Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamMini.activity/po/si.po
blob: 6f9c997ace51dd76de6e60b65b6e05fe16989383 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
# translation of TamTamMini.activity.po to Sinhalese
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TamTamMini.activity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-23 08:52-0400\n"
"Last-Translator: Rashan Anushka <rashan.uoc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhalese <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "TamTamMini"
msgstr "ටැම්ටැම්මිනි"

#: Mini/miniTamTamMain.py:141 common/Resources/tooltips_en.py:40
msgid "Play"
msgstr "වයන්න"

#: Mini/miniTamTamMain.py:142
msgid "Record"
msgstr "තැටිගත කරන්න"

#: Mini/miniTamTamMain.py:154
msgid "TamTam"
msgstr "ටැම්ටැම්"

#: Mini/miniToolbars.py:55 common/Resources/tooltips_en.py:112
msgid "Balance"
msgstr "තුලනය"

#: Mini/miniToolbars.py:78 common/Resources/tooltips_en.py:83
#: common/Resources/tooltips_en.py:113
msgid "Reverb"
msgstr "දෝකාර"

#: Mini/miniToolbars.py:99
msgid "Record microphone into slot 1"
msgstr "1 වෙනි සිදුර වෙත මයික්‍රොපෝනය සටහන් කරන්න"

#: Mini/miniToolbars.py:105
msgid "Record microphone into slot 2"
msgstr "2 වෙනි සිදුර වෙත මයික්‍රොපෝනය සටහන් කරන්න"

#: Mini/miniToolbars.py:111
msgid "Record microphone into slot 3"
msgstr "3 වෙනි සිදුර වෙත මයික්‍රොපෝනය සටහන් කරන්න"

#: Mini/miniToolbars.py:125
msgid "Click to record a loop"
msgstr "ලූපයක් තැටිගත කිරීමට ක්ලික් කරන්න"

#: Mini/miniToolbars.py:131
msgid "Click to add a loop"
msgstr "ලූපයක් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න"

#: Mini/miniToolbars.py:138
msgid "Click to clear all loops"
msgstr "සියළු ලූපයන් පැහැදිලි කිරීමට ක්ලික් කරන්න"

#: Mini/miniToolbars.py:142
msgid "Add new Sound"
msgstr "නව නාදයක් එක් කරන්න"

#: Mini/miniToolbars.py:173
msgid "Sound: "
msgstr "නාදය: "

#: Mini/miniToolbars.py:193
msgid "Register: "
msgstr "ලියාපදිංචිය: "

#: common/Resources/tooltips_en.py:8
msgid "Select tool"
msgstr "මෙවලම තෝරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:9
msgid "Draw tool"
msgstr "ඇඳීමේ මෙවලම"

#: common/Resources/tooltips_en.py:10
msgid "Paint tool"
msgstr "පින්තාරු මෙවලම"

#: common/Resources/tooltips_en.py:12
msgid "Generate new tune"
msgstr "නව තනුවක් ජනනය කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:14
msgid "Generate page"
msgstr "පිටුවක් ජනනය කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:15
msgid "Page properties"
msgstr "පිටු වත්කම්"

#: common/Resources/tooltips_en.py:16
msgid "Delete page(s)"
msgstr "පිටු(ව) මකා දමන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:17
msgid "Duplicate page(s)"
msgstr "අනුපිටපත්  පිටු(ව)"

#: common/Resources/tooltips_en.py:18
msgid "Add page"
msgstr "පිටුවක් එක් කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:19
msgid "Beats per page"
msgstr "පිටුවකට නුගැසුම් ගණන"

#: common/Resources/tooltips_en.py:20
msgid "Save tune"
msgstr "තනුව සුරකින්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:21
msgid "Load tune"
msgstr "තනුව ප්‍රවේශනය කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:23
msgid "Generate track"
msgstr "පථය ජනනය කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:24
msgid "Track properties"
msgstr "පථයේ වත්කම්"

#: common/Resources/tooltips_en.py:25
msgid "Clear track"
msgstr "පථය පැහැදිලි කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:26
msgid "Duplicate track"
msgstr "පථ අනුපිටපත"

