Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamEdit.activity/po/ja.po
blob: 6fe90dea00838dd1ac40afafb297fa66ba5794bb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-04 19:04+0000\n"
"Last-Translator: Taizo Shiozaki <taizo@shiozaki.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"

#: activity/activity.info:2
#, fuzzy
msgid "TamTamEdit"
msgstr "TamTamエディタ"

#: Edit/EditToolbars.py:52 Edit/EditToolbars.py:181
#, fuzzy
msgid "Play / Pause"
msgstr "再生/一時停止"

#: Edit/EditToolbars.py:59 Edit/EditToolbars.py:188
#: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115
#, fuzzy
msgid "Stop"
msgstr "停止"

#: Edit/EditToolbars.py:76
#, fuzzy
msgid "Record keyboard"
msgstr "キーボードを記録"

#: Edit/EditToolbars.py:83
#, fuzzy
msgid "Record to ogg"
msgstr "ogg形式で録音"

#: Edit/EditToolbars.py:88
#, fuzzy
msgid "Select Tool"
msgstr "選択ツール"

#: Edit/EditToolbars.py:96
#, fuzzy
msgid "Draw Tool"
msgstr "ドローツール"

#: Edit/EditToolbars.py:104
#, fuzzy
msgid "Paint Tool"
msgstr "ペイントツール"

#: Edit/EditToolbars.py:118
#, fuzzy
msgid "Duplicate"
msgstr "複製"

#: Edit/EditToolbars.py:121
#, fuzzy
msgid "Volume / Tempo"
msgstr "音量/テンポ"

#: Edit/EditToolbars.py:207
#, fuzzy
msgid "Generate Tune"
msgstr "曲を生成"

#: Edit/EditToolbars.py:210 Edit/EditToolbars.py:1006
#, fuzzy
msgid "Generation"
msgstr "生成"

#: Edit/EditToolbars.py:218
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ"

#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
#, fuzzy
msgid "1/12"
msgstr "1/12"

#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
#, fuzzy
msgid "1/6"
msgstr "1/6"

#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
#, fuzzy
msgid "1/4"
msgstr "1/4"

#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
#, fuzzy
msgid "1/3"
msgstr "1/3"

#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
#, fuzzy
msgid "1/2"
msgstr "1/2"

#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
#, fuzzy
msgid "1"
msgstr "1"

#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
#, fuzzy
msgid "2"
msgstr "2"

#: Edit/EditToolbars.py:385 common/Resources/tooltips_en.py:111
#, fuzzy
msgid "Volume"
msgstr "音量"

#: Edit/EditToolbars.py:396 common/Resources/tooltips_en.py:49
#: common/Resources/tooltips_en.py:120
#, fuzzy
msgid "Tempo"
msgstr "テンポ"

#: Edit/EditToolbars.py:435
#, fuzzy
msgid "Rythm"
msgstr "リズム"

#: Edit/EditToolbars.py:439
#, fuzzy
msgid "Density"
msgstr "密度"

#: Edit/EditToolbars.py:443 Edit/EditToolbars.py:466
#, fuzzy
msgid "Regularity"
msgstr "規則性"

#: Edit/EditToolbars.py:462
#, fuzzy
msgid "Pitch"
msgstr "ピッチ"

#: Edit/EditToolbars.py:470
#, fuzzy
msgid "Maximum step"
msgstr "最大ステップ"

#: Edit/EditToolbars.py:489
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "長さ"

#: Edit/EditToolbars.py:493
#, fuzzy
msgid "Note duration"
msgstr "音の長さ"

#: Edit/EditToolbars.py:497
#, fuzzy
msgid "Silence density"
msgstr "休符の密度"

#: Edit/EditToolbars.py:527
#, fuzzy
msgid "Scale: "
msgstr "音階:"

#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:65
#, fuzzy
msgid "Major scale"
msgstr "長音階"

#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:66
#, fuzzy
msgid "Harmonic minor scale"
msgstr "和声的短音階"

#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:67
#, fuzzy
msgid "Natural minor scale"
msgstr "自然的短音階"

#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:68
#, fuzzy
msgid "Phrygian scale"
msgstr "フリジアン音階"

# 参考:http://www2s.biglobe.ne.jp/~hongo/3a.htm
#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:69
#, fuzzy
msgid "Dorian scale"
msgstr "ドリアン音階"

#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:70
#, fuzzy
msgid "Lydian scale"
msgstr "リディアン音階"

#: Edit/EditToolbars.py:529
#, fuzzy
msgid "Myxolidian scale"
msgstr "ミクソリディアン音階"

#: Edit/EditToolbars.py:535
#, fuzzy
msgid "Mode: "
msgstr "旋法:"

