# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 06:57+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "TamTamSuite" msgstr "" #. TRANS: "summary" option from activity.info file msgid "A music and sound exploration application for Sugar" msgstr "" #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "TamTam is a suite of four music and sound related activities for Sugar. " "TamTam is written in python with some C functions for speed-critical " "services. The audio engine for TamTam is Csound." msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:39 msgid "Play / Pause" msgstr "Predvajaj / Premor" #: Edit/EditToolbars.py:46 common/Tooltips.py:42 common/Tooltips.py:147 msgid "Stop" msgstr "Ustavi" #: Edit/EditToolbars.py:71 common/Tooltips.py:8 msgid "Select tool" msgstr "Izberi orodje" #: Edit/EditToolbars.py:80 msgid "Draw Tool" msgstr "Orodja za risanje" #: Edit/EditToolbars.py:89 msgid "Paint Tool" msgstr "Orodja za slikanje" #: Edit/EditToolbars.py:112 msgid "Duplicate" msgstr "Podvoji" #: Edit/EditToolbars.py:139 msgid "Generate Tune" msgstr "Generiraj zvok" #: Edit/EditToolbars.py:142 Edit/EditToolbars.py:965 msgid "Generation" msgstr "Generiranje" #: Edit/EditToolbars.py:164 msgid "Record keyboard" msgstr "Posnemi klaviaturo" #: Edit/EditToolbars.py:172 SynthLab/SynthLabToolbars.py:147 #, fuzzy msgid "Record to ogg" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Shrani v ogg\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Snemaj v ogg" #: Edit/EditToolbars.py:183 msgid "Volume / Tempo" msgstr "Glasnost / Tempo" #: Edit/EditToolbars.py:190 msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" #: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279 #: Edit/EditToolbars.py:292 msgid "1/12" msgstr "1/12" #: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279 #: Edit/EditToolbars.py:292 msgid "1/6" msgstr "1/6" #: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279 #: Edit/EditToolbars.py:292 msgid "1/4" msgstr "1/4" #: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279 #: Edit/EditToolbars.py:292 msgid "1/3" msgstr "1/3" #: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279 #: Edit/EditToolbars.py:292 msgid "1/2" msgstr "1/2" #: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279 #: Edit/EditToolbars.py:292 msgid "1" msgstr "1" #: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279 #: Edit/EditToolbars.py:292 msgid "2" msgstr "2" #: Edit/EditToolbars.py:336 Edit/EditToolbars.py:860 Jam/Popup.py:119 #: Jam/Popup.py:227 common/Tooltips.py:143 msgid "Volume" msgstr "Glasnost" #: Edit/EditToolbars.py:347 Jam/Toolbars.py:65 common/Tooltips.py:49 #: common/Tooltips.py:152 msgid "Tempo" msgstr "Tempo" #: Edit/EditToolbars.py:386 #, fuzzy msgid "Rhythm" msgstr "Ritem" #: Edit/EditToolbars.py:390 msgid "Density" msgstr "Intenzivnost" #: Edit/EditToolbars.py:394 Edit/EditToolbars.py:417 msgid "Regularity" msgstr "Pogostost" #: Edit/EditToolbars.py:413 msgid "Pitch" msgstr "Intonacija" #: Edit/EditToolbars.py:421 msgid "Maximum step" msgstr "Največji korak" #: Edit/EditToolbars.py:440 SynthLab/SynthLabToolbars.py:71 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Trajanje\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Dolžina" #: Edit/EditToolbars.py:444 msgid "Note duration" msgstr "Trajanje note" #: Edit/EditToolbars.py:448 #, fuzzy msgid "Silence density" msgstr "Gostota tišine" #: Edit/EditToolbars.py:478 msgid "Scale: " msgstr "Lestvica: " #: Edit/EditToolbars.py:490 msgid "Mode: " msgstr "Način: " #: Edit/EditToolbars.py:492 Edit/EditToolbars.py:794 common/Tooltips.py:61 #: common/Tooltips.py:109 msgid "Drunk" msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:492 Edit/EditToolbars.py:794 common/Tooltips.py:62 #: common/Tooltips.py:110 msgid "Drone and Jump" msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:492 Edit/EditToolbars.py:794 common/Tooltips.py:63 #: common/Tooltips.py:111 msgid "Repeater" msgstr "Ponavljalec" #: Edit/EditToolbars.py:492 Edit/EditToolbars.py:794 common/Tooltips.py:64 #: common/Tooltips.py:112 #, fuzzy msgid "Loop segments" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Segmenti zanke\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ponavljaj del\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Segmenti zanke\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ustvari zanke" #: Edit/EditToolbars.py:793 Jam/Popup.py:1398 msgid "None" msgstr "Nič" #: Edit/EditToolbars.py:793 SynthLab/SynthLabConstants.py:359 msgid "Lowpass" msgstr "Nizki toni" #: Edit/EditToolbars.py:793 SynthLab/SynthLabConstants.py:359 msgid "Bandpass" msgstr "Pasovna širina" #: Edit/EditToolbars.py:793 SynthLab/SynthLabConstants.py:359 msgid "Highpass" msgstr "Visoki toni" #: Edit/EditToolbars.py:794 common/Tooltips.py:108 msgid "Line" msgstr "Črta" #: Edit/EditToolbars.py:795 msgid "Purple" msgstr "Vijolična" #: Edit/EditToolbars.py:795 msgid "Green" msgstr "Zelena" #: Edit/EditToolbars.py:795 msgid "Blue" msgstr "Modra" #: Edit/EditToolbars.py:795 msgid "Yellow" msgstr "Rumena" #: Edit/EditToolbars.py:819 msgid "Grid division: " msgstr "Razdelitev mreže: " #: Edit/EditToolbars.py:830 msgid "Page color: " msgstr "Barva strani: " #: Edit/EditToolbars.py:846 msgid "Transposition: " msgstr "Prenos: " #: Edit/EditToolbars.py:874 msgid "Pan: " msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:890 Jam/Popup.py:155 Jam/Popup.py:245 #: Mini/miniToolbars.py:76 SynthLab/SynthLabConstants.py:380 #: common/Tooltips.py:90 common/Tooltips.py:145 msgid "Reverb" msgstr "Reverb" #: Edit/EditToolbars.py:906 common/Tooltips.py:91 msgid "Attack duration" msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:922 common/Tooltips.py:92 msgid "Decay duration" msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:938 msgid "Filter Type: " msgstr "Tip filtra: " #: Edit/EditToolbars.py:968 SynthLab/SynthLabConstants.py:264 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:358 msgid "Type" msgstr "Tip" #: Edit/EditToolbars.py:978 SynthLab/SynthLabConstants.py:168 msgid "Minimum" msgstr "Minimalno" #: Edit/EditToolbars.py:990 SynthLab/SynthLabConstants.py:169 msgid "Maximum" msgstr "Maksimalno" #: Edit/EditToolbars.py:1002 SynthLab/SynthLabConstants.py:167 msgid "Random" msgstr "Naključno" #: Edit/MainWindow.py:134 msgid "Track 1 Volume" msgstr "Glasnost steze 1" #: Edit/MainWindow.py:280 msgid "Track 5 Properties" msgstr "Podrobnosti steze 5" #: Edit/MainWindow.py:421 common/Tooltips.py:81 common/Tooltips.py:149 #, fuzzy msgid "Generate" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Generiraj\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ustvari\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Generiraj\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ustvari" #: Edit/MainWindow.py:429 Jam/JamMain.py:277 Jam/JamMain.py:309 #: Mini/miniTamTamMain.py:174 SynthLab/SynthLabMain.py:86 #: SynthLab/SynthLabMain.py:108 msgid "Record" msgstr "Snemaj" #: Edit/MainWindow.py:438 Edit/MainWindow.py:458 msgid "Tools" msgstr "" #: Edit/MainWindow.py:451 msgid "Compose" msgstr "Sestavi" #: Edit/MainWindow.py:2199 msgid "M" msgstr "M" #: Edit/MainWindow.py:2203 msgid "Mute track" msgstr "Utišaj stezo" #: Edit/MainWindow.py:2205 msgid "S" msgstr "S" #: Edit/MainWindow.py:2209 msgid "Solo track" msgstr "Solo