Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2009-02-28 17:10:28 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2009-02-28 17:10:28 (GMT)
commit981d113b97ebd39e419f2370d6b3bcbbd4aab795 (patch)
treefca2f5df7d040e5eaa4b5e333a3d1dcba5688bcc /po/sv.po
parent9e0e09b82bb3b9b58b847c1f4b6aebcc16d68900 (diff)
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user Sprak. 86 of 86 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po265
1 files changed, 197 insertions, 68 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 89cfb63..04736f3 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2,236 +2,365 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-17 10:53-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Walter Bender <walter@sugarlabs.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-21 10:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-27 19:29-0500\n"
+"Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
-#:
+#: activity/activity.info:2
msgid "Turtle Art"
-msgstr ""
+msgstr "Sköldpaddskonst"
+
+#: tasetup.py:46 tasetup.py:49 tasetup.py:50 tasetup.py:51 tasetup.py:52
+#: tasetup.py:53 tasetup.py:54
+msgid "title"
+msgstr "titel"
+
+#: tasetup.py:66
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: tasetup.py:119 tasetup.py:120
+msgid "stack"
+msgstr "hög"
+
+#: tasetup.py:125 tasetup.py:126
+msgid "box"
+msgstr "låda"
+
+#: tasetup.py:127
+msgid "name"
+msgstr "namn"
+
+#: TurtleArtActivity.py:48
+msgid "Project"
+msgstr "Projekt"
+
+#:
+msgid "Save as"
+msgstr "Spara som"
+
+#: TurtleArtActivity.py:173 TurtleArtActivity.py:262
+#: TurtleArtActivity.py:293
+msgid "hide palette"
+msgstr "dölj palett"
+
+#: TurtleArtActivity.py:181 TurtleArtActivity.py:286
+msgid "hide blocks"
+msgstr "dölj block"
+
+#: TurtleArtActivity.py:194
+msgid "run"
+msgstr "kör"
+
+#: TurtleArtActivity.py:202
+msgid "step"
+msgstr "stega"
+
+#: TurtleArtActivity.py:210
+msgid "stop turtle"
+msgstr "stoppa sköldpadda"
+
+#: TurtleArtActivity.py:236
+msgid "samples"
+msgstr "exempel"
+
+#: TurtleArtActivity.py:249
+msgid "save as HTML"
+msgstr "spara som HTML"
+
+#: TurtleArtActivity.py
+msgid "save Logo"
+msgstr "spara logotyp"
+
+#: TurtleArtActivity.py
+msgid "load my block"
+msgstr "läs in mitt block"
+
+# visa palett
+#: TurtleArtActivity.py:259 TurtleArtActivity.py:267
+#: TurtleArtActivity.py:290 TurtleArtActivity.py:299
+msgid "show palette"
+msgstr "visa palett"
+
+#: TurtleArtActivity.py:283 TurtleArtActivity.py:297
+msgid "show blocks"
+msgstr "visa block"
#:
msgid "Flow"
-msgstr ""
+msgstr "Flöde"
#:
msgid "forever"
-msgstr ""
+msgstr "alltid"
#:
msgid "if"
-msgstr ""
+msgstr "om"
#:
msgid "then"
-msgstr ""
+msgstr "då"
#:
msgid "else"
-msgstr ""
+msgstr "annars"
#:
msgid "repeat"
-msgstr ""
+msgstr "upprepa"
#:
msgid "stop stack"
-msgstr ""
+msgstr "Avsluta stack"
#:
msgid "wait"
-msgstr ""
+msgstr "vänta"
#:
msgid "My Blocks"
-msgstr ""
+msgstr "Mina block"
#:
msgid "box 1"
-msgstr ""
+msgstr "box 1"
#:
msgid "box 2"
