msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TamTamEdit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 13:41-0500\n" "Last-Translator: Chema Q \n" "Language-Team: Fedora Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.0.2\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" #: activity/activity.info:2 msgid "TamTamEdit" msgstr "TamTamEdit" #: Edit/EditToolbars.py:52 Edit/EditToolbars.py:181 msgid "Play / Pause" msgstr "Reproducir / Pausar" #: Edit/EditToolbars.py:59 Edit/EditToolbars.py:188 #: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115 msgid "Stop" msgstr "Parar" #: Edit/EditToolbars.py:76 msgid "Record keyboard" msgstr "Grabar el teclado" #: Edit/EditToolbars.py:83 msgid "Record to ogg" msgstr "Grabar en ogg" #: Edit/EditToolbars.py:88 msgid "Select Tool" msgstr "Herramienta de Selección" #: Edit/EditToolbars.py:96 msgid "Draw Tool" msgstr "Herramienta de Dibujo" #: Edit/EditToolbars.py:104 msgid "Paint Tool" msgstr "Herramienta de Pintar" #: Edit/EditToolbars.py:118 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #: Edit/EditToolbars.py:121 msgid "Volume / Tempo" msgstr "Volumen / Tempo" #: Edit/EditToolbars.py:207 msgid "Generate Tune" msgstr "Generar Melodía" #: Edit/EditToolbars.py:210 Edit/EditToolbars.py:1006 msgid "Generation" msgstr "Generación" #: Edit/EditToolbars.py:218 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/12" msgstr "1/12" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/6" msgstr "1/6" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/4" msgstr "1/4" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/3" msgstr "1/3" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/2" msgstr "1/2" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1" msgstr "1" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "2" msgstr "2" #: Edit/EditToolbars.py:385 common/Resources/tooltips_en.py:111 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: Edit/EditToolbars.py:396 common/Resources/tooltips_en.py:49 #: common/Resources/tooltips_en.py:120 msgid "Tempo" msgstr "Tempo" #: Edit/EditToolbars.py:435 msgid "Rythm" msgstr "Ritmo" #: Edit/EditToolbars.py:439 msgid "Density" msgstr "Densidad" #: Edit/EditToolbars.py:443 Edit/EditToolbars.py:466 msgid "Regularity" msgstr "Regularidad" #: Edit/EditToolbars.py:462 msgid "Pitch" msgstr "Tono" #: Edit/EditToolbars.py:470 msgid "Maximum step" msgstr "Paso máximo" #: Edit/EditToolbars.py:489 msgid "Duration" msgstr "Duración" #: Edit/EditToolbars.py:493 msgid "Note duration" msgstr "Duración de la nota" #: Edit/EditToolbars.py:497 msgid "Silence density" msgstr "Densidad del silencio" #: Edit/EditToolbars.py:527 msgid "Scale: " msgstr "Escala: " #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:65 msgid "Major scale" msgstr "Escala mayor" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:66 msgid "Harmonic minor scale" msgstr "Escala menor armónica" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:67 msgid "Natural minor scale" msgstr "Escala menor eólica o natural" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:68 msgid "Phrygian scale" msgstr "Escala frigia" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:69 msgid "Dorian scale" msgstr "Escala dórica" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:70 msgid "Lydian scale" msgstr "Escala lidia" #: Edit/EditToolbars.py:529 msgid "Myxolidian scale" msgstr "Escala mixolidia" #: Edit/EditToolbars.py:535 msgid "Mode: " msgstr "Modo: " #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98 msgid "Drunk" msgstr "Ebrio" #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:62 msgid "Drone and Jump" msgstr "Zumbar y Saltar" #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100 msgid "Repeater" msgstr "Repetidor" #: Edit/EditToolbars.py:537 common/Resources/tooltips_en.py:64 #: common/Resources/tooltips_en.py:101 msgid "Loop segments" msgstr "Repetir segmentos" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Lowpass" msgstr "Paso bajo" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Bandpass" msgstr "Paso banda" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Highpass" msgstr "Paso alto" #: Edit/EditToolbars.py:839 common/Resources/tooltips_en.py:97 msgid "Line" msgstr "Línea" #: Edit/EditToolbars.py:839 msgid "Loop Segments" msgstr "Repetir segmentos" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Purple" msgstr "Púrpura" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Green" msgstr "Verde" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Blue" msgstr "Azul" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Yellow" msgstr "Amarillo" #: Edit/EditToolbars.py:864 msgid "Grid division: " msgstr "División de la grilla: " #: Edit/EditToolbars.py:875 