steza" #: Edit/MainWindow.py:2299 #, python-format msgid "Track %s Properties" msgstr "Podrobnosti steze %s" #: Edit/MainWindow.py:2331 common/Tooltips.py:51 common/Tooltips.py:52 #: common/Tooltips.py:53 common/Tooltips.py:54 common/Tooltips.py:55 msgid "Left click to mute, right click to solo" msgstr "Levi klik za utišanje, desni klik za solo" #: Jam/Desktop.py:62 msgid "Instrument Properties" msgstr "Lastnosti inštrumenta" #: Jam/Desktop.py:63 msgid "Drum Kit Properties" msgstr "Lastnosti bobnov" #: Jam/Desktop.py:64 msgid "Loop Properties" msgstr "Lastnosti zanke" #: Jam/Desktop.py:65 msgid "Assign Key" msgstr "Dodeli tipko" #: Jam/JamMain.py:252 Jam/JamMain.py:293 #, fuzzy msgid "Jam" msgstr "Igranje" #: Jam/JamMain.py:260 Jam/JamMain.py:300 msgid "Beat" msgstr "" #: Jam/JamMain.py:268 Jam/JamMain.py:304 msgid "Desktop" msgstr "Namizje" #: Jam/JamMain.py:296 msgid "Playback" msgstr "Predvajaj" #: Jam/JamMain.py:352 msgid "Drum Kits" msgstr "" #: Jam/JamMain.py:354 msgid "Loops" msgstr "" #: Jam/Picker.py:305 msgid "Loop" msgstr "" #: Jam/Popup.py:137 msgid "Pan:" msgstr "" #: Jam/Popup.py:266 Jam/Popup.py:374 msgid "Beats:" msgstr "Udarci:" #: Jam/Popup.py:284 Jam/Popup.py:392 msgid "Regularity:" msgstr "Pogostost:" #: Jam/Toolbars.py:41 common/Tooltips.py:48 msgid "Master volume" msgstr "Glasnost" #: Jam/Toolbars.py:153 msgid "Stop Loops" msgstr "Ustavi zanke" #: Jam/Toolbars.py:159 msgid "Mute Loops" msgstr "Utišaj zanke" #: Jam/Toolbars.py:190 Jam/Toolbars.py:198 msgid "Jump To Beat" msgstr "Skoči do udarca" #: Jam/Toolbars.py:202 #, fuzzy msgid "Synch to:" msgstr "Sinhroniziraj do:" #: Jam/Toolbars.py:208 msgid "1 Beat" msgstr "1 udarec" #: Jam/Toolbars.py:209 msgid "2 Beats" msgstr "2 udarca" #: Jam/Toolbars.py:210 msgid "3 Beats" msgstr "3 udarci" #: Jam/Toolbars.py:211 msgid "4 Beats" msgstr "4 udarci" #: Jam/Toolbars.py:212 msgid "5 Beats" msgstr "5 udarcev" #: Jam/Toolbars.py:213 msgid "6 Beats" msgstr "6 udarcev" #: Jam/Toolbars.py:214 msgid "7 Beats" msgstr "7 udarcev" #: Jam/Toolbars.py:215 msgid "8 Beats" msgstr "8 udarcev" #: Jam/Toolbars.py:216 msgid "9 Beats" msgstr "9 udarcev" #: Jam/Toolbars.py:217 msgid "10 Beats" msgstr "10 udarcev" #: Jam/Toolbars.py:218 msgid "11 Beats" msgstr "11 udarcev" #: Jam/Toolbars.py:219 msgid "12 Beats" msgstr "12 udarcev" #: Jam/Toolbars.py:284 msgid "Desktop 1" msgstr "Namizje 1" #: Jam/Toolbars.py:292 #, python-format msgid "Desktop %d" msgstr "Namizje %d" #: Jam/Toolbars.py:333 Mini/miniToolbars.py:98 common/Tooltips.py:155 msgid "Record microphone into slot 1" msgstr "Posnemi mikrofon v predal 1" #: Jam/Toolbars.py:339 Mini/miniToolbars.py:104 common/Tooltips.py:155 msgid "Record microphone into slot 2" msgstr "Posnemi mikrofon v predal 2" #: Jam/Toolbars.py:345 Mini/miniToolbars.py:110 common/Tooltips.py:155 msgid "Record microphone into slot 3" msgstr "Posnemi mikrofon v predal 3" #: Jam/Toolbars.py:357 Mini/miniToolbars.py:141 msgid "Add new Sound" msgstr "Dodaj nov zvok" #: Jam/Toolbars.py:392 Mini/miniToolbars.py:172 msgid "Sound: " msgstr "Zvok: " #: Jam/Toolbars.py:413 Mini/miniToolbars.py:192 #, fuzzy msgid "Register: " msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Register:\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Register: " #: Mini/miniTamTamMain.py:173 common/Tooltips.py:40 msgid "Play" msgstr "Predvajaj" #: Mini/miniTamTamMain.py:187 msgid "TamTam" msgstr "TamTam" #: Mini/miniToolbars.py:53 common/Tooltips.py:144 msgid "Balance" msgstr "Ravnovesje" #: Mini/miniToolbars.py:124 msgid "Click to record a loop" msgstr "Klikni za snemanje zanke" #: Mini/miniToolbars.py:130 msgid "Click to add a loop" msgstr "Klikni za dodajanje zanke" #: Mini/miniToolbars.py:137 msgid "Click to clear all loops" msgstr "Klikni za brisanje vseh zank" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:148 msgid "Source" msgstr "Izvor" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:149 msgid "Effect" msgstr "Efekt" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:150 msgid "Control" msgstr "Kontrola" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:151 msgid "Sound Output" msgstr "Izhod za zvok" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Low_frequency_oscillator #: SynthLab/SynthLabConstants.py:155 msgid "LFO" msgstr "LFO" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:156 msgid "Amplitude" msgstr "Amplituda" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:157 msgid "Frequency" msgstr "Frekvenca" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:158 SynthLab/SynthLabConstants.py:313 #, fuzzy msgid "Waveform" msgstr "Oblika krivulje" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:159 msgid "Sine" msgstr "Sinus" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Triangle_%28instrument%29 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:159 SynthLab/SynthLabConstants.py:242 #: common/Util/Instruments.py:304 msgid "Triangle" msgstr "Trikotnik" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:159 msgid "Bi-Square" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:159 msgid "Uni-Square" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:159 SynthLab/SynthLabConstants.py:242 msgid "Sawtooth" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:159 msgid "Sawtooth-down" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:160 msgid "Offset" msgstr "Zamakni" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:161 msgid "" "A low frequency oscillation (LFO) is an inaudible, pulsing wave used to " "change another sound." msgstr "" "Valovanje nizke frekvence (VNF) je neslišen, utripajoč zvok, ki ga " "uporabljamo za spreminjanje drugih zvokov." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:162 msgid "The volume of the LFO wave. More volume means more effect." msgstr "Glasnost valovanja VNF. Večja glasnost ima večji učinek." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:163 SynthLab/SynthLabConstants.py:260 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:296 msgid "The speed of the wave." msgstr "Hitrost vala." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:164 msgid "The type of wave that will be used for the LFO." msgstr "Tip vala, ki bo uporabljen za LFO." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:165 msgid "The value added to the amplitude of the LFO." msgstr "Vrednost dodana amplitudi LFO." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:171 #, fuzzy msgid "Seed" msgstr "Seme" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:172 msgid "A sequence of numbers without repetition chosen by the computer." msgstr "Zaporedje številk brez ponavljanja, ki jih izbere računalnik." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:173 msgid "The smallest number allowed" msgstr "Najmanjše dovoljeno število" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:174 msgid "The biggest number allowed." msgstr "Največje dovoljeno število" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:175 msgid "The speed of the sequence." msgstr "Hitrost sekvence" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:176 msgid "The number to initialize the number generator" msgstr "Številka, ki zažene generator številk." