msgstr "Trekant" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:104 +msgid "Uni-Square" +msgstr "Uni-kvadrat" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:105 +msgid "Offset" +msgstr "Forskydning" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:106 +msgid "" +"A low frequency oscillation (LFO) is an inaudible, pulsing wave used to " +"change another sound." +msgstr "" +"En lavfrekvens-oscillation (LFO) er en ikke hørbar, pulserende bølge som " +"anvendes til at ændre en anden lyd." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:107 +msgid "The volume of the LFO wave. More volume means more effect." +msgstr "Styrken på LFO-bølgen. Mere styrke betyder mere effekt." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:108 SynthLab/SynthLabConstants.py:205 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:241 +msgid "The speed of the wave." +msgstr "Hastigheden på bølgen." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:109 +msgid "The type of wave that will be used for the LFO." +msgstr "Bølgetypen som vil blive anvendt til LFO'en." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:110 +msgid "The value added to the amplitude of the LFO." +msgstr "Værdien som føjes til amplituden af LFO'en." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:116 +msgid "Seed" +msgstr "Frø" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:117 +msgid "A sequence of numbers without repetition chosen by the computer." +msgstr "En sekvens af tal uden gentagelse valgt af computeren." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:118 +msgid "The smallest number allowed" +msgstr "Det mindste tal tilladt" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:119 +msgid "The biggest number allowed." +msgstr "Det største antal tilladt." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:120 +msgid "The speed of the sequence." +msgstr "Hastigheden for sekvensen." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:121 +msgid "The number to initialize the number generator" +msgstr "Tallet til initialisering af talgeneratoren" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:123 +msgid "Envelope" +msgstr "Konvolut" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:124 +msgid "Attack" +msgstr "Angrib" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:125 +msgid "Decay" +msgstr "Opløs" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:126 +msgid "Sustain" +msgstr "Opretholde" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:127 +msgid "Release" +msgstr "Udgiv" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:128 +msgid "An ADSR envelope is the shape of the sound's volume over time." +msgstr "En ADSR-konvolut er lydstyrkens form over tid." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:129 +msgid "(A) how quickly the sound reaches full volume." +msgstr "(A) hvor hurtigt lyden når fuld styrke." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:130 +msgid "(D) how quickly the sound drops after the attack." +msgstr "(D) hvor hurtigt lyden falder efter angrebet." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:131 +msgid "(S) the volume of the sound until the note is released." +msgstr "(S) styrken af lyden indtil noten er udgivet." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:132 +msgid "(R) how quickly the sound goes away." +msgstr "(R) hvor hurtigt lyden forsvinder." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:134 +msgid "Trackpad X" +msgstr "Pegefeltet X" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:137 +msgid "Scaling" +msgstr "Skalering" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:138 +msgid "Linear" +msgstr "Lineær" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:138 +msgid "Logarithmic" +msgstr "Logaritmisk" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:139 +msgid "Poll time" +msgstr "Poll-tid" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:140 +msgid "" +"The trackpad can be used to modify the sound. This is from left to right." +msgstr "" +"Pegefeltet kan bruges til at ændre lyden. Dette er fra venstre mod højre." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:141 SynthLab/SynthLabConstants.py:153 +msgid "The minimum value the trackpad will send." +msgstr "Den mindste værdi som pegefeltet vil sende." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:142 SynthLab/SynthLabConstants.py:154 +msgid "The maximum value the trackpad will send." +msgstr "Den maksimale værdi som pegefeltet vil sende." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:143 SynthLab/SynthLabConstants.py:155 +msgid "" +"The shape of the value repartition. In a straight line (linear) or a curved " +"line (logarithmic)." +msgstr "" +"Figuren for ompartitioneringen af værdien. I lige linje (lineære) eller en " +"buet linje (logaritmiske)." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:144 SynthLab/SynthLabConstants.py:156 +msgid "The time interval between each event coming from the trackpad." +msgstr "Tidsintervallet mellem hver hændelse, som kommer fra pegefeltet." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:146 +msgid "Trackpad Y" +msgstr "Pegefeltet Y" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:152 +msgid "" +"The trackpad can be used to modify the sound. This is from top to bottom." +msgstr "Pegefeltet kan bruges til at ændre lyden. Dette er fra top til bund." + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Frequency_modulation_synthesis +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:160 +msgid "FM" +msgstr "FM" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Carrier_wave +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:162 +msgid "Carrier Frequency" +msgstr "Bærefrekvens" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:163 +msgid "Modulator Frequency" +msgstr "Modulator-frekvens" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:164 SynthLab/SynthLabConstants.py:247 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:165 +msgid "Gain" +msgstr "Gevinst" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:166 +msgid "" +"Frequency modulation synthesis (FM) creates an electronic sound by combining " +"the frequency of two waves (the carrier and the modulator)." +msgstr "" +"Frekvensmodulation-syntese (FM) opretter en elektronisk lyd ved at kombinere " +"hyppigheden af to bølger (bæreren og modulatoren)." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:167 +msgid "The main wave frequency." +msgstr "Den vigtigste bølgefrekvens." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:168 +msgid "The frequency of the wave that will modify the Carrier wave." +msgstr "Hyppigheden af den bølge, der ændrer bærebølgen." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:169 +msgid "The variation in frequency of the Carrier wave." +msgstr "Variation i hyppigheden af bærebølgen." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:170 SynthLab/SynthLabConstants.py:181 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:194 SynthLab/SynthLabConstants.py:206 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:218 SynthLab/SynthLabConstants.py:230 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:242 SynthLab/SynthLabConstants.py:253 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:264 SynthLab/SynthLabConstants.py:275 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:287 SynthLab/SynthLabConstants.py:298 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:310 SynthLab/SynthLabConstants.py:323 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:334 SynthLab/SynthLabConstants.py:345 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:368 +msgid "The volume of the sound." +msgstr "Styrken på lyden." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:172 +msgid "Buzz" +msgstr "Summen" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:174 +msgid "Number of harmonics" +msgstr "Antallet af oversvingninger" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:175 +msgid "Filter Slope" +msgstr "Hældning på filter" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:177 +msgid "A buzz is a very bright sound with many harmonics." +msgstr "En summelyd er en meget klar lyd med mange oversvingninger." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:178 +msgid "The pitch of the buzz sound." +msgstr "Tonehøjde på summelyden." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:179 +msgid "The harmonic thickness of the sound." +msgstr "Tykkelsen på oversvingningerne af lyden." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:180 SynthLab/SynthLabConstants.py:193 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:204 SynthLab/SynthLabConstants.py:216 +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:229 SynthLab/SynthLabConstants.py:285 +msgid "The brightness of the sound." +msgstr "Klarheden på lyden." + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Voltage-controlled_oscillator +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:184 +msgid "VCO" +msgstr "VCO" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:187 +msgid "Square" +msgstr "Kvadrat" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:190 +msgid "" +"A voltage-controlled oscillator (VCO) creates an electronic sound by " +"combining the shape of two waves." +msgstr "" +"En spændingskontrolleret oscillator (VCO) opretter en elektronisk lyd ved at " +"kombinere figuren af to bølger." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:191 +msgid "The wave that will be modified by the VCO." +msgstr "Den bølge, der vil blive ændret med VCO'en." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:192 +msgid "The shape of the VCO's wave." +msgstr "Figuren på VCO'ens bølge." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:196 +msgid "Pluck" +msgstr "Pluk" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Vibrato +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:200 +msgid "Vibrato" +msgstr "Vibrato" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:202 +msgid "An electronic string instrument (like a guitar)." +msgstr "Elektronisk strenginstrument (som en guitar)." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:203 +msgid "The pitch of the instrument." +msgstr "Tonehøjden af instrumentet." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:208 +msgid "Noise" +msgstr "Støj" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:210 +msgid "Gauss" +msgstr "Gauss" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:210 +msgid "Pink" +msgstr "Pink" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:210 +msgid "White" +msgstr "Hvid" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:212 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Båndbredde" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:214 +msgid "Noise is a sound with energy on every frequency." +msgstr "Støj er en lyd med energi på hver frekvens." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:215 +msgid "" +"The shape of noise to be used (white = bright, pink = dark, gauss = colored)." +msgstr "" +"Figuren for støj som skal anvendes (hvid = klar, pink = mørk, gauss = " +"farvet)." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:217 +msgid "The thickness of the sound." +msgstr "Tykkelsen af lyden." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:220 +msgid "Sound Sample" +msgstr "Lydprøve" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:222 +msgid "Sample Number" +msgstr "Nummer på prøve" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:223 +msgid "Sample name" +msgstr "Prøvens navn" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:226 +msgid "" +"A sample is a real sound that has been recorded and that can be played back." +msgstr "En prøve er en rigtig lyd som er blevet optaget og som kan afspilles." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:227 +msgid "The pitch of the sample." +msgstr "Tonehøjden af prøven." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:228 SynthLab/SynthLabConstants.py:251 +msgid "The sample to be used." +msgstr "Prøven som skal anvendes." + +#. TRANS: A synthesized voice sound +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:232 common/Util/Instruments.py:320 +msgid "Voice" +msgstr "Stemme" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:234 +msgid "Vowel" +msgstr "Vokal" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:238 +msgid "An electronic voice." +msgstr "En elektronisk stemme." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:239 SynthLab/SynthLabConstants.py:261 +msgid "The pitch of the sound." +msgstr "Tonehøjden af lyden." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:240 +msgid "The shape of the sound based on vowels." +msgstr "Figuren på lyden baseret på vokaler." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:244 +msgid "Grain" +msgstr "Korn" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:249 +msgid "" +"The grain effect splits the sound in tiny bits which can be rearranged in " +"time." +msgstr "Korn-effekten opdeler lyden i små bidder, der kan omarrangeres i tid." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:250 +msgid "The pitch of grains." +msgstr "Tonehøjden for kornene." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:252 +msgid "The variation in pitch of grains." +msgstr "Variation i tonehøjden for korn." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:255 +msgid "Additive Synthesis" +msgstr "Tilsætningsstoffet syntese" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:257 +msgid "Spread" +msgstr "Spredning" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:260 +msgid "Additive synthesis creates musical timbre by combining different waves." +msgstr "" +"Tilsætningsstoffet syntese opretter musikalske klangfarve ved at kombinere " +"forskellige bølger." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:262 +msgid "The separation between the different waves." +msgstr "Adskillelse mellem de forskellige bølger." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:263 +msgid "The shape of the wave." +msgstr "Hastigheden på bølgen." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:266 +msgid "Microphone input" +msgstr "Mikrofon-input" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:267 SynthLab/SynthLabConstants.py:272 +msgid "Length of the memory" +msgstr "Længden af hukommelsen" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:268 +msgid "memory number" +msgstr "nummer på hukommelse" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:269 +msgid "Playback speed" +msgstr "Afspilningshastighed" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:271 +msgid "" +"Microphone input is record into a buffer for playback (right-click on the " +"object to record sound)" +msgstr "" +"Mikrofon-input optages til buffer for afspilning (højreklik på objektet for " +"at optage lyd)" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:273 +msgid "This parameter can not be modified" +msgstr "Dette parameter kan ikke ændres" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:274 +msgid "Speed playback changes duration and pitch of the sound" +msgstr "Hastighed for afspilning ændrer varighed og tonehøjde for lyden" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:278 SynthLab/SynthLabConstants.py:362 +msgid "Delay" +msgstr "Forsinkelse" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:281 +msgid "Feedback" +msgstr "Tilbagemelding" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:283 +msgid "Delay is an audio effect that repeats the sound over and over." +msgstr "Forsinkelse er en lydeffekt som gentager lyden igen og igen." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:284 +msgid "The speed of the delay." +msgstr "Hastigheden på forsinkelsen." