Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamSynthLab.activity/po/mn.po
blob: e2c8624fda3e84e33d429d3be7e79062103b0566 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-27 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 23:19-0400\n"
"Last-Translator: Odontsetseg Bat-Erdene <obat-erdene@suffolk.edu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "TamTamSynthLab"
msgstr "TamTamSynthLab"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:87
msgid "Source"
msgstr "Эх үүсвэр"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:88
msgid "Effect"
msgstr "Нөлөө"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:89
msgid "Control"
msgstr "Удирдах"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:90
msgid "Sound Output"
msgstr "Дуу чимээний гарц"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:93
msgid "LFO"
msgstr "LFO"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:94
msgid "Amplitude"
msgstr "Далайц"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:95
msgid "Frequency"
msgstr "Үелзэл"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:96 SynthLab/SynthLabConstants.py:247
msgid "Waveform"
msgstr "Долгионы хэлбэр"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:97
msgid "Sine"
msgstr "Sin"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:97 SynthLab/SynthLabConstants.py:177
msgid "Triangle"
msgstr "Гурвалжин"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:97
msgid "Bi-Square"
msgstr "Хоёр-Дөрвөлжин"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:97
msgid "Uni-Square"
msgstr "Нэг-Дөрвөлжин"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:97 SynthLab/SynthLabConstants.py:177
msgid "Sawtooth"
msgstr "Хөрөөний шүд"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:97
msgid "Sawtooth-down"
msgstr "Хөрөөний шүд-доошоо харсан"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:98
msgid "Offset"
msgstr "Зай"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:99
msgid ""
"A low frequency oscillation (LFO) is an inaudible, pulsing wave used to "
"change another sound."
msgstr ""
"Бага үелзлийн хэлбэлзэл (LFO) бол сонсогдохгүй болон түлхэц долгион. Энэ нь "
"өөр дуу чимээг өөрчлөхөд хэрэглэгддэг."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:100
msgid "The volume of the LFO wave. More volume means more effect."
msgstr ""
"LFO долгионы дуу чимээ. Их дуу чимээ гэдэг нь их нөлөө үзүүлнэ гэсэн үг."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:101 SynthLab/SynthLabConstants.py:194
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:230
msgid "The speed of the wave."
msgstr "Долгионы хурд."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:102
msgid "The type of wave that will be used for the LFO."
msgstr "LFO-д ашиглагдах долгионы төрөл."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:103
msgid "The value added to the amplitude of the LFO."
msgstr "LFO-ийн далайцад нэмэгдэх хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:105
msgid "Random"
msgstr "Тохиолдлын"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:106
msgid "Minimum"
msgstr "Хамгийн бага"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:107
msgid "Maximum"
msgstr "Хамгийн их"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:109
msgid "Seed"
msgstr "Үр"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:110
msgid "A sequence of numbers without repetition chosen by the computer."
msgstr "Компьютераар сонгогдсон давтагдахгүй тоонуудын дэс дараалал."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:111
msgid "The smallest number allowed"
msgstr "Зөвшөөрөгдсөн хамгийн бага тоо"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:112
msgid "The biggest number allowed."
msgstr "Зөвшөөрөгдсөн хамгийн их тоо."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:113
msgid "The speed of the sequence."
msgstr "Дэс дарааллын хурд."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:114
msgid "The number to initialize the number generator"
msgstr "Тооны үүсгэгчийг байгуулах тоо"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:116
msgid "Envelope"
msgstr "Долгионы оргилуудын холболтууд"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:117
msgid "Attack"
msgstr "Довтлолт"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:118
msgid "Decay"
msgstr "Замхралт"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:119
msgid "Sustain"
msgstr "Үлдэгдэл"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:120
msgid "Release"
msgstr "Чөлөөлөлт"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:121
msgid "An ADSR envelope is the shape of the sound's volume over time."
msgstr ""
"ADSR долгионы оргилуудын холболтууд бол тодорхой хугацааны турш дахь дуу "
"чимээний хэмжээний хэлбэр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:122
msgid "(A) how quickly the sound reaches full volume."
msgstr "(A) дууны хэмжээ хэр хурдан дээд цэгтээ хүрэх."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:123
msgid "(D) how quickly the sound drops after the attack."
msgstr "(D) довтлолтын дараа дуу чимээ хэр хурдан унах."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:124
msgid "(S) the volume of the sound until the note is released."
msgstr "(S) нотыг дуусах хүртэлх дуу чимээний хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:125
msgid "(R) how quickly the sound goes away."
msgstr "(R) дуу чимээ хэр хурдан замхрах."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:127
msgid "Trackpad X"
msgstr "Мэдрэгч хулгана Х"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:130
msgid "Scaling"
msgstr "Масштабаар тооцох "