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:178 msgid "Envelope" msgstr "Ovojnica" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:179 msgid "Attack" msgstr "Napad" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:180 msgid "Decay" msgstr "Razgradi" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:181 msgid "Sustain" msgstr "Ohrani" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:182 msgid "Release" msgstr "Sprosti" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:183 msgid "An ADSR envelope is the shape of the sound's volume over time." msgstr "Ovojnica ADSR je oblika jakosti zvoka skozi čas." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:184 msgid "(A) how quickly the sound reaches full volume." msgstr "(A) kako hitro doseže zvok največjo glasnost" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:185 #, fuzzy msgid "(D) how quickly the sound drops after the attack." msgstr "(D) kako hitro zvok pade po ..." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:186 msgid "(S) the volume of the sound until the note is released." msgstr "(S) jakost zvoka, dokler se nota ne sprosti" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:187 msgid "(R) how quickly the sound goes away." msgstr "(R) kako hitro zvok izgine" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:189 msgid "Trackpad X" msgstr "X na drsni ploščici" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:192 msgid "Scaling" msgstr "Določanje velikosti" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:193 msgid "Linear" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:193 msgid "Logarithmic" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:194 msgid "Poll time" msgstr "Trajanje zajema" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:195 msgid "" "The trackpad can be used to modify the sound. This is from left to right." msgstr "" "Drsno ploščico lahko uporabljate za spreminjanje zvoka od leve proti desni." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:196 SynthLab/SynthLabConstants.py:208 msgid "The minimum value the trackpad will send." msgstr "Najmanjša vrednost, ki jo ustvari drsna ploščica," #: SynthLab/SynthLabConstants.py:197 SynthLab/SynthLabConstants.py:209 msgid "The maximum value the trackpad will send." msgstr "Največja vrednost, ki jo ustvari drsna ploščica." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:198 SynthLab/SynthLabConstants.py:210 msgid "" "The shape of the value repartition. In a straight line (linear) or a curved " "line (logarithmic)." msgstr "" "Oblika vrednosti ... Kot ravna črta (linearno) ali ukrivljena črta " "(logaritmično)." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:199 SynthLab/SynthLabConstants.py:211 msgid "The time interval between each event coming from the trackpad." msgstr "Interval v katerem ukazi prihajajo z drsne ploščice." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:201 msgid "Trackpad Y" msgstr "y na drsni ploščici" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:207 msgid "" "The trackpad can be used to modify the sound. This is from top to bottom." msgstr "" "Drsno ploščico lahko uporabljate za spreminjanje zvoka, od vrha proti dnu." #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Frequency_modulation_synthesis #: SynthLab/SynthLabConstants.py:215 msgid "FM" msgstr "FM" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Carrier_wave #: SynthLab/SynthLabConstants.py:217 msgid "Carrier Frequency" msgstr "Frekvenca nosilca" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:218 msgid "Modulator Frequency" msgstr "Frekvenca modulatorja" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:219 SynthLab/SynthLabConstants.py:302 msgid "Index" msgstr "Indeks" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:220 #, fuzzy msgid "Gain" msgstr "Zrno" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:221 msgid "" "Frequency modulation synthesis (FM) creates an electronic sound by combining " "the frequency of two waves (the carrier and the modulator)." msgstr "" "Frekvenčna modulacija (FM) ustvari elektronski zvok tako, da združi " "frekvenci dveh valov (nosilca in modulatorja)." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:222 msgid "The main wave frequency." msgstr "Frekvenca glavnega vala." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:223 msgid "The frequency of the wave that will modify the Carrier wave." msgstr "Frekvenca vala, ki bo spreminjal nosilni val." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:224 msgid "The variation in frequency of the Carrier wave." msgstr "Variacija frekvence nosilnega vala." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:225 SynthLab/SynthLabConstants.py:236 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:249 SynthLab/SynthLabConstants.py:261 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:273 SynthLab/SynthLabConstants.py:285 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:297 SynthLab/SynthLabConstants.py:308 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:319 SynthLab/SynthLabConstants.py:330 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:342 SynthLab/SynthLabConstants.py:353 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:365 SynthLab/SynthLabConstants.py:378 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:389 SynthLab/SynthLabConstants.py:400 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:423 msgid "The volume of the sound." msgstr "Glasnost zvoka" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:227 #, fuzzy msgid "Buzz" msgstr "Brenčanje" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:229 #, fuzzy msgid "Number of harmonics" msgstr "Število harmonij" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:230 #, fuzzy msgid "Filter Slope" msgstr "Filter naklona" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:232 #, fuzzy msgid "A buzz is a very bright sound with many harmonics." msgstr "Brenčanje je zelo svetel zvok z veliko harmonijami." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:233 #, fuzzy msgid "The pitch of the buzz sound." msgstr "Višina brenčanja." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:234 msgid "The harmonic thickness of the sound." msgstr "Harmonična gostota zvoka." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:235 SynthLab/SynthLabConstants.py:248 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:259 SynthLab/SynthLabConstants.py:271 #: SynthLab/SynthLabConstants.py:284 SynthLab/SynthLabConstants.py:340 msgid "The brightness of the sound." msgstr "Svetlost zvoka" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Voltage-controlled_oscillator #: SynthLab/SynthLabConstants.py:239 msgid "VCO" msgstr "VCO" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:242 msgid "Square" msgstr "Kvadrat" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:245 msgid "" "A voltage-controlled oscillator (VCO) creates an electronic sound by " "combining the shape of two waves." msgstr "" "Napetostni oscilator (NO) ustvari elektronski zvok z združevanjem oblike " "dveh valov." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:246 msgid "The wave that will be modified by the VCO." msgstr "Val, ki ga bo spreminjal NO." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:247 msgid "The shape of the VCO's wave." msgstr "Oblika vala NO." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:251 #, fuzzy msgid "Pluck" msgstr "Izkopaj" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Vibrato #: SynthLab/SynthLabConstants.py:255 msgid "Vibrato" msgstr "Vibrato" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:257 msgid "An electronic string instrument (like a guitar)." msgstr "Električni instrument s strunami (kot je kitara)." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:258 msgid "The pitch of the instrument." msgstr "Višina zvoka instrumenta." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:263 msgid "Noise" msgstr "Hrup" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:265 msgid "White" msgstr "Bela" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:265 msgid "Pink" msgstr "Vijolična" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:265 msgid "Gauss" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:267 #, fuzzy msgid "Bandwidth" msgstr "Pasovna širina" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:269 msgid "Noise is a sound with energy on every frequency." msgstr "Hrup je zvok z energijo na vseh frekvencah" # prevod za gauss mi ni znan #: SynthLab/SynthLabConstants.py:270 #, fuzzy msgid "" "The shape of noise to be used (white = bright, pink = dark, gauss = colored)." msgstr "" "Oblika zvoka, ki ga uporabljamo (bela = svetlo, roza = temno, gauss = " "barvito)." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:272 msgid "The thickness of the sound." msgstr "Gostota zvoka" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:275 msgid "Sound Sample" msgstr "Vzorec zvoka" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:277 msgid "Sample Number" msgstr "Vzorčna številka" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:278 msgid "Sample name" msgstr "Vzorčno ime" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:281 msgid "" "A sample is a real sound that has been recorded and that can be played back." msgstr "Vzorec je dejanski zvok, ki je bil posnet in se ga lahko predvaja." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:282 msgid "The pitch of the sample." msgstr "Višina zvoka vzorca" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:283 SynthLab/SynthLabConstants.py:306 msgid "The sample to be used." msgstr "Vzorec za uporabo." #. TRANS: A synthesized voice sound #: SynthLab/SynthLabConstants.py:287 common/Util/Instruments.py:325 msgid "Voice" msgstr "Glas" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:289 msgid "Vowel" msgstr "Samoglasnik" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:293 msgid "An electronic voice." msgstr "Elektronski glas" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:294 SynthLab/SynthLabConstants.py:316 msgid "The pitch of the sound." msgstr "Višina zvoka" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:295 msgid "The shape of the sound based on vowels." msgstr "Oblika zvoka, ki temelji na samoglasnikih." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:299 msgid "Grain" msgstr "Zrno" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:304 msgid "" "The grain effect splits the sound in tiny bits which can be rearranged in " "time." msgstr "" "Učinek zrna razpolovi zvok na drobne delce, ki jih lahko razporejate v času." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:305 msgid "The pitch of grains." msgstr "Višina zrn." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:307 msgid "The variation in pitch of grains." msgstr "Različnost višine zrn." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:310 msgid "Additive Synthesis" msgstr "Sinteza z dodajanjem" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:312 msgid "Spread" msgstr "Razširi" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:315 msgid "Additive synthesis creates musical timbre by combining different waves." msgstr "" "Sinteza z dodajanjem ustvari glasbene tone z združevanjem različnih valov." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:317 msgid "The separation between the different waves." msgstr "Razkorak med posameznimi valovi." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:318 msgid "The shape of the wave." msgstr "Oblika vala." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:321 msgid "Microphone input" msgstr "Vhod za mikrofon" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:322 SynthLab/SynthLabConstants.py:327 msgid "Length of the memory" msgstr "Dolžina spomina" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:323 msgid "memory number" msgstr "številka spomina" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:324 msgid "Playback speed" msgstr "Hitrost predvajanja" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:326 #, fuzzy msgid "" "Microphone input is record into a buffer for playback (right-click on the " "object to record sound)" msgstr "" "Zvok z mikrofona se shrani v pomnilnik za predvajanje (desni klik na predmet " "za snemanje zvoka)." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:328 msgid "This parameter can not be modified" msgstr "Tega parametra ni mogoče spreminjati." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:329 msgid "Speed playback changes duration and pitch of the sound" msgstr "Hitrost predvajanja spremeni trajanje in višino zvoka." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:333 SynthLab/SynthLabConstants.py:417 msgid "Delay" msgstr "Zamuda" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:336 msgid "Feedback" msgstr "Odziv" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:338 msgid "Delay is an audio effect that repeats the sound over and over." msgstr "Zamuda je učinek zvoka, ki v ciklih ponavlja posamezen zvok." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:339 msgid "The speed of the delay." msgstr "Hitrost zamude." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:341 msgid "The time it takes for the sound to go away." msgstr "Čas, ki je potreben za to, da zvok izgine." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:344 #, fuzzy msgid "Distortion" msgstr "Iznakaženje" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:346 msgid "Resonance" msgstr "Resonanca" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:347 #, fuzzy msgid "Distortion Level" msgstr "Nivo iznakaženja" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:349 #, fuzzy msgid "Distortion is the deformation of a wave which creates harsh sounds." msgstr "iznakaženje je deformacija vala, ki ustvari grobe zvoke." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:350 #, fuzzy msgid "The pitch of the distorted sound." msgstr "Višina iznakaženega zvoka." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:351 msgid "The amount of vibration the instrument has against itself." msgstr "Količina vibracij, ki jih proti sebi ustvarja instrument." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:352 msgid "The volume of the distorted sound." msgstr "Glasnost iznakaženega zvoka." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:355 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:361 msgid "An audio filter is designed to brighten, darken or color a sound." msgstr "Namen zvočnega filtra je posvetlitev, potemnitev ali obarvanje zvoka." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:362 msgid "The point in the sound to be filtered." msgstr "Točka v zvoku, kjer je potrebno uporabiti filter." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:363 msgid "The size of the region affected by the filter." msgstr "Velikost dela, na katerem naj deluje filter." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:364 msgid "" "The type of filter used: lowpass = dark, highpass = bright, bandpass = " "colored." msgstr "" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Ring_modulation #: SynthLab/SynthLabConstants.py:368 msgid "Ring Modulator" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:370 msgid "Mix" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:374 msgid "Ring modulation is an audio effect that creates metallic sounds." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:375 msgid "The pitch of the ring modulator." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:376 #, fuzzy msgid "The volume of the modulated sound." msgstr "Glasnost iznakaženega zvoka." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:377 msgid "The shape of the wave used for modulation." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:381 msgid "Length" msgstr "Dolžina" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:383 msgid "Reverb Level" msgstr "Stopnja reverba" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:385 msgid "Reverberation is the length a sound stays in a room." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:386 msgid "The size of the room." msgstr "Velikost prostora." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:387 msgid "The brightness of the reverberated sound." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:388 msgid "The amount of reverb to be applied." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:391 msgid "Harmonizer" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:393 msgid "Dry delay" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:396 msgid "A harmonizer doubles the sound musically." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:397 #, fuzzy msgid "The pitch of the doubled sound." msgstr "Višina iznakaženega zvoka." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:398 msgid "The start time of the original sound." msgstr "Začetek originalnega zvoka." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:399 msgid "The balance between the original and the doubled sound." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:402 msgid "Equalizer 4 bands" msgstr "4 stopenjski izenačevalnik" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:403 msgid "Band one gain" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:404 msgid "Band two gain" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:405 msgid "Band three gain" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:406 msgid "Band four gain" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:407 msgid "" "A 4 band equalizer chooses slices (bands) in the sound and makes them louder " "or softer." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:408 msgid "The volume of band 1 (low)." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:409 msgid "The volume of band 2 (mid-low)." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:410 msgid "The volume of band 3 (mid-high)." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:411 msgid "The volume of band 4 (high)." msgstr "" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Chorus_effect #: SynthLab/SynthLabConstants.py:414 msgid "Chorus" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:415 msgid "LFO Depth" msgstr "Globina LFO" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:416 msgid "LFO Frequency" msgstr "Frekvenca LFO" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:419 msgid "" "The chorus effect plays copies of the same sound with a slight variation." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabConstants.py:420 msgid "The volume of the LFO signal." msgstr "Glasnost LFO signala." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:421 #, fuzzy msgid "The pitch of the LFO signal." msgstr "Glasnost LFO signala." #: SynthLab/SynthLabConstants.py:422 msgid "The amount of delay between the two signals." msgstr "" #: SynthLab/SynthLabMain.py:95 SynthLab/SynthLabMain.py:111 msgid "Presets" msgstr "Predefinirano" #: SynthLab/SynthLabMain.py:105 msgid "Main" msgstr "Glavni" #: SynthLab/SynthLabMain.py:879 msgid ": controller output" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabMain.py:891 msgid ": sound output" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabMain.py:894 msgid ": sound input" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabMain.py:896 msgid "Send sound to the speakers" msgstr "Pošlji zvok v zvočnike" #: SynthLab/SynthLabToolbars.py:66 msgid "Duration: " msgstr "Dolžina: " #: SynthLab/SynthLabToolbars.py:73 msgid " s." msgstr " s." #: SynthLab/SynthLabToolbars.py:82 msgid "Reset the worktable" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabToolbars.py:137 msgid "Record Synth sound into slot" msgstr "" #: SynthLab/SynthLabToolbars.py:190 SynthLab/SynthLabToolbars.py:198 #, fuzzy msgid "Preset" msgstr "Predefinirano" #: common/Tooltips.py:9 #, fuzzy msgid "Draw tool" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Orodja za risanje\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Orodje za risanje\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Orodja za risanje\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Orodja za risanje" #: common/Tooltips.py:10 #, fuzzy msgid "Paint tool" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Orodja za slikanje\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Orodje za slikanje\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Orodja za slikanje\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Orodja za slikanje" #: common/Tooltips.py:12 #, fuzzy msgid "Generate new tune" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Generiraj nov zvok\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ustvari novo pesem\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Generiranj nov zvok\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ustvari novo pesem" #: common/Tooltips.py:14 #, fuzzy msgid "Generate page" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Generiraj stran\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ustvari stran\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Generiraj stran\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Generiraj stran" #: common/Tooltips.py:15 #, fuzzy msgid "Page properties" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Lastnosti strani\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Podrobnosti strani\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Lastnosti strani\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Lastnosti strani" #: common/Tooltips.py:16 msgid "Delete page(s)" msgstr "Izbriši stran(i)" #: common/Tooltips.py:17 msgid "Duplicate page(s)" msgstr "Podvoji stran(i)" #: common/Tooltips.py:18 msgid "Add page" msgstr "Dodaj stran" #: common/Tooltips.py:19 #, fuzzy msgid "Beats per page" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Udarcev na stran\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Taktov na stran\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Udarcev na stran\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Udarcev na stran" #: common/Tooltips.py:20 #, fuzzy msgid "Save tune" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Shrani zvok\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Shrani pesem\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Shrani melodijo\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Shrani zvok" #: common/Tooltips.py:21 #, fuzzy msgid "Load tune" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Naloži zvok\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Naloži pesem\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Naloži melodijo\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Naloži zvok" #: common/Tooltips.py:23 msgid "Generate track" msgstr "Ustvari stezo" #: common/Tooltips.py:24 msgid "Track properties" msgstr "Podrobnosti steze" #: common/Tooltips.py:25 msgid "Clear track" msgstr "Počisti stezo" #: common/Tooltips.py:26 msgid "Duplicate track" msgstr "Podvoji stezo" #: common/Tooltips.py:28 msgid "Note(s) properties" msgstr "Podrobnosti note" #: common/Tooltips.py:29 msgid "Delete note(s)" msgstr "Izbriši note" #: common/Tooltips.py:30 msgid "Duplicate note(s)" msgstr "Podvoji note" #: common/Tooltips.py:31 common/Tooltips.py:32 msgid "Move note in time" msgstr "Premakni note po časovnici" #: common/Tooltips.py:33 msgid "Lower pitch" msgstr "Znižaj intonacijo" #: common/Tooltips.py:34 msgid "Raise pitch" msgstr "Zvišaj intonacijo" #: common/Tooltips.py:35 common/Tooltips.py:36 msgid "Modify duration" msgstr "Spremeni dolžino" #: common/Tooltips.py:37 msgid "Lower volume" msgstr "Tišje" #: common/Tooltips.py:38 msgid "Raise volume" msgstr "Glasneje" #: common/Tooltips.py:41 #, fuzzy msgid "Pause" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Pavza\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Zaustavi\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Pavza\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Prekini" #: common/Tooltips.py:43 #, fuzzy msgid "Keyboard recording" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Snemanje klaviature\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Snemanje tipkovnice\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Snemanje klaviature" #: common/Tooltips.py:44 msgid "Save as .ogg" msgstr "Shrani kot .ogg" #: common/Tooltips.py:45 #, fuzzy msgid "Rewind" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Previj\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Previj nazaj\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Previj\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Previj" #: common/Tooltips.py:46 msgid "Save to journal and quit" msgstr "Shrani v dnevnik in zapusti program" #: common/Tooltips.py:58 #, fuzzy msgid "-- Rhythm density, | Rhythm regularity" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "-- Gostota ritma, | Točnost ritma\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "-- Gostota ritma, | Točnost ritma\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "-- Gostost ritma, | Pravillnost ritma" #: common/Tooltips.py:59 msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step" msgstr "-- Točnost intonacije, | Največji korak intonacije" #: common/Tooltips.py:60 msgid "-- Average duration, | Silence probability" msgstr "-- Povprečno trajanje, | Verjetnost tišine" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Major_scale #: common/Tooltips.py:66 msgid "Major scale" msgstr "Durova lestvica" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Minor_scale#Harmonic_and_melodic_minor #: common/Tooltips.py:68 msgid "Harmonic minor scale" msgstr "Harmonična molova lestvica" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Minor_scale#Natural_minor #: common/Tooltips.py:70 msgid "Natural minor scale" msgstr "Naravna molova lestvica" # #-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # nazadnje se spomnim, da smo pri tej lestvici uporabljali ime romska lestvica #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Phrygian_mode #: common/Tooltips.py:72 #, fuzzy msgid "Phrygian scale" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Pirijska lestvica\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Pirgijska dominantna lestvica\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Dorian_mode #: common/Tooltips.py:74 msgid "Dorian scale" msgstr "Dorijska lestvica" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Lydian_mode #: common/Tooltips.py:76 msgid "Lydian scale" msgstr "Lidijska lestvica" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Mixolydian_mode #: common/Tooltips.py:78 #, fuzzy msgid "Mixolydian scale" msgstr "Miksolidijska lestvica" #: common/Tooltips.py:79 msgid "Save preset" msgstr "Shrani prednastavljeno" #: common/Tooltips.py:80 msgid "Load preset" msgstr "Naloži prednastavljeno" #: common/Tooltips.py:82 msgid "Close" msgstr "Zapri" #: common/Tooltips.py:85 msgid "Transpose up" msgstr "Prestavi višje" #: common/Tooltips.py:86 msgid "Transpose down" msgstr "Prestavi nižje" #: common/Tooltips.py:87 msgid "Volume up" msgstr "Glasneje" #: common/Tooltips.py:88 msgid "Volume down" msgstr "Tišje" #: common/Tooltips.py:89 #, fuzzy msgid "Panoramization" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ustvari panoramo \n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ustvari panoramo\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ustvari panoramo" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Lowpass_filter #: common/Tooltips.py:94 msgid "Lowpass filter" msgstr "Filter nizkih tonov" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Highpass_filter #: common/Tooltips.py:96 msgid "Highpass filter" msgstr "Filter visokih tonov" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Bandpass_filter #: common/Tooltips.py:98 #, fuzzy msgid "Bandpass filter" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Filter frekvenčnega pasu" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cutoff_frequency #: common/Tooltips.py:100 msgid "Filter cutoff" msgstr "Izklop filtra" #: common/Tooltips.py:101 common/Tooltips.py:102 common/Tooltips.py:103 #: common/Tooltips.py:104 common/Tooltips.py:105 common/Tooltips.py:106 #: common/Tooltips.py:107 msgid "Open algorithmic generator" msgstr "Odpri algoritmični generator" #: common/Tooltips.py:113 #, fuzzy msgid "Minimum value" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Najmanjša vrednost\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Najmanjša vrednost\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Minimalna vrednost\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Najmanjša vrednost" #: common/Tooltips.py:114 #, fuzzy msgid "Maximum value" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Največja vrednost\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Največja vrednost\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Maksimalna vrednost\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Največja vrednost" #: common/Tooltips.py:115 msgid "Specific parameter" msgstr "Posebni parametri" #: common/Tooltips.py:116 msgid "Apply generator" msgstr "Uporabi generator" #: common/Tooltips.py:117 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. TRANS: Instrument category #: common/Tooltips.py:121 msgid "All" msgstr "" #. TRANS: Instrument category #: common/Tooltips.py:123 msgid "Animals" msgstr "" #. TRANS: Instrument