Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
blob: 33540e94630f1d2bcf26dc6975e306b2c36b89a3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-05 11:05-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-19 15:12+0200\n"
"Last-Translator: frks <frks@frks.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Read"
msgstr "Czytaj"

#: readtoolbar.py:67
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni"

#: readtoolbar.py:74
msgid "Next"
msgstr "Następny"

#: readtoolbar.py:157
msgid "Find first"
msgstr "Znajdź pierwszy"

#: readtoolbar.py:163
msgid "Find previous"
msgstr "Znajdź poprzedni"

#: readtoolbar.py:165
msgid "Find next"
msgstr "Znajdź następny"

#: readtoolbar.py:181
msgid "Zoom out"
msgstr "Zmniejsz"

#: readtoolbar.py:187
msgid "Zoom in"
msgstr "Powiększ"

#: readtoolbar.py:193
msgid "Zoom to width"
msgstr "Dopasuj do szerokości"

#: readtoolbar.py:199
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Dopasuj"

#: readtoolbar.py:204
msgid "Actual size"
msgstr "Aktualny rozmiar"

#: readtoolbar.py:221
msgid "%"
msgstr "%"

#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pełny ekran"

#: readtoolbar.py:324
msgid "Play / Pause"
msgstr "Odtwarzaj / Pauza"

#: readtoolbar.py:377
msgid "pitch adjusted"
msgstr "wysokość ustawiona"

#: readtoolbar.py:382
msgid "rate adjusted"
msgstr "częstotliwość ustawiona"

#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
#: readsidebar.py:88
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Zakładka dodana przez %(user)s %(time)s"

#: readsidebar.py:131 readsidebar.py:173
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Dodaj notatki do zakładki:"

#: readsidebar.py:169
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "Zakładka użytk.: %s"

#: readsidebar.py:170
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Zakładka na stronie %d"

#: readactivity.py:239
msgid "Highlight"
msgstr "Podświetlenie"

#: readactivity.py:349
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"

#: readactivity.py:352
msgid "Previous page"
msgstr "Poprzednia strona"

#: readactivity.py:355
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Poprzednia zakładka"

#: readactivity.py:365
msgid "Forward"
msgstr "Dalej"

#: readactivity.py:368
msgid "Next page"
msgstr "Następna strona"

#: readactivity.py:371
msgid "Next bookmark"
msgstr "Następna zakładka"

#: readactivity.py:570
msgid "Choose document"
msgstr "Wybierz plik"

#: readtopbar.py:141
#, python-format
msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
msgstr "Strona %(current)i z %(total_pages)i"

#: readdialog.py:51
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: readdialog.py:57
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: readdialog.py:112
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>Tytuł</b>:"

#: readdialog.py:138
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>Szczegóły</b>:"

#, python-format
#~ msgid "Page %i of %i"
#~ msgstr "Strona %i z %i"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Edytuj"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Widok"

#, fuzzy
#~ msgid "Read Activity"
#~ msgstr "Czytanka"