#: common/Resources/tooltips_en.py:28
msgid "Note(s) properties"
msgstr "ස්වර වත්කම්"

#: common/Resources/tooltips_en.py:29
msgid "Delete note(s)"
msgstr "ස්වර(ය) මකා දමන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:30
msgid "Duplicate note(s)"
msgstr "ස්වර(ය) අනුපිටපත් කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
msgid "Move note in time"
msgstr "ස්වරය කාලයේ මාරු කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:33
msgid "Lower pitch"
msgstr "තාරතාව අඩු කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:34
msgid "Raise pitch"
msgstr "තාරතාව වැඩි කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
msgid "Modify duration"
msgstr "කාලමාත්‍රාව වෙනස් කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:37
msgid "Lower volume"
msgstr "ශබ්ධ පරිමාව වෙනස් කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:38
msgid "Raise volume"
msgstr "ශබ්ධ පරිමාව වැඩි කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
msgstr "විරාමයක්"

#: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115
msgid "Stop"
msgstr "නවත්වන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:43
msgid "Keyboard recording"
msgstr "යතුරු පුවරූ වාර්තා කිරීම"

#: common/Resources/tooltips_en.py:44
msgid "Save as .ogg"
msgstr ".ogg ලෙස සුරකින්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:45
msgid "Rewind"
msgstr "යළි ඔතන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:46
msgid "Save to journal and quit"
msgstr "ජ'නලයට සුරැකීමෙන් පසු පිටවන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:48
msgid "Master volume"
msgstr "ප්‍රධාන ශබ්ධ පරිමාව"

#: common/Resources/tooltips_en.py:49 common/Resources/tooltips_en.py:120
msgid "Tempo"
msgstr "ලය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
#: common/Resources/tooltips_en.py:55
msgid "Left click to mute, right click to solo"
msgstr "නිශ්ශබ්ද කිරීමට වමත් ක්ලික් කිරීම, ඒකල කිරීමට දකුණත් ක්ලික් කිරීම"

#: common/Resources/tooltips_en.py:58
msgid "-- Rythm density, |  Rythm regularity"
msgstr "-- තානමේ ඝනත්වය, |  තානමේ සමමිතිය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:59
msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
msgstr "-- තාරතාවේ සමමිතිය, | තාරතාවේ උපරිම අදියර"

#: common/Resources/tooltips_en.py:60
msgid "-- Average duration, | Silence probability"
msgstr "-- සාමාන්‍ය කාලමාත්‍රාව, | නිශ්ශබ්දතා සම්භාවිතාව"

#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
msgid "Drunk"
msgstr "මත් වූ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:62
msgid "Drone and Jump"
msgstr "අලස හා පිනුම්"

#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
msgid "Repeater"
msgstr "පුනරාවර්තකය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:64 common/Resources/tooltips_en.py:101
msgid "Loop segments"
msgstr "පුඩු ඛණ්ඩ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:65
msgid "Major scale"
msgstr "උච්ච සප්තකය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:66
msgid "Harmonic minor scale"
msgstr "අනුවර්තී මන්ද සප්තකය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:67
msgid "Natural minor scale"
msgstr "ප්‍රකෘති මන්ද සප්තකය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:68
msgid "Phrygian scale"
msgstr "පයිජියන් සප්තකය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:69
msgid "Dorian scale"
msgstr "ඩෝරියන් සප්තකය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:70
msgid "Lydian scale"
msgstr "ලයිඩියන් සප්තකය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:71
msgid "Myxolydian scale"
msgstr "මික්සොලිදියන් සප්තකය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:72
msgid "Save preset"
msgstr "පෙරසිටුවම සුරකින්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:73
msgid "Load preset"
msgstr "පෙරසිටුවම ප්‍රවේශනය කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:74 common/Resources/tooltips_en.py:117
msgid "Generate"
msgstr "ජනනය කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:75
msgid "Close"
msgstr "චසාදමන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:78
msgid "Transpose up"
msgstr "උඩට තැන් පෙරළුම"