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:286 +msgid "The time it takes for the sound to go away." +msgstr "Den tid det tager før en lyd forsvinder." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:289 +msgid "Distortion" +msgstr "Forvrængning" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:291 +msgid "Resonance" +msgstr "Resonans" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:292 +msgid "Distortion Level" +msgstr "Forvrængningsniveau" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:294 +msgid "Distortion is the deformation of a wave which creates harsh sounds." +msgstr "Forvrængning er deformationen af en bølge, som skaber barske lyde." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:295 +msgid "The pitch of the distorted sound." +msgstr "Tonehøjde for den forvrængede lyd." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:296 +msgid "The amount of vibration the instrument has against itself." +msgstr "Mængden af vibrationer som instrumentet vender mod sig selv." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:297 +msgid "The volume of the distorted sound." +msgstr "Styrken på den forvrængede lyd." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:300 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:306 +msgid "An audio filter is designed to brighten, darken or color a sound." +msgstr "" +"En lyd filteret er beregnet til at gøren lyd lysere, mørkere eller at farve " +"den." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:307 +msgid "The point in the sound to be filtered." +msgstr "Punktet i lyden, der skal filtreres." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:308 +msgid "The size of the region affected by the filter." +msgstr "Størrelsen af regionen som påvirkes af filteret." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:309 +msgid "" +"The type of filter used: lowpass = dark, highpass = bright, bandpass = " +"colored." +msgstr "" +"Hvilken filtertype bruges: lavpas = mørk, højpas = lys, båndpas = farvede." + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Ring_modulation +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:313 +msgid "Ring Modulator" +msgstr "Ring-modulator" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:315 +msgid "Mix" +msgstr "Mix" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:319 +msgid "Ring modulation is an audio effect that creates metallic sounds." +msgstr "Ring-modulation er en lydeffekt, der opretter metallisk lyde." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:320 +msgid "The pitch of the ring modulator." +msgstr "Tonehøjden for ring-modulatoren." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:321 +msgid "The volume of the modulated sound." +msgstr "Styrken på den modulerede lyd." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:322 +msgid "The shape of the wave used for modulation." +msgstr "Figuren bølge anvendes til modulering." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:326 +msgid "Length" +msgstr "Længde" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:328 +msgid "Reverb Level" +msgstr "Rumklang-niveau" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:330 +msgid "Reverberation is the length a sound stays in a room." +msgstr "Rumklang er den tidslængde en lyd forbliver i et rum." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:331 +msgid "The size of the room." +msgstr "Størrelsen på rummet." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:332 +msgid "The brightness of the reverberated sound." +msgstr "Klarheden for rumklangslyden." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:333 +msgid "The amount of reverb to be applied." +msgstr "Mængden af rumklang skal anvendes." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:336 +msgid "Harmonizer" +msgstr "Harmonizer" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:338 +msgid "Dry delay" +msgstr "Tør forsinkelse" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:341 +msgid "A harmonizer doubles the sound musically." +msgstr "En harmonizer fordobler lyden musikalsk." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:342 +msgid "The pitch of the doubled sound." +msgstr "Tonehøjden for den fordoblede lyd." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:343 +msgid "The start time of the original sound." +msgstr "Starttidspunktet for den oprindelige lyd." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:344 +msgid "The balance between the original and the doubled sound." +msgstr "Balance mellem den oprindelige og den fordoblede lyd." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:347 +msgid "Equalizer 4 bands" +msgstr "Equalizer 4 bånd" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:348 +msgid "Band one gain" +msgstr "Bånd ét forstærkning" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:349 +msgid "Band two gain" +msgstr "Bånd to forstærkning" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:350 +msgid "Band three gain" +msgstr "Bånd tre forstærkning" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:351 +msgid "Band four gain" +msgstr "Bånd fire forstærkning" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:352 +msgid "" +"A 4 band equalizer chooses slices (bands) in the sound and makes them louder " +"or softer." +msgstr "" +"En 4-bånds equalizer vælger skydeknapper (bånd) i lyden og gør dem højere " +"eller blødere." