Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-04-19 05:42:45 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-04-19 05:42:45 (GMT)
commita2183de0f6a1c1818e8672a4f3c8bd77b3b7abe8 (patch)
treeb5984c98a7c363e5d190e8d2f3237d17bf34ba55
parentb5eb4caf6853a4dfb81d8ca0ab46945ffb783ce9 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 72 of 72 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/hy.po86
1 files changed, 50 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 06b18dc..bbffd67 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 17:52+0200\n"
-"Last-Translator: anush.mkrtchyan <anush.mkrtchyan@ca1492.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 00:30-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-18 20:37+0200\n"
+"Last-Translator: anushnur <anush.mkrtchyan@ca1492.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,12 +38,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#. TRANS: "name" option from activity.info file
+#: activity.py:104
msgid "Speak"
msgstr "Խոսել"
#. TRANS: "summary" option from activity.info file
msgid "An animated face that speaks whatever you type"
-msgstr ""
+msgstr "Դեմք-Շարժապատկեր, որ արտասանում է, ինչ որ տպում ես;"
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
@@ -53,96 +54,103 @@ msgid ""
"is a great way to experiment with the speech synthesizer, learn to type or "
"just have fun making a funny face for your XO."
msgstr ""
-
-#: activity.py:135
+"Խոսելը խոսացող դեմք է XO համակարգչի համար: Ինչ որ տպագրես բարձրաձայն "
+"կարտասանվի` կիրառելով XO-ի խոսքի սինթեզարարը` էլեկտրոնային խոսքը: Դու կարող "
+"ես կարգաբերել ձայնի արտասանությունը, տեմպը և տոնայնությունը, ինչպես նաև "
+"աչքերի և բերանի ձևը: Սա հրաշալի հնարավորություն է խոսքի սինթեզարարի հետ "
+"փորձարկումներ կատարելու համար, սովորիր տպագրել կամ պարզապես զվարճացիր` "
+"պատրաստելով ծիծաղելի դեմք քո XO-ի համար:"
+
+#: activity.py:170
msgid "Type something to hear it"
msgstr "Որևէ բան տպել՝ ատասանությունը լսելու նպատակով"
-#: activity.py:142
+#: activity.py:177
msgid "Ask robot any question"
msgstr "Ռոբոտին հարց տալ"
-#: activity.py:150
+#: activity.py:185
msgid "Voice chat"
msgstr "Բարձրաձայն զրույց"
-#: activity.py:159
+#: activity.py:191
+msgid "Language"
+msgstr "Լեզու"
+
+#: activity.py:197
msgid "Voice"
msgstr "Ձայն"
-#: activity.py:165
+#: activity.py:203
msgid "Face"
msgstr "Երես"
-#: activity.py:194
+#: activity.py:227 activity.py:409
+msgid "Eyes number:"
+msgstr "Աչքերի թիվը."
+
+#: activity.py:245
+#, python-format
+msgid "Hello %s."
+msgstr "Ողջույն %s."
+
+#: activity.py:247
#, python-format
#, python-format,
msgid "Hello %s. Please Type something."
msgstr "Ողջույն %s: Տպագրեք որևէ բան, խնդրեմ:"
-#: activity.py:260
+#: activity.py:331
msgid "Pitch:"
msgstr "Ձայնի տոնը."
-#: activity.py:273
+#: activity.py:344
msgid "Rate:"
msgstr "Տեմպը."
-#: activity.py:281
+#: activity.py:352
msgid "pitch adjusted"
msgstr "Տոնայնությունը կարգավորված է."
-#: activity.py:285
+#: activity.py:356
msgid "rate adjusted"
msgstr "Տեմպը կարգավորված է."
-#: activity.py:291
+#: activity.py:365
msgid "Simple"
msgstr "Պարզ"
-#: activity.py:292
+#: activity.py:372
msgid "Waveform"
msgstr "Ազդանշանային ալիքի ձևաչափը"
-#: activity.py:293
+#: activity.py:379
msgid "Frequency"
msgstr "Հաճախականությունը"
-#: activity.py:298
-msgid "Mouth:"
-msgstr "Բերանը."
-
-#: activity.py:302
+#: activity.py:392
msgid "Round"
msgstr "Կլոր"
-#: activity.py:303
+#: activity.py:399
msgid "Glasses"
msgstr "Ակնոց"
-#: activity.py:308
-msgid "Eyes:"
-msgstr "Աչքեր."
-
-#: activity.py:319
-msgid "Eyes number:"
-msgstr "Աչքերի թիվը."
-
-#: activity.py:331
+#: activity.py:441
msgid "mouth changed"
msgstr "Բերանը փոխվել է"
-#: activity.py:343
+#: activity.py:461
msgid "eyes changed"
msgstr "Աչքերը փոխվել են"
-#: activity.py:442
+#: activity.py:582
#, python-format
msgid "Sorry, I can't speak %(old_voice)s, let's talk %(new_voice)s instead."
msgstr ""
"Ցավոք, ես չեմ կարող խոսել %(old_voice)s, եկեք խոսենք %(new_voice)s փոխարենը"
-#: activity.py:473
+#: activity.py:613
msgid "You are in off-line mode, share and invite someone."
msgstr "Դուք ցանցին միացած չեք, կիսվեք որևէ մեկի հետ և հրավիրեք նրան:"
@@ -342,6 +350,12 @@ msgstr "Լեհերեն"
msgid "Esperanto"
msgstr "Էսպերանտո"
+#~ msgid "Mouth:"
+#~ msgstr "Բերանը."
+
+#~ msgid "Eyes:"
+#~ msgstr "Աչքեր."
+
#~ msgid "Brazil"
#~ msgstr "Բրազիլիա"