From ed44285c3cc3e3a541897f018f4faf55af50e098 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Santiago Collazo Date: Wed, 09 Jan 2013 19:31:08 +0000 Subject: Merge remote-tracking branch 'ajay/0.97.7-as-base' into devel --- diff --git a/configure.ac b/configure.ac index df4e851..2bc3d2d 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -5,7 +5,7 @@ AC_PREREQ([2.59]) AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4]) AC_CONFIG_SRCDIR([configure.ac]) -SUCROSE_VERSION="0.98.3" +SUCROSE_VERSION="0.99.0" AC_SUBST(SUCROSE_VERSION) AM_INIT_AUTOMAKE([1.9 foreign dist-bzip2 no-dist-gzip]) diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 038212d..0cf095e 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-29 00:34-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-05 21:07+0200\n" -"Last-Translator: anush.mkrtchyan \n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-19 00:34-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 05:11+0200\n" +"Last-Translator: Jasmine \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: ../extensions/cpsection/aboutme/__init__.py:24 msgid "About Me" -msgstr "իմ մասին" +msgstr "Իմ մասին" #: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:48 msgid "You must enter a name." @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Ձախողում գույնի ընտրված ցուցիչներում:" #: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:97 msgid "Error in specified colors." -msgstr "Error in specified colors." +msgstr "Ընտրված գույներում վրիպակ է հայտնաբերվել" #: ../extensions/cpsection/aboutme/view.py:216 msgid "Click to change your color:" @@ -65,39 +65,40 @@ msgstr "Իմ Համակարգչի մասին" msgid "Not available" msgstr "Գոյություն չունի" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:59 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:60 msgid "Identity" msgstr "Ինքնություն" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:68 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:69 msgid "Serial Number:" msgstr "Ապրանքախմբի համարը." -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:90 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:91 msgid "Software" msgstr "Ծրագրային մատակարարում" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:99 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:100 msgid "Build:" msgstr "Կառուցել." -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:114 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:115 msgid "Sugar:" msgstr "Sugar." -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:129 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:130 msgid "Firmware:" msgstr "Ծրագրաշար." -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:144 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:145 msgid "Wireless Firmware:" msgstr "Անլար Ծրագրաշար." -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:167 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:168 msgid "Copyright and License" msgstr "Հեղինակային իրավունք և Արտոնագիր" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:185 +#. TRANS: The word "Sugar" should not be translated. +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:187 msgid "" "Sugar is the graphical user interface that you are looking at. Sugar is free " "software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to " @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "" "անվճար ծրագիր է և կարգավորվում է GNU General Public արտոնագրով: Դուք կարող " "եք օգտագործել և տարածել այն ստորև բերված պայմաններով." -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:197 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:199 msgid "Full license:" msgstr "Ամբողջական Արտոնագիր." @@ -155,7 +156,7 @@ msgid "Corner" msgstr "Անկյուն" # եզր -#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:113 +#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:114 msgid "Edge" msgstr "Եզր" @@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "" msgid "Modem Configuration" msgstr "Մոդեմի կազմաձևումը" -#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:67 +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:68 msgid "" "You will need to provide the following information to set up a mobile " "broadband connection to a cellular (3G) network." @@ -237,7 +238,7 @@ msgid "Personal Identity Number (PIN):" msgstr "Անձնական Համարը (PIN)." #: ../extensions/cpsection/network/__init__.py:21 -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:29 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:30 msgid "Network" msgstr "Համացանց" @@ -253,32 +254,32 @@ msgstr "Ձախողում ընտրված ալեհավաքի տիրույթում` msgid "Error in specified argument use 0/1." msgstr "Ձախողում ընտրված տիրույթում`օգտագործել 0/1:" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:61 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:68 msgid "Wireless" msgstr "Անլար" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:69 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:76 msgid "Turn off the wireless radio to save battery life" msgstr "Անջատել անլար ալեհավաքը`մարտկոցի հզորությունը տնտեսելու համար" # Ռադիոանտենա -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:82 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:89 msgid "Radio" msgstr "Ալեհավաք" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:98 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:105 msgid "Discard network history if you have trouble connecting to the network" msgstr "Միացման խնդիրների ծագման դեպքում` ջնջել ցանցին միացման պատմությունը" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:107 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:114 msgid "Discard network history" msgstr "Ջնջել ցանցին միացման պատմությունը" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:122 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:129 msgid "Collaboration" msgstr "Համագործակցություն" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:130 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:137 msgid "" "The server is the equivalent of what room you are in; people on the same " "server will be able to see each other, even when they aren't on the same " @@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "" "վայրից: Օգտվողները կարող են տեսնել միմյանց, անգամ եթե նրանք նույն ցանցում " "չեն:" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:140 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:147 msgid "Server:" msgstr "Սերվեր." @@ -311,8 +312,9 @@ msgstr "" "Սնուցման Ավտոմատ Կառավարում (Երկարացնում է մարտկոցի կյանքի տևողությունը)" #: ../extensions/cpsection/updater/__init__.py:21 -msgid "Software update" -msgstr "Ծրագրային