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:353 +msgid "The volume of band 1 (low)." +msgstr "Lydstyrken for bånd 1 (lav)." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:354 +msgid "The volume of band 2 (mid-low)." +msgstr "Lydstyrken for bånd 2 (mellem-lav)." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:355 +msgid "The volume of band 3 (mid-high)." +msgstr "Lydstyrken for bånd 3 (mellem-høj)." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:356 +msgid "The volume of band 4 (high)." +msgstr "Lydstyrken for bånd 4 (høj)." + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Chorus_effect +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:359 +msgid "Chorus" +msgstr "Kor" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:360 +msgid "LFO Depth" +msgstr "LFO-dybde" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:361 +msgid "LFO Frequency" +msgstr "LFO-frekvens" + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:364 +msgid "" +"The chorus effect plays copies of the same sound with a slight variation." +msgstr "Kor-effekten afspiller kopier af samme lyd med en smule variation." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:365 +msgid "The volume of the LFO signal." +msgstr "Lydstyrken for LFO-signalet." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:366 +msgid "The pitch of the LFO signal." +msgstr "Tonehøjden for LFO-signalet." + +#: SynthLab/SynthLabConstants.py:367 +msgid "The amount of delay between the two signals." +msgstr "Mængden af forsinkelse mellem de to signaler." + +#: SynthLab/SynthLabMain.py:92 SynthLab/SynthLabMain.py:108 +msgid "Presets" +msgstr "Forudindstillinger" + +#: SynthLab/SynthLabMain.py:102 +msgid "Main" +msgstr "Hoved" + +#: SynthLab/SynthLabMain.py:868 +msgid ": controller output" +msgstr ": controller output" + +#: SynthLab/SynthLabMain.py:880 +msgid ": sound output" +msgstr ": lyd-output" + +#: SynthLab/SynthLabMain.py:883 +msgid ": sound input" +msgstr ": lyd-input" + +#: SynthLab/SynthLabMain.py:885 +msgid "Send sound to the speakers" +msgstr "Send lyd til højtalerne" + +#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:66 +msgid "Duration: " +msgstr "Varighed: " + +#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:73 +msgid " s." +msgstr " s." + +#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:82 +msgid "Reset the worktable" +msgstr "Nulstil arbejdsbordet" + +#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:137 +msgid "Record Synth sound into slot" +msgstr "Optag Synth-lyd på sokkel" + +#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:190 SynthLab/SynthLabToolbars.py:198 +msgid "Preset" +msgstr "Forudindstilling" + +#: activity/activity.info:2 +msgid "TamTamSuite" +msgstr "TamTamSuite" + +#: common/Tooltips.py:9 +msgid "Draw tool" +msgstr "Tegneværktøj" + +#: common/Tooltips.py:10 +msgid "Paint tool" +msgstr "Maleværktøj" + +#: common/Tooltips.py:12 +msgid "Generate new tune" +msgstr "Frembring ny melodi" + +#: common/Tooltips.py:14 +msgid "Generate page" +msgstr "Frembring side" + +#: common/Tooltips.py:15 +msgid "Page properties" +msgstr "Sideegenskaber" + +#: common/Tooltips.py:16 +msgid "Delete page(s)" +msgstr "Slet side(r)" + +#: common/Tooltips.py:17 +msgid "Duplicate page(s)" +msgstr "Duplikér side(r)" + +#: common/Tooltips.py:18 +msgid "Add page" +msgstr "Tilføj side" + +#: common/Tooltips.py:19 +msgid "Beats per page" +msgstr "Anslag per side" + +#: common/Tooltips.py:20 +msgid "Save tune" +msgstr "Gem melodi" + +#: common/Tooltips.py:21 +msgid "Load tune" +msgstr "Indlæs melodi" + +#: common/Tooltips.py:23 +msgid "Generate track" +msgstr "Frembring spor" + +#: common/Tooltips.py:24 +msgid "Track properties" +msgstr "Egenskaber for spor" + +#: common/Tooltips.py:25 +msgid "Clear track" +msgstr "Ryd spor" + +#: common/Tooltips.py:26 +msgid "Duplicate track" +msgstr "Duplikér spor" + +#: common/Tooltips.py:28 +msgid "Note(s) properties" +msgstr "Egenskaber for node(r)" + +#: common/Tooltips.py:29 +msgid "Delete note(s)" +msgstr "Slet node(r)" + +#: common/Tooltips.py:30 +msgid "Duplicate note(s)" +msgstr "Duplikér node(r)" + +#: common/Tooltips.py:31 common/Tooltips.py:32 +msgid "Move note in time" +msgstr "Flyt node i tid" + +#: common/Tooltips.py:33 +msgid "Lower pitch" +msgstr "Sænk tonehøjde" + +#: common/Tooltips.py:34 +msgid "Raise pitch" +msgstr "Øg tonehøjde" + +#: common/Tooltips.py:35 common/Tooltips.py:36 +msgid "Modify duration" +msgstr "Tilpas varighed" + +#: common/Tooltips.py:37 +msgid "Lower volume" +msgstr "Sænk lydstyrke" + +#: common/Tooltips.py:38 +msgid "Raise volume" +msgstr "Øg lydstyrke" + +#: common/Tooltips.py:41 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: common/Tooltips.py:43 +msgid "Keyboard recording" +msgstr "Indspilning fra keyboard" + +#: common/Tooltips.py:44 +msgid "Save as .ogg" +msgstr "Gem som .ogg" + +#: common/Tooltips.py:45 +msgid "Rewind" +msgstr "Spol tilbage" + +#: common/Tooltips.py:46 +msgid "Save to journal and quit" +msgstr "Gem til journal og afslut" + +#: common/Tooltips.py:58 +msgid "-- Rhythm density, | Rhythm regularity" +msgstr "-- Tæthed for