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:131
msgid "Lin"
msgstr "Шугаман"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:131
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:132
msgid "Poll time"
msgstr "Санал авах хугацаа"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:133
msgid ""
"The trackpad can be used to modify the sound. This is from left to right."
msgstr ""
"Мэдрэгч хулгана дуу чимээг өөрчлөхөд хэрэглэгдэх боломжтой. Энэ нь зүүнээс "
"баруун."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:134 SynthLab/SynthLabConstants.py:146
msgid "The minimum value the trackpad will send."
msgstr "Мэдрэгч хулганы хамгийн бага хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:135
msgid "The maximum value the trackpad will send."
msgstr "Мэдрэгч хулганы хамгийн их хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:136
msgid ""
"The shape of the value reapartition. In a straight line (linear) or a curved "
"line (logarithmic)."
msgstr ""
"Хэмжээний дахин хуваарилалтын хэлбэр. Шулуун шугам (шугаман) эсвэл муруй "
"шугам (логрифм)."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:137 SynthLab/SynthLabConstants.py:149
msgid "The time interval between each event coming from the trackpad."
msgstr "Мэдрэгч хулганаас ирдэг үйлдэл бүрийн хоорондох хугацаа."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:139
msgid "Trackpad Y"
msgstr "Мэдрэгч хулгана Y"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:145
msgid ""
"The trackpad can be used to modify the sound. This is from top to bottom."
msgstr ""
"Мэдрэгч хулгана дуу чимээг өөрчлөхөд хэрэглэгдэх боломжтой. Энэ нь дээрээс "
"доошоо."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:147
msgid "The maximum value de trackpad will send."
msgstr "Мэдрэгч хулганы хамгийн их хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:148
msgid ""
"The shape of the value repartition. In a straight line (linear) or a curved "
"line (logarithmic)."
msgstr ""
"Хэмжээний дахин хуваарилалтын хэлбэр. Шулуун шугам (шугаман) эсвэл муруй "
"шугам (логрифм)."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:152
msgid "FM"
msgstr "FM"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:153
msgid "Carrier Frequency"
msgstr "Зөөгчийн давтамж"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:154
msgid "Modulator Frequency"
msgstr "Өөрчлөгчийн давтамж"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:155 SynthLab/SynthLabConstants.py:236
msgid "Index"
msgstr "Индекс"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:156
msgid "Gain"
msgstr "Өсгөх илтгэц"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:157
msgid ""
"Frequency modulation synthesis (FM) creates an electronic sound by combining "
"the frequency of two waves (the carrier and the modulator)."
msgstr ""
"Давтамж өөрчлөлтийн нийлэгжил (FM) нь хоёр долгионы давтамж нийлүүлэлтээр "
"электрон дуу чимээг үүсэгдэг (зөөгч болон өөрчлөгч)."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:158
msgid "The main wave frequency."
msgstr "Гол долгионы давтамж."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:159
msgid "The frequency of the wave that will modify the Carrier wave."
msgstr "Зөөгч долгионыг өөрчлөх долгионы давтамж."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:160
msgid "The variation in frequency of the Carrier wave."
msgstr "Зөөгч долгионы давтамжийн хэлбэлзэл."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:161 SynthLab/SynthLabConstants.py:172
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:184 SynthLab/SynthLabConstants.py:195
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:207 SynthLab/SynthLabConstants.py:219
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:231 SynthLab/SynthLabConstants.py:242
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:253 SynthLab/SynthLabConstants.py:276
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:287 SynthLab/SynthLabConstants.py:299
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:311 SynthLab/SynthLabConstants.py:322
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:333 SynthLab/SynthLabConstants.py:355
msgid "The volume of the sound."
msgstr "Дуу чимээний хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:163
msgid "Buzz"
msgstr "Дүнгэнэх"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:165
msgid "Number of harmonics"
msgstr "Гармоникын тоо"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:166
msgid "Filter Slope"
msgstr "Шүүлтүүрийн Налуу"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:168
msgid "A buzz is a very bright sound with many harmonics."
msgstr "Дүгэнэлт нь олон гармониктай маш тод дуу чимээ юм."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:169
msgid "The pitch of the buzz sound."
msgstr "Дүнгэнэх дуу чимээний өндөр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:170
msgid "The harmonic thickness of the sound."
msgstr "Дуу чимээний гармоник өргөн."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:171 SynthLab/SynthLabConstants.py:183
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:193 SynthLab/SynthLabConstants.py:205
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:218 SynthLab/SynthLabConstants.py:274
msgid "The brightness of the sound."
msgstr "Дуу чимээний тодрол."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:174
msgid "VCO"
msgstr "VCO"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:177
msgid "Square"
msgstr "Дөрвөлжин"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:180
msgid ""
"A voltage-controlled oscillator (VCO) creates an electronic sound by "
"combining the shape of two waves."
msgstr ""
"Цахилгааны хүчдэлээр хянагдсан хэлбэлзлийн үүсгэгч (VCO) хоёр долгионы "
"хэлбэрийг нийлүүлснээр электроник дуу чимээг бүтээдэг."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:181
msgid "The wave that will be modified by the VCO."
msgstr "VCO-аар өөрчлөгдөх гэж байгаа долгион."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:182
msgid "The shape of the VCO's wave."
msgstr "VCO-ийн долгионы хэлбэр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:186
msgid "Pluck"
msgstr "Татах"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:188 SynthLab/SynthLabConstants.py:315
msgid "Lowpass Filter"
msgstr "Нам давтамж нэвтрүүлэгчийн шүүлтүүр"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:189
msgid "Vibrato"
msgstr "Чичиргээ"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:191
msgid "An electronic string instrument (like a guitar)."
msgstr "Цахилгаан утастай хөгжмийн зэмсэг (гитар шиг)."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:192
msgid "The pitch of the instrument."
msgstr "Хөгжмийн зэмсгийн өндөр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:197
msgid "Noise"
msgstr "Чимээ"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:198 SynthLab/SynthLabConstants.py:292
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:199
msgid "White"
msgstr "Цагаан"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:199
msgid "Pink"
msgstr "Ягаан"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:199
msgid "Gauss"
msgstr "Gauss"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:201
msgid "Bandwith"
msgstr "Туузны өргөн"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:203
msgid "Noise is a sound with energy on every frequency."
msgstr "Чимээ нь бүх давтамж дээрх энергитэй дуу чимээ юм."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:204
msgid ""
"The shape of noise to be used (white = bright, pink = dark, gauss = colored)."
msgstr ""
"Хэрэглэгдэх чимээний хэлбэр (цагаан = тод, ягаан = харанхуй, gauss = "
"өнгөтэй)."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:206
msgid "The thickness of the sound."
msgstr "Дуу чимээний өргөн."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:209
msgid "Sound Sample"
msgstr "Дуу чимээний хэсэг"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:211
msgid "Sample Number"
msgstr "Хэсэг Тоо"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:212
msgid "Sample name"
msgstr "Хэсэг нэр"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:215
msgid ""
"A sample is a real sound that has been recorded and that can be played back."
msgstr "Хэсэг бол бичигдээд буцаж тоглогдож болох бодит дуу чимээ юм."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:216
msgid "The pitch of the sample."
msgstr "Хэсгийн өндөр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:217
msgid "The sample to be used."
msgstr "Хэрэглэгдэх хэсэг."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:221
msgid "Voice"
msgstr "Дуу авиа"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:223
msgid "Vowel"
msgstr "Эгшиг"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:227
msgid "An electronic voice."
msgstr "Электрон дуу авиа."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:228 SynthLab/SynthLabConstants.py:250
msgid "The pitch of the sound."
msgstr "Дуу чимээний өндөр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:229
msgid "The shape of the sound based on vowels."
msgstr "Эгшигт үндэслэсэн дуу чимээний хэлбэр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:233
msgid "Grain"
msgstr "Жижиг хэсэг"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:238
msgid ""
"The grain effect splits the sound in tiny bits which can be rearranged in "
"time."
msgstr ""
"Жижиг хэсгийн нөлөө тодорхой цаг хугацаанд дахин эмхлэгдэх боломжтой маш "
"жижиг хэсэгдэх дуу чимээг хуваадаг. "

