diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-02-05 21:28:44 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-02-05 21:28:44 (GMT) |
commit | 19caf07e0a8ed1859f02fc1e8151828bd7c61b05 (patch) | |
tree | 1e5a917993511254c60878e38c6d5a80a2f5e4fa | |
parent | 91e64008460e6980d5ac44ebc8db474e0f760059 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user ganesh.: 26 of 26 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/mr.po | 105 |
1 files changed, 81 insertions, 24 deletions
@@ -42,26 +42,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-29 01:08-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-27 20:53+0200\n" -"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-26 20:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-05 23:28+0200\n" +"Last-Translator: ganesh <ganeshgajre@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Distance" msgstr "अंतर" -#: activity.py:98 +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:154 msgid "Atmosphere" msgstr "वातावरण" -#: activity.py:117 +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:157 +msgid "Custom metric" +msgstr "मोजमापानुसार बदल" + +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:179 msgid "" "To measure the distance between two laptops, you must first share this " "Activity." @@ -69,55 +73,108 @@ msgstr "" "दोन लॅपटॉप चे मधील अंतर मपण्यासाठी तुम्हाला प्रथम ह्या एकटीवीटी मधे भाग " "घ्याव लागेल." -#: activity.py:118 +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:181 msgid "Press the button to measure the distance to another laptop" msgstr "दुसरया लॅपटोप्क चा अंतर मापण्यासाठी बटन दाबा" -#: activity.py:119 +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:183 msgid "Preparing to measure distance" msgstr "अंतर मापण्यासाठी तयार होत आहे" -#: activity.py:120 +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:184 msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready." msgstr "अंतर मापण्यासाठी तयार आहे. जोडीदार तयार होण्याची वाट पाहते." -#: activity.py:121 +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:186 msgid "Recording sound from each laptop." msgstr "प्रत्येक लॅपटॉप वरुन आवज़ नोंद करत आहे." -#: activity.py:122 +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:187 msgid "Processing recorded audio." msgstr "नोंद केलेल्या ओडिओचा संसाधन होत आहे." -#: activity.py:124 +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:189 msgid "This activity already has two participants, so you cannot join." msgstr "" "ह्या एकटीवीटी मधे पहिलेच दोन भागीदार आहे म्हणून तुम्ही सहभागी होऊ शकत नाही." -#: activity.py:126 +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:192 msgid "Begin Measuring Distance" msgstr "अंतर मापण्याची सुरुआत करा" -#: activity.py:127 +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:193 msgid "Stop Measuring Distance" msgstr "अंतर मापणे बंद करा" -#: activity.py:160 -msgid "Measured Distance in Meters" -msgstr "मापलेला अंतर मीटर मधे आहे" - -#: atm_toolbars.py:30 +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227 +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:100 +#, python-format +#, python-format, +msgid "Measured distance in %s" +msgstr "मापलेला अंतर %s मध्ये आहे" + +#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227 +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30 +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:34 +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:79 +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:101 +msgid "meters" +msgstr "मीटर्स" + +#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:65 msgid "Temperature (C): " msgstr "तापमान(C): " -#: atm_toolbars.py:40 +#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:70 msgid "Relative Humidity (%): " msgstr "सबंधित नमी(%): " -#: atm_toolbars.py:50 +#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:75 msgid "Speed of Sound (m/s): " -msgstr "आवाज़ाची गती: " +msgstr "आवाज़ाची गती(मी/से): " -#: calibration_toolbar.py:27 +#: /home/rafael/Activities/distance/calibration_toolbar.py:28 msgid "Calibration Offset (meters): " -msgstr "" +msgstr "अंशांत्मक समायोजन(मीटर्स)" + +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30 +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:35 +msgid "centimeters" +msgstr "सेंटिमीटर" + +#. TRANS: English units of measure +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32 +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:36 +msgid "inches" +msgstr "इंचेस" + +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32 +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:37 +msgid "feet" +msgstr "फुट" + +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32 +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:38 +msgid "yards" +msgstr "यार्ड" + +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:33 +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:39 +msgid "custom units" +msgstr "स्वरचीत एकके" + +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:83 +msgid "Choose a unit of measure:" +msgstr "मोजमाप करण्यासाठीचे एकक निवडा:" + +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:86 +msgid "select units" +msgstr "एकके निवडा" + +#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:104 +#, python-format +msgid "%(20.2)f %(1)s per meter" +msgstr "%(20.2)f %(1)s प्रत्येकी मिटर" + +#~ msgid "Measured Distance in Meters" +#~ msgstr "मापलेला अंतर मीटर मधे आहे" |