արդիականացում" +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:63 +msgid "Software Update" +msgstr " Ծրագրի Արդիականացում" #: ../extensions/cpsection/updater/view.py:63 msgid "" @@ -365,237 +367,241 @@ msgid_plural "%s updates were installed" msgstr[0] "%s արդիականացումը տեղադրվեց" msgstr[1] "%s արդիականացումը տեղադրվեց" -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:255 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:256 msgid "Install selected" msgstr "Տեղադրումն ըտրված է" -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:276 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:277 #, python-format msgid "Download size: %s" msgstr "Ներբեռնման չափը. %s" -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:364 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:365 #, python-format msgid "From version %(current)s to %(new)s (Size: %(size)s)" msgstr "Ընթացիկ տարբերակից %(current)s դեպի նորը %(new)s (Չափս. %(size)s)" #. TRANS: download size is 0 -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:382 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:383 msgid "None" msgstr "Ոչ մեկը" #. TRANS: download size of very small updates -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:385 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:386 msgid "1 KB" msgstr "1 KB" #. TRANS: download size of small updates, e.g. '250 KB' -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:388 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:389 #, python-format msgid "%.0f KB" msgstr "%.0f KB" #. TRANS: download size of updates, e.g. '2.3 MB' -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:391 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:392 #, python-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:71 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:70 msgid "My Battery" msgstr "իմ Մարտկոցը" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:152 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:151 msgid "Removed" msgstr "Հեռացված" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:155 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:154 msgid "Charging" msgstr "Լիցքավորում" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:158 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:157 msgid "Very little power remaining" msgstr "Մնացել է չափազանց փոքր հզորություն" #. TRANS: do not translate %(hour)d:%(min).2d it is a variable, #. only translate the word "remaining" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:165 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:164 #, python-format msgid "%(hour)d:%(min).2d remaining" msgstr "մնացել է. %(hour)d:%(min).2d" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:168 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:167 msgid "Charged" msgstr "Լիցքվորված է" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:49 +#: ../extensions/deviceicon/frame.py:57 +msgid "Show my keyboard" +msgstr "" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:50 #, python-format msgid "IP address: %s" msgstr "IP հասցեն է` %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:93 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:292 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:129 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:495 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:80 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:296 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:130 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:499 msgid "Disconnect" msgstr "Անջատում" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:101 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:284 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:238 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:533 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:668 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:105 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:288 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:241 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:539 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:674 msgid "Connecting..." msgstr "Միացվում է..." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:106 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:174 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:245 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:539 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:674 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:110 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:178 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:248 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:545 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:680 msgid "Connected" msgstr "Միացված է" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:119 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:123 msgid "No wireless connection" msgstr "Անլար կապ չկա" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:133 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:137 msgid "Channel" msgstr "Կապուղի" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:148 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:152 msgid "Wired Network" msgstr "Լարային ցանց" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:177 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:181 msgid "Speed" msgstr "Արագություն" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:202 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:206 msgid "Wireless modem" msgstr "Անլար մոդեմ" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:270 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:274 msgid "Please wait..." msgstr "Խնդրում ենք սպասել..." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:275 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:125 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:490 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:624 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:279 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:126 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:494 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:630 msgid "Connect" msgstr "Միացում" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:276 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:280 msgid "Disconnected" msgstr "Անջատված է" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:283 -#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:119 -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:63 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:605 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:707 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:735 -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:428 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:287 +#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:121 +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:68 ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:97 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:606 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:708 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:736 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:427 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:153 msgid "Cancel" msgstr "Չեղարկել" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:322 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:326 msgid "Try connection again" msgstr "Կրկին փորձեք միանալ" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:325 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:329 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Ձախողում. %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:329 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:333 #, python-format msgid "Suggestion: %s" msgstr "Առաջարկություն` %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:338 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:342 #, python-format msgid "Connected for %s" msgstr "Միացած է %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:344 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:345 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:348 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:349 #, python-format msgid "%d KB" msgstr "%d KB" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:350 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:354 msgid "Check your PIN/PUK configuration." msgstr "Ստուգեք ձեր PIN/PUK կազմաձևումը:" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:353 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:357 msgid "Check your Access Point Name (APN) configuration" msgstr "Ստուգեք ձեր Միացման Կետի Անվանման (APN) կազմաձևումը" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:357 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:361 msgid "Check the Number configuration." msgstr "Ստուգեք ձեր Համարի կազմաձևումը:" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:359 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:363 msgid "Check your configuration." msgstr "Ստուգեք ձեր կազմաձևումը:" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:602 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:607 msgid "Mesh Network" msgstr "Բջջային Ցանց" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:647 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:652 #, python-format msgid "Mesh Network %s" msgstr "Լիակատար միացված ցանց %s" # GSM-Global System for Mobile /communications/ -#: ../extensions/deviceicon/network.py:777 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:783 msgid "No GSM connection available." msgstr "GSM միացումներ չկան:" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:778 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:784 msgid "Create a connection in the control panel." msgstr "Ստեղծել միացում կառավարման վահանակի վրա:" -#: ../extensions/deviceicon/speech.py:52 +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:53 msgid "Speech" msgstr "Խոսք" -#: ../extensions/deviceicon/speech.py:77 -#: ../extensions/deviceicon/speech.py:138 -#: ../extensions/deviceicon/speech.py:143 +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:81 +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:155 +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:160 msgid "Say selected text" msgstr "Արտասանել ընտրված տեքստը" -#: ../extensions/deviceicon/speech.py:83 +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:88 msgid "Stop playback" msgstr "Կանգնեցնել վերարտադրումը" -#: ../extensions/deviceicon/speech.py:97 +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:98 msgid "Pitch" msgstr "Տոնայնություն" -#: ../extensions/deviceicon/speech.py:106 +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:112 msgid "Rate" msgstr "Գործակից" -#: ../extensions/deviceicon/speech.py:133 +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:150 msgid "Pause playback" msgstr "Դադարեցնել վերարտադրումը" -#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:61 +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:62 msgid "My Speakers" msgstr "Իմ Բարձրախոսները" -#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:138 +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:142 msgid "Unmute" msgstr "Միացնել Ձայնը" -#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:141 +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:145 msgid "Mute" msgstr "Անջատել Ձայնը" @@ -612,34 +618,37 @@ msgstr "Գրափայտ" msgid "My touchpad" msgstr "Իմ հպակը" -#: ../extensions/deviceicon/volume.py:72 ../src/jarabe/view/palettes.py:180 +#: ../extensions/deviceicon/volume.py:74 ../src/jarabe/view/palettes.py:171 msgid "Show contents" msgstr "Ցույց տալ բովանդակությունը" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:59 +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:62 msgid "Mesh" msgstr "Բջիջ" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:61 +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:64 +#: ../src/jarabe/desktop/homewindow.py:219 #: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:50 msgid "Group" msgstr "Խումբ" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:63 +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:66 +#: ../src/jarabe/desktop/homewindow.py:212 +#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:62 #: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:52 msgid "Home" msgstr "Տուն" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:69 +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:72 #: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:54 msgid "Activity" msgstr "Գործունեություն" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:72 +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:75 msgid "Screenshot" msgstr "Էկրանի հանույթ" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:74 +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:77 #, python-format msgid "Screenshot of \"%s\"" msgstr "\"%s\" Էկրանի հանույթ" @@ -984,134 +993,156 @@ msgstr "" msgid "To apply your changes you have to restart Sugar.