Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamMini.activity/po/ru.po
blob: 0eee6577d570f46f7c238c2fd8de35bb372dc0e9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-22 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Maxim Osipov <maxim.osipov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "TamTamMini"
msgstr "ТамТамМини"

#: Mini/miniTamTamMain.py:141 common/Resources/tooltips_en.py:40
msgid "Play"
msgstr "Воспроизведение"

#: Mini/miniTamTamMain.py:142
msgid "Record"
msgstr "Запись"

#: Mini/miniTamTamMain.py:154
msgid "TamTam"
msgstr "ТамТам"

#: Mini/miniToolbars.py:55 common/Resources/tooltips_en.py:112
msgid "Balance"
msgstr "Баланс"

#: Mini/miniToolbars.py:78 common/Resources/tooltips_en.py:83
#: common/Resources/tooltips_en.py:113
msgid "Reverb"
msgstr "Эхо"

#: Mini/miniToolbars.py:99
msgid "Record microphone into slot 1"
msgstr "Запись микрофона в слот 1"

#: Mini/miniToolbars.py:105
msgid "Record microphone into slot 2"
msgstr "Запись микрофона в слот 2"

#: Mini/miniToolbars.py:111
msgid "Record microphone into slot 3"
msgstr "Запись микрофона в слот 3"

#: Mini/miniToolbars.py:125
msgid "Click to record a loop"
msgstr "Кликните для записи цикла"

#: Mini/miniToolbars.py:131
msgid "Click to add a loop"
msgstr "Кликните для добавления цикла"

#: Mini/miniToolbars.py:138
msgid "Click to clear all loops"
msgstr "Кликните для очистки всех циклов"

#: Mini/miniToolbars.py:142
msgid "Add new Sound"
msgstr "Добавить новый Звук"

#: Mini/miniToolbars.py:173
msgid "Sound: "
msgstr "Звук: "

#: Mini/miniToolbars.py:193
msgid "Register: "
msgstr "Регистр: "

#: common/Resources/tooltips_en.py:8
msgid "Select tool"
msgstr "Выбрать инструмент"

#: common/Resources/tooltips_en.py:9
msgid "Draw tool"
msgstr "Инструмент черчения"

#: common/Resources/tooltips_en.py:10
msgid "Paint tool"
msgstr "Инструмент рисования"

#: common/Resources/tooltips_en.py:12
msgid "Generate new tune"
msgstr "Сгенерировать новую мелодию"

#: common/Resources/tooltips_en.py:14
msgid "Generate page"
msgstr "Сгенерировать страницу"

#: common/Resources/tooltips_en.py:15
msgid "Page properties"
msgstr "Свойства страницы"

#: common/Resources/tooltips_en.py:16
msgid "Delete page(s)"
msgstr "Удалить страницу(-цы)"

#: common/Resources/tooltips_en.py:17
msgid "Duplicate page(s)"
msgstr "Дублировать страницу(-цы)"

#: common/Resources/tooltips_en.py:18
msgid "Add page"
msgstr "Добавить страницу"

#: common/Resources/tooltips_en.py:19
msgid "Beats per page"
msgstr "Ударов на страницу"

#: common/Resources/tooltips_en.py:20
msgid "Save tune"
msgstr "Сохранить мелодию"

#: common/Resources/tooltips_en.py:21
msgid "Load tune"
msgstr "Загрузить мелодию"

#: common/Resources/tooltips_en.py:23
msgid "Generate track"
msgstr "Сгенерировать дорожку"

#: common/Resources/tooltips_en.py:24
msgid "Track properties"
msgstr "Свойства дорожки"

#: common/Resources/tooltips_en.py:25
msgid "Clear track"
msgstr "Очистить дорожку"

#: common/Resources/tooltips_en.py:26
msgid "Duplicate track"
msgstr "Дублировать дорожку"

#: common/Resources/tooltips_en.py:28
msgid "Note(s) properties"
msgstr "Свойства нот(ы)"