#: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839
#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
#, fuzzy
msgid "Drunk"
msgstr "ドランク"

#: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839
#: common/Resources/tooltips_en.py:62
#, fuzzy
msgid "Drone and Jump"
msgstr "ドローンとジャンプ"

#: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839
#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
#, fuzzy
msgid "Repeater"
msgstr "反復符号"

#: Edit/EditToolbars.py:537 common/Resources/tooltips_en.py:64
#: common/Resources/tooltips_en.py:101
#, fuzzy
msgid "Loop segments"
msgstr "繰り返しの小節"

#: Edit/EditToolbars.py:838
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "なし"

#: Edit/EditToolbars.py:838
#, fuzzy
msgid "Lowpass"
msgstr "ローパス"

#: Edit/EditToolbars.py:838
#, fuzzy
msgid "Bandpass"
msgstr "バンドパス"

#: Edit/EditToolbars.py:838
#, fuzzy
msgid "Highpass"
msgstr "ハイパス"

#: Edit/EditToolbars.py:839 common/Resources/tooltips_en.py:97
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "線"

#: Edit/EditToolbars.py:839
#, fuzzy
msgid "Loop Segments"
msgstr "繰り返し小節"

#: Edit/EditToolbars.py:840
#, fuzzy
msgid "Purple"
msgstr "紫"

#: Edit/EditToolbars.py:840
#, fuzzy
msgid "Green"
msgstr "緑"

#: Edit/EditToolbars.py:840
#, fuzzy
msgid "Blue"
msgstr "青"

#: Edit/EditToolbars.py:840
#, fuzzy
msgid "Yellow"
msgstr "黄"

#: Edit/EditToolbars.py:864
#, fuzzy
msgid "Grid division: "
msgstr "グリッド分割:"

#: Edit/EditToolbars.py:875
#, fuzzy
msgid "Page color: "
msgstr "ページの色:"

#: Edit/EditToolbars.py:888
#, fuzzy
msgid "Transposition: "
msgstr "移調:"

#: Edit/EditToolbars.py:902
#, fuzzy
msgid "Volume: "
msgstr "音量:"

#: Edit/EditToolbars.py:916
#, fuzzy
msgid "Pan: "
msgstr "パン:"

#: Edit/EditToolbars.py:932
#, fuzzy
msgid "Reverb: "
msgstr "リバーブ:"

#: Edit/EditToolbars.py:948
#, fuzzy
msgid "Attack duration: "
msgstr "アタック時間:"

#: Edit/EditToolbars.py:964
#, fuzzy
msgid "Decay duration: "
msgstr "減衰時間:"

#: Edit/EditToolbars.py:980
#, fuzzy
msgid "Filter Type: "
msgstr "フィルタータイプ:"

#: Edit/EditToolbars.py:989
#, fuzzy
msgid "Filter cutoff: "
msgstr "フィルターカットオフ:"

#: Edit/EditToolbars.py:1009
#, fuzzy
msgid "Type: "
msgstr "タイプ:"

#: Edit/EditToolbars.py:1019
#, fuzzy
msgid "Minimum: "
msgstr "最小:"

#: Edit/EditToolbars.py:1031
#, fuzzy
msgid "Maximum: "
msgstr "最大:"

#: Edit/EditToolbars.py:1043
#, fuzzy
msgid "Random: "
msgstr "ランダム:"

#: Edit/MainWindow.py:122
#, fuzzy
msgid "Track 1 Volume"
msgstr "トラック1音量"

#: Edit/MainWindow.py:256
#, fuzzy
msgid "Track 5 Properties"
msgstr "トラック5プロパティ"

#: Edit/MainWindow.py:393
#, fuzzy
msgid "Compose"
msgstr "作曲"

#: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74
#: common/Resources/tooltips_en.py:117
#, fuzzy
msgid "Generate"
msgstr "生成"

#: Edit/MainWindow.py:2112
#, fuzzy
msgid "M"
msgstr "M"

#: Edit/MainWindow.py:2116
#, fuzzy
msgid "Mute track"
msgstr "トラックを消音"

#: Edit/MainWindow.py:2118
#, fuzzy
msgid "S"
msgstr "S"

#: Edit/MainWindow.py:2122
#, fuzzy
msgid "Solo track"
msgstr "ソロトラック"

#: Edit/MainWindow.py:2216
#, python-format
#, fuzzy
msgid "Track %s Properties"
msgstr "トラック%sプロパティ"