\n" msgstr "Ձեր փոփոխությունները կիրառելու համար դուք պետք է վերամեկնարկեք Sugar-ը:\n" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:297 ../src/jarabe/journal/palettes.py:181 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:298 ../src/jarabe/journal/palettes.py:181 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:266 ../src/jarabe/journal/palettes.py:299 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:307 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:301 msgid "Warning" msgstr "Զգուշացում" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:298 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:299 #: ../src/jarabe/controlpanel/sectionview.py:41 msgid "Changes require restart" msgstr "Փոփոխությունները պահանջում են վերամեկնարկ" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:301 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:302 msgid "Cancel changes" msgstr "Չեղարկել փոփոխությունները" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:306 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:65 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:307 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:70 msgid "Later" msgstr "Հետո" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:310 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:311 msgid "Restart now" msgstr "Վերամեկնարկել հիմա" -#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:211 +#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:56 +#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:100 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:82 +#, python-format +msgid "Search in %s" +msgstr "" + +#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:56 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:65 ../src/jarabe/intro/window.py:210 msgid "Done" msgstr "Պատրաստ է" -#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:125 -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:326 +#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:127 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:337 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:101 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:231 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:243 #, python-format msgid "Version %s" msgstr "Տարբերակ %s" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:357 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:344 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:411 +msgid "Clear search" +msgstr "Ջնջել որոնումը" + +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:417 +msgid "No matching activities" +msgstr "" + +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:453 msgid "Confirm erase" msgstr "Հաստատեք ջնջելը" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:359 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:455 #, python-format msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?" msgstr "Հաստատեք ջնջելը. Արդյո՞ք ցանկանում եք ընդմիշտ ջնջել %s:" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:363 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:459 #: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:67 -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:280 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:284 msgid "Keep" msgstr "Պահել" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:366 -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:420 -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:394 -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:423 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:462 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:516 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:393 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:422 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:128 ../src/jarabe/journal/palettes.py:148 msgid "Erase" msgstr "Ջնջել" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:436 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:532 msgid "Remove favorite" msgstr "Հանել ընտրյալների շարքից" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:440 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:536 msgid "Make favorite" msgstr "Նշել որպես ընտրյալ" #. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:187 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:200 msgid "Freeform" msgstr "Ազատ ձև" #. TRANS: label for the ring layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:281 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:296 msgid "Ring" msgstr "Օղակ" #. TRANS: label for the spiral layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:425 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:450 msgid "Spiral" msgstr "Գալարաձև" #. TRANS: label for the box layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:493 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:518 msgid "Box" msgstr "Տուփ" #. TRANS: label for the box layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:536 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:561 msgid "Triangle" msgstr "Եռանկյուն" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:317 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:328 msgid "Registration Failed" msgstr "Գրանցումը ձախողվեց" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:320 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:331 msgid "Registration Successful" msgstr "Գրանցումը Հաջողվեց" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:321 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:332 msgid "You are now registered with your school server." msgstr "Դուք այժմ գրանցված եք ձեր դպրոցի սերվերում:" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:629 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:611 msgid "Register" msgstr "Գրանցվել" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:631 -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:645 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:613 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:629 msgid "Register again" msgstr "Գրանցել կրկին" -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:58 -msgid "Software Update" -msgstr " Ծրագրի Արդիականացում" - -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:59 +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:64 msgid "Update your activities to ensure compatibility with your new software" msgstr "" "Արդիականացրեք Ձեր գործունեությունները Ձեր նոր ծրագրակազմի հետ " "համատեղելիությունն ապահովելու նպատակով" -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:68 +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:73 msgid "Check now" msgstr "Ստուգել հիմա" +#: ../src/jarabe/desktop/homewindow.py:226 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:48 +msgid "Neighborhood" +msgstr "Հարևաններ" + #: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:91 #, python-format msgid "" @@ -1121,41 +1152,41 @@ msgstr "" "Պահանջվում է կոդավորման բանալի\n" "անլար ցանցի համար '%s':" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:140 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:146 msgid "Key Type:" msgstr "Ստեղնատեսակը." -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:160 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:166 msgid "Authentication Type:" msgstr "Նույնականացման Տեսակը." # WPA.Wi-Fi Protected Access -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:223 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:229 msgid "WPA & WPA2 Personal" msgstr "WPA & WPA2 Անհատական" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:232 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:238 msgid "Wireless Security:" msgstr "Անլար կապի անվտանգության." #. TRANS: Action label for resuming an activity. -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:81 -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:507 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:73 ../src/jarabe/view/palettes.py:84 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:79 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:506 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:73 ../src/jarabe/view/palettes.py:86 msgid "Resume" msgstr "Վերադառնալ" -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:86 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:84 #: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:182 msgid "Join" msgstr "Միանալ" -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:486 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:490 #, python-format msgid "Ad-hoc Network %d" msgstr "Ad-hoc /ներքին/ Ցանց %d" -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:621 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:627 #, python-format msgid "Mesh Network %d" msgstr "Բջջային Ցանց %d" @@ -1168,69 +1199,69 @@ msgstr "Հնարավոր չէ միանալ սերվերին:" msgid "The server could not complete the request." msgstr "Սերվերը չի կարող ավարտել պահանջի կատարումը:" -#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:79 +#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:80 msgid "List view" msgstr "Ցուցակի տեսքով" -#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:80 +#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:81 msgid "2" msgstr "2" -#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:142 +#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:149 msgid "Favorites view" msgstr "Ընտրյալների տեսքը" -#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:143 +#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:150 msgid "1" msgstr "1" #: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:187 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:577 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:578 msgid "Decline" msgstr "Մերժում" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:525 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:526 #, python-format msgid "%dB" msgstr "%dB" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:527 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:528 #, python-format msgid "%dKB" msgstr "%dKB" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:529 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:530 #, python-format msgid "%dMB" msgstr "%dMB" #. TRANS: file transfer, bytes transferred, e.g. 128 of 1024 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:547 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:548 #, python-format msgid "%s of %s" msgstr "%s %s-ից" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:561 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:562 #, python-format #, python-format, msgid "Transfer from %s" msgstr "Տեղափոխում %s -ից" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:572 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:573 msgid "Accept" msgstr "Ընդունել" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:629 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:642 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:760 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:630 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:643 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:761 msgid "Dismiss" msgstr "Արգելել" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:646 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:647 msgid "The other participant canceled the file transfer" msgstr "Մյուս մասնակիցը չեղարկեց ֆայլի փոխանցման գործողությունը" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:694 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:695 #, python-format #, python-format, msgid "Transfer to %s" @@ -1256,10 +1287,6 @@ msgid "%s clipping" msgstr "%s ամրացում" #: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:48 -msgid "Neighborhood" -msgstr "Հարևաններ" - -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:48 msgid "F1" msgstr "F1" @@ -1275,193 +1302,190 @@ msgstr "F3" msgid "F4" msgstr "F4" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:106 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:105 msgid "Name:" msgstr "Անուն." -#: ../src/jarabe/intro/window.py:136 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:135 msgid "Click to change color:" msgstr "Քլիք`գույնը փոփոխելու համար." -#: ../src/jarabe/intro/window.py:200 ../src/jarabe/journal/detailview.py:95 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:199 ../src/jarabe/journal/detailview.py:94 msgid "Back" msgstr "Հետ" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:214 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:213 msgid "Next" msgstr "Հաջորդ" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:142 -#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:144 ../src/jarabe/journal/model.py:700 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:145 +#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:145 ../src/jarabe/journal/model.py:703 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:66 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:130 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:131 msgid "Untitled" msgstr "Անվերնագիր" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:246 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:259 msgid "No preview" msgstr "Առանց նախադիտում" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:256 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:273 #, python-format msgid "Kind: %s" msgstr "Տեսակ. %s" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:257 -#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:150 -#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:158 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:274 +#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:151 +#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:159 msgid "Unknown" msgstr "Անծանոթ" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:258 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:275 #, python-format msgid "Date: %s" msgstr "Ամսաթիվ. %s" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:259 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:276 #, python-format msgid "Size: %s" msgstr "Չափս. %s" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:282 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:299 #: ../src/jarabe/journal/misc.py:108 msgid "No date" msgstr "Ամսաթիվ չկա" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:291 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:308 msgid "Participants:" msgstr "Մասնակիցներ." -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:331 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:349 msgid "Description:" msgstr "Նկարագրություն." -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:334 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:352 msgid "Tags:" msgstr "Պիտակներ." -#: ../src/jarabe/journal/journalactivity.py:115 -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:466 +#: ../src/jarabe/journal/journalactivity.py:120 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:82 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:465 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:218 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:368 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:362 msgid "Journal" msgstr "Մատյան" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:129 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:128 msgid "Anytime" msgstr "երբևէ" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:131 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:130 msgid "Today" msgstr "Այսօր" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:133 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:132 msgid "Since yesterday" msgstr "Երեկվանից" #. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:135 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:134 msgid "Past week" msgstr "Վերջին շաբաթվա ընթացքում" #. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:137 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:136 msgid "Past month" msgstr "Վերջին ամսվա ընթացքում" #. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:139 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:138 msgid "Past year" msgstr "Վերջին տարվա ընթացքում" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:146 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:145 msgid "Anyone" msgstr "Բոլորը" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:148 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:147 msgid "My friends" msgstr "Իմ ընկերները" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:149 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:148 msgid "My class" msgstr "Իմ դասարանը" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:291 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:290 msgid "Anything" msgstr "Ամենը" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:377 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:376 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:95 msgid "Copy to" msgstr "Պատճենել" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:385 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:106 ../src/jarabe/view/viewsource.py:274 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:384 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:106 ../src/jarabe/view/viewsource.py:278 msgid "Duplicate" msgstr "Կրկնօրինակել" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:418 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:417 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:143 ../src/jarabe/journal/palettes.py:274 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:315 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:309 #, python-format msgid "Error while copying the entry. %s" msgstr "Գրառման պատճենահանման ձախողում: %s" # Խափանում, վրիպում, սխալ -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:419 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:418 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:144 ../src/jarabe/journal/palettes.py:275 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:316 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:310 msgid "Error" msgstr "Ձախողում" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:425 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:424 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:150 #, python-format msgid "Do you want to permanently erase \"%s\"?" msgstr "Ցանկանում ես ընդմիշտ ջնջել \"%s\"?" #. TRANS: Action label for starting an entry. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:510 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:509 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:76 msgid "Start" msgstr "Մեկնարկ" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:538 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:537 msgid "Sort by date modified" msgstr "Դասավորել ըստ փոփոխման ամսաթվի" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:539 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:538 msgid "Sort by date created" msgstr "Դասավորել ըստ ստեղծման ամսաթվի" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:540 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:539 msgid "Sort by size" msgstr "Դասավորել ըստ չափսի" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:549 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:548 msgid "Sort view" msgstr "Դասավորված տեսք" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:318 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:323 msgid "Your Journal is empty" msgstr "Ձեր Մատյանը դատարկ է" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:321 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:326 msgid "Your documents folder is empty" msgstr "Ձեր թղթապանակը դատարկ է" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:323 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:328 msgid "The device is empty" msgstr "Սարքը դատարկ է" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:325 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:330 