# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # translation of read-activity.po to Arabic # Khaled Hosny , 2007, 2011. # Ahmed Mansour , 2008. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: read-activity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-24 08:35+0200\n" "Last-Translator: Khaled Hosny \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Read" msgstr "اقرأ" #: evinceadapter.py:74 msgid "URL from Read" msgstr "" #: readactivity.py:231 msgid "Highlight" msgstr "أبرِز" #: readactivity.py:340 msgid "Back" msgstr "للخلف" #: readactivity.py:345 msgid "Previous page" msgstr "الصفحة السابقة" #: readactivity.py:347 msgid "Previous bookmark" msgstr "العلامة السابقة" #: readactivity.py:362 msgid "Forward" msgstr "للأمام" #: readactivity.py:367 msgid "Next page" msgstr "الصفحة التالية" #: readactivity.py:369 msgid "Next bookmark" msgstr "العلامة التالية" #: readactivity.py:482 msgid "Delete bookmark" msgstr "" #: readactivity.py:483 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" #: readdialog.py:53 msgid "Cancel" msgstr "ألغِ" #: readdialog.py:59 msgid "Ok" msgstr "حسنا" #: readdialog.py:118 msgid "Title:" msgstr "العنوان:" #: readdialog.py:144 msgid "Details:" msgstr "التفاصيل:" #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago #. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) #: readsidebar.py:92 #, python-format msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" msgstr "علامة أضافها %(user)s‏ %(time)s" #: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 msgid "Add notes for bookmark: " msgstr "أضف ملاحظات للعلامة: " #: readsidebar.py:178 #, python-format msgid "%s's bookmark" msgstr "علامة %s" #: readsidebar.py:179 #, python-format msgid "Bookmark for page %d" msgstr "علامة على الصفحة %d" #: readtoolbar.py:62 msgid "Previous" msgstr "السابق" #: readtoolbar.py:69 msgid "Next" msgstr "التالي" #: readtoolbar.py:152 msgid "Find first" msgstr "أوجد الأول" #: readtoolbar.py:158 msgid "Find previous" msgstr "أوجد السابق" #: readtoolbar.py:160 msgid "Find next" msgstr "أوجد التالي" #: readtoolbar.py:177 msgid "Zoom out" msgstr "صغّر" #: readtoolbar.py:183 msgid "Zoom in" msgstr "كبّر" #: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom to width" msgstr "لائِم العرض" #: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom to fit" msgstr "لائِم الصفحة" #: readtoolbar.py:198 msgid "Actual size" msgstr "المقاس الأصلي" #: readtoolbar.py:221 msgid "%" msgstr "%" #: readtoolbar.py:234 msgid "Fullscreen" msgstr "ملء الشاشة" #: readtopbar.py:145 #, python-format msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" msgstr "صفحة %(current)i من %(total_pages)i" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" msgstr "شغّل / ألبِث" #: speechtoolbar.py:64 msgid "Stop" msgstr "" #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "ضُبِطت الشَّدة" #~ msgid "rate adjusted" #~ msgstr "ضُبِطت السرعة" #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "اختر الوثيقة" #, python-format #~ msgid "Page %i of %i" #~ msgstr "صفحة %i من %i" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "تحرير" #~ msgid "View" #~ msgstr "عرض" #~ msgid "Read Activity" #~ msgstr "نشاط القراءة"