#: common/Resources/tooltips_en.py:79
msgid "Transpose down"
msgstr "පහළට තැන් පෙරළුම"

#: common/Resources/tooltips_en.py:80
msgid "Volume up"
msgstr "ශබ්දය වැඩි කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:81
msgid "Volume down"
msgstr "ශබ්දය වැඩි කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:82
msgid "Panoramisation"
msgstr "පරිදර්ශනීකරනය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:84
msgid "Attack duration"
msgstr "පහර දීමේ කාල මාත්‍රාව"

#: common/Resources/tooltips_en.py:85
msgid "Decay duration"
msgstr "ක්ෂය වීමේ කාල මාත්‍රාව"

#: common/Resources/tooltips_en.py:86
msgid "Lowpass filter"
msgstr "අවම සමර්ථ පෙරහන"

#: common/Resources/tooltips_en.py:87
msgid "Highpass filter"
msgstr "උපරිම සමර්ථ පෙරහන"

#: common/Resources/tooltips_en.py:88
msgid "Bandpass filter"
msgstr "කලාප සමර්ථ පෙරහන"

#: common/Resources/tooltips_en.py:89
msgid "Filter cutoff"
msgstr "පෙරහන් කඩඉම"

#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
#: common/Resources/tooltips_en.py:96
msgid "Open algorithmic generator"
msgstr "රීති උත්පාදකය විවුත කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:97
msgid "Line"
msgstr "මාර්ගය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:99
msgid "Drone and jump"
msgstr "අලස හා පිනුම්"

#: common/Resources/tooltips_en.py:102
msgid "Minimum value"
msgstr "අවම අගය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:103
msgid "Maximum value"
msgstr "උපරිම අගය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:104
msgid "Specific parameter"
msgstr "විශේෂී පරාමිතිය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:105
msgid "Apply generator"
msgstr "ජනකය යොදන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:106
msgid "Cancel"
msgstr "අවලංගු කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:111
msgid "Volume"
msgstr "පරිමාව"

#: common/Resources/tooltips_en.py:114
msgid "Play / Stop"
msgstr "වැයුම/නැවතුම"

#: common/Resources/tooltips_en.py:116
msgid "Left click to record, right click to record on top"
msgstr "වාර්තා කිරීමට වමත් ක්ලිකය, ඒ මත වාර්තා කිරීමට දකුණත් ක්ලිකය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:118
msgid "Complexity of beat"
msgstr "නුගැසුමේ සංකීර්ණතාව"

#: common/Resources/tooltips_en.py:119
msgid "Beats per bar"
msgstr "ස්වර ඛණ්ඩයකට නුගැසුම් ගණන"

#: common/Resources/tooltips_en.py:121
msgid "Jazz / Rock Kit"
msgstr "ජෑස් / රොක් කට්ටලය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:122
msgid "African Kit"
msgstr "අප්‍රිකානු කට්ටලය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:123
msgid "Arabic Kit"
msgstr "අරාබි කට්ටලය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:124
msgid "South American Kit"
msgstr "දකුණු ඇමෙරිකානු කට්ටලය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:125
msgid "Electronic Kit"
msgstr "ඉලෙක්ට්‍රොනික කට්ටලය"

#: common/Resources/tooltips_en.py:126
msgid "Record with the microphone"
msgstr "මයික්‍රොපෝනයෙන් සටහන් කර ගන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:127
msgid "Open SynthLab to create noise"
msgstr "ඝෝෂාවක් සෑදීම සඳහා SynthLab විවෘත කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 1"
msgstr "1 වෙනි සිදුර වෙත මයික්‍රොපෝනය සටහන් කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 2"
msgstr "2 වෙනි සිදුර වෙත මයික්‍රොපෝනය සටහන් කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 3"
msgstr "3 වෙනි සිදුර වෙත මයික්‍රොපෝනය සටහන් කරන්න"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 4"
msgstr "4 වෙනි සිදුර වෙත මයික්‍රොපෝනය සටහන් කරන්න"