Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-10-07 21:20:19 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-10-07 21:20:19 (GMT)
commitc8c5157e1056d215fc7edec3f4bf6ef17cce6d0a (patch)
tree8603e6f7867c47fe1912eba57a6b1462641d61dd /po
parentccf539fa162cc38774d76e56b94b22f0c5f0402b (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 679 of 685 messages translated (5 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pl.po99
1 files changed, 49 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7781862..23263f9 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 15:16+0200\n"
-"Last-Translator: Marcin <ulinski.marcin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-01 22:10+0200\n"
+"Last-Translator: KatSitko <xanthe1808@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <walter@sugarlabs.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,6 +29,8 @@ msgid ""
"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
"visual programming blocks"
msgstr ""
+"Żółw zainspirowany Logo, który rysuje kolorowe obrazki dzięki łączeniu "
+"bloków programowania graficznego"
#: TurtleArt/tabasics.py:116
msgid "Palette of turtle commands"
@@ -522,7 +524,7 @@ msgstr ""
#: TurtleArt/tabasics.py:786
msgid "else"
-msgstr ""
+msgstr "pozostałe"
#: TurtleArt/tabasics.py:790 TurtleArt/tabasics.py:798
msgid "if then else"
@@ -715,7 +717,7 @@ msgstr "przesuń wszystkie klocki do kosza"
#: TurtleArt/tacollaboration.py:153 TurtleArt/tawindow.py:1783
#: TurtleArtActivity.py:633
msgid "Share selected blocks"
-msgstr ""
+msgstr "Współdziel wybrane klocki"
#: TurtleArt/taconstants.py:241 TurtleArt/taconstants.py:263
#: TurtleArt/taconstants.py:284 TurtleArt/taconstants.py:326
@@ -795,7 +797,7 @@ msgstr "przesuń"
#: TurtleArt/tawindow.py:1268
msgid "Select blocks to share"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz klock do współdzielenia"
#: TurtleArt/tawindow.py:3916
msgid "image"
@@ -873,9 +875,8 @@ msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
#: TurtleArtActivity.py:526
-#, fuzzy
msgid "Restore blocks from trash"
-msgstr "przywróć wszystkie klocki z kosza"
+msgstr "przywróć klocki z kosza"
#: TurtleArtActivity.py:528 TurtleArtActivity.py:678
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:789
@@ -940,7 +941,7 @@ msgstr "Ładuj blok Pythona"
#: TurtleArtActivity.py:717
msgid "Sharing blocks disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wspóldzielenie klocków zablokowane"
#: TurtleArtActivity.py:780
msgid "<Ctrl>p"
@@ -1330,27 +1331,27 @@ msgstr "poczekaj na zakończenie bieżącego audio lub video"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:283
msgid "media stop"
-msgstr ""
+msgstr "zatrzymaj media"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:285
msgid "stop video or audio"
-msgstr ""
+msgstr "zatrzymaj video lub audio"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:290
msgid "media pause"
-msgstr ""
+msgstr "wstrzymaj media"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:292
msgid "pause video or audio"
-msgstr ""
+msgstr "Wstrzymaj wideo lub audio"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:297
msgid "media resume"
-msgstr ""
+msgstr "Wznów media"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:299
msgid "resume playing video or audio"
-msgstr ""
+msgstr "Wznów odtwarzanie wideo lub audio"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:305
msgid "speak"
@@ -1371,7 +1372,7 @@ msgstr "fala sinusoidalna"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:317
msgid "amplitude"
-msgstr ""
+msgstr "amplituda"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:317
msgid "duration"
@@ -1392,9 +1393,8 @@ msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
msgstr "zwraca 1 jeśli wciśnięty zostaje przycisk myszy"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:351
-#, fuzzy
msgid "returns True if mouse button is pressed"
-msgstr "zwraca 1 jeśli wciśnięty zostaje przycisk myszy"
+msgstr "zwraca Prawda jeśli wciśnięty zostaje przycisk myszy"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:358
msgid "mouse x"
@@ -1425,9 +1425,8 @@ msgid "keyboard"
msgstr "klawiatura"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:392
-#, fuzzy
msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
-msgstr "przechowuje wynik działania klocka odczytu klawiatury"
+msgstr "przechowuje wynik działania klocka odczytu klawiatury jako ASCII"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:424
msgid "read pixel"