#: Edit/MainWindow.py:2249 common/Resources/tooltips_en.py:51
#: common/Resources/tooltips_en.py:52 common/Resources/tooltips_en.py:53
#: common/Resources/tooltips_en.py:54 common/Resources/tooltips_en.py:55
#, fuzzy
msgid "Left click to mute, right click to solo"
msgstr "左をクリックして消音, 右をクリックしてソロ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:8
#, fuzzy
msgid "Select tool"
msgstr "選択ツール"

#: common/Resources/tooltips_en.py:9
#, fuzzy
msgid "Draw tool"
msgstr "お絵かきツール"

#: common/Resources/tooltips_en.py:10
#, fuzzy
msgid "Paint tool"
msgstr "塗りつぶしツール"

#: common/Resources/tooltips_en.py:12
#, fuzzy
msgid "Generate new tune"
msgstr "新しい曲を生成"

#: common/Resources/tooltips_en.py:14
#, fuzzy
msgid "Generate page"
msgstr "新しいページ生成"

#: common/Resources/tooltips_en.py:15
#, fuzzy
msgid "Page properties"
msgstr "ページプロパティ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:16
#, fuzzy
msgid "Delete page(s)"
msgstr "ページ削除"

#: common/Resources/tooltips_en.py:17
#, fuzzy
msgid "Duplicate page(s)"
msgstr "ページ複製"

#: common/Resources/tooltips_en.py:18
#, fuzzy
msgid "Add page"
msgstr "ページ追加"

#: common/Resources/tooltips_en.py:19
#, fuzzy
msgid "Beats per page"
msgstr "1ページあたりの拍子"

#: common/Resources/tooltips_en.py:20
#, fuzzy
msgid "Save tune"
msgstr "曲を保存"

#: common/Resources/tooltips_en.py:21
#, fuzzy
msgid "Load tune"
msgstr "曲を読み込み"

#: common/Resources/tooltips_en.py:23
#, fuzzy
msgid "Generate track"
msgstr "トラックを生成"

#: common/Resources/tooltips_en.py:24
#, fuzzy
msgid "Track properties"
msgstr "トラックのプロパティ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:25
#, fuzzy
msgid "Clear track"
msgstr "トラックの初期化"

#: common/Resources/tooltips_en.py:26
#, fuzzy
msgid "Duplicate track"
msgstr "トラックの複製"

#: common/Resources/tooltips_en.py:28
#, fuzzy
msgid "Note(s) properties"
msgstr "音符のプロパティ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:29
#, fuzzy
msgid "Delete note(s)"
msgstr "音符の削除"

#: common/Resources/tooltips_en.py:30
#, fuzzy
msgid "Duplicate note(s)"
msgstr "音符の複製"

#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
#, fuzzy
msgid "Move note in time"
msgstr "音符を時間に移動"

#: common/Resources/tooltips_en.py:33
#, fuzzy
msgid "Lower pitch"
msgstr "音程を下げる"

#: common/Resources/tooltips_en.py:34
#, fuzzy
msgid "Raise pitch"
msgstr "音程を上げる"

#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
#, fuzzy
msgid "Modify duration"
msgstr "長さを修正"

#: common/Resources/tooltips_en.py:37
#, fuzzy
msgid "Lower volume"
msgstr "音量を下げる"

#: common/Resources/tooltips_en.py:38
#, fuzzy
msgid "Raise volume"
msgstr "音量を上げる"

#: common/Resources/tooltips_en.py:40
#, fuzzy
msgid "Play"
msgstr "再生"

#: common/Resources/tooltips_en.py:41
#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"

#: common/Resources/tooltips_en.py:43
#, fuzzy
msgid "Keyboard recording"
msgstr "キーボードから記録"

#: common/Resources/tooltips_en.py:44
#, fuzzy
msgid "Save as .ogg"
msgstr ".oggとして保存"

#: common/Resources/tooltips_en.py:45
#, fuzzy
msgid "Rewind"
msgstr "巻き戻し"

#: common/Resources/tooltips_en.py:46
#, fuzzy
msgid "Save to journal and quit"
msgstr "ジャーナルに保存して終了"

#: common/Resources/tooltips_en.py:48
#, fuzzy
msgid "Master volume"
msgstr "主音量"

#: common/Resources/tooltips_en.py:58
#, fuzzy
msgid "-- Rythm density, |  Rythm regularity"
msgstr "-- リズム密度, |-_リズムレギュラリティ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:59
#, fuzzy
msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
msgstr "-- 音程レギュラリティ, | 音程の最大ステップ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:60
#, fuzzy
msgid "-- Average duration, | Silence probability"
msgstr "-- 平均長, | 無音確率"

#: common/Resources/tooltips_en.py:71
#, fuzzy
msgid "Myxolydian scale"
msgstr "ミクソリディアン音階"

