diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 157 |
1 files changed, 120 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 099f6b7..b34612c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,3 +1,11 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # translation of pt_BR.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. @@ -6,80 +14,155 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-19 11:07+0000\n" -"Last-Translator: Eduardo H. Silva <HoboPrimate@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-22 00:32-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-12 04:56+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-docs-br@redhat.com>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 readactivity.py:95 +#: activity/activity.info:2 msgid "Read" msgstr "Ler" -#: readactivity.py:91 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +#: readactivity.py:242 +msgid "Highlight" +msgstr "" + +#: readactivity.py:345 +msgid "Back" +msgstr "Voltar" + +#: readactivity.py:348 +msgid "Previous page" +msgstr "página anterior" + +#: readactivity.py:351 +msgid "Previous bookmark" +msgstr "Favorito anterior" + +#: readactivity.py:361 +msgid "Forward" +msgstr "Ir adiante" + +#: readactivity.py:364 +msgid "Next page" +msgstr "Próxima Página" + +#: readactivity.py:367 +msgid "Next bookmark" +msgstr "Próximo Favorito" + +#: readactivity.py:582 +msgid "Choose document" +msgstr "Escolha o documento" + +#: readdialog.py:51 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: readdialog.py:57 +msgid "Ok" +msgstr "Confirma" -#: readactivity.py:99 -msgid "View" -msgstr "Ver" +#: readdialog.py:111 +msgid "<b>Title</b>:" +msgstr "<b>Título</b>:" -#: readtoolbar.py:67 +#: readdialog.py:137 +msgid "<b>Details</b>:" +msgstr "<b>Detalhes</b>:" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago (the elapsed string gets translated +#. TRANS: automatically) +#: readsidebar.py:86 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Favorito adicionado por %(user)s %(time)s" + +#: readsidebar.py:128 readsidebar.py:169 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Adicionar notas para favoritos: " + +#: readsidebar.py:165 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s's favorito" + +#: readsidebar.py:166 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Favorito para página %d" + +#: readtoolbar.py:65 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: readtoolbar.py:74 +#: readtoolbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Próxima" -#: readtoolbar.py:160 -msgid "Back" -msgstr "Voltar" +#: readtoolbar.py:155 +msgid "Find first" +msgstr "Buscar Primeiro" -#: readtoolbar.py:167 -msgid "Forward" -msgstr "Ir adiante" +#: readtoolbar.py:161 +msgid "Find previous" +msgstr "Buscar Anterior" + +#: readtoolbar.py:163 +msgid "Find next" +msgstr "Buscar Próximo" -#: readtoolbar.py:262 +#: readtoolbar.py:179 msgid "Zoom out" msgstr "Diminuir zoom" -#: readtoolbar.py:268 +#: readtoolbar.py:185 msgid "Zoom in" msgstr "Aumentar zoom" # baseado na tradução que tenho do Evince -#: readtoolbar.py:274 +#: readtoolbar.py:191 msgid "Zoom to width" -msgstr "Ajustar à largura" +msgstr "Ajustar para largura" -#: readtoolbar.py:280 +#: readtoolbar.py:197 msgid "Zoom to fit" msgstr "Melhor ajuste" -#: readtoolbar.py:285 +#: readtoolbar.py:202 msgid "Actual size" msgstr "Tamanho real" -#: readtoolbar.py:303 +# só o argumento % qual seria o contexto desse caracter? +#: readtoolbar.py:219 msgid "%" msgstr "%" -#~ msgid "Read Activity" -#~ msgstr "Ler a Atividade" +#: readtoolbar.py:232 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Tela cheia" -#: readtoolbar.py:140 -msgid "Find first" -msgstr "Buscar Primeiro" +#: readtoolbar.py:329 +msgid "Play / Pause" +msgstr "" -#: readtoolbar.py:146 -msgid "Find previous" -msgstr "Buscar Anterior" +#. TRANS: Translate this as Page i of m (eg: Page 4 of 334) +#: readtopbar.py:206 +#, python-format +msgid "Page %i of %i" +msgstr "Página %i de %i" -#: readtoolbar.py:148 -msgid "Find next" -msgstr "Buscar Próximo" +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Editar" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Ver" + +#~ msgid "Read Activity" +#~ msgstr "Ler a Atividade" |