-msgstr ""
+msgstr "box 2"
#:
msgid "stack 1"
-msgstr ""
+msgstr "stack 1"
#:
msgid "stack 2"
-msgstr ""
+msgstr "stack 2"
#:
msgid "store in box 1"
-msgstr ""
+msgstr "spara i box 1"
#:
msgid "store in box 2"
-msgstr ""
+msgstr "spara i box 2"
+
+#:
+msgid "push"
+msgstr "lägg till sist"
+
+#:
+msgid "pop"
+msgstr "ta bort"
#:
msgid "Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Tal"
#:
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "tal"
#:
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "och"
#:
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "eller"
#:
msgid "not"
-msgstr ""
+msgstr "inte"
#:
msgid "random"
-msgstr ""
+msgstr "slumpmässig"
#:
msgid "min"
-msgstr ""
+msgstr "minsta"
#:
msgid "max"
-msgstr ""
+msgstr "största"
#:
msgid "mod"
-msgstr ""
+msgstr "rest"
#:
msgid "print"
-msgstr ""
+msgstr "skriv"
#:
msgid "Pen"
-msgstr ""
+msgstr "Penna"
#:
msgid "color"
-msgstr ""
+msgstr "färg"
#:
msgid "shade"
-msgstr ""
+msgstr "skugga"
#:
msgid "fill screen"
-msgstr ""
+msgstr "fyll skärm"
#:
msgid "pen up"
-msgstr ""
+msgstr "Ta upp penna"
#:
msgid "pen down"
-msgstr ""
+msgstr "Sätt ned penna"
#:
msgid "set pen size"
-msgstr ""
+msgstr "Ange pennstorlek"
#:
msgid "pen size"
-msgstr ""
+msgstr "pennstorlek"
#:
msgid "set shade"
-msgstr ""
+msgstr "Ange skugga"
#:
msgid "set color"
-msgstr ""
+msgstr "ange färg"
+
+#:
+msgid "set text color"
+msgstr "ange textfärg"
#:
msgid "Blocks"
-msgstr ""
+msgstr "Block"
#:
msgid "Turtle"
-msgstr ""
+msgstr "Sköldpadda"
+
+#:
+msgid "clean"
+msgstr "rensa"
#:
msgid "forward"
-msgstr ""
+msgstr "framåt"
#:
msgid "back"
-msgstr ""
+msgstr "tillbaka"
#:
msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "höger"
#:
msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "vänster"
#:
msgid "arc"
-msgstr ""
+msgstr "cirkelbåge"
#:
msgid "angle"
-msgstr ""
+msgstr "vinkel"
#:
msgid "radius"
-msgstr ""
+msgstr "radie"
#:
msgid "heading"
-msgstr ""
+msgstr "riktning"
-#:
+#
msgid "set heading"
-msgstr "seth"
-
-#:
-msgid "clean"
-msgstr ""
+msgstr "ange riktning"
#:
msgid "set xy"
-msgstr ""
+msgstr "ange x,y"
#:
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#:
msgid "y"
-msgstr ""
+msgstr "y"
+# förkortningen kor. torde fungera för både koordinat och korrelation... Jämförde med andra språk så det motsvarar vad de översatt.
#:
msgid "xcor"
-msgstr ""
+msgstr "xkor."
+# se ovan
#:
msgid "ycor"
-msgstr ""
+msgstr "ykor."
#:
-msgid "Project"
-msgstr ""
+msgid "Sensors"
+msgstr "Sensorer"
#:
-msgid "Samples"
-msgstr ""
+msgid "volume"
+msgstr "volym"
+
+#:
+msgid "pitch"
+msgstr "lutning"
+
+#:
+msgid "voltage"
+msgstr "spänning"
+
+#:
+msgid "resistance"
+msgstr "resistans"
+
+#:
+msgid "Templates"
+msgstr "Mallar"
+
+#:
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tangentbord"
+
+#:
+msgid "read key"
+msgstr "läs av tangent"
+
+#:
+msgid "sound"
+msgstr "ljud"
+
+#:
+msgid "hres"
+msgstr "hres"
+
+#:
+msgid "vres"
+msgstr "vres"
+
+#:
+msgid "start"
+msgstr "starta"