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:239
msgid "The pitch of grains."
msgstr "Жижиг хэсгийн өндөр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:240
msgid "The sample to be used"
msgstr "Хэрэглэгдэх хэсэг"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:241
msgid "The variation in pitch of grains."
msgstr "Жижиг хэсгийн өндөрдөх хэлбэлзэл."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:244
msgid "Additive Synthesis"
msgstr "Нэмэгдэл нийлэгжил"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:246
msgid "Spread"
msgstr "Тархалт"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:249
msgid "Additive synthesis creates musical timbre by combining different waves."
msgstr ""
"Нэмэгдэл нийлэгжил нь ондоо долгионуудыг нийлүүлснээр хөгжмийн онцлог "
"чанарыг бүтээдэг."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:251
msgid "The separation between the different waves."
msgstr "Ондоо долгионуудын хоорондын салалт."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:252
msgid "The shape of the wave."
msgstr "Долгионы хэлбэр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:255
msgid "Microphone input"
msgstr "Микрофоны оролт"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:256 SynthLab/SynthLabConstants.py:261
msgid "Length of the memory"
msgstr "Санамжийн урт"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:257
msgid "memory number"
msgstr "санамжийн тоо"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:258
msgid "Playback speed"
msgstr "Тоглуулах хурд"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:260
msgid ""
"Microphone input is record into a buffer for playback (right-clic on the "
"objet to record sound)"
msgstr ""
"Микрофоны оролт тоглуулахын тулд дамжуулалт руу бичлэг хийгддэг (дуу чимээг "
"бичхийн тулд юман дээр хулганы барууныг дар)"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:262
msgid "This parameter can not be modified"
msgstr "Энэ хэмжүүр өөрчлөгдөх боломжгүй"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:263
msgid "Speed playback changes duration and pitch of the sound"
msgstr "Тоглуулах хурд үргэлжлэх хугацаа болон дуу чимээний өндрийг өөрчлөнө"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:264
msgid "The volume of the sound"
msgstr "Дуу чимээний хэмжээ"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:267 SynthLab/SynthLabConstants.py:349
msgid "Delay"
msgstr "Саатал"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:270
msgid "Feedback"
msgstr "Цуурайтал"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:272
msgid "Delay is an audio effect that repeats the sound over and over."
msgstr "Саатал бол дуу чимээг дахин дахин давтдаг дуу бичлэгийн нөлөө юм. "