msgid "Page color: " msgstr "Color de la página: " #: Edit/EditToolbars.py:888 msgid "Transposition: " msgstr "Transposición: " #: Edit/EditToolbars.py:902 msgid "Volume: " msgstr "Volumen: " # stereo speaker #: Edit/EditToolbars.py:916 msgid "Pan: " msgstr "Lado: " #: Edit/EditToolbars.py:932 msgid "Reverb: " msgstr "Reverberación: " #: Edit/EditToolbars.py:948 msgid "Attack duration: " msgstr "Duración del ataque: " #: Edit/EditToolbars.py:964 msgid "Decay duration: " msgstr "Duración del decaimiento: " #: Edit/EditToolbars.py:980 msgid "Filter Type: " msgstr "Tipo de filtro: " #: Edit/EditToolbars.py:989 msgid "Filter cutoff: " msgstr "Amplitud del filtro: " #: Edit/EditToolbars.py:1009 msgid "Type: " msgstr "Tipo: " #: Edit/EditToolbars.py:1019 msgid "Minimum: " msgstr "Mínimo: " #: Edit/EditToolbars.py:1031 msgid "Maximum: " msgstr "Máximo: " #: Edit/EditToolbars.py:1043 msgid "Random: " msgstr "Al azar: " #: Edit/MainWindow.py:122 msgid "Track 1 Volume" msgstr "Volumen de la Pista 1" #: Edit/MainWindow.py:177 msgid "Track 2 Volume" msgstr "Volumen de la Pista 2" #: Edit/MainWindow.py:201 msgid "Track 3 Volume" msgstr "Volumen de la Pista 3" #: Edit/MainWindow.py:225 msgid "Track 4 Volume" msgstr "Volumen de la Pista 4" #: Edit/MainWindow.py:249 msgid "Track 5 Volume" msgstr "Volumen de la Pista 5" #: Edit/MainWindow.py:393 msgid "Compose" msgstr "Componer" #: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74 #: common/Resources/tooltips_en.py:117 msgid "Generate" msgstr "Generar" #: Edit/MainWindow.py:2249 common/Resources/tooltips_en.py:51 #: common/Resources/tooltips_en.py:52 common/Resources/tooltips_en.py:53 #: common/Resources/tooltips_en.py:54 common/Resources/tooltips_en.py:55 msgid "Left click to mute, right click to solo" msgstr "Clic izquierdo para silenciar, clic derecho para solista" #: common/Resources/tooltips_en.py:8 msgid "Select tool" msgstr "Herramienta de selección" #: common/Resources/tooltips_en.py:9 msgid "Draw tool" msgstr "Herramienta de dibujo" #: common/Resources/tooltips_en.py:10 msgid "Paint tool" msgstr "Herramienta de pintar" #: common/Resources/tooltips_en.py:12 msgid "Generate new tune" msgstr "Generar nueva melodía" #: common/Resources/tooltips_en.py:14 msgid "Generate page" msgstr "Generar página" #: common/Resources/tooltips_en.py:15 msgid "Page properties" msgstr "Propiedades de la página" #: common/Resources/tooltips_en.py:16 msgid "Delete page(s)" msgstr "Eliminar página(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:17 msgid "Duplicate page(s)" msgstr "Duplicar página(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:18 msgid "Add page" msgstr "Agregar página" #: common/Resources/tooltips_en.py:19 msgid "Beats per page" msgstr "Compases por página" #: common/Resources/tooltips_en.py:20 msgid "Save tune" msgstr "Grabar melodía" #: common/Resources/tooltips_en.py:21 msgid "Load tune" msgstr "Cargar melodía" #: common/Resources/tooltips_en.py:23 msgid "Generate track" msgstr "Generar pista" #: common/Resources/tooltips_en.py:24 msgid "Track properties" msgstr "Propiedades de la pista" #: common/Resources/tooltips_en.py:25 msgid "Clear track" msgstr "Limpiar pista" #: common/Resources/tooltips_en.py:26 msgid "Duplicate track" msgstr "Duplicar pista" #: common/Resources/tooltips_en.py:28 msgid "Note(s) properties" msgstr "Propiedad de la nota(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:29 msgid "Delete note(s)" msgstr "Borrar nota(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:30 msgid "Duplicate note(s)" msgstr "Duplicar nota(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32 msgid "Move note in time" msgstr "Mover nota en tiempo" #: common/Resources/tooltips_en.py:33 msgid "Lower pitch" msgstr "Bajar tono" #: common/Resources/tooltips_en.py:34 msgid "Raise pitch" msgstr "Subir tono" #: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36 msgid "Modify duration" msgstr "Modificar la duración" #: common/Resources/tooltips_en.py:37 msgid "Lower volume" msgstr "Bajar volumen" #: common/Resources/tooltips_en.py:38 msgid "Raise volume" msgstr "Subir volumen" #: common/Resources/tooltips_en.py:40 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #: common/Resources/tooltips_en.py:41 msgid "Pause" msgstr "Pausar" #: common/Resources/tooltips_en.py:43 msgid "Keyboard recording" msgstr "Grabar teclado" #: common/Resources/tooltips_en.py:44 msgid "Save as .ogg" msgstr "Guardar como .ogg" #: common/Resources/tooltips_en.py:45 msgid "Rewind" msgstr "Rebobinar" #: common/Resources/tooltips_en.py:46 msgid "Save to journal and quit" msgstr "Guardar al diario y salir" #: common/Resources/tooltips_en.py:48 msgid "Master volume" msgstr "Volumen maestro" #: common/Resources/tooltips_en.py:58 msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity" msgstr "-- Densidad del ritmo, | Regularidad del ritmo" #: common/Resources/tooltips_en.py:59 msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step" msgstr "-- Regularidad del tono, | Paso máximo de tono" #: common/Resources/tooltips_en.py:60 msgid "-- Average duration, | Silence probability" msgstr "-- Duración promedio, | Probabilidad de silencio" #: common/Resources/tooltips_en.py:71 msgid "Myxolydian scale" msgstr "Escala mixolidia" #: common/Resources/tooltips_en.py:72 msgid "Save preset" msgstr "Guardar preconfiguración" #: common/Resources/tooltips_en.py:73 msgid "Load preset" msgstr "Cargar preconfiguración" #: common/Resources/tooltips_en.py:75 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: common/Resources/tooltips_en.py:78 msgid "Transpose up" msgstr "Trasponer hacia arriba" #: common/Resources/tooltips_en.py:79 msgid "Transpose down" msgstr "Trasponer hacia abajo" #: common/Resources/tooltips_en.py:80 msgid "Volume up" msgstr "Subir volumen" #: common/Resources/tooltips_en.py:81 msgid "Volume down" msgstr "Bajar volumen" #: common/Resources/tooltips_en.py:82 msgid "Panoramisation" msgstr "Panoramización" #: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113 msgid "Reverb" msgstr "Reverberación" #: common/Resources/tooltips_en.py:84 msgid "Attack duration" msgstr "Duración del ataque" #: common/Resources/tooltips_en.py:85 msgid "Decay duration" msgstr "Duración del decaimiento" #: common/Resources/tooltips_en.py:86 msgid "Lowpass filter" msgstr "Filtro paso bajo" #: common/Resources/tooltips_en.py:87 msgid "Highpass filter" msgstr "Filtro paso alto" #: common/Resources/tooltips_en.py:88 msgid "Bandpass filter" msgstr "Filtro paso banda" #: common/Resources/tooltips_en.py:89 msgid "Filter cutoff" msgstr "Amplitud filtro" #: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91 #: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93 #: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95 #: common/Resources/tooltips_en.py:96 msgid "Open algorithmic generator" msgstr "Abrir generador algorítmico" #: common/Resources/tooltips_en.py:99 msgid "Drone and jump" msgstr "Zumbar y Saltar" #: common/Resources/tooltips_en.py:102 msgid "Minimum value" msgstr "Valor mínimo" #: common/Resources/tooltips_en.py:103 msgid "Maximum value" msgstr "Valor máximo" #: common/Resources/tooltips_en.py:104 msgid "Specific parameter" msgstr "Parámetro específico" #: common/Resources/tooltips_en.py:105 msgid "Apply generator" msgstr "Aplicar generador" #: common/Resources/tooltips_en.py:106 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: common/Resources/tooltips_en.py:112 msgid "Balance" msgstr "Balance" #: common/Resources/tooltips_en.py:114 msgid "Play / Stop" msgstr "Reproducir / Detener" #: common/Resources/tooltips_en.py:116 msgid "Left click to record, right click to record on top" msgstr "Clic izquierdo para grabar, clic derecho para grabar encima" #: common/Resources/tooltips_en.py:118 msgid "Complexity of beat" msgstr "Complejidad del compás" #: common/Resources/tooltips_en.py:119 msgid "Beats per bar" msgstr "Tiempos por compás" #: common/Resources/tooltips_en.py:121 msgid "Jazz / Rock Kit" msgstr "Equipo de Jazz / Rock" #: common/Resources/tooltips_en.py:122 msgid "African Kit" msgstr "Equipo Africano" #: common/Resources/tooltips_en.py:123 msgid "Arabic Kit" msgstr "Equipo Árabe" #: common/Resources/tooltips_en.py:124 msgid "South American Kit" msgstr "Equipo Sudamericano" #: common/Resources/tooltips_en.py:125 msgid "Electronic Kit" msgstr "Equipo Electrónico" #: common/Resources/tooltips_en.py:126 msgid "Record with the microphone" msgstr "Grabar con el micrófono" #: common/Resources/tooltips_en.py:127 msgid "Open SynthLab to create noise" msgstr "Abrir SynthLab para crear ruido" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 1" msgstr "Grabar micrófono en la posición 1" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 2" msgstr "Grabar micrófono en la posición 2" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 3" msgstr "Grabar micrófono en la posición 3" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 4" msgstr "Grabar micrófono en la posición 4" #: Edit/MainWindow.py:256 msgid "Track 5 Properties" msgstr "Propiedades de la pista 5" # S para silenciar #: Edit/MainWindow.py:2112 msgid "M" msgstr "S" #: Edit/MainWindow.py:2116 msgid "Mute track" msgstr "Silenciar pista" # S es silencio, entonces pista solista es 1P #: Edit/MainWindow.py:2118 msgid "S" msgstr "1P" #: Edit/MainWindow.py:2122 msgid "Solo track" msgstr "Pista solista" #: Edit/MainWindow.py:2216 #, python-format msgid "Track %s Properties" msgstr "Propiedades de la pista %s"