Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-28 16:44:07 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-28 16:44:07 (GMT)
commit399b3ba36439c28cc004716ea05d68b36178e9ca (patch)
tree02e9d1ac51bee7a651f672c0577bcea6923d4f63
parent83440bd113aad6890601787917a30f1005a34ef6 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 34 of 40 messages translated (6 fuzzy).
-rw-r--r--po/hy.po226
1 files changed, 226 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
new file mode 100644
index 0000000..f06eded
--- /dev/null
+++ b/po/hy.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-28 06:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-19 22:07+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:336
+#, python-format
+msgid "%s Activity"
+msgstr "%s Գործունեություն"
+
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:791
+msgid "Keep error"
+msgstr "Պահման վրիպում"
+
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:792
+msgid "Keep error: all changes will be lost"
+msgstr "Պահման վրիպում. բոլոր փոփոխությունները կկորչեն"
+
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:795
+msgid "Don't stop"
+msgstr "Կանգ չառնել"
+
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:798
+msgid "Stop anyway"
+msgstr "Կանգ առնել ամեն դեպքում"
+
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:82
+msgid "Name this entry"
+msgstr "Անվանել այս գրառումը"
+
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:169
+msgid "Keep"
+msgstr "Պահել"
+
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:283
+msgid "Untitled"
+msgstr "Անանուն"
+
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:290
+msgid "Description:"
+msgstr "Նկարագրություն."
+
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:314
+msgid "Tags:"
+msgstr "Թեգեր՝."
+
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:83
+msgid "Stop"
+msgstr "Կանգ"
+
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:95
+msgid "Undo"
+msgstr "Չեղյալ հայտարարել"
+
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:103
+msgid "Redo"
+msgstr "Կրկնել"
+
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:110
+msgid "Copy"
+msgstr "Պատճենել"
+
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:118
+msgid "Paste"
+msgstr "Ներդնել"
+
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:129
+msgid "Private"
+msgstr "Անձնական"
+
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:136
+msgid "My Neighborhood"
+msgstr "Իմ հարեվանությունը"
+
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:349
+msgid "Activity"
+msgstr "Գործունեություն"
+
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:410
+msgid "Cancel"
+msgstr "Չեղարկել"
+
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:336
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:469
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:420
+msgid "Continue"
+msgstr "Շարունակել"
+
+#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:52
+msgid "Choose a color"
+msgstr "Ընտրել գույնը"
+
+#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:272
+msgid "Red"
+msgstr "Կարմիր"
+
+#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:274
+msgid "Green"
+msgstr "Կանաչ"
+
+#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:276
+msgid "Blue"
+msgstr "Կապույտ"
+
+#: ../src/sugar/util.py:218
+msgid " and "
+msgstr " և "
+
+#: ../src/sugar/util.py:219
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
+#: ../src/sugar/util.py:222
+msgid "Seconds ago"
+msgstr "Վայրկյան առաջ"
+
+#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
+#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
+#: ../src/sugar/util.py:226
+#, python-format
+msgid "%s ago"
+msgstr "%s առաջ"
+
+#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
+#: ../src/sugar/util.py:241
+#, python-format
+#, python-format, fuzzy
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d տարի"
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sugar/util.py:242
+#, python-format
+#, python-format, fuzzy
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d ամիս"
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sugar/util.py:243
+#, python-format
+#, python-format, fuzzy
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d շաբաթ"
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sugar/util.py:244
+#, python-format
+#, python-format, fuzzy
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d օր"
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sugar/util.py:245
+#, python-format
+#, python-format, fuzzy
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ժամ"
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sugar/util.py:246
+#, python-format
+#, python-format, fuzzy
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d րոպե"
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sugar/util.py:339
+msgid "Empty"
+msgstr "Դատարկ"
+
+#: ../src/sugar/util.py:341
+#, python-format
+msgid "%d B"
+msgstr "%d B"
+
+#: ../src/sugar/util.py:343
+#, python-format
+msgid "%d KB"
+msgstr "%d KB"
+
+#: ../src/sugar/util.py:345
+#, python-format
+msgid "%d MB"
+msgstr "%d MB"
+
+#: ../src/sugar/util.py:347
+#, python-format
+msgid "%d GB"
+msgstr "%d GB"