Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sw.po
blob: d82661e492a5bb524ed305082fa481d3c85c9c0d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-11 07:38+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: ../src/sugar3/activity/activity.py:377
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "%s Kazi"

#: ../src/sugar3/activity/activity.py:845
msgid "Keep error"
msgstr "hifadhi kosa"

#: ../src/sugar3/activity/activity.py:846
msgid "Keep error: all changes will be lost"
msgstr "hifadhi kosa: mabadiliko yote yatapotea"

#: ../src/sugar3/activity/activity.py:849
msgid "Don't stop"
msgstr "Usisimame"

#: ../src/sugar3/activity/activity.py:852
msgid "Stop anyway"
msgstr "Simama hata hiyo"

#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:86
msgid "Stop"
msgstr "Simama"

#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:98
msgid "Undo"
msgstr "rudi kabla"

#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:106
msgid "Redo"
msgstr "Rudia kufanya"

#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:113
msgid "Copy"
msgstr "nakili"

#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:121
msgid "Paste"
msgstr "bandika"

#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:132
msgid "Private"
msgstr "Binafsi"

#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:139
msgid "My Neighborhood"
msgstr "Jirani yangu"

#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:226
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Maelezo:"

#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429
msgid "Cancel"
msgstr "Ghahiri"

#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479
msgid "Ok"
msgstr "Sawa"

#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:434
msgid "Continue"
msgstr "Endelea"

#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:54
msgid "Choose a color"
msgstr "kuchagua rangi"

#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:274
msgid "Red"
msgstr "nyekundu"

#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:276
msgid "Green"
msgstr "Green"

#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:278
msgid "Blue"
msgstr "Blue"

#: ../src/sugar3/util.py:217
msgid " and "
msgstr " na "

#: ../src/sugar3/util.py:218
msgid ", "
msgstr ", "

#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
#: ../src/sugar3/util.py:221
msgid "Seconds ago"
msgstr "Dakika zilizopita"

#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
#: ../src/sugar3/util.py:225
#, python-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s zilizopita"

#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
#: ../src/sugar3/util.py:240
#, python-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d mwaka"
msgstr[1] "%d miaka"

#: ../src/sugar3/util.py:241
#, python-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d mwezi"
msgstr[1] "%d miezi"

#: ../src/sugar3/util.py:242
#, python-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d wiki"
msgstr[1] "%d wiki"

#: ../src/sugar3/util.py:243
#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d siku"
msgstr[1] "%d siku"

#: ../src/sugar3/util.py:244
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d saa"
msgstr[1] "%d masaa"

#: ../src/sugar3/util.py:245
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d dakika"
msgstr[1] "%d dakika"

#: ../src/sugar3/util.py:346
msgid "Empty"
msgstr "tupu"

#: ../src/sugar3/util.py:348
#, python-format
msgid "%d B"
msgstr "%d B"

#: ../src/sugar3/util.py:350
#, python-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"

#: ../src/sugar3/util.py:352
#, python-format
msgid "%d MB"
msgstr "%d MB"

#: ../src/sugar3/util.py:354
#, python-format
msgid "%d GB"
msgstr "%d GB"