Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-02-15 21:22:29 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-02-15 21:22:29 (GMT)
commit0c2fb458bf70ec2a3afb7e4e05816fe93aabce29 (patch)
tree2702156771c2f2ba3cd0572abffa82c582d0136b
parent173efcb93e8f58b273d4d577ed67f74f52e2a57b (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/hy.po23
1 files changed, 0 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 3e24bb7..dd0fca7 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -18,28 +18,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:352
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:336
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "%s Գործունեություն"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:813
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:791
msgid "Keep error"
msgstr "Պահման ձախողում"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:814
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:792
msgid "Keep error: all changes will be lost"
msgstr "Պահման ձախողում. բոլոր փոփոխությունները կկորչեն"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:817
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:795
msgid "Don't stop"
msgstr "Կանգ չառնել"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:820
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:798
msgid "Stop anyway"
msgstr "Կանգ առնել ամեն դեպքում"
@@ -49,22 +44,18 @@ msgstr "Անվանակոչել այս գրառումը"
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:172
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:169
msgid "Keep"
msgstr "Պահել"
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:282
-#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:283
msgid "Untitled"
msgstr "Անվերնագիր"
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:289
-#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:290
msgid "Description:"
msgstr "Նկարագրություն."
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:313
-#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:314
msgid "Tags:"
msgstr "Պիտակներ."
@@ -97,24 +88,19 @@ msgid "My Neighborhood"
msgstr "Իմ հարևանությունը"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:358
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:349
msgid "Activity"
msgstr "Գործունեություն"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:428
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:410
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:337
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:478
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:336
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:469
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:433
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:420
msgid "Continue"
msgstr "Շարունակել"
@@ -135,25 +121,21 @@ msgid "Blue"
msgstr "Կապույտ"
#: ../src/sugar/util.py:217
-#: ../src/sugar/util.py:218
msgid " and "
msgstr " և "
#: ../src/sugar/util.py:218
-#: ../src/sugar/util.py:219
msgid ", "
msgstr ", "
#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
#: ../src/sugar/util.py:221
-#: ../src/sugar/util.py:222
msgid "Seconds ago"
msgstr "Վայրկյան առաջ"
#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
#: ../src/sugar/util.py:225
-#: ../src/sugar/util.py:226
#, python-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s առաջ"
@@ -202,30 +184,25 @@ msgstr[0] "%d րոպե"
msgstr[1] "%d րոպե"
#: ../src/sugar/util.py:346
-#: ../src/sugar/util.py:339
msgid "Empty"
msgstr "Դատարկ"
#: ../src/sugar/util.py:348
-#: ../src/sugar/util.py:341
#, python-format
msgid "%d B"
msgstr "%d B"
#: ../src/sugar/util.py:350
-#: ../src/sugar/util.py:343
#, python-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"
#: ../src/sugar/util.py:352
-#: ../src/sugar/util.py:345
#, python-format
msgid "%d MB"
msgstr "%d MB"
#: ../src/sugar/util.py:354
-#: ../src/sugar/util.py:347
#, python-format
msgid "%d GB"
msgstr "%d GB"