Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r--po/hi.po212
1 files changed, 101 insertions, 111 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index f973873..4d1ebf6 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: record-activity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-07 13:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-22 05:01+0000\n"
-"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-20 09:20-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-09 06:26-0400\n"
+"Last-Translator: Prashant Thakkar <prashantbthakkar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2 constants.py:90
msgid "Record"
@@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "एनिमेशन"
msgid "Panorama"
msgstr "दीर्घ दृश्य"
+#: constants.py:97
+msgid "Interview"
+msgstr "मुलाकात"
+
+# TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary"
#. TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary"
#: constants.py:99
#, python-format
@@ -74,16 +79,49 @@ msgstr "सहेजें"
msgid "Finished recording"
msgstr "रिकार्डिंग खतम"
-#: constants.py:95
+#: constants.py:106
#, python-format
-msgid "%(1)s minutes, %(1)s seconds remaining"
+msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(1)s seconds remaining"
+msgstr "%(1)s घंटे,%(2)s मिनट,%(1)s सेकण्ड बाकी"
+
+#: constants.py:107
+#, python-format
+#, fuzzy
+msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining"
msgstr "%(1)s मिनट, %(1)s सेकण्ड बाकी"
+#: constants.py:108
+#, python-format
+#, fuzzy
+msgid "%(1)s hours remaining"
+msgstr "%(1)s घंटे बाकी"
+
+#: constants.py:109
+#, python-format
+#, fuzzy
+msgid "%(1)s minutes remaining"
+msgstr "%(1)s मिनट"
+
#: constants.py:110
#, python-format
msgid "%(1)s seconds remaining"
msgstr "%(1)s सेकण्ड बाकी"
+#: constants.py:111
+#, python-format
+msgid "%(1)s hours"
+msgstr "%(1)s घंटे"
+
+#: constants.py:112 constants.py:121
+#, python-format
+msgid "%(1)s minutes"
+msgstr "%(1)s मिनट"
+
+#: constants.py:113 constants.py:120
+#, python-format
+msgid "%(1)s seconds"
+msgstr "%(1)s सेकेंड"
+
#: constants.py:114
msgid "Remove"
msgstr "हटाएँ"
@@ -108,16 +146,6 @@ msgstr "अवधिः"
msgid "Immediate"
msgstr "तुरंत"
-#: constants.py:113 constants.py:120
-#, python-format
-msgid "%(1)s seconds"
-msgstr "%(1)s सेकेंड"
-
-#: constants.py:112 constants.py:121
-#, python-format
-msgid "%(1)s minutes"
-msgstr "%(1)s मिनट"
-
#: constants.py:122
msgid "Play"
msgstr "बजाएँ"
@@ -139,21 +167,26 @@ msgstr "फ्रेम हटाओ"
msgid "%(1)s frames per second"
msgstr "%(1)s फ्रेम प्रति सेकंड"
-#: constants.py:110
-msgid "Quality:"
+#: constants.py:127
+#, fuzzy
+msgid "Quality"
msgstr "गुणवत्ता"
-#: constants.py:111
-msgid "Best quality"
-msgstr "बढिया गुणवत्ता"
+#: constants.py:128
+msgid "Default"
+msgstr "तयशुदा"
-#: constants.py:112
-msgid "High quality"
-msgstr "उच्च गुणवत्ता"
+#: constants.py:129
+msgid "Best"
+msgstr "सर्वोत्तम"
+
+#: constants.py:130
+msgid "High"
+msgstr "तेज"
-#: constants.py:113
-msgid "Low quality"
-msgstr "कम गुणवत्ता"
+#: constants.py:131
+msgid "Low"
+msgstr "धीमा"
#: constants.py:132
msgid "Large file"
@@ -171,6 +204,14 @@ msgstr "मूक"
msgid "Rotate"
msgstr "घुमाएँ"
+#: constants.py:136
+msgid "Width"
+msgstr "चौड़ाई"
+
+#: constants.py:137
+msgid "Height"
+msgstr "ऊंचाई"
+
#: constants.py:138
msgid "Click to take picture"
msgstr "फोटो खींचने के लिए क्लिक करें"
@@ -191,162 +232,111 @@ msgstr "%(1)s से %(2)s डाउनलोड किया जा रहा
msgid "Cannot download this %(1)s"
