Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-11-20 00:54:22 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-11-20 00:54:22 (GMT)
commit65a4a72f7c2bc379ddfe967b0f0d21963fb0dc37 (patch)
tree83f3677a0a3bd417988d7d0e610caff15fbce483 /po
parentcb2ced75c546d856e28da937e0f6c35b8bd7705c (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 20 of 31 messages translated (1 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/quz.po211
1 files changed, 211 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/quz.po b/po/quz.po
new file mode 100644
index 0000000..365cdd4
--- /dev/null
+++ b/po/quz.po
@@ -0,0 +1,211 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 00:32-0400\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+
+# "Peppy"
+# [es] "Peppy"
+#: activity/activity.info:2
+msgid "Pippy"
+msgstr "Amarucha"
+
+# "%s Fuente"
+# [es] "%s Fuente"
+#: activity.py:49
+#, python-format
+msgid "%s Source"
+msgstr "%s Código fuente nisqa"
+
+# "Copiar el texto seleccionado al portapapeles"
+# [es] "Copiar el texto seleccionado al portapapeles"
+#: activity.py:91
+msgid "Copy selected text to clipboard"
+msgstr "Akllasqa qillqataqa raphi-apaykachaqman kikinchay"
+
+# "Editar"
+# [es] "Editar"
+#: activity.py:96 pippy_app.py:113 pippy_app.py:118
+msgid "Edit"
+msgstr "Allinchay"
+
+# "PAUSADO"
+# [es] "PAUSADO"
+#: library/pippy/game.py:36
+msgid "PAUSED"
+msgstr "SAYARICHISQA"
+
+# "No se pudo encontrar la librería de audio de la Actividad TamTamEdit. ¿Ha "
+# "instalado la Actividad TamTamEdit?"
+# [es] ""
+# [es] "No se pudo encontrar la librería de audio de la Actividad TamTamEdit. ¿Ha "
+# [es] "instalado la Actividad TamTamEdit ?"
+#: library/pippy/sound.py:48
+msgid "Cannot find TamTamEdit sound library. Did you install TamTamEdit?"
+msgstr ""
+"Actividad TamTamEdit sutiyuqpiqa manam maypin uyarinakuna kasqantaqa "
+"tarikunchu. Churarankichu chay Actividad TamTamEdit nisqata?"
+
+#: pippy_app.py:90
+msgid "Export as Pippy Document"
+msgstr ""
+
+#: pippy_app.py:96
+msgid "Export as Pippy Example"
+msgstr ""
+
+#: pippy_app.py:102
+msgid "Create Activity Bundle"
+msgstr ""
+
+# "Acciones"
+# [es] "Acciones"
+#: pippy_app.py:111
+msgid "Actions"
+msgstr "Llamk'aykuna"
+
+# "¡_Empieza!"
+# [es] "¡_Empieza!"
+#: pippy_app.py:138
+msgid "_Run!"
+msgstr "¡_Qallariy!"
+
+# "<alt>r"
+# [es] "<alt>r"
+#: pippy_app.py:139
+msgid "<alt>r"
+msgstr "<alt>r"
+
+# "_Parar"
+# [es] "_Parar"
+#: pippy_app.py:152
+msgid "_Stop"
+msgstr "_Sayachiy"
+
+# "<alt>s"
+# [es] "<alt>s"
+#: pippy_app.py:153
+msgid "<alt>s"
+msgstr "<alt>s"
+
+# "_Limpiar"
+# [es] "_Limpiar"
+#: pippy_app.py:167
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Pichay"
+
+# "<alt>c"
+# [es] "<alt>c"
+#: pippy_app.py:168
+msgid "<alt>c"
+msgstr "<alt>c"
+
+# "Ejemplos"
+# [es] "Ejemplos"
+#: pippy_app.py:197
+msgid "Examples"
+msgstr "Qhawarichikuna"
+
+#: pippy_app.py:229
+msgid "My examples"
+msgstr ""
+
+# "%s Actividad"
+# [es] "%s Actividad"
+#: pippy_app.py:358
+#, python-format
+msgid "%s Activity"
+msgstr "%s Ruwana"
+
+# "Guardar como error de la Actividad"
+# [es] "Guardar como error de la Actividad"
+#: pippy_app.py:438
+msgid "Save as Activity Error"
+msgstr "Ruwanap pantayninta hina allchay"
+
+# "Por favor de a su actividad un nombre con significado antes de intentar "
+# "guardarlo como una actividad."
+# [es] ""
+# [es] "Por favor de a su actividad un nombre con significado antes de intentar "
+# [es] "guardarlo como una actividad."
+#: pippy_app.py:439
+msgid ""
+"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
+"an activity."
+msgstr "Ruwanaykita manaraq allchaspaqa, allin sutitaraq churay."
+
+# "Bien"
+# [es] "Bien"
+#: pippy_app.py:442 pippy_app.py:486
+msgid "Ok"
+msgstr "Allin"
+
+# "Creando una actividad empaquetada..."
+# [es] "Creando una actividad empaquetada..."
+#: pippy_app.py:448
+msgid "Creating activity bundle..."
+msgstr "Q'ipichasqa ruwana kamarikuchkan..."
+
+#: pippy_app.py:479
+msgid "Pippy Activity"
+msgstr ""
+
+#: pippy_app.py:483
+msgid "Save as Example Error"
+msgstr ""
+
+# "Por favor de a su actividad un nombre con significado antes de intentar "
+# "guardarlo como una actividad."
+# [es] ""
+# [es] "Por favor de a su actividad un nombre con significado antes de intentar "
+# [es] "guardarlo como una actividad."
+#: pippy_app.py:484
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
+"an example."
+msgstr "Ruwanaykita manaraq allchaspaqa, allin sutitaraq churay."
+
+#: pippy_app.py:492
+msgid "Creating example..."
+msgstr ""
+
+#: pippy_app.py:499
+msgid "Save as Example Warning"
+msgstr ""
+
+#: pippy_app.py:500
+msgid "This example already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: pippy_app.py:506 pippy_app.py:562
+msgid "Saved as example."
+msgstr ""
+
+# "Actividad guardada en el diario."
+# [es] "Actividad guardada en el diario."
+#: pippy_app.py:546
+msgid "Activity saved to journal."
+msgstr "Ruwanaqa p'anqapi allcharisqam."
+
+# "Como documento Pippy"
+# [es] "Como documento Pippy"
+#~ msgid "As Pippy Document"
+#~ msgstr "Amarucha khipun hina"
+
+# "Como Actividad empaquetada"
+# [es] "Como Actividad empaquetada"
+#~ msgid "As Activity Bundle"
+#~ msgstr "Q'ipichasqa ruwana hina"