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:273
msgid "The speed of the delay."
msgstr "Саатлын хурд."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:275
msgid "The time it takes for the sound to go away."
msgstr "Дуу чимээг алга болох хүртэл үргэлжлэх хугацаа."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:278
msgid "Distortion"
msgstr "Гажилт"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:280
msgid "Resonance"
msgstr "Резонанс"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:281
msgid "Distortion Level"
msgstr "Гажилтын Хэмжээ"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:283
msgid "Distortion is the deformation of a wave which creates harsh sounds."
msgstr "Гажилт бол хатуу дуу чимээ гаргадаг долгионы мурийлт юм"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:284
msgid "The pitch of the distorted sound."
msgstr "Гажсан дуу чимээний өндөр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:285
msgid "The amount of vibration the instrument has against itself."
msgstr "Хөгжмийн зэмсгийн чичиргээний хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:286
msgid "The volume of the distorted sound."
msgstr "Гажсан дуу чимээний хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:289
msgid "Filter"
msgstr "Шүүлтүүр"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:293
msgid "Lowpass"
msgstr "Нам давтамжийг нэвтрүүлэгч"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:293
msgid "Highpass"
msgstr "Өндөр давтамжийг нэвтрүүлэгч"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:293
msgid "Bandpass"
msgstr "Хэсгийн давтамжийг нэвтрүүлэгч"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:295
msgid "An audio filter is designed to brighten, darken or color a sound."
msgstr ""
"Дуу бичлэгийн шүүлтүүр бол дуу чимээг тодруулах, харанхуйлах, эсвэл "
"өнгөлөхөөр бүтээгдсэн."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:296
msgid "The point in the sound to be filtered."
msgstr "Дуу чимээний шүүлтүүрлэгдэх хэсэг."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:297
msgid "The size of the region affected by the filter."
msgstr "Шүүлтүүрээр нөлөөлөгдөх хэсгийн хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:298
msgid ""
"The type of filter used: lowpass = dark, highpass = bright, bandpass = "
"colored."
msgstr ""
"Хэрэглэгдсэн шүүлтүүрийн төрөл: нам давтамж нэвтрүүлэгч = харанхуй, өндөр "
"давтамж нэвтрүүлэгч = тод, хэсгийн давтамж нэвтрүүлэгч = өнгөлөг."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:301
msgid "Ring Modulator"
msgstr "Цагирган өөрчлөлт"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:303
msgid "Mix"
msgstr "Холих"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:307
msgid "Ring modulation is an audio effect that creates metallic sounds."
msgstr "Цагирган өөрчлөлт бол металл дуу чимээ үүсгэдэг дуу бичлэгийн нөлөө юм."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:308
msgid "The pitch of the ring modulator."
msgstr "Цагирган өөрчлөлтийн өндөр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:309
msgid "The volume of the modulated sound."
msgstr "Өөрчлөгдсөн дуу чимээний хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:310
msgid "The shape of the wave used for modulation."
msgstr "Өөрчлөлтөд хэрэглэгдсэн долгионы хэлбэр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:313 common/Resources/tooltips_en.py:83
#: common/Resources/tooltips_en.py:113
msgid "Reverb"
msgstr "Цуурай"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:314
msgid "Length"
msgstr "Урт"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:316
msgid "Reverb Level"
msgstr "Цуурайталтын хэмжээ"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:318
msgid "Reverberation is the length a sound stays in a room."
msgstr "Цуурайталт бол дуу чимээ өрөөнд үлдэх урт."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:319
msgid "The size of the room."
msgstr "Өрөөний хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:320
msgid "The brightness of the reverberated sound."
msgstr "Цуурайтсан дуу чимээний тодрол."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:321
msgid "The amount of reverb to be applied."
msgstr "Ашиглагдах цуурайн хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:324
msgid "Harmonizer"
msgstr "Гармонлагч"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:326
msgid "Dry delay"
msgstr "Хуурай саатал"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:329
msgid "A harmonizer doubles the sound musically."
msgstr "Гармонлагч дуу чимээг хөгжмийн маягаар давхарладаг."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:330
msgid "The pitch of the doubled sound."
msgstr "Давхарласан дуу чимээний өндөр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:331
msgid "The start time of the original sound."
msgstr "Анхны дуу чимээний эхлүүлэх цаг."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:332
msgid "The balance between the original and the doubled sound."
msgstr "Анхны болон давхарласан дуу чимээний хоорондох тэнцвэр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:335
msgid "Equalizer 4 bands"
msgstr "Тохируулагч 4 зурвас"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:336
msgid "Band one gain"
msgstr "Нэгдүгээр зурвасны өсгөх илтгэц"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:337
msgid "Band two gain"
msgstr "Хоёрдугаар зурвасны өсгөх илтгэц"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:338
msgid "Band three gain"
msgstr "Гуравдугаар зурвасны өсгөх илтгэц"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:339
msgid "Band four gain"
msgstr "Дөрөвдүгээр зурвасны өсгөх илтгэц"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:340
msgid ""
"A 4 band equalizer chooses slices (bands) in the sound and makes them louder "
"or softer."
msgstr ""
"4 зурвасны тохируулагч дуу чимээндэх хэсгүүд (зурвас) болон тэдгээрийг чанга "
"ба намуухан болгодог."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:341
msgid "The volume of band 1 (low)."
msgstr "1-р зурвасны дууны хэмжээ (бага)."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:342
msgid "The volume of band 2 (mid-low)."
msgstr "2-р зурвасны дууны хэмжээ (дунд-бага)."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:343
msgid "The volume of band 3 (mid-high)."
msgstr "3-р зурвасны дууны хэмжээ (дунд-их)."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:344
msgid "The volume of band 4 (high)."
msgstr "4-р зурвасны дууны хэмжээ (их)."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:346
msgid "Chorus"
msgstr "Хоор"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:347
msgid "LFO Depth"
msgstr "LFO гүн"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:348
msgid "LFO Frequency"
msgstr "LFO давтамж"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:351
msgid ""
"The chorus effect plays copies of the same sound with a slight variation."
msgstr ""
"Хоор нөлөө бага хэмжээний өөрчлөлттэй ижил дуу чимээний хувилбарууд "
"тоглодог."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:352
msgid "The volume of the LFO signal."
msgstr "LFO дохионы дууны хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:353
msgid "The pitch of the LFO signal."
msgstr "LFO дохионы өндөр."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:354
msgid "The amount of delay between the two signals."
msgstr "Хоёр дохионы хоорондох сааталтын хэмжээ."

