Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle User <translate@rt.laptop.org>2008-01-09 09:51:17 (GMT)
committer Pootle User <translate@rt.laptop.org>2008-01-09 09:51:17 (GMT)
commitc3a04ba26fdfbfceef8bfaf7089930064e39f7e8 (patch)
treee26c6a1011f9c118349ad8d454fcbf1ada0d9b4c
parent363f49b0a810fe3eb3393b5da5092cbfeeb5e904 (diff)
Commit from Pootle by user atodorov. 0 of 16 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/bg.po34
1 files changed, 18 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index a13ecf6..273597c 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -18,64 +18,66 @@ msgstr ""
#: activity/activity.info:2 readactivity.py:95
msgid "Read"
-msgstr ""
+msgstr "Четене"
#: readactivity.py:91
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране"
#: readactivity.py:99
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Изглед"
#: readtoolbar.py:67
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Предишен"
#: readtoolbar.py:74
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Следващ"
#: readtoolbar.py:140
msgid "Find first"
-msgstr ""
+msgstr "Търсене на първо съвпадение"
#: readtoolbar.py:146
msgid "Find previous"
-msgstr ""
+msgstr "Търсене напред"
#: readtoolbar.py:148
msgid "Find next"
-msgstr ""
+msgstr "Търсене назад"
#: readtoolbar.py:160
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Назад"
#: readtoolbar.py:167
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Напред"
#: readtoolbar.py:262
msgid "Zoom out"
-msgstr ""
+msgstr "Намаляване"
#: readtoolbar.py:268
msgid "Zoom in"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличаване"
+# виж превода на evince
#: readtoolbar.py:274
msgid "Zoom to width"
-msgstr ""
+msgstr "Запълване на страницата по ширина"
+# виж превода на evince
#: readtoolbar.py:280
msgid "Zoom to fit"
-msgstr ""
+msgstr "Запълване на страницата"
#: readtoolbar.py:285
msgid "Actual size"
-msgstr ""
+msgstr "Оригинален размер"
#: readtoolbar.py:303
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"