@@ -1520,11 +1519,11 @@ msgstr "wypisuje wartość w klocku stanu na dole ekranu"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:563
msgid "Python chr operator"
-msgstr ""
+msgstr "Python chr operator"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:572
msgid "Python int operator"
-msgstr ""
+msgstr "Python int operator"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:579
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:592
@@ -1611,13 +1610,13 @@ msgstr "szczyt zwiniętego stosu"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:731
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:742
msgid "load"
-msgstr ""
+msgstr "załaduj"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:724
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:735
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:746
msgid "loads a block"
-msgstr ""
+msgstr "ładuje klocek"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:745
#, fuzzy
@@ -1626,11 +1625,11 @@ msgstr "ustaw xy"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:754
msgid "palette"
-msgstr ""
+msgstr "przybornik kolorów"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:757
msgid "selects a palette"
-msgstr ""
+msgstr "zaznacz przybornik kolorów"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:765
msgid "Palette of presentation templates"
@@ -1772,7 +1771,7 @@ msgstr "prezentacja 2x2"
#: pysamples/forward_push.py:45
msgid "push destination rgb value to heap"
-msgstr ""
+msgstr "zmień wartość końcową rgb, aby ułożyć"
#: pysamples/grecord.py:215
msgid "stop"
@@ -1788,7 +1787,7 @@ msgstr "Zapisz"
#: pysamples/journal-stats.py:78
msgid "other"
-msgstr ""
+msgstr "inne"
#: pysamples/uturn.py:24
msgid "uturn"
@@ -1824,23 +1823,23 @@ msgstr "Paleta rwandyjskich franków"
#: taextras.py:50
msgid "Palette of US dollars"
-msgstr ""
+msgstr "przybornik dollarów amerykańskich"
#: taextras.py:51
msgid "Palette of Australian dollars"
-msgstr ""
+msgstr "przybornik dollarów australijskich"
#: taextras.py:52
msgid "Palette of Paraguayan Guaranies"
-msgstr ""
+msgstr "przybornik paragwajskich Guarani"
#: taextras.py:53
msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles"
-msgstr ""
+msgstr "przybornik peruwiańskich Nuevo Soles"
#: taextras.py:54
msgid "Palette of Uruguayan Pesos"
-msgstr "Paleta urugwajskich pesos"
+msgstr "przybornik urugwajskich pesos"
#. TRANS: Butia is the Arduino Robot Project from Uruguay
#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/)
@@ -1929,11 +1928,11 @@ msgstr "Robot Butia"
#: taextras.py:81
msgid "refresh Butia"
-msgstr ""
+msgstr "odświeź robota Butia"
#: taextras.py:82
msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks"
-msgstr ""
+msgstr "odśwież stan przybornika oraz klocków robota Butia"
#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia"
#: taextras.py:84
@@ -2044,20 +2043,20 @@ msgstr "Błąd uruchomienia kamery."
#: taextras.py:118
msgid "No camera was found"
-msgstr ""
+msgstr "Brak odnalezienia kamery"
#: taextras.py:119
msgid "Error stopping camera"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd zatrzymania kamery"
#: taextras.py:120
msgid "Error starting camera"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd uruchamienia kamery"
#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image
#: taextras.py:122
msgid "Error making mask"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd matrycy"
#: taextras.py:123
msgid "FollowMe"
@@ -2179,35 +2178,35 @@ msgstr "ustaw minimalną liczbę pikseli do śledzenia"
#: taextras.py:157
msgid "camera mode"
-msgstr ""
+msgstr "tryb kamery"
#: taextras.py:158
msgid "set the color mode of the camera: RGB, YUV, or HSV"
-msgstr ""
+msgstr "ustaw kolor trybu kamery: RGB, YUV lub HSV"
#: taextras.py:159
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
#: taextras.py:160
msgid "set the color mode of the camera to RGB"
-msgstr ""
+msgstr "ustaw kolor trybu kamery na RGB"
#: taextras.py:161
msgid "YUV"
-msgstr ""
+msgstr "YUV"
#: taextras.py:162
msgid "set the color mode of the camera to YUV"
-msgstr ""
+msgstr "ustaw kolor trybu kamery na YUV"
#: taextras.py:163
msgid "HSV"
-msgstr ""
+msgstr "HSV"
#: taextras.py:164
msgid "set the color mode of the camera to HSV"
-msgstr ""
+msgstr "ustaw kolor trybu kamery na HSV"
#: taextras.py:165
msgid "empty calibration"
@@ -2503,7 +2502,7 @@ msgstr ""
#: taextras.py:265
msgid "save as Physics activity"
-msgstr ""
+msgstr "zapisz aktywność jako Fizykę"
#: taextras.py:