Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po171
1 files changed, 81 insertions, 90 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a180368..6791329 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-07 13:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-01 14:12-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-20 09:20-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-06 16:53-0400\n"
"Last-Translator: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2 constants.py:90
msgid "Record"
@@ -21,15 +21,15 @@ msgstr "紀錄"
#: constants.py:91
msgid "Photo"
-msgstr "拍照"
+msgstr "照片"
#: constants.py:92
msgid "Video"
-msgstr "錄影"
+msgstr "影像"
#: constants.py:93
msgid "Audio"
-msgstr "錄音"
+msgstr "聲音"
#: constants.py:94
msgid "Time Lapse"
@@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "動畫"
msgid "Panorama"
msgstr "寬景圖"
+#: constants.py:97
+msgid "Interview"
+msgstr "訪談"
+
+# TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary"
#. TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary"
#: constants.py:99
#, python-format
@@ -73,15 +78,46 @@ msgstr "儲存中"
msgid "Finished recording"
msgstr "已完成紀錄"
-#: constants.py:95
+#: constants.py:106
+#, python-format
+msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(1)s seconds remaining"
+msgstr "剩餘 %(1)s 小時 %(2)s 分 %(1)s 秒鐘"
+
+#: constants.py:107
+#, python-format
+msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining"
+msgstr "剩餘 %(1)s 分 %(2)s 秒鐘"
+
+#: constants.py:108
+#, python-format
+msgid "%(1)s hours remaining"
+msgstr "剩餘 %(1)s 小時"
+
+#: constants.py:109
#, python-format
-msgid "%(1)s minutes, %(1)s seconds remaining"
-msgstr "剩餘 %(1)s 分 %(1)s 秒"
+msgid "%(1)s minutes remaining"
+msgstr "剩餘 %(1)s 分鐘"
#: constants.py:110
#, python-format
msgid "%(1)s seconds remaining"
-msgstr "剩餘 %(1)s 秒"
+msgstr "剩餘 %(1)s 秒鐘"
+
+# TRANS: 7 photos
+#: constants.py:111
+#, python-format
+msgid "%(1)s hours"
+msgstr "%(1)s 小時"
+
+#: constants.py:112 constants.py:121
+#, python-format
+msgid "%(1)s minutes"
+msgstr "%(1)s分"
+
+#: constants.py:113 constants.py:120
+#, python-format
+msgid "%(1)s seconds"
+msgstr "%(1)s秒"
#: constants.py:114
msgid "Remove"
@@ -107,16 +143,6 @@ msgstr "長度:"
msgid "Immediate"
msgstr "立即"
-#: constants.py:113 constants.py:120
-#, python-format
-msgid "%(1)s seconds"
-msgstr "%(1)s秒"
-
-#: constants.py:112 constants.py:121
-#, python-format
-msgid "%(1)s minutes"
-msgstr "%(1)s分"
-
#: constants.py:122
msgid "Play"
msgstr "播放"
@@ -138,21 +164,25 @@ msgstr "移除畫格"
msgid "%(1)s frames per second"
msgstr "每秒%(1)s格畫面"
-#: constants.py:110
-msgid "Quality:"
-msgstr "品質:"
+#: constants.py:127
+msgid "Quality"
+msgstr "品質"
-#: constants.py:111
-msgid "Best quality"
-msgstr "最佳品質"
+#: constants.py:128
+msgid "Default"
+msgstr "預設"
-#: constants.py:112
-msgid "High quality"
-msgstr "高品質"
+#: constants.py:129
+msgid "Best"
+msgstr "最佳"
-#: constants.py:113
-msgid "Low quality"
-msgstr "低品質"
+#: constants.py:130
+msgid "High"
+msgstr "高"
+
+#: constants.py:131
+msgid "Low"
+msgstr "低"
#: constants.py:132
msgid "Large file"
@@ -170,6 +200,14 @@ msgstr "靜音"
msgid "Rotate"
msgstr "旋轉"
+#: constants.py:136
+msgid "Width"
+msgstr "寬度"
+
+#: constants.py:137
+msgid "Height"
+msgstr "高度"
+
#: constants.py:138
msgid "Click to take picture"
msgstr "點選拍攝照片"
@@ -182,7 +220,7 @@ msgstr "點選增加照片"
#: constants.py:141
#, python-format
msgid "Downloading %(1)s from %(2)s"
-msgstr "下載 %(1)s 自 %(2)s."
+msgstr "下載 %(1)s 自 (2)%s."
#. TRANS: Cannot download this Photo
#: constants.py:143
@@ -190,63 +228,6 @@ msgstr "下載 %(1)s 自 %(2)s."
msgid "Cannot download this %(1)s"
msgstr "無法下載 %(1)s"
-#: constants.py:97
-msgid "Interview"
-msgstr "訪談"
-
-#: constants.py:106
-#, python-format
-msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(1)s seconds remaining"
-msgstr "剩餘%(1)s小時%(2)s分%(1)s秒"
-
-#: constants.py:107
-#, python-format
-msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining"
-msgstr "剩餘%(1)s分%(2)s秒"
-
-#: constants.py:108
-#, python-format
-msgid "%(1)s hours remaining"
-msgstr "剩餘%(1)s小時"
-
-#: constants.py:109
-#, python-format
-msgid "%(1)s minutes remaining"
-msgstr "剩餘%(1)s分鐘"
-
-#: constants.py:111
-#, python-format
-msgid "%(1)s hours"
-msgstr "剩餘%(1)s小時"
-
-#: constants.py:127
-msgid "Quality"
-msgstr "品質"
-
-#: constants.py:128
-msgid "Default"
-msgstr "預設"
-
-#: constants.py:129
-msgid "Best"
-msgstr "最佳"
-
-#: constants.py:130
-msgid "High"
-msgstr "高"
-
-#: constants.py:131
-msgid "Low"
-msgstr "低"
-
-#: constants.py:136
-msgid "Width"
-msgstr "寬度"
-
-#: constants.py:137
-msgid "Height"
-msgstr "高度"
-
#. TRANS: Save Photo to:
#: constants.py:145
msgid "Save %(1) to:"
@@ -346,3 +327,13 @@ msgstr "清晰度"
#: constants.py:169
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
+
+#~ msgid "Best quality"
+#~ msgstr "最佳品質"
+
+#~ msgid "High quality"
+#~ msgstr "高品質"
+
+#~ msgid "Low quality"
+#~ msgstr "低品質"
+