Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-08-26 22:45:54 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-08-26 22:45:54 (GMT)
commitd2641cdd7e87d71f3f6565812953a17f2aaa8fa1 (patch)
tree9d8e836520f10eb4801b7e8d962e3b09252b60b9
parent24504d19b0c3c7ec8077b33fbf1d45298aa5bb25 (diff)
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user mschlager. 71 of 73 messages translated (2 fuzzy).
-rw-r--r--po/de.po159
1 files changed, 83 insertions, 76 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c15034e..4f2c8b3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-20 09:20-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 17:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 06:23-0400\n"
"Last-Translator: Gerhard Steiner <gerhard.steiner@duichwir.at>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,322 +16,329 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
-#: activity/activity.info:2 constants.py:90
+#: activity/activity.info:2 constants.py:112
msgid "Record"
msgstr "Aufnehmen"
-#: constants.py:91
+#: constants.py:113
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
-#: constants.py:92
+#: constants.py:114
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: constants.py:93
+#: constants.py:115
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: constants.py:94
+#: constants.py:116
msgid "Time Lapse"
msgstr "Zeitraffer"
-#: constants.py:95
+#: constants.py:117
msgid "Animation"
msgstr "Animation"
-#: constants.py:96
+#: constants.py:118
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
-#: constants.py:97
+#: constants.py:119
msgid "Interview"
msgstr "Interview"
# TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary"
#. TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary"
-#: constants.py:99
+#: constants.py:121
#, python-format
msgid "%(1)s by %(2)s"
msgstr "%(1)s von %(2)s"
-#: constants.py:100
+#: constants.py:122
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
-#: constants.py:101
+#: constants.py:123
msgid "Recorder:"
msgstr "Rekorder:"
-#: constants.py:102
+#: constants.py:124
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#: constants.py:103
+#: constants.py:125
msgid "Tags:"
msgstr "Stichworte:"
-#: constants.py:104
+#: constants.py:126
msgid "Saving"
msgstr "Speichern"
-#: constants.py:105
+#: constants.py:127
msgid "Finished recording"
msgstr "Beendete Aufnahme"
-#: constants.py:106
+#: constants.py:128
#, python-format
-msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(1)s seconds remaining"
+#, fuzzy
+msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(3)s seconds remaining"
msgstr "%(1)s Stunden, %(2)s Minuten, %(1)s Sekunden verbleibend"
-#: constants.py:107
+#: constants.py:129
#, python-format
msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining"
msgstr "%(1)s Minuten, %(2)s Sekunden verbleibend"
-#: constants.py:108
+#: constants.py:130
#, python-format
msgid "%(1)s hours remaining"
msgstr "%(1)s Stunden verbleibend"
-#: constants.py:109
+#: constants.py:131
#, python-format
msgid "%(1)s minutes remaining"
msgstr "%(1)s Minuten verbleibend"
-#: constants.py:110
+#: constants.py:132
#, python-format
msgid "%(1)s seconds remaining"
msgstr "%(1)s Sekunden verbleibend"
# Hours, not photos
-#: constants.py:111
+#: constants.py:133
#, python-format
msgid "%(1)s hours"
msgstr "%(1)s Stunden"
-#: constants.py:112 constants.py:121
+#: constants.py:134
#, python-format
msgid "%(1)s minutes"
msgstr "%(1)s Minuten"
-#: constants.py:113 constants.py:120
+#: constants.py:135
#, python-format
msgid "%(1)s seconds"
msgstr "%(1)s Sekunden"
-#: constants.py:114
+#: constants.py:136
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: constants.py:115
+#: constants.py:137
msgid "Stopped recording"
msgstr "Gestoppte Aufnahme"
-#: constants.py:116
+#: constants.py:138
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "In Zwischenablage kopieren"
-#: constants.py:117
+#: constants.py:139
msgid "Timer:"
msgstr "Timer:"
-#: constants.py:118
+#: constants.py:140
msgid "Duration:"
msgstr "Dauer:"
-#: constants.py:119
+#: constants.py:141
msgid "Immediate"
msgstr "Augenblicklich"
-#: constants.py:122
+#: constants.py:142
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"
-#: constants.py:123
+#: constants.py:143
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: constants.py:124
+#: constants.py:144
msgid "Add frame"
msgstr "Frame hinzufügen"
