Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-03-19 05:02:33 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-03-19 05:02:33 (GMT)
commit420c05b7cf01f2f4a0abf4689f3597a3e4db2064 (patch)
treebb70f091f106400ad0c10809f83acf67f6755fea
parent00b8e625a357c4fbd2de776a84c2bbfdf8066ed4 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 26 of 26 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/nl.po102
1 files changed, 80 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index dc5f2ee..ce3b70d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -38,26 +38,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-29 01:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-29 10:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-26 20:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-04 10:16+0200\n"
"Last-Translator: whe <heppew@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: nl\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Distance"
msgstr "Afstand"
-#: activity.py:98
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:154
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfeer"
-#: activity.py:117
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:157
+msgid "Custom metric"
+msgstr "Apart metrisch"
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:179
msgid ""
"To measure the distance between two laptops, you must first share this "
"Activity."
@@ -65,57 +69,111 @@ msgstr ""
"Om de afstand tussen twee laptops te meten, moet je eerst deze Activiteit "
"delen."
-#: activity.py:118
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:181
msgid "Press the button to measure the distance to another laptop"
msgstr "Druk op de knop om de afstand naar een andere laptop te meten"
-#: activity.py:119
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:183
msgid "Preparing to measure distance"
msgstr "De afstandsmeting wordt voorbereid"
-#: activity.py:120
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:184
msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready."
msgstr "Klaar om een meting te doen. Wachten tot de andere kant ook klaar is."
-#: activity.py:121
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:186
msgid "Recording sound from each laptop."
msgstr "Bezig met geluid van beide laptops opnemen."
-#: activity.py:122
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:187
msgid "Processing recorded audio."
msgstr "Bezig met verwerken van opgenomen geluid."
-#: activity.py:124
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:189
msgid "This activity already has two participants, so you cannot join."
msgstr "Deze activiteit heeft al twee deelnemers, je kan dus niet deelnemen."
-#: activity.py:126
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:192
msgid "Begin Measuring Distance"
msgstr "Begin met afstandsmeting"
-#: activity.py:127
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:193
msgid "Stop Measuring Distance"
msgstr "Stop met afstandsmeting"
-#: activity.py:160
-msgid "Measured Distance in Meters"
-msgstr "Gemeten afstand in meters"
-
-#: atm_toolbars.py:30
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:100
+#, python-format
+#, python-format,
+msgid "Measured distance in %s"
+msgstr "Gemeten afstand in %s"
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:34
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:79
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:101
+msgid "meters"
+msgstr "meters"
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:65
msgid "Temperature (C): "
msgstr "Temperatuur (C): "
-#: atm_toolbars.py:40
+#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:70
msgid "Relative Humidity (%): "
msgstr "Relatieve luchtvochtigheid (%): "
-#: atm_toolbars.py:50
+#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:75
msgid "Speed of Sound (m/s): "
msgstr "Geluidssnelheid (m/s): "
-#: calibration_toolbar.py:27
+#: /home/rafael/Activities/distance/calibration_toolbar.py:28
msgid "Calibration Offset (meters): "
msgstr "Kalibratie-uitlijning (meters): "
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:35
+msgid "centimeters"
+msgstr "centimeters"
+
+#. TRANS: English units of measure
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:36
+msgid "inches"
+msgstr "inches"
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:37
+msgid "feet"
+msgstr "voeten"
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:38
+msgid "yards"
+msgstr "yards"
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:33
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:39
+msgid "custom units"
+msgstr "aangepaste eenheden"
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:83
+msgid "Choose a unit of measure:"
+msgstr "Kies eenheid van maat:"
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:86
+msgid "select units"
+msgstr "selecteer eenheden"
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:104
+#, python-format
+#, python-format,
+msgid "%(20.2)f %(1)s per meter"
+msgstr "%(20.2)f %(1)s per meter"
+
+#~ msgid "Measured Distance in Meters"
+#~ msgstr "Gemeten afstand in meters"
+
#~ msgid "Acoustic Tape Measure"
#~ msgstr "Akoestisch meetlint"