msgstr "%(1)s को डाउनलोड नहीं किया जा सकता"
-#: constants.py:97
-msgid "Interview"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:106
-#, python-format
-msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(1)s seconds remaining"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:107
-#, python-format
-#, fuzzy
-msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining"
-msgstr "%(1) मिनट, %(1) सेकण्ड बाकी"
-
-#: constants.py:108
-#, python-format
-#, fuzzy
-msgid "%(1)s hours remaining"
-msgstr "%(1) सेकण्ड बाकी"
-
-#: constants.py:109
-#, python-format
-msgid "%(1)s minutes remaining"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:111
-#, python-format
-msgid "%(1)s hours"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:127
-#, fuzzy
-msgid "Quality"
-msgstr "गुणवत्ता"
-
-#: constants.py:128
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:129
-msgid "Best"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:130
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:131
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:136
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:137
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
#. TRANS: Save Photo to:
#: constants.py:145
msgid "Save %(1) to:"
-msgstr ""
+msgstr "संग्रहितकरें"
#: constants.py:146
#, python-format
msgid "Your %(1)s is full"
-msgstr ""
+msgstr " आपकी %(1)भर गयी है"
#: constants.py:147
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "चिठ्ठा"
#: constants.py:148
msgid "USB"
-msgstr ""
+msgstr "यू.एस.बी"
#: constants.py:149
msgid "SD Card"
-msgstr ""
+msgstr " एस.डी. कार्ड "
#: constants.py:150
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "पसंद नापसंद"
#: constants.py:151
msgid "Free space:"
-msgstr ""
+msgstr "मुक्त जगहा"
#. TRANS: 7 photos
#: constants.py:153
#, python-format
msgid "%(1)s photos"
-msgstr ""
+msgstr "%(1)s तस्वीरे"
#: constants.py:154
msgid "Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr " बिट रेट"
#: constants.py:155
msgid "Maximum Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम बिट रेट"
#: constants.py:156
msgid "Minumum Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "न्यूनतम बिट रेट"
#: constants.py:157
msgid "Manage Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr " बिट रेट काबू करे"
#: constants.py:158
msgid "Border"
-msgstr ""
+msgstr "किनारा"
#: constants.py:159
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "मध्य"
#: constants.py:160
msgid "Frames"
-msgstr ""
+msgstr "ढांचा"
#: constants.py:161
msgid "Automatic keyframe detection"
-msgstr ""
+msgstr "महत्वपूर्ण ढाँचे की स्वचलित खोज "
#: constants.py:162
msgid "Force keyframe"
-msgstr ""
+msgstr "महत्वपूर्ण ढाँचे को दबाना"
#: constants.py:163
msgid "Keyframe frequency"
-msgstr ""
+msgstr "महत्वपूर्ण ढाँचे की आवृत्ति"
#: constants.py:164
msgid "Keyframe minimum distance"
-msgstr ""
+msgstr " महत्वपूर्ण ढाँचे की न्यूनतम दूरी "
#: constants.py:165
msgid "Keyframe threshold"
-msgstr ""
+msgstr "महत्वपूर्ण ढाँचे की दहलीज़"
#: constants.py:166
msgid "Noise Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "शोर की संवेदीती"
#: constants.py:167
msgid "Quick"
-msgstr ""
+msgstr "तुरंत"
#: constants.py:168
msgid "Sharpness"
-msgstr ""
+msgstr "स्पष्टता"
#: constants.py:169
msgid "Capacity"
-msgstr ""
+msgstr "धारण शक्ति"
+
+#~ msgid "Best quality"
+#~ msgstr "बढिया गुणवत्ता"
+
+#~ msgid "High quality"
+#~ msgstr "उच्च गुणवत्ता"
+
+#~ msgid "Low quality"
+#~ msgstr "कम गुणवत्ता"