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:361
msgid "lfo"
msgstr "lfo"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:362
msgid "rand"
msgstr "rand"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:363
msgid "adsr"
msgstr "adsr"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:364
msgid "trackpadX"
msgstr "мэдрэгч хулгана Х"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:365
msgid "trackpadY"
msgstr "мэдрэгч хулгана Y"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:366
msgid "fm"
msgstr "fm"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:367
msgid "buzz"
msgstr "дүнгэнэх"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:368
msgid "vco"
msgstr "vco"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:369
msgid "pluck"
msgstr "татах"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:370
msgid "noise"
msgstr "чимээ"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:371
msgid "sample"
msgstr "хэсэг"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:372
msgid "voice"
msgstr "дуу авиа"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:373
msgid "grain"
msgstr "жижиг хэсэг"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:374
msgid "addSynth"
msgstr "синтезатор нэмэх"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:375
msgid "mic"
msgstr "микрофон"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:376
msgid "wguide"
msgstr "wguide"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:377
msgid "distort"
msgstr "гажуудуулах"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:378
msgid "filter"
msgstr "шүүлтүүр"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:379
msgid "ring"
msgstr "цагираг"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:380
msgid "reverb"
msgstr "цуурай"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:381
msgid "harmon"
msgstr "гармон"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:382
msgid "eq4band"
msgstr "тохир4зурвас"

