# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-27 00:33-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-12 23:58+0200\n" "Last-Translator: Eduardo H. \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Distance" msgstr "Distância" #: activity.py:162 msgid "Atmosphere" msgstr "Atmosfera" #: activity.py:165 msgid "Custom metric" msgstr "Métrica personalizada" #: activity.py:187 msgid "" "To measure the distance between two laptops, you must first share this " "Activity." msgstr "" "Para medir a distância entre dois portáteis, tens que primeiro partilhar " "esta Atividade." #: activity.py:189 msgid "Press the button to measure the distance to another laptop" msgstr "Pressiona o botão para medir a distância a outro portátil" #: activity.py:191 msgid "Preparing to measure distance" msgstr "A preparar para medir a distância" #: activity.py:192 msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready." msgstr "Pronto para fazer uma medição. À espera que o parceiro esteja pronto." #: activity.py:194 msgid "Recording sound from each laptop." msgstr "A gravar som de cada portátil." #: activity.py:195 msgid "Processing recorded audio." msgstr "A processar som gravado." #: activity.py:197 msgid "This activity already has two participants, so you cannot join." msgstr "Esta atividade já tem dois participantes, por isso não podes juntar-te." #: activity.py:200 msgid "Begin Measuring Distance" msgstr "Começar a Medir a Distância" #: activity.py:201 msgid "Stop Measuring Distance" msgstr "Parar de Medir a Distância" #: activity.py:235 smoot_toolbar.py:99 #, python-format #, python-format, msgid "Measured distance in %s" msgstr "Distância medida em %s" #: activity.py:235 smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:34 smoot_toolbar.py:77 #: smoot_toolbar.py:100 msgid "meters" msgstr "metros" #: atm_toolbars.py:65 msgid "Temperature (C): " msgstr "Temperatura (C): " #: atm_toolbars.py:70 msgid "Relative Humidity (%): " msgstr "Humidade Relativa (%): " #: atm_toolbars.py:75 msgid "Speed of Sound (m/s): " msgstr "Velocidade de Som (m/s): " #: calibration_toolbar.py:28 msgid "Calibration Offset (meters): " msgstr "Distância de calibragem (metros): " #: smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:35 msgid "centimeters" msgstr "centímetros" #. TRANS: English units of measure #: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:36 msgid "inches" msgstr "polegadas" #: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:37 msgid "feet" msgstr "pés" #: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:38 msgid "yards" msgstr "jardas" #: smoot_toolbar.py:33 smoot_toolbar.py:39 msgid "custom units" msgstr "unidades personalizadas" #: smoot_toolbar.py:81 msgid "Choose a unit of measure:" msgstr "Escolhe uma unidade de medida:" #: smoot_toolbar.py:84 msgid "select units" msgstr "escolhe unidades" #: smoot_toolbar.py:103 #, python-format msgid "%(unit)20.2f %(name)s per meter" msgstr "" #, python-format #~ msgid "%(20.2)f %(1)s per meter" #~ msgstr "%(20.2)f %(1)s por metro" #~ msgid "Measured Distance in Meters" #~ msgstr "Distância Medida em Metros" #~ msgid "Acoustic Tape Measure" #~ msgstr "Medida de Fita Acústica"