From d4867685e2d21b6a4f845ad8bf8fb4aa66278197 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Mon, 26 Sep 2011 20:43:29 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user Jakub.: 33 of 33 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index c0b1602..33540e9 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-22 00:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-28 00:45+0200\n" -"Last-Translator: Chris \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-05 11:05-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-19 15:12+0200\n" +"Last-Translator: frks \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,138 +24,149 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Read" msgstr "Czytaj" -#: readactivity.py:242 -msgid "Highlight" -msgstr "" - -#: readactivity.py:345 -msgid "Back" -msgstr "Wstecz" - -#: readactivity.py:348 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -#: readactivity.py:351 -msgid "Previous bookmark" -msgstr "" - -#: readactivity.py:361 -msgid "Forward" -msgstr "Dalej" - -#: readactivity.py:364 -msgid "Next page" -msgstr "" - -#: readactivity.py:367 -msgid "Next bookmark" -msgstr "" - -#: readactivity.py:582 -msgid "Choose document" -msgstr "" - -#: readdialog.py:51 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - -#: readdialog.py:57 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: readdialog.py:111 -msgid "Title:" -msgstr "" - -#: readdialog.py:137 -msgid "Details:" -msgstr "" - -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago (the elapsed string gets translated -#. TRANS: automatically) -#: readsidebar.py:86 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:128 readsidebar.py:169 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:165 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:166 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:65 +#: readtoolbar.py:67 msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: readtoolbar.py:72 +#: readtoolbar.py:74 msgid "Next" msgstr "Następny" -#: readtoolbar.py:155 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find first" msgstr "Znajdź pierwszy" -#: readtoolbar.py:161 +#: readtoolbar.py:163 msgid "Find previous" msgstr "Znajdź poprzedni" -#: readtoolbar.py:163 +#: readtoolbar.py:165 msgid "Find next" msgstr "Znajdź następny" -#: readtoolbar.py:179 +#: readtoolbar.py:181 msgid "Zoom out" msgstr "Zmniejsz" -#: readtoolbar.py:185 +#: readtoolbar.py:187 msgid "Zoom in" msgstr "Powiększ" -#: readtoolbar.py:191 +#: readtoolbar.py:193 msgid "Zoom to width" msgstr "Dopasuj do szerokości" -#: readtoolbar.py:197 +#: readtoolbar.py:199 msgid "Zoom to fit" msgstr "Dopasuj" -#: readtoolbar.py:202 +#: readtoolbar.py:204 msgid "Actual size" msgstr "Aktualny rozmiar" -#: readtoolbar.py:219 +#: readtoolbar.py:221 msgid "%" msgstr "%" -#: readtoolbar.py:232 +#: readtoolbar.py:234 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Pełny ekran" -#: readtoolbar.py:329 +#: readtoolbar.py:324 msgid "Play / Pause" -msgstr "" +msgstr "Odtwarzaj / Pauza" + +#: readtoolbar.py:377 +msgid "pitch adjusted" +msgstr "wysokość ustawiona" -#. TRANS: Translate this as Page i of m (eg: Page 4 of 334) -#: readtopbar.py:206 +#: readtoolbar.py:382 +msgid "rate adjusted" +msgstr "częstotliwość ustawiona" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: readsidebar.py:88 #, python-format -msgid "Page %i of %i" -msgstr "" +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Zakładka dodana przez %(user)s %(time)s" + +#: readsidebar.py:131 readsidebar.py:173 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Dodaj notatki do zakładki:" + +#: readsidebar.py:169 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "Zakładka użytk.: %s" + +#: readsidebar.py:170 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Zakładka na stronie %d" + +#: readactivity.py:239 +msgid "Highlight" +msgstr "Podświetlenie" + +#: readactivity.py:349 +msgid "Back" +msgstr "Wstecz" + +#: readactivity.py:352 +msgid "Previous page" +msgstr "Poprzednia strona" + +#: readactivity.py:355 +msgid "Previous bookmark" +msgstr "Poprzednia zakładka" + +#: readactivity.py:365 +msgid "Forward" +msgstr "Dalej" + +#: readactivity.py:368 +msgid "Next page" +msgstr "Następna strona" + +#: readactivity.py:371 +msgid "Next bookmark" +msgstr "Następna zakładka" + +#: readactivity.py:570 +msgid "Choose document" +msgstr "Wybierz plik" + +#: readtopbar.py:141 +#, python-format +msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +msgstr "Strona %(current)i z %(total_pages)i" + +#: readdialog.py:51 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: readdialog.py:57 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: readdialog.py:112 +msgid "Title:" +msgstr "Tytuł:" + +#: readdialog.py:138 +msgid "Details:" +msgstr "Szczegóły:" + +#, python-format +#~ msgid "Page %i of %i" +#~ msgstr "Strona %i z %i" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Edytuj" -- cgit v0.9.1