category #: common/Tooltips.py:125 msgid "Objects" msgstr "" #. TRANS: Instrument category #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_instrument #: common/Tooltips.py:128 msgid "Keyboard" msgstr "Glasbila s tipkami" #. TRANS: Instrument category #: common/Tooltips.py:130 msgid "People" msgstr "" #. TRANS: Instrument category #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Percussion_instrument #: common/Tooltips.py:133 msgid "Percussions" msgstr "Tolkala" #. TRANS: Instrument category #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/String_instrument #: common/Tooltips.py:136 msgid "Strings" msgstr "Strunska glasbila" #. TRANS: Instrument category #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Wind_instrument #: common/Tooltips.py:139 msgid "Winds" msgstr "" #: common/Tooltips.py:146 msgid "Play / Stop" msgstr "Predvajaj / Ustavi" #: common/Tooltips.py:148 msgid "Left click to record, right click to record on top" msgstr "Levi klik za snemanje, desni klik za snemanje v ospredju" #: common/Tooltips.py:150 msgid "Complexity of beat" msgstr "Zahtevnost ritma" #: common/Tooltips.py:151 msgid "Beats per bar" msgstr "Taktov na sistem" #: common/Tooltips.py:153 msgid "Record with the microphone" msgstr "Posnemi z mikrofonom" #: common/Tooltips.py:154 #, fuzzy msgid "Open SynthLab to create noise" msgstr "" "#-#-#-#-# TamTamJam.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Odpri SynthLab za ustvarjanje hrupa\n" "#-#-#-#-# TamTamEdit.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Odpri SynthLab za ustvarjanje hrupa\n" "#-#-#-#-# TamTamSynthLab.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Odpri SynthLab za kreiranje hrupa\n" "#-#-#-#-# TamTamMini.activity.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Odpri SynthLab za ustvarjanje hrupa" #: common/Tooltips.py:155 #, fuzzy msgid "Record microphone into slot 4" msgstr "Posnemi mikrofon v predal 1" #. TRANS: The sound made by this animal #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Guinea_pig #: common/Util/Instruments.py:48 msgid "Guinea Pig" msgstr "Morski prašiček" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Gamelan #: common/Util/Instruments.py:53 msgid "Gamelan" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Electric_guitar #: common/Util/Instruments.py:58 common/Util/Instruments.py:63 #: common/Util/Instruments.py:68 common/Util/Instruments.py:520 msgid "Electric Guitar" msgstr "Električna kitara" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Koto_%28musical_instrument%29 #: common/Util/Instruments.py:73 msgid "Koto" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Banjo #: common/Util/Instruments.py:78 #, fuzzy msgid "Banjo" msgstr "Béndžo" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Ukulele #: common/Util/Instruments.py:83 msgid "Ukulele" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Harpsichord #: common/Util/Instruments.py:88 msgid "Harpsichord" msgstr "Čembalo" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Clarinet #: common/Util/Instruments.py:93 msgid "Clarinet" msgstr "Klarinet" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Flute #: common/Util/Instruments.py:98 msgid "Flute" msgstr "Flavta" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Piano #: common/Util/Instruments.py:127 msgid "Piano" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this animal #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Dog #: common/Util/Instruments.py:132 msgid "Dog" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this animal #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Chicken #: common/Util/Instruments.py:137 msgid "Chicken" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this animal #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Duck #: common/Util/Instruments.py:142 common/Util/Instruments.py:235 msgid "Duck" msgstr "" #. TRANS: The sound made by a person doing this #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Blowing_a_raspberry #: common/Util/Instruments.py:147 msgid "Raspberry" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Harmonica #: common/Util/Instruments.py:202 msgid "Harmonica" msgstr "Orglice" #. TRANS: The sound of an alarm bell #: common/Util/Instruments.py:206 msgid "Alarm" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this animal #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Bird #: common/Util/Instruments.py:211 msgid "Bird" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this animal #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Frog #: common/Util/Instruments.py:216 msgid "Frog" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this animal #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cat #: common/Util/Instruments.py:221 msgid "Cat" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this animal #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cow #: common/Util/Instruments.py:225 msgid "Cow" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this animal #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cricket_%28insect%29 #: common/Util/Instruments.py:230 msgid "Cricket" msgstr "" #. TRANS: The sound of a bottle being hit #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Bottle #: common/Util/Instruments.py:240 msgid "Bottle" msgstr "" #. TRANS: The sound of a garbage can #: common/Util/Instruments.py:244 msgid "Dump" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cymbal #: common/Util/Instruments.py:249 msgid "Cymbal" msgstr "" #. TRANS: The sound of a person being hit #: common/Util/Instruments.py:253 msgid "Ow" msgstr "" #. TRANS: A surprised shout #: common/Util/Instruments.py:257 msgid "Hey" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this animal #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Sheep #: common/Util/Instruments.py:262 msgid "Sheep" msgstr "" #. TRANS: The sound of water splashing #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Water #: common/Util/Instruments.py:267 msgid "Water" msgstr "" #. TRANS: A science-fiction ray gun sound #: common/Util/Instruments.py:271 msgid "Ray Gun" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Trumpet #: common/Util/Instruments.py:276 msgid "Trumpet" msgstr "Trobenta" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Clavinet #: common/Util/Instruments.py:281 #, fuzzy msgid "Clavinet" msgstr "Klarinet" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Flugelhorn #: common/Util/Instruments.py:286 msgid "Flugelhorn" msgstr "" #. TRANS: The sound of a fog horn or ship horn #: common/Util/Instruments.py:290 msgid "Foghorn" msgstr "" #. TRANS: The sound of air bubbling through water #: common/Util/Instruments.py:294 msgid "Bubbles" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Marimba #: common/Util/Instruments.py:299 msgid "Marimba" msgstr "Marimba" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Finger_cymbals #: common/Util/Instruments.py:309 msgid "Fingercymbals" msgstr "" #. TRANS: The sound of a laugh #: common/Util/Instruments.py:313 msgid "Laugh" msgstr "" #. TRANS: The sound of a baby laughing #: common/Util/Instruments.py:317 msgid "Baby Laugh" msgstr "" #. TRANS: The sound of a child making a mistake #: common/Util/Instruments.py:321 msgid "Baby Uh-oh" msgstr "" #. TRANS: A tinkling sound #: common/Util/Instruments.py:329 msgid "Cling" msgstr "" #. TRANS: The sound of a bicycle bell #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Bicycle #: common/Util/Instruments.py:334 msgid "Bicycle bell" msgstr "" #. TRANS: The sound of a door slamming shut #: common/Util/Instruments.py:338 msgid "Door" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Electric_bass #: common/Util/Instruments.py:343 msgid "Electric Bass" msgstr "Bas kitara" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Acoustic_guitar #: common/Util/Instruments.py:348 msgid "Acoustic Guitar" msgstr "" #. TRANS: The sound of tumbling #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Dice #: common/Util/Instruments.py:353 msgid "Dice" msgstr "Igralni kocki" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Didjeridu #: common/Util/Instruments.py:358 msgid "Didjeridu" msgstr "Didžeridu" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Harmonium #: common/Util/Instruments.py:363 #, fuzzy msgid "Harmonium" msgstr "Orglice" #. TRANS: The sound made by this animal #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Horse #: common/Util/Instruments.py:368 msgid "Horse" msgstr "Kònj" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Thumb_piano #: common/Util/Instruments.py:373 msgid "Kalimba" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Mandolin #: common/Util/Instruments.py:378 msgid "Mandolin" msgstr "Mandolina" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Ocarina #: common/Util/Instruments.py:383 msgid "Ocarina" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Rhodes_piano #: common/Util/Instruments.py:388 msgid "Rhodes" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Saxophone #: common/Util/Instruments.py:393 msgid "Saxophone" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Soprano_saxophone #: common/Util/Instruments.py:398 msgid "Soprano Saxophone" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Shehnai #: common/Util/Instruments.py:403 msgid "Shehnai" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Sitar #: common/Util/Instruments.py:408 msgid "Sitar" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Tuba #: common/Util/Instruments.py:413 msgid "Tuba" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Violin #: common/Util/Instruments.py:418 msgid "Violin" msgstr "" #. TRANS: The sound of a camera shutter #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Camera #: common/Util/Instruments.py:493 msgid "Camera" msgstr "" #. TRANS: The sound of a car starting #: common/Util/Instruments.py:497 msgid "Car" msgstr "" #. TRANS: The sound of a car horn honking #: common/Util/Instruments.py:501 msgid "Car Horn" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cello #: common/Util/Instruments.py:506 msgid "Cello" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Chimes #: common/Util/Instruments.py:511 msgid "Chimes" msgstr "" #. TRANS: The sound of glass breaking #: common/Util/Instruments.py:515 msgid "Crash" msgstr "" #. TRANS: The sound of this vehicle #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Airplane #: common/Util/Instruments.py:525 msgid "Plane" msgstr "" #. TRANS: The sound of something being hit #: common/Util/Instruments.py:529 msgid "Slap" msgstr "" #. TRANS: The sound made by a bell #: common/Util/Instruments.py:533 msgid "Temple Bell" msgstr "" #. TRANS: The sound made by this instrument #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Sarangi #: common/Util/Instruments.py:538 msgid "Sarangi" msgstr "" #. TRANS: The sound of a Solomon Islands pipe, named "'au tahana" #. TRANS: http://www.jstor.org/pss/851365 #: common/Util/Instruments.py:569 msgid "'au tahana" msgstr "" #. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Drum_set #: common/Util/Instruments.py:668 msgid "Jazz / Rock Kit" msgstr "Komplet za Jazz in Rock" #: common/Util/Instruments.py:670 msgid "African Kit" msgstr "Afriški komplet" #: common/Util/Instruments.py:672 msgid "Arabic Kit" msgstr "Arabski komplet" #: common/Util/Instruments.py:674 msgid "Electronic Kit" msgstr "Komplet za elektronsko glasbo" #: common/Util/Instruments.py:676 msgid "South American Kit" msgstr "Južnoameriški komplet" #: common/Util/Instruments.py:678 msgid "Nepali" msgstr "" #. TRANS: Full activity name that will be used in Sugar Shell #: setup.py:32 msgid "TamTamEdit" msgstr "TamTam Urejevalnik" #. TRANS: Full activity name that will be used in Sugar Shell #: setup.py:34 msgid "TamTamJam" msgstr "TamTam Glasbenik" #. TRANS: Full activity name that will be used in Sugar Shell #: setup.py:36 msgid "TamTamMini" msgstr "TamTamMini" #. TRANS: Full activity name that will be used in Sugar Shell #: setup.py:38 msgid "TamTamSynthLab" msgstr "TamTamSynthLab" #~ msgid "%(component_name)s" #~ msgstr "%(component_name)s" #~ msgid "Volume:" #~ msgstr "Glasnost:" #~ msgid "Reverb:" #~ msgstr "Reverb:" #~ msgid "Master Volume" #~ msgstr "Glavna glasnost" #~ msgid "Record mic into slot 1" #~ msgstr "Posnemi mikrofon v predal 1" #~ msgid "Record mic into slot 2" #~ msgstr "Posnemi mikrofon v predal 2" #~ msgid "Record mic into slot 3" #~ msgstr "Posnemi mikrofon v predal 3" #~ msgid "Record mic into slot 4" #~ msgstr "Posnemi mikrofon v predal 4" #~ msgid "Select Tool" #~ msgstr "Izberi orodje" #~ msgid "Myxolidian scale" #~ msgstr "Miksolidijska lestvica" #~ msgid "Loop Segments" #~ msgstr "Ponavljaj segmente" #~ msgid "Volume: " #~ msgstr "Jakost: " #~ msgid "Filter cutoff: " #~ msgstr "Prekinitev filtra: " #~ msgid "Type: " #~ msgstr "Tip: " #~ msgid "Minimum: " #~ msgstr "Najmanj: " #~ msgid "Maximum: " #~ msgstr "Največ: " #~ msgid "Random: " #~ msgstr "Naključno: " #, fuzzy #~ msgid "Lin" #~ msgstr "Črta" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The shape of the value reapartition. In a straight line (linear) or a curved " #~ "line (logarithmic)." #~ msgstr "" #~ "Oblika vrednosti ... Kot ravna črta (linearno) ali ukrivljena črta " #~ "(algoritmično)." #~ msgid "The maximum value de trackpad will send." #~ msgstr "Največja vrednost, ki jo ustvari drsna ploščica." #~ msgid "Lowpass Filter" #~ msgstr "Filter nizkih tonov" #~ msgid "The sample to be used" #~ msgstr "Vzorec za uporabo" #~ msgid "The volume of the sound" #~ msgstr "Glasnost zvoka" #~ msgid "lfo" #~ msgstr "lfo" #, fuzzy #~ msgid "trackpadX" #~ msgstr "X na drsni ploščici" #, fuzzy #~ msgid "trackpadY" #~ msgstr "y na drsni ploščici" #~ msgid "fm" #~ msgstr "fm" #, fuzzy #~ msgid "buzz" #~ msgstr "Brenčanje" #~ msgid "vco" #~ msgstr "vco" #, fuzzy #~ msgid "pluck" #~ msgstr "Izkopaj" #~ msgid "noise" #~ msgstr "hrup" #~ msgid "sample" #~ msgstr "vzorec" #~ msgid "voice" #~ msgstr "glas" #, fuzzy #~ msgid "grain" #~ msgstr "Zrno" #~ msgid "mic" #~ msgstr "mikrofon" #~ msgid "filter" #~ msgstr "filter" #~ msgid "reverb" #~ msgstr "reverb" #~ msgid "Preset 1" #~ msgstr "Prednastavljeno 1" #~ msgid "Preset 2" #~ msgstr "Prednastavljeno 2" #~ msgid "Preset 3" #~ msgstr "Prednastavljeno 3" #~ msgid "Preset 4" #~ msgstr "Prednastavljeno 4" #~ msgid "Preset 5" #~ msgstr "Prednastavljeno 5" #~ msgid "Preset 6" #~ msgstr "Prednastavljeno 6" #~ msgid "Preset 7" #~ msgstr "Prednastavljeno 7" #~ msgid "Preset 8" #~ msgstr "Prednastavljeno 8" #~ msgid "Preset 9" #~ msgstr "Prednastavljeno 9" #~ msgid "Preset 10" #~ msgstr "Prednastavljeno 10"