#: common/Resources/tooltips_en.py:29
msgid "Delete note(s)"
msgstr "Удалить ноты(-у)"

#: common/Resources/tooltips_en.py:30
msgid "Duplicate note(s)"
msgstr "Дублировать ноту(-ы)"

#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
msgid "Move note in time"
msgstr "Переместить ноту во времени"

#: common/Resources/tooltips_en.py:33
msgid "Lower pitch"
msgstr "Уменьшить высоту"

#: common/Resources/tooltips_en.py:34
msgid "Raise pitch"
msgstr "Увеличить высоту"

#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
msgid "Modify duration"
msgstr "Изменить длительность"

#: common/Resources/tooltips_en.py:37
msgid "Lower volume"
msgstr "Понизить громкость"

#: common/Resources/tooltips_en.py:38
msgid "Raise volume"
msgstr "Увеличить громкость"

#: common/Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"

#: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"

#: common/Resources/tooltips_en.py:43
msgid "Keyboard recording"
msgstr "Запись с клавиатуры"

#: common/Resources/tooltips_en.py:44
msgid "Save as .ogg"
msgstr "Сохранить как .ogg"

#: common/Resources/tooltips_en.py:45
msgid "Rewind"
msgstr "Перемотать"

#: common/Resources/tooltips_en.py:46
msgid "Save to journal and quit"
msgstr "Сохранить в журнал и выйти"

#: common/Resources/tooltips_en.py:48
msgid "Master volume"
msgstr "Основная громкость"

#: common/Resources/tooltips_en.py:49 common/Resources/tooltips_en.py:120
msgid "Tempo"
msgstr "Темп"

#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
#: common/Resources/tooltips_en.py:55
msgid "Left click to mute, right click to solo"
msgstr "Левый клик для выключения звука, правый клик для соло"

#: common/Resources/tooltips_en.py:58
msgid "-- Rythm density, |  Rythm regularity"
msgstr "-- Плотность ритма, |  Регулярность ритма"

#: common/Resources/tooltips_en.py:59
msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
msgstr "-- Регулярность высоты, | Максимальный шаг высоты"

#: common/Resources/tooltips_en.py:60
msgid "-- Average duration, | Silence probability"
msgstr "-- Средняя длительность, | Вероятность тишины"

#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
msgid "Drunk"
msgstr "Пьяный"

#: common/Resources/tooltips_en.py:62
msgid "Drone and Jump"
msgstr "Шуметь и Прыгать"

#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
msgid "Repeater"
msgstr "Повторитель"

#: common/Resources/tooltips_en.py:64 common/Resources/tooltips_en.py:101
msgid "Loop segments"
msgstr "Сегменты цикла"

#: common/Resources/tooltips_en.py:65
msgid "Major scale"
msgstr "Основная шкала"

#: common/Resources/tooltips_en.py:66
msgid "Harmonic minor scale"
msgstr "Младшая гармоническая шкала"

#: common/Resources/tooltips_en.py:67
msgid "Natural minor scale"
msgstr "Младшая натуральная шкала"

#: common/Resources/tooltips_en.py:68
msgid "Phrygian scale"
msgstr "Фригийская шкала"

#: common/Resources/tooltips_en.py:69
msgid "Dorian scale"
msgstr "Дорийская шкала"

#: common/Resources/tooltips_en.py:70
msgid "Lydian scale"
msgstr "Лидийская шкала"

#: common/Resources/tooltips_en.py:71
msgid "Myxolydian scale"
msgstr "Миксолидийская шкала"

#: common/Resources/tooltips_en.py:72
msgid "Save preset"
msgstr "Сохранить настройки"

#: common/Resources/tooltips_en.py:73
msgid "Load preset"
msgstr "Загрузить настройки"

#: common/Resources/tooltips_en.py:74 common/Resources/tooltips_en.py:117
msgid "Generate"
msgstr "Сгенерировать"

