Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-12-11 02:19:26 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-12-11 02:19:26 (GMT)
commit9edae7442740aa7cde27a4abacd01b0bb5745700 (patch)
tree515bcda8de5117917931cdf48ae858e971205877
parent3bd887ef78722b6187ea7b53cd1266f6ff6124a3 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 33 of 33 messages translated (0 fuzzy).HEADmaster
-rw-r--r--po/ne.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 4e2a17d..9e23a07 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-12 00:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-14 23:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-11 04:15+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "FotoToon"
@@ -27,30 +27,32 @@ msgid ""
"Interested in telling a story? Easy! Use your pictures and your imagination "
"to create your own comics!"
msgstr ""
+"कथा भन्ने रूची छ? सजिलो छ! आफैँले कमिकहरू तयार गर्न तपाईँका फोटाहरू र "
+"कल्पनाशक्तिको प्रयोग गर्नुहोस् !"
#: fontcombobox.py:90
msgid "Select font"
-msgstr ""
+msgstr "फण्ट चयन गर्नुहोस्"
#: historietaactivity.py:37 historietaactivity.py:108
msgid "Save as Image"
-msgstr ""
+msgstr "तस्बिरको रूपमा सेभ गर"
#: historietaactivity.py:37
msgid "PNG"
-msgstr ""
+msgstr "PNG"
#: historietaactivity.py:55
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "दृश्य"
#: historietaactivity.py:59
msgid "Slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइडसो"
#: historietaactivity.py:65
msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "पुरास्क्रिन"
#: historietaactivity.py:84
msgid "Text"
@@ -58,80 +60,79 @@ msgstr "पाठ"
#: historietaactivity.py:115
msgid "Save as a Book (PDF)"
-msgstr ""
+msgstr "किताब (PDF) को रूपमा सेभ गर"
#: historietaactivity.py:260 historietaactivity.py:297
msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "सफल"
#: historietaactivity.py:261
msgid "A image was created in the Journal"
-msgstr ""
+msgstr "जर्नलमा एउटा तस्बिर तयार गरियो"
#: historietaactivity.py:298
msgid "A PDF was created in the Journal"
-msgstr ""
+msgstr "जर्नलमा एउटा PDF तयार गरियो"
#: historietaactivity.py:305
msgid "Show in Journal"
-msgstr ""
+msgstr "जर्नलमा देखाऊ"
#: historietaactivity.py:307
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "ठीक"
#: historietaactivity.py:590
msgid "Title:"
-msgstr ""
+msgstr "शिर्षक:"
#: toolbar.py:77
msgid "Add Photo"
msgstr "फोटो थप"
#: toolbar.py:81
-#, fuzzy
msgid "Globe"
-msgstr "विश्वहरु"
+msgstr "ग्लोब"
#: toolbar.py:81
msgid "Think"
-msgstr ""
+msgstr "सोच"
#: toolbar.py:82
msgid "Whisper"
-msgstr ""
+msgstr "ह्विस्पर"
#: toolbar.py:82
msgid "Exclamation"
-msgstr ""
+msgstr "विस्मयादिबोधक"
#: toolbar.py:83
msgid "Box"
-msgstr ""
+msgstr "बाकस"
#: toolbar.py:86
msgid "Add a globe"
-msgstr ""
+msgstr "ग्लोब थप"
#: toolbar.py:105
msgid "Curves"
-msgstr ""
+msgstr "वक्रता"
#: toolbar.py:105
msgid "Straight"
-msgstr ""
+msgstr "सिधा"
#: toolbar.py:106
msgid "Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "हाइलाइट"
#: toolbar.py:106
msgid "Idea"
-msgstr ""
+msgstr "विचार"
#: toolbar.py:109
msgid "Choose a movement line"
-msgstr ""
+msgstr "मुभमेन्ट लाइन चयन गर"
#: toolbar.py:132
msgid "Turn"
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "छड्के"
#: toolbar.py:272
msgid "Text Color"
-msgstr ""
+msgstr "पाठको रङ"
#~ msgid "Add Globe"
#~ msgstr "विश्व थप"