rytme, | Regularitet for rytme" + +#: common/Tooltips.py:59 +msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step" +msgstr "-- Regularitet for tonehøjde, | Maksimalt trin for tonehøjde" + +#: common/Tooltips.py:60 +msgid "-- Average duration, | Silence probability" +msgstr "-- Gennemsnitlig varighed, | Sandsynlighed for stilhed" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Major_scale +#: common/Tooltips.py:66 +msgid "Major scale" +msgstr "Større skala" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Minor_scale#Harmonic_and_melodic_minor +#: common/Tooltips.py:68 +msgid "Harmonic minor scale" +msgstr "Harmonisk mol-skala" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Minor_scale#Natural_minor +#: common/Tooltips.py:70 +msgid "Natural minor scale" +msgstr "Naturlig mol-skala" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Phrygian_mode +#: common/Tooltips.py:72 +msgid "Phrygian scale" +msgstr "Frygisk skala" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Dorian_mode +#: common/Tooltips.py:74 +msgid "Dorian scale" +msgstr "Dorisk skala" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Lydian_mode +#: common/Tooltips.py:76 +msgid "Lydian scale" +msgstr "Lydisk skala" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Mixolydian_mode +#: common/Tooltips.py:78 +msgid "Mixolydian scale" +msgstr "Mixolydisk skala" + +#: common/Tooltips.py:79 +msgid "Save preset" +msgstr "Gem forudindstilling" + +#: common/Tooltips.py:80 +msgid "Load preset" +msgstr "Indlæs forudindstilling" + +#: common/Tooltips.py:81 common/Tooltips.py:149 +msgid "Generate" +msgstr "Frembring" + +#: common/Tooltips.py:82 +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +#: common/Tooltips.py:85 +msgid "Transpose up" +msgstr "Transponér op" + +#: common/Tooltips.py:86 +msgid "Transpose down" +msgstr "Transponér ned" + +#: common/Tooltips.py:87 +msgid "Volume up" +msgstr "Lydstyrke op" + +#: common/Tooltips.py:88 +msgid "Volume down" +msgstr "Lydstyrke ned" + +#: common/Tooltips.py:89 +msgid "Panoramization" +msgstr "Frembring panorama" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Lowpass_filter +#: common/Tooltips.py:94 +msgid "Lowpass filter" +msgstr "Lavpasfilter" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Highpass_filter +#: common/Tooltips.py:96 +msgid "Highpass filter" +msgstr "Højpasfilter" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Bandpass_filter +#: common/Tooltips.py:98 +msgid "Bandpass filter" +msgstr "Båndpasfilter" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cutoff_frequency +#: common/Tooltips.py:100 +msgid "Filter cutoff" +msgstr "Afskæringsfilter" + +#: common/Tooltips.py:101 common/Tooltips.py:102 common/Tooltips.py:103 +#: common/Tooltips.py:104 common/Tooltips.py:105 common/Tooltips.py:106 +#: common/Tooltips.py:107 +msgid "Open algorithmic generator" +msgstr "Åbn algoritmisk generator" + +#: common/Tooltips.py:113 +msgid "Minimum value" +msgstr "Minimum-værdi" + +#: common/Tooltips.py:114 +msgid "Maximum value" +msgstr "Maksimum-værdi" + +#: common/Tooltips.py:115 +msgid "Specific parameter" +msgstr "Specifikt parameter" + +#: common/Tooltips.py:116 +msgid "Apply generator" +msgstr "Anvend generator" + +#: common/Tooltips.py:117 +msgid "Cancel" +msgstr "Annullér" + +#. TRANS: Instrument category +#: common/Tooltips.py:121 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#. TRANS: Instrument category +#: common/Tooltips.py:123 +msgid "Animals" +msgstr "Dyr" + +#. TRANS: Instrument category +#: common/Tooltips.py:125 +msgid "Objects" +msgstr "Objekter" + +#. TRANS: Instrument category +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_instrument +#: common/Tooltips.py:128 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" + +#. TRANS: Instrument category +#: common/Tooltips.py:130 +msgid "People" +msgstr "Personer" + +#. TRANS: Instrument category +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Percussion_instrument +#: common/Tooltips.py:133 +msgid "Percussions" +msgstr "Slagtøjsinstrumenter" + +#. TRANS: Instrument category +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/String_instrument +#: common/Tooltips.py:136 +msgid "Strings" +msgstr "Strenginstrumenter" + +#. TRANS: Instrument category +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Wind_instrument +#: common/Tooltips.py:139 +msgid "Winds" +msgstr "Blæserinstrumenter" + +#: common/Tooltips.py:146 +msgid "Play / Stop" +msgstr "Afspil / Stop" + +#: common/Tooltips.py:148 +msgid "Left click to record, right click to record on top" +msgstr "Venstreklik for at optage, højreklik for at optage oveni" + +#: common/Tooltips.py:150 +msgid "Complexity of beat" +msgstr "Kompleksitet af anslag" + +#: common/Tooltips.py:151 +msgid "Beats per bar" +msgstr "Anslag per bjælke" + +#: common/Tooltips.py:153 +msgid "Record with the microphone" +msgstr "Optag med mikrofonen" + +#: common/Tooltips.py:154 +msgid "Open SynthLab to create noise" +msgstr "Åbn SynthLab for at skabe støj" + +#: common/Tooltips.py:155 +msgid "Record microphone into slot 4" +msgstr "Optag mikrofon til sokkel 4" + +#. TRANS: The sound made by this animal +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Guinea_pig +#: common/Util/Instruments.py:43 +msgid "Guinea Pig" +msgstr "Marsvin" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Gamelan +#: common/Util/Instruments.py:48 +msgid "Gamelan" +msgstr "Gamelan" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Electric_guitar +#: common/Util/Instruments.py:53 common/Util/Instruments.py:58 +#: common/Util/Instruments.py:63 common/Util/Instruments.py:515 +msgid "Electric Guitar" +msgstr "Elektrisk guitar" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Koto_%28musical_instrument%29 +#: common/Util/Instruments.py:68 +msgid "Koto" +msgstr "Koto" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Banjo +#: common/Util/Instruments.py:73 +msgid "Banjo" +msgstr "Banjo" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Ukulele +#: common/Util/Instruments.py:78 +msgid "Ukulele" +msgstr "Ukulele" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Harpsichord +#: common/Util/Instruments.py:83 +msgid "Harpsichord" +msgstr "Cembalo" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Clarinet +#: common/Util/Instruments.py:88 +msgid "Clarinet" +msgstr "Klarinet" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Flute +#: common/Util/Instruments.py:93 +msgid "Flute" +msgstr "Fløjte" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Piano +#: common/Util/Instruments.py:122 +msgid "Piano" +msgstr "Klaver" + +#. TRANS: The sound made by this animal +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Dog +#: common/Util/Instruments.py:127 +msgid "Dog" +msgstr "Hund" + +#. TRANS: The sound made by this animal +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Chicken +#: common/Util/Instruments.py:132 +msgid "Chicken" +msgstr "Kylling" + +#. TRANS: The sound made by this animal +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Duck +#: common/Util/Instruments.py:137 common/Util/Instruments.py:230 +msgid "Duck" +msgstr "And" + +#. TRANS: The sound made by a person doing this +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Blowing_a_raspberry +#: common/Util/Instruments.py:142 +msgid "Raspberry" +msgstr "Hindbær" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Harmonica +#: common/Util/Instruments.py:197 +msgid "Harmonica" +msgstr "Harmonika" + +#. TRANS: The sound of an alarm bell +#: common/Util/Instruments.py:201 +msgid "Alarm" +msgstr "Alarm" + +#. TRANS: The sound made by this animal +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Bird +#: common/Util/Instruments.py:206 +msgid "Bird" +msgstr "Fugl" + +#. TRANS: The sound made by this animal +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Frog +#: common/Util/Instruments.py:211 +msgid "Frog" +msgstr "Frø" + +#. TRANS: The sound made by this animal +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cat +#: common/Util/Instruments.py:216 +msgid "Cat" +msgstr "Kat" + +#. TRANS: The sound made by this animal +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cow +#: common/Util/Instruments.py:220 +msgid "Cow" +msgstr "Ko" + +#. TRANS: The sound made by this animal +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cricket_%28insect%29 +#: common/Util/Instruments.py:225 +msgid "Cricket" +msgstr "Fårekylling" + +#. TRANS: The sound of a bottle being hit +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Bottle +#: common/Util/Instruments.py:235 +msgid "Bottle" +msgstr "Flaske" + +#. TRANS: The sound of a garbage can +#: common/Util/Instruments.py:239 +msgid "Dump" +msgstr "Dump" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cymbal +#: common/Util/Instruments.py:244 +msgid "Cymbal" +msgstr "Bækken" + +#. TRANS: The sound of a person being hit +#: common/Util/Instruments.py:248 +msgid "Ow" +msgstr "Av" + +#. TRANS: A surprised shout +#: common/Util/Instruments.py:252 +msgid "Hey" +msgstr "Hey" + +#. TRANS: The sound made by this animal +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Sheep +#: common/Util/Instruments.py:257 +msgid "Sheep" +msgstr "Får" + +#. TRANS: The sound of water splashing +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Water +#: common/Util/Instruments.py:262 +msgid "Water" +msgstr "Vand" + +#. TRANS: A science-fiction ray gun sound +#: common/Util/Instruments.py:266 +msgid "Ray Gun" +msgstr "Strålepistol" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Trumpet +#: common/Util/Instruments.py:271 +msgid "Trumpet" +msgstr "Trompet" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Clavinet +#: common/Util/Instruments.py:276 +msgid "Clavinet" +msgstr "Clavinet" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Flugelhorn +#: common/Util/Instruments.py:281 +msgid "Flugelhorn" +msgstr "Flygelhorn" + +#. TRANS: The sound of a fog horn or ship horn +#: common/Util/Instruments.py:285 +msgid "Foghorn" +msgstr "Tågehorn" + +#. TRANS: The sound of air bubbling through water +#: common/Util/Instruments.py:289 +msgid "Bubbles" +msgstr "Bobler" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Marimba +#: common/Util/Instruments.py:294 +msgid "Marimba" +msgstr "Marimba" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Finger_cymbals +#: common/Util/Instruments.py:304 +msgid "Fingercymbals" +msgstr "Fingerbækkener" + +#. TRANS: The sound of a laugh +#: common/Util/Instruments.py:308 +msgid "Laugh" +msgstr "Latter" + +#. TRANS: The sound