Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
blob: 6fc5888b899ec2ad796de9a30ff8296875031b69 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Greek translation of Xbook project.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xbook project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-22 00:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 20:51+0200\n"
"Last-Translator: Yannis <kiolalis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <olpc@grnet.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Read"
msgstr "Ανάγνωση"

#: readactivity.py:242
msgid "Highlight"
msgstr "Επισήμανση"

#: readactivity.py:345
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"

#: readactivity.py:348
msgid "Previous page"
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"

#: readactivity.py:351
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Προηγούμενος σελιδοδείκτης"

#: readactivity.py:361
msgid "Forward"
msgstr "Μπροστά"

#: readactivity.py:364
msgid "Next page"
msgstr "Επόμενη σελίδα"

#: readactivity.py:367
msgid "Next bookmark"
msgstr "Επόμενος σελιδοδείκτης"

#: readactivity.py:582
msgid "Choose document"
msgstr "Επιλογή εγγράφου"

#: readdialog.py:51
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"

#: readdialog.py:57
msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει"

#: readdialog.py:111
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>Τίτλος</b>:"

#: readdialog.py:137
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>Λεπτομέρειες</b>:"

#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago (the elapsed string gets translated
#. TRANS: automatically)
#: readsidebar.py:86
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Σελιδοδείκτης που προστέθηκε από τον %(user)s %(time)s"

#: readsidebar.py:128 readsidebar.py:169
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Προσθήκη σημειώσεων για τον σελιδοδείκτη: "

#: readsidebar.py:165
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "%s's σελιδοδείκτης"

#: readsidebar.py:166
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Σελιδοδείκτης για τη σελίδα %d"

#: readtoolbar.py:65
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"

#: readtoolbar.py:72
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"

#: readtoolbar.py:155
msgid "Find first"
msgstr "Εύρεση του πρώτου"

#: readtoolbar.py:161
msgid "Find previous"
msgstr "Εύρεση του προηγούμενου"

#: readtoolbar.py:163
msgid "Find next"
msgstr "Εύρεση του επόμενου"

#: readtoolbar.py:179
msgid "Zoom out"
msgstr "Σμίκρυνση"

#: readtoolbar.py:185
msgid "Zoom in"
msgstr "Μεγέθυνση"

#: readtoolbar.py:191
msgid "Zoom to width"
msgstr "Προσαρμογή στο πλάτος"

#: readtoolbar.py:197
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Προσαρμογή στη σελίδα"

#: readtoolbar.py:202
msgid "Actual size"
msgstr "Πραγματικό μέγεθος"

#: readtoolbar.py:219
msgid "%"
msgstr "%"

#: readtoolbar.py:232
msgid "Fullscreen"
msgstr "Πλήρης οθόνη"

#: readtoolbar.py:329
msgid "Play / Pause"
msgstr "Αναπαραγωγή / Παύση"

#. TRANS: Translate this as Page i of m (eg: Page 4 of 334)
#: readtopbar.py:206
#, python-format
msgid "Page %i of %i"
msgstr "Σελίδα %i από %i"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Επεξεργασία"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Προβολή"

#~ msgid "Read Activity"
#~ msgstr "Ανάγνωση δραστηριότητας"