# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xo-bundled\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 09:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-26 00:18-0400\n" "Last-Translator: Chris Leonard \n" "Language-Team: Bengali \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Pippy" msgstr "পিপ্পি" #: /home/rafael/Activities/pippy/activity.py:49 #, python-format msgid "%s Source" msgstr "%s উৎস" #: /home/rafael/Activities/pippy/activity.py:91 msgid "Copy selected text to clipboard" msgstr "নির্বাচিত লেখা গুলো ক্লিপবোর্ডে কপি করো" #: /home/rafael/Activities/pippy/activity.py:96 #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:114 #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:119 msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:87 msgid "As Pippy Document" msgstr "পিপ্পি ডকুমেন্ট হিসাবে" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:94 msgid "As Activity Bundle" msgstr "সক্রিয়তার গুচ্ছ হিসাবে" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:102 msgid "As Pippy Example" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:112 msgid "Actions" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:139 #, fuzzy msgid "_Run!" msgstr "চালাও!" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:140 msgid "r" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:153 msgid "_Stop" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:154 msgid "s" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:168 msgid "_Clear" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:169 msgid "c" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:198 msgid "Examples" msgstr "উদাহরনসনহ" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:230 msgid "My examples" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:352 #, python-format msgid "%s Activity" msgstr "%s সক্রিয়তা" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:432 msgid "Save as Activity Error" msgstr "সক্রিয়তার সমস্যা হিসাবে সংরক্ষন" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:433 msgid "" "Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as " "an activity." msgstr "অনুগ্রহ করে সংরক্ষন করার পুর্বে আপনার সক্রিয়তার একটি অর্থবহ নাম দিন।" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:436 #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:480 msgid "Ok" msgstr "ঠিক আছে" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:442 msgid "Creating activity bundle..." msgstr "সক্রিয়তার গুচ্ছ তৈরি করছি..." #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:473 msgid "Pippy Activity" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:477 msgid "Save as Example Error" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:478 #, fuzzy msgid "" "Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as " "an example." msgstr "অনুগ্রহ করে সংরক্ষন করার পুর্বে আপনার সক্রিয়তার একটি অর্থবহ নাম দিন।" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:486 msgid "Creating example..." msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:493 msgid "Save as Example Warning" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:494 msgid "This example already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:500 #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:556 msgid "Saved as example." msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:540 msgid "Activity saved to journal." msgstr "জার্নালে সক্রিয়তাটি সংরক্ষন করা হয়েছে." #: /home/rafael/Activities/pippy/library/pippy/sound.py:48 msgid "Cannot find TamTamEdit sound library. Did you install TamTamEdit?" msgstr "" #: /home/rafael/Activities/pippy/library/pippy/game.py:36 msgid "PAUSED" msgstr "স্থগিত" #~ msgid "Please install TamTamEdit's sound library." #~ msgstr "অনুগ্রহ করে TamTamEdit এর শব্দ লাইব্রেরি ইনস্টল করুন।" #~ msgid "Run!" #~ msgstr "চালাও!" #~ msgid "Stop!" #~ msgstr "থামাও!"