#: common/Resources/tooltips_en.py:75
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

#: common/Resources/tooltips_en.py:78
msgid "Transpose up"
msgstr "Переместить выше"

#: common/Resources/tooltips_en.py:79
msgid "Transpose down"
msgstr "Переместить ниже"

#: common/Resources/tooltips_en.py:80
msgid "Volume up"
msgstr "Увеличить громкость"

#: common/Resources/tooltips_en.py:81
msgid "Volume down"
msgstr "Уменьшить громкость"

#: common/Resources/tooltips_en.py:82
msgid "Panoramisation"
msgstr "Панорамизация"

#: common/Resources/tooltips_en.py:84
msgid "Attack duration"
msgstr "Длительность нарастания"

#: common/Resources/tooltips_en.py:85
msgid "Decay duration"
msgstr "Длительность затухания"

#: common/Resources/tooltips_en.py:86
msgid "Lowpass filter"
msgstr "Низкопропускающий фильтр"

#: common/Resources/tooltips_en.py:87
msgid "Highpass filter"
msgstr "Высокопропускающий фильтр"

#: common/Resources/tooltips_en.py:88
msgid "Bandpass filter"
msgstr "Полосовой фильтр"

#: common/Resources/tooltips_en.py:89
msgid "Filter cutoff"
msgstr "Частота среза фильтра"

#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
#: common/Resources/tooltips_en.py:96
msgid "Open algorithmic generator"
msgstr "Открытый алгоритмический генератор"

#: common/Resources/tooltips_en.py:97
msgid "Line"
msgstr "Линия"

#: common/Resources/tooltips_en.py:99
msgid "Drone and jump"
msgstr "Шуметь и прыгать"

#: common/Resources/tooltips_en.py:102
msgid "Minimum value"
msgstr "Минимальное значение"

#: common/Resources/tooltips_en.py:103
msgid "Maximum value"
msgstr "Максимальное значение"

#: common/Resources/tooltips_en.py:104
msgid "Specific parameter"
msgstr "Определенный параметр"

#: common/Resources/tooltips_en.py:105
msgid "Apply generator"
msgstr "Применить генератор"

#: common/Resources/tooltips_en.py:106
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: common/Resources/tooltips_en.py:111
msgid "Volume"
msgstr "Громкость"

#: common/Resources/tooltips_en.py:114
msgid "Play / Stop"
msgstr "Воспроизведение / Стоп"

#: common/Resources/tooltips_en.py:116
msgid "Left click to record, right click to record on top"
msgstr "Левый клик для записи, правый клик для записи поверх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:118
msgid "Complexity of beat"
msgstr "Сложность ритма"

#: common/Resources/tooltips_en.py:119
msgid "Beats per bar"
msgstr "Ударов на полосу"

#: common/Resources/tooltips_en.py:121
msgid "Jazz / Rock Kit"
msgstr "Джаз / Рок Набор"

#: common/Resources/tooltips_en.py:122
msgid "African Kit"
msgstr "Африканский Набор"

#: common/Resources/tooltips_en.py:123
msgid "Arabic Kit"
msgstr "Арабский Набор"

#: common/Resources/tooltips_en.py:124
msgid "South American Kit"
msgstr "Южно-Американский Набор"

#: common/Resources/tooltips_en.py:125
msgid "Electronic Kit"
msgstr "Электронный Набор"

#: common/Resources/tooltips_en.py:126
msgid "Record with the microphone"
msgstr "Запись с микрофона"

#: common/Resources/tooltips_en.py:127
msgid "Open SynthLab to create noise"
msgstr "Открыть SynthLab для генерации шума"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 1"
msgstr "Запись микрофона в слот 1"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 2"
msgstr "Запись микрофона в слот 2"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 3"
msgstr "Запись микрофона в слот 3"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 4"
msgstr "Запись микрофона в слот 4"