msgid "No matching entries" msgstr "Համընկնող գրառումներ չկան" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:400 -msgid "Clear search" -msgstr "Ջնջել որոնումը" - #: ../src/jarabe/journal/misc.py:273 #, python-format msgid "Older Version Of %s Activity" @@ -1472,26 +1496,26 @@ msgstr "%s գործունեության ավելի հին տարբերակ" msgid "Do you want to downgrade to version %s" msgstr "Ցանկանում եք ապաարդիականացնել դեպի տարբերակ %s" -#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:64 +#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:65 msgid "Your Journal is full" msgstr "Ձեր Մատյանը լիքն է" -#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:68 +#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:69 msgid "Please delete some old Journal entries to make space for new ones." msgstr "" "Խնդրում ենք ջնջել Մատյանի որոշ հին գրառումները, որպեսզի տեղ ազատեք նորի " "համար:" -#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:80 +#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:83 msgid "Show Journal" msgstr "Ցուցադրել Մատյանը" -#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:146 +#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:151 msgid "Choose an object" msgstr "Ընտրել որևէ օբյեկտ" -#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:151 -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:410 +#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:156 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:414 msgid "Close" msgstr "Փակել" @@ -1520,7 +1544,7 @@ msgid "Entries without a file cannot be sent." msgstr "Առանց ֆայլի գրառումները չեն կարող ուղարկվել:" #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:265 ../src/jarabe/journal/palettes.py:298 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:306 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:300 msgid "Entries without a file cannot be copied." msgstr "Առանց ֆայլի գրառումները չեն կարող պատճենահանվել:" @@ -1540,12 +1564,12 @@ msgstr "Ոչ մի վավեր կապ չի գտնվել" msgid "No activity to resume entry" msgstr "Գրառումը շարունակելու համար չկա ոչ մի գործունեություն" -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:209 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:210 msgid "Documents" msgstr "Փաստաթղթեր" -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:391 -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:202 ../src/jarabe/view/palettes.py:254 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:385 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:207 ../src/jarabe/view/palettes.py:269 #, python-format msgid "%(free_space)d MB Free" msgstr "%(free_space)d ՄԲ ազատ" @@ -1770,68 +1794,71 @@ msgstr "Իմ կարգավորումները" msgid "Invite to %s" msgstr "Հրավիրել %s" -#: ../src/jarabe/view/launcher.py:142 +#: ../src/jarabe/view/launcher.py:145 #, python-format msgid "%s failed to start." msgstr "%s-ի գործարկումը ձախողվեց:" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:48 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:50 msgid "Starting..." msgstr "Մեկնարկում է..." -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:58 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:60 msgid "Activity failed to start" msgstr "Գործունեության մեկնարկը ձախողվեց:" #. TODO: share-with, keep -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:91 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:93 msgid "View Source" msgstr "Դիտել աղբյուրը" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:102 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:104 msgid "Stop" msgstr "Կանգ" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:139 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:141 msgid "Start new" msgstr "Սկսել նորը" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:229 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:223 msgctxt "Volume" msgid "Remove" msgstr "վերացնել" -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:263 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:267 msgid "Instance Source" msgstr "Օրինակի Աղբյուրը" -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:312 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:316 msgid "Source" msgstr "Աղբյուր" -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:374 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:378 msgid "Activity Bundle Source" msgstr "Գործունեությունների փաթեթի աղբյուր" -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:393 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:397 msgid "Sugar Toolkit Source" msgstr "«Sugar»Ծրագրային Գործիքի աղբյուր" -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:400 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:404 #, python-format #, python-format, msgid "View source: %s" msgstr "Դիտել աղբյուրը. %s" -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:401 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:405 #, python-format msgid "View source: %r" msgstr "Դիտել աղբյուրը. %r" -#: ../src/jarabe/util/emulator.py:40 +#: ../src/jarabe/util/emulator.py:41 msgid "Sugar in a window" msgstr "Sugar-ը պատուհանում" +#~ msgid "Software update" +#~ msgstr "Ծրագրային արդիականացում" + #~ msgid "Search" #~ msgstr "Որոնում" diff --git a/src/jarabe/journal/journaltoolbox.py b/src/jarabe/journal/journaltoolbox.py index 2fec9cd..f12da34 100644 --- a/src/jarabe/journal/journaltoolbox.py +++ b/src/jarabe/journal/journaltoolbox.py @@ -36,6 +36,8 @@ from sugar3.graphics.toolbutton import ToolButton from sugar3.graphics.toggletoolbutton import ToggleToolButton from sugar3.graphics.combobox import ComboBox from sugar3.graphics.menuitem import MenuItem +from sugar3.graphics.palettemenu import PaletteMenuBox +from sugar3.graphics.palettemenu import PaletteMenuItem from sugar3.graphics.icon import Icon from sugar3.graphics.xocolor import XoColor from sugar3.graphics.alert import Alert @@ -816,14 +818,21 @@ class SortingButton(ToolButton): self.props.tooltip = _('Sort view') self.props.icon_name = 'view-lastedit' + menu_box = PaletteMenuBox() + self.props.palette.set_content(menu_box) + menu_box.show() + for property_, icon, label in self._SORT_OPTIONS: - button = MenuItem(icon_name=icon, text_label=label) + button = PaletteMenuItem(label) + button_icon = Icon(icon_size=Gtk.IconSize.MENU, icon_name=icon) + button.set_image(button_icon) + button_icon.show() button.connect('activate', self.__sort_type_changed_cb, property_, icon) button.show() - self.props.palette.menu.insert(button, -1) + menu_box.append_item(button) def __sort_type_changed_cb(self, widget, property_, icon_name): self._property = property_ -- cgit v0.9.1