#: common/Resources/tooltips_en.py:72
#, fuzzy
msgid "Save preset"
msgstr "プリセットを保存"

#: common/Resources/tooltips_en.py:73
#, fuzzy
msgid "Load preset"
msgstr "プリセットを読み込み"

#: common/Resources/tooltips_en.py:75
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "閉じる"

#: common/Resources/tooltips_en.py:78
#, fuzzy
msgid "Transpose up"
msgstr "上に移調"

#: common/Resources/tooltips_en.py:79
#, fuzzy
msgid "Transpose down"
msgstr "下に移調"

#: common/Resources/tooltips_en.py:80
#, fuzzy
msgid "Volume up"
msgstr "音量を上げる"

#: common/Resources/tooltips_en.py:81
#, fuzzy
msgid "Volume down"
msgstr "音量を下げる"

#: common/Resources/tooltips_en.py:82
#, fuzzy
msgid "Panoramisation"
msgstr "パノラミゼーション"

#: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113
#, fuzzy
msgid "Reverb"
msgstr "リバーブ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:84
#, fuzzy
msgid "Attack duration"
msgstr "アタック時間"

#: common/Resources/tooltips_en.py:85
#, fuzzy
msgid "Decay duration"
msgstr "減衰時間"

#: common/Resources/tooltips_en.py:86
#, fuzzy
msgid "Lowpass filter"
msgstr "ローパスフィルタ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:87
#, fuzzy
msgid "Highpass filter"
msgstr "ハイパスフィルタ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:88
#, fuzzy
msgid "Bandpass filter"
msgstr "バンドパスフィルタ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:89
#, fuzzy
msgid "Filter cutoff"
msgstr "フィルターカットオフ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
#: common/Resources/tooltips_en.py:96
#, fuzzy
msgid "Open algorithmic generator"
msgstr "アルゴリズムジェネレータを開く"

#: common/Resources/tooltips_en.py:99
#, fuzzy
msgid "Drone and jump"
msgstr "ドローンとジャンプ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:102
#, fuzzy
msgid "Minimum value"
msgstr "最小値"

#: common/Resources/tooltips_en.py:103
#, fuzzy
msgid "Maximum value"
msgstr "最大値"

#: common/Resources/tooltips_en.py:104
#, fuzzy
msgid "Specific parameter"
msgstr "指定パラメータ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:105
#, fuzzy
msgid "Apply generator"
msgstr "ジェネレータを適用"

#: common/Resources/tooltips_en.py:106
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "中止"

#: common/Resources/tooltips_en.py:112
#, fuzzy
msgid "Balance"
msgstr "バランス"

#: common/Resources/tooltips_en.py:114
#, fuzzy
msgid "Play / Stop"
msgstr "再生/停止"

#: common/Resources/tooltips_en.py:116
#, fuzzy
msgid "Left click to record, right click to record on top"
msgstr "左クリックで記録, 右クリックで最初に記録"

#: common/Resources/tooltips_en.py:118
#, fuzzy
msgid "Complexity of beat"
msgstr "拍子の複雑度"

#: common/Resources/tooltips_en.py:119
#, fuzzy
msgid "Beats per bar"
msgstr "小節ごとの拍子"

#: common/Resources/tooltips_en.py:121
#, fuzzy
msgid "Jazz / Rock Kit"
msgstr "ジャズ/ロックキット"

#: common/Resources/tooltips_en.py:122
#, fuzzy
msgid "African Kit"
msgstr "アフリカ音楽キット"

#: common/Resources/tooltips_en.py:123
#, fuzzy
msgid "Arabic Kit"
msgstr "アラビア音楽キット"

#: common/Resources/tooltips_en.py:124
#, fuzzy
msgid "South American Kit"
msgstr "南米音楽キット"

#: common/Resources/tooltips_en.py:125
#, fuzzy
msgid "Electronic Kit"
msgstr "エレクトロニックキット"

#: common/Resources/tooltips_en.py:126
#, fuzzy
msgid "Record with the microphone"
msgstr "マイクから録音"

#: common/Resources/tooltips_en.py:127
#, fuzzy
msgid "Open SynthLab to create noise"
msgstr "シンセラボを開いてノイズを生成"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
#, fuzzy
msgid "Record mic into slot 1"
msgstr "マイクの音をスロット1に録音"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
#, fuzzy
msgid "Record mic into slot 2"
msgstr "マイクの音をスロット2に録音"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
#, fuzzy
msgid "Record mic into slot 3"
msgstr "マイクの音をスロット3に録音"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
#, fuzzy
msgid "Record mic into slot 4"
msgstr "マイクの音をスロット4に録音"