-#: constants.py:125
+#: constants.py:145
msgid "Remove frame"
msgstr "Frame entfernen"
-#: constants.py:126
+#: constants.py:146
#, python-format
msgid "%(1)s frames per second"
msgstr "%(1)s Frames pro Sekunde"
-#: constants.py:127
+#: constants.py:147
msgid "Quality"
msgstr "Qualität"
-#: constants.py:128
+#: constants.py:148
msgid "Default"
msgstr "Voreinstellung"
-#: constants.py:129
+#: constants.py:149
msgid "Best"
msgstr "Am Besten"
-#: constants.py:130
+#: constants.py:150
msgid "High"
msgstr "Hoch"
-#: constants.py:131
+#: constants.py:151
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"
-#: constants.py:132
+#: constants.py:152
msgid "Large file"
msgstr "Große Datei"
-#: constants.py:133
+#: constants.py:153
msgid "Small file"
msgstr "Kleine Datei"
-#: constants.py:134
+#: constants.py:154
msgid "Silent"
msgstr "Leise"
-#: constants.py:135
+#: constants.py:155
msgid "Rotate"
msgstr "Drehen"
-#: constants.py:136
+#: constants.py:156
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#: constants.py:137
+#: constants.py:157
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
-#: constants.py:138
+#: constants.py:158
msgid "Click to take picture"
msgstr "Klicken für Aufnahme eines Bildes"
-#: constants.py:139
+#: constants.py:159
msgid "Click to add picture"
msgstr "Klicken zum Hinzufügen eines Bildes"
+# TRANS: Downloading Photo from Mary
#. TRANS: Downloading Photo from Mary
-#: constants.py:141
+#: constants.py:161
#, python-format
msgid "Downloading %(1)s from %(2)s"
msgstr "Herunterladen %(1)s von %(2)s"
+# TRANS: Cannot download this Photo
#. TRANS: Cannot download this Photo
-#: constants.py:143
+#: constants.py:163
#, python-format
msgid "Cannot download this %(1)s"
msgstr "Herunterladen unmöglich von %(1)s"
+# TRANS: Save Photo to:
#. TRANS: Save Photo to:
-#: constants.py:145
-msgid "Save %(1) to:"
+#: constants.py:165
+#, python-format
+#, fuzzy
+msgid "Save %(1)s to:"
msgstr "%(1) speichern nach:"
-#: constants.py:146
+#: constants.py:166
#, python-format
msgid "Your %(1)s is full"
msgstr "Dein %(1)s ist voll"
-#: constants.py:147
+#: constants.py:167
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
-#: constants.py:148
+#: constants.py:168
msgid "USB"
msgstr "USB"
-#: constants.py:149
+#: constants.py:169
msgid "SD Card"
msgstr "SD-Karte"
-#: constants.py:150
+#: constants.py:170
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: constants.py:151
+#: constants.py:171
msgid "Free space:"
msgstr "Freier Speicher:"
+# TRANS: 7 photos
#. TRANS: 7 photos
-#: constants.py:153
+#: constants.py:173
#, python-format
msgid "%(1)s photos"
msgstr "%(1)s Fotos"
-#: constants.py:154
+#: constants.py:174
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: constants.py:155
+#: constants.py:175
msgid "Maximum Bitrate"
msgstr "Maximale Bitrate"
-#: constants.py:156
+#: constants.py:176
msgid "Minumum Bitrate"
msgstr "Minimale Bitrate"
-#: constants.py:157
+#: constants.py:177
msgid "Manage Bitrate"
msgstr "Bitrate verwalten"
-#: constants.py:158
+#: constants.py:178
msgid "Border"
msgstr "Rand"
-#: constants.py:159
+#: constants.py:179
msgid "Center"
msgstr "Zentrum"
-#: constants.py:160
+#: constants.py:180
msgid "Frames"
msgstr "Frames"
# http://de.wikipedia.org/wiki/Schl%C3%BCsselbildanimation
-#: constants.py:161
+#: constants.py:181
msgid "Automatic keyframe detection"
msgstr "Automatische Feststellung der Schlüsselbilder"
# http://de.wikipedia.org/wiki/Schl%C3%BCsselbildanimation
-#: constants.py:162
+#: constants.py:182
msgid "Force keyframe"
msgstr "Schlüsselbild erzwingen"
# http://de.wikipedia.org/wiki/Schl%C3%BCsselbildanimation
-#: constants.py:163
+#: constants.py:183
msgid "Keyframe frequency"
msgstr "Schlüsselbild- Frequenz"
# http://de.wikipedia.org/wiki/Schl%C3%BCsselbildanimation
-#: constants.py:164
+#: constants.py:184
msgid "Keyframe minimum distance"
msgstr "Minimaler Schlüsselbildabstand"
# http://de.wikipedia.org/wiki/Schl%C3%BCsselbildanimation
-#: constants.py:165
+#: constants.py:185
msgid "Keyframe threshold"
msgstr "Schlüsselbild-Schwelle"
-#: constants.py:166
+#: constants.py:186
msgid "Noise Sensitivity"
msgstr "Rauschempfindlichkeit"
-#: constants.py:167
+#: constants.py:187
msgid "Quick"
msgstr "Schnell"
-#: constants.py:168
+#: constants.py:188
msgid "Sharpness"
msgstr "Schärfe"
# ???
-#: constants.py:169
+#: constants.py:189
msgid "Capacity"
msgstr "Kapazität"