Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po93
1 files changed, 75 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index c26af96..58fc877 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -34,11 +34,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-29 01:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-26 20:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-12 05:09+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -49,11 +49,15 @@ msgstr ""
msgid "Distance"
msgstr "Distância"
-#: activity.py:98
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:154
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: activity.py:117
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:157
+msgid "Custom metric"
+msgstr ""
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:179
msgid ""
"To measure the distance between two laptops, you must first share this "
"Activity."
@@ -61,57 +65,110 @@ msgstr ""
"Para medir a distância entre dois laptops, deve primeiro compartilhar esta "
"Atividade."
-#: activity.py:118
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:181
msgid "Press the button to measure the distance to another laptop"
msgstr "Aperte o botão para medir a distância até outro laptop"
-#: activity.py:119
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:183
msgid "Preparing to measure distance"
msgstr "Preparando para medir a distância"
-#: activity.py:120
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:184
msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready."
msgstr "Pronto para fazer uma medição. Esperando que o parceiro esteja pronto."
-#: activity.py:121
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:186
msgid "Recording sound from each laptop."
msgstr "Gravando som de cada laptop."
-#: activity.py:122
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:187
msgid "Processing recorded audio."
msgstr "Processando o áudio gravado."
-#: activity.py:124
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:189
msgid "This activity already has two participants, so you cannot join."
msgstr "Esta atividade já tem dois participantes, por isso não pode juntar-se."
-#: activity.py:126
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:192
msgid "Begin Measuring Distance"
msgstr "Começar Medição da Distância"
-#: activity.py:127
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:193
msgid "Stop Measuring Distance"
msgstr "Parar Medição da Distância"
-#: activity.py:160
-msgid "Measured Distance in Meters"
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:100
+#, python-format
+#, python-format, fuzzy
+msgid "Measured distance in %s"
msgstr "Distância Medida em Metros"
-#: atm_toolbars.py:30
+#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:34
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:79
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:101
+msgid "meters"
+msgstr ""
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:65
msgid "Temperature (C): "
msgstr "Temperatura (C): "
-#: atm_toolbars.py:40
+#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:70
msgid "Relative Humidity (%): "
msgstr "Umidade Relativa (%): "
-#: atm_toolbars.py:50
+#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:75
msgid "Speed of Sound (m/s): "
msgstr "Velocidade da Som (m/s): "
-#: calibration_toolbar.py:27
+#: /home/rafael/Activities/distance/calibration_toolbar.py:28
msgid "Calibration Offset (meters): "
msgstr "Calibragem (metros): "
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:35
+msgid "centimeters"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: English units of measure
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:36
+msgid "inches"
+msgstr ""
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:37
+msgid "feet"
+msgstr ""
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:38
+msgid "yards"
+msgstr ""
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:33
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:39
+msgid "custom units"
+msgstr ""
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:83
+msgid "Choose a unit of measure:"
+msgstr ""
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:86
+msgid "select units"
+msgstr ""
+
+#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:104
+#, python-format
+msgid "%(20.2)f %(1)s per meter"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Measured Distance in Meters"
+#~ msgstr "Distância Medida em Metros"
+
#~ msgid "Acoustic Tape Measure"
#~ msgstr "Distância"