# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:52-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-08 19:56+0200\n" "Last-Translator: Yannis \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Cartoon Builder" msgstr "Δημιουργός κινούμενων σχεδίων" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "Make a cartoon by creating a sequence of poses inside a filmstrip" msgstr "" "Φτιάξτε κινούμενα σχέδια δημιουργώντας μια σειρά από καρέ μέσα σε μια λωρίδα " "φιλμ" #: activity.py:67 msgid "Lessons" msgstr "Μαθήματα" #: activity.py:129 msgid "Play / Pause" msgstr "Αναπαραγωγή / Παύση" #: activity.py:144 msgid "Reset" msgstr "Επαναφορά" #: char.py:151 msgid "Elephant" msgstr "Ελέφαντας" #: char.py:153 msgid "Space Blob" msgstr "Διαστημική Σταγόνα" #: char.py:155 msgid "Turkey" msgstr "Γαλοπούλα" #: char.py:158 ground.py:109 sound.py:119 msgid "Custom" msgstr "Προσαρμοσμένο" #: ground.py:91 msgid "Saturn" msgstr "Κρόνος" #: ground.py:92 msgid "Snowflakes" msgstr "Νιφάδες χιονιού" #: ground.py:93 msgid "Eye" msgstr "Μάτι" #: ground.py:94 msgid "Blobs" msgstr "Σταγόνες" #: ground.py:95 msgid "Star Night" msgstr "Νυχτερινό άστρο" #: ground.py:96 msgid "Forest" msgstr "Δάσος" #: ground.py:97 msgid "Spiral" msgstr "Σπείρα" #: ground.py:98 msgid "Beam" msgstr "Δέσμη" #: ground.py:99 msgid "Cloth" msgstr "Ρούχο" #: ground.py:100 msgid "Faces" msgstr "Πρόσωπα" #: ground.py:101 msgid "Leaves" msgstr "Φύλλα" #: ground.py:102 msgid "Vegetables" msgstr "Λαχανικά" #: ground.py:103 msgid "Spotlight" msgstr "Κινητός προβολέας" #: ground.py:104 msgid "Strips" msgstr "Λωρίδες" #: ground.py:105 msgid "Scene" msgstr "Σκηνή" #: ground.py:106 msgid "Rhombs" msgstr "Ρόμβοι" #: ground.py:107 msgid "Milky Way" msgstr "Γαλαξίας" #: sound.py:113 msgid "Gobble" msgstr "Γλουγλουκισμός" #: sound.py:114 msgid "Funk" msgstr "Φόβος" #: sound.py:115 msgid "Giggle" msgstr "Γελάκι" #: sound.py:116 msgid "Jungle" msgstr "Ζούγκλα" #: sound.py:117 msgid "Mute" msgstr "Σίγαση" #: toolkit/activity_widgets.py:84 msgid "Stop" msgstr "Διακοπή" #: toolkit/activity_widgets.py:96 msgid "Undo" msgstr "Αναίρεση" #: toolkit/activity_widgets.py:104 msgid "Redo" msgstr "Ακύρωση αναίρεσης" #: toolkit/activity_widgets.py:111 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" #: toolkit/activity_widgets.py:118 msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" #: toolkit/activity_widgets.py:128 msgid "Private" msgstr "Ιδιωτικό" #: toolkit/activity_widgets.py:135 msgid "My Neighborhood" msgstr "Η γειτονιά μου" #: toolkit/activity_widgets.py:213 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #: toolkit/activity_widgets.py:393 msgid "Activity" msgstr "Δραστηριότητα" #~ msgid "Keep" #~ msgstr "Αποθήκευση" #~ msgid "Choose image" #~ msgstr "Επιλογή εικόνας" #~ msgid "Choose audio" #~ msgstr "Επιλογή ήχου" #~ msgid "Montage" #~ msgstr "Μοντάζ"