#: SynthLab/SynthLabConstants.py:383
msgid "chorus"
msgstr "хоор"

#: SynthLab/SynthLabMain.py:73
msgid "Main"
msgstr "Үндсэн"

#: SynthLab/SynthLabMain.py:74
msgid "Presets"
msgstr "Урьдчилан тохируулалтууд"

#: SynthLab/SynthLabMain.py:833
msgid ": controller output"
msgstr ": удирдагчийн гарц"

#: SynthLab/SynthLabMain.py:845
msgid ": sound output"
msgstr ": дуу чимээний гарц"

#: SynthLab/SynthLabMain.py:848
msgid ": sound input"
msgstr ": дуу чимээний оролт"

#: SynthLab/SynthLabMain.py:850
msgid "Send sound to the speakers"
msgstr "Дуу чимээг чанга яригч руу илгээх"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:27
msgid "Duration:  "
msgstr "Үргэлжлэх хугацаа: "

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:30
msgid " s."
msgstr "s."

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:50
msgid "Duration"
msgstr "Үргэлжлэх хугацаа"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:58
msgid "Record Synth sound into slot \"lab1\""
msgstr "Синтез дуу чимээг \"lab1\" ховил руу бичих"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:64
msgid "Record Synth sound into slot \"lab2\""
msgstr "Синтез дуу чимээг \"lab2\" ховил руу бичих"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:70
msgid "Record Synth sound into slot \"lab3\""
msgstr "Синтез дуу чимээг \"lab3\" ховил руу бичих"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:76
msgid "Record Synth sound into slot \"lab4\""
msgstr "Синтез дуу чимээг \"lab4\" ховил руу бичих"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:82
msgid "Record Synth sound into slot \"lab5\""
msgstr "Синтез дуу чимээг \"lab5\" ховил руу бичих"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:88
msgid "Record Synth sound into slot \"lab6\""
msgstr "Синтез дуу чимээг \"lab6\" ховил руу бичих"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:95
msgid "Record to ogg"
msgstr "Ogg Формат руу бичих"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:103
msgid "Reset the worktable"
msgstr "Ажлын ширээг дахин эхлүүлэх"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:123
msgid "Preset 1"
msgstr "Урьдчилан тохируулалт 1"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:129
msgid "Preset 2"
msgstr "Урьдчилан тохируулалт 2"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:135
msgid "Preset 3"
msgstr "Урьдчилан тохируулалт 3"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:141
msgid "Preset 4"
msgstr "Урьдчилан тохируулалт 4"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:147
msgid "Preset 5"
msgstr "Урьдчилан тохируулалт 5"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:153
msgid "Preset 6"
msgstr "Урьдчилан тохируулалт 6"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:159
msgid "Preset 7"
msgstr "Урьдчилан тохируулалт 7"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:165
msgid "Preset 8"
msgstr "Урьдчилан тохируулалт 8"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:171
msgid "Preset 9"
msgstr "Урьдчилан тохируулалт 9"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:177
msgid "Preset 10"
msgstr "Урьдчилан тохируулалт 10"

#: common/Resources/tooltips_en.py:8
msgid "Select tool"
msgstr "Сонгох хэрэгсэл"

#: common/Resources/tooltips_en.py:9
msgid "Draw tool"
msgstr "Зурах хэрэгсэл"

#: common/Resources/tooltips_en.py:10
msgid "Paint tool"
msgstr "Будах хэрэгсэл"

#: common/Resources/tooltips_en.py:12
msgid "Generate new tune"
msgstr "Шинэ ая үүсгэх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:14
msgid "Generate page"
msgstr "Хуудас үүсгэх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:15
msgid "Page properties"
msgstr "Хуудасны шинж чанар"