of a baby laughing +#: common/Util/Instruments.py:312 +msgid "Baby Laugh" +msgstr "Babylatter" + +#. TRANS: The sound of a child making a mistake +#: common/Util/Instruments.py:316 +msgid "Baby Uh-oh" +msgstr "Baby-hujen" + +#. TRANS: A tinkling sound +#: common/Util/Instruments.py:324 +msgid "Cling" +msgstr "Klirren" + +#. TRANS: The sound of a bicycle bell +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Bicycle +#: common/Util/Instruments.py:329 +msgid "Bicycle bell" +msgstr "Cykelklokke" + +#. TRANS: The sound of a door slamming shut +#: common/Util/Instruments.py:333 +msgid "Door" +msgstr "Dør" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Electric_bass +#: common/Util/Instruments.py:338 +msgid "Electric Bass" +msgstr "Elektrisk bas" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Acoustic_guitar +#: common/Util/Instruments.py:343 +msgid "Acoustic Guitar" +msgstr "Akustisk guitar" + +#. TRANS: The sound of tumbling +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Dice +#: common/Util/Instruments.py:348 +msgid "Dice" +msgstr "Terning" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Didjeridu +#: common/Util/Instruments.py:353 +msgid "Didjeridu" +msgstr "Didjeridu" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Harmonium +#: common/Util/Instruments.py:358 +msgid "Harmonium" +msgstr "Harmonium" + +#. TRANS: The sound made by this animal +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Horse +#: common/Util/Instruments.py:363 +msgid "Horse" +msgstr "Hest" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Thumb_piano +#: common/Util/Instruments.py:368 +msgid "Kalimba" +msgstr "Kalimba" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Mandolin +#: common/Util/Instruments.py:373 +msgid "Mandolin" +msgstr "Mandolin" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Ocarina +#: common/Util/Instruments.py:378 +msgid "Ocarina" +msgstr "Ocarina" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Rhodes_piano +#: common/Util/Instruments.py:383 +msgid "Rhodes" +msgstr "Rhodes" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Saxophone +#: common/Util/Instruments.py:388 +msgid "Saxophone" +msgstr "Saxofon" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Soprano_saxophone +#: common/Util/Instruments.py:393 +msgid "Soprano Saxophone" +msgstr "Sopransaxofon" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Shehnai +#: common/Util/Instruments.py:398 +msgid "Shehnai" +msgstr "Shehnai" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Sitar +#: common/Util/Instruments.py:403 +msgid "Sitar" +msgstr "Sitar" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Tuba +#: common/Util/Instruments.py:408 +msgid "Tuba" +msgstr "Tuba" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Violin +#: common/Util/Instruments.py:413 +msgid "Violin" +msgstr "Violin" + +#. TRANS: The sound of a camera shutter +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Camera +#: common/Util/Instruments.py:488 +msgid "Camera" +msgstr "Kamera" + +#. TRANS: The sound of a car starting +#: common/Util/Instruments.py:492 +msgid "Car" +msgstr "Bil" + +#. TRANS: The sound of a car horn honking +#: common/Util/Instruments.py:496 +msgid "Car Horn" +msgstr "Bilhorn" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cello +#: common/Util/Instruments.py:501 +msgid "Cello" +msgstr "Cello" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Chimes +#: common/Util/Instruments.py:506 +msgid "Chimes" +msgstr "Klokkespil" + +#. TRANS: The sound of glass breaking +#: common/Util/Instruments.py:510 +msgid "Crash" +msgstr "Sammenstød" + +#. TRANS: The sound of this vehicle +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Airplane +#: common/Util/Instruments.py:520 +msgid "Plane" +msgstr "Fly" + +#. TRANS: The sound of something being hit +#: common/Util/Instruments.py:524 +msgid "Slap" +msgstr "Klask" + +#. TRANS: The sound made by a bell +#: common/Util/Instruments.py:528 +msgid "Temple Bell" +msgstr "Tempelklokke" + +#. TRANS: The sound made by this instrument +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Sarangi +#: common/Util/Instruments.py:533 +msgid "Sarangi" +msgstr "Sarangi" + +#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Drum_set +#: common/Util/Instruments.py:658 +msgid "Jazz / Rock Kit" +msgstr "Jazz / Rock kit" + +#: common/Util/Instruments.py:660 +msgid "African Kit" +msgstr "Afrikansk Kit" + +#: common/Util/Instruments.py:662 +msgid "Arabic Kit" +msgstr "Arabisk kit" + +#: common/Util/Instruments.py:664 +msgid "Electronic Kit" +msgstr "Elektronisk kit" + +#: common/Util/Instruments.py:666 +msgid "South American Kit" +msgstr "Sydamerikansk kit" + +#: common/Util/Instruments.py:668 +msgid "Nepali" +msgstr "Nepalesisk" + +#. TRANS: Full activity name that will be used in Sugar Shell +#: setup.py:31 +msgid "TamTamEdit" +msgstr "TamTamRedigering" + +#. TRANS: Full activity name that will be used in Sugar Shell +#: setup.py:33 +msgid "TamTamJam" +msgstr "TamTamJam" + +#. TRANS: Full activity name that will be used in Sugar Shell +#: setup.py:35 +msgid "TamTamMini" +msgstr "TamTamMini" + +#. TRANS: Full activity name that will be used in Sugar Shell +#: setup.py:37 +msgid "TamTamSynthLab" +msgstr "TamTamSynthLab" -- cgit v0.9.1