Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
blob: 52efb5dfda5c7547c67c3fe8765a773c0550d9be (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Spanish translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# root <rafael@laptop.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-16 00:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Pippy"
msgstr "Peppy"

#: activity.py:49
#, python-format
msgid "%s Source"
msgstr "%s Fuente"

#: activity.py:91
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "Copiar el texto seleccionado al portapapeles"

#: activity.py:96 pippy_app.py:114 pippy_app.py:119
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: library/pippy/game.py:36
msgid "PAUSED"
msgstr "PAUSADO"

#: library/pippy/sound.py:48
msgid "Cannot find TamTamEdit sound library. Did you install TamTamEdit?"
msgstr ""
"No se pudo encontrar la librería de audio de la Actividad TamTamEdit. ¿Ha "
"instalado la Actividad TamTamEdit?"

#: pippy_app.py:87
msgid "As Pippy Document"
msgstr "Como documento Pippy"

#: pippy_app.py:94
msgid "As Activity Bundle"
msgstr "Como Actividad empaquetada"

#: pippy_app.py:102
msgid "As Pippy Example"
msgstr "Como el ejemplo de Pippy"

#: pippy_app.py:112
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: pippy_app.py:139
msgid "_Run!"
msgstr "¡_Empieza!"

#: pippy_app.py:140
msgid "<alt>r"
msgstr "<alt>r"

#: pippy_app.py:153
msgid "_Stop"
msgstr "_Parar"

#: pippy_app.py:154
msgid "<alt>s"
msgstr "<alt>s"

#: pippy_app.py:168
msgid "_Clear"
msgstr "_Limpiar"

#: pippy_app.py:169
msgid "<alt>c"
msgstr "<alt>c"

#: pippy_app.py:198
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"

#: pippy_app.py:230
msgid "My examples"
msgstr "Mis ejemplos"

#: pippy_app.py:352
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "%s Actividad"

#: pippy_app.py:432
msgid "Save as Activity Error"
msgstr "Guardar como error de la Actividad"

#: pippy_app.py:433
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an activity."
msgstr ""
"Por favor de a su actividad un nombre con significado antes de intentar "
"guardarlo como una actividad."

#: pippy_app.py:436 pippy_app.py:480
msgid "Ok"
msgstr "Bien"

#: pippy_app.py:442
msgid "Creating activity bundle..."
msgstr "Creando una actividad empaquetada..."

#: pippy_app.py:473
msgid "Pippy Activity"
msgstr "Actividad Pippy"

#: pippy_app.py:477
msgid "Save as Example Error"
msgstr "Guardar como Ejemplo Erróneo"

#: pippy_app.py:478
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an example."
msgstr ""
"Por favor de a su actividad un nombre con significado antes de intentar "
"guardarlo como un ejemplo."

#: pippy_app.py:486
msgid "Creating example..."
msgstr "Generando ejemplo..."

#: pippy_app.py:493
msgid "Save as Example Warning"
msgstr "Guardar como Ejemplo de Advertencia"

#: pippy_app.py:494
msgid "This example already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Este ejemplo ya existe. Deseas sobreescribirlo?"

#: pippy_app.py:500 pippy_app.py:556
msgid "Saved as example."
msgstr "Guardado como ejemplo."

#: pippy_app.py:540
msgid "Activity saved to journal."
msgstr "Actividad guardada en el diario."

#~ msgid "Please install TamTamEdit's sound library."
#~ msgstr "Por favor instale la librería de sonido de TamTamEdit."

#~ msgid "Stop!"
#~ msgstr "Para!"