#: common/Resources/tooltips_en.py:16
msgid "Delete page(s)"
msgstr "Хуудсыг устгах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:17
msgid "Duplicate page(s)"
msgstr "Хуудсыг хувилах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:18
msgid "Add page"
msgstr "Хуудас нэмэх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:19
msgid "Beats per page"
msgstr "Хуудас бүрийн хэмнэл"

#: common/Resources/tooltips_en.py:20
msgid "Save tune"
msgstr "Ая хадгалах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:21
msgid "Load tune"
msgstr "Ая ачаалах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:23
msgid "Generate track"
msgstr "Зам үүсгэх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:24
msgid "Track properties"
msgstr "Замын шинж чанар"

#: common/Resources/tooltips_en.py:25
msgid "Clear track"
msgstr "Зам цэвэрлэх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:26
msgid "Duplicate track"
msgstr "Зам хувилах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:28
msgid "Note(s) properties"
msgstr "Нотны шинж чанар"

#: common/Resources/tooltips_en.py:29
msgid "Delete note(s)"
msgstr "Нотыг устгах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:30
msgid "Duplicate note(s)"
msgstr "Нотыг хувилах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
msgid "Move note in time"
msgstr "Нотыг хугацаагаар шилжүүлэх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:33
msgid "Lower pitch"
msgstr "Өндрийг намсгах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:34
msgid "Raise pitch"
msgstr "Өндрийг өсгөх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
msgid "Modify duration"
msgstr "Үргэлжлэх хугацааг өөрчлөх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:37
msgid "Lower volume"
msgstr "Дууг намсгах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:38
msgid "Raise volume"
msgstr "Дууг ихэсгэх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:40
msgid "Play"
msgstr "Тоглуулах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
msgstr "Түр зогсох"

#: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115
msgid "Stop"
msgstr "Зогсоох"

#: common/Resources/tooltips_en.py:43
msgid "Keyboard recording"
msgstr "Гарнаас бичлэг хийх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:44
msgid "Save as .ogg"
msgstr ".Ogg форматаар хадгалах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:45
msgid "Rewind"
msgstr "Ухраах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:46
msgid "Save to journal and quit"
msgstr "Журналд хадгалаад гарах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:48
msgid "Master volume"
msgstr "Дууны үндсэн хэмжээ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:49 common/Resources/tooltips_en.py:120
msgid "Tempo"
msgstr "Хурд"

#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
#: common/Resources/tooltips_en.py:55
msgid "Left click to mute, right click to solo"
msgstr "Дуугүй болгоход хулганы зүүнийг, гоцлол болгоход хулганы барууныг дар"

#: common/Resources/tooltips_en.py:58
msgid "-- Rythm density, |  Rythm regularity"
msgstr "-- Хэмнэлийн нягтрал, |  Хэмнэлийн жигдрэл"

#: common/Resources/tooltips_en.py:59
msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
msgstr "-- Өндрийн жигдрэл, | Өндрийн дээд алхам"

#: common/Resources/tooltips_en.py:60
msgid "-- Average duration, | Silence probability"
msgstr "-- Дундаж үргэлжлэх хугацаа, | Нам гүмийн магадлал"

#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
msgid "Drunk"
msgstr "Согтуу"

#: common/Resources/tooltips_en.py:62
msgid "Drone and Jump"
msgstr "Жингинэх ба Үсрэх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
msgid "Repeater"
msgstr "Давтагч"

#: common/Resources/tooltips_en.py:64 common/Resources/tooltips_en.py:101
msgid "Loop segments"
msgstr "Давтагдах сегмент"

#: common/Resources/tooltips_en.py:65
msgid "Major scale"
msgstr "Мажорын зохион байгуулалт"

#: common/Resources/tooltips_en.py:66
msgid "Harmonic minor scale"
msgstr "Гармончилсан минорын зохион байгуулалт"

#: common/Resources/tooltips_en.py:67
msgid "Natural minor scale"
msgstr "Энгийн минорын зохион байгуулалт"

#: common/Resources/tooltips_en.py:68
msgid "Phrygian scale"
msgstr "Фригийн лад"

#: common/Resources/tooltips_en.py:69
msgid "Dorian scale"
msgstr "Дорийн лад"

#: common/Resources/tooltips_en.py:70
msgid "Lydian scale"
msgstr "Лидийн лад"

#: common/Resources/tooltips_en.py:71
msgid "Myxolydian scale"
msgstr "Миксолидийн лад"

#: common/Resources/tooltips_en.py:72
msgid "Save preset"
msgstr "Урьдчилсан тохиргоог хадгалах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:73
msgid "Load preset"
msgstr "Урьдчилсан тохиргоог ачаалах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:74 common/Resources/tooltips_en.py:117
msgid "Generate"
msgstr "Үүсгэх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:75
msgid "Close"
msgstr "Хаах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:78
msgid "Transpose up"
msgstr "Дээшлүүлэх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:79
msgid "Transpose down"
msgstr "Доошлуулах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:80
msgid "Volume up"
msgstr "Дууг ихэсгэх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:81
msgid "Volume down"
msgstr "Дууг багасгах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:82
msgid "Panoramisation"
msgstr "Панорам маягтай болгох нь"

#: common/Resources/tooltips_en.py:84
msgid "Attack duration"
msgstr "Довтлолтын үргэлжлэх хугацаа"

#: common/Resources/tooltips_en.py:85
msgid "Decay duration"
msgstr "Замхартал үргэлжлэх хугацаа"

#: common/Resources/tooltips_en.py:86
msgid "Lowpass filter"
msgstr "Нам давтамж нэвтрүүлэгчийн шүүлтүүр"

#: common/Resources/tooltips_en.py:87
msgid "Highpass filter"
msgstr "Өндөр давтамж нэвтрүүлэгчийн шүүлтүүр"

#: common/Resources/tooltips_en.py:88
msgid "Bandpass filter"
msgstr "Хэсгийн давтамж нэвтрүүлэгчийн шүүлтүүр"

#: common/Resources/tooltips_en.py:89
msgid "Filter cutoff"
msgstr "Шүүлтүүрийг тасдах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
#: common/Resources/tooltips_en.py:96
msgid "Open algorithmic generator"
msgstr "Алгоритмийн үүсгүүрийг нээх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:97
msgid "Line"
msgstr "Шугам"

#: common/Resources/tooltips_en.py:99
msgid "Drone and jump"
msgstr "Жингинэх ба үсрэх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:102
msgid "Minimum value"
msgstr "Хамгийн доод хэмжээ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:103
msgid "Maximum value"
msgstr "Хамгийн дээд хэмжээ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:104
msgid "Specific parameter"
msgstr "Хамгийн дээд хэмжээ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:105
msgid "Apply generator"
msgstr "Үүсгүүрийг ашиглах"

#: common/Resources/tooltips_en.py:106
msgid "Cancel"
msgstr "Болих"

#: common/Resources/tooltips_en.py:111
msgid "Volume"
msgstr "Дууны хэмжээ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:112
msgid "Balance"
msgstr "Тэнцвэр"

#: common/Resources/tooltips_en.py:114
msgid "Play / Stop"
msgstr "Тоглуулах / Зогсоох"

#: common/Resources/tooltips_en.py:116
msgid "Left click to record, right click to record on top"
msgstr ""
"Бичлэг хийхэд хулганы зүүнийг, дээр нь бичлэг хийхэд хулганы барууныг дар"

#: common/Resources/tooltips_en.py:118
msgid "Complexity of beat"
msgstr "Хэмнэлийн хүндрэл"

#: common/Resources/tooltips_en.py:119
msgid "Beats per bar"
msgstr "Таагт бүрийн цохилт"

#: common/Resources/tooltips_en.py:121
msgid "Jazz / Rock Kit"
msgstr "Жаз / Рок хэрэгсэл"

#: common/Resources/tooltips_en.py:122
msgid "African Kit"
msgstr "Африкийн хэрэгсэл"

#: common/Resources/tooltips_en.py:123
msgid "Arabic Kit"
msgstr "Арабын хэрэгсэл"

#: common/Resources/tooltips_en.py:124
msgid "South American Kit"
msgstr "Хойд Америкийн хэрэгсэл"

#: common/Resources/tooltips_en.py:125
msgid "Electronic Kit"
msgstr "Цахилгаан Хэрэгсэл"

#: common/Resources/tooltips_en.py:126
msgid "Record with the microphone"
msgstr "Микрофонтой бичлэг хийх"

#: common/Resources/tooltips_en.py:127
msgid "Open SynthLab to create noise"
msgstr "Чимээ үүсгэхийн тулд Synthlab-ыг нээ"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 1"
msgstr "1-р ховилд бичлэг хийх микрофон"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 2"
msgstr "2-р ховилд бичлэг хийх микрофон"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 3"
msgstr "3-р ховилд бичлэг хийх микрофон"

#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 4"
msgstr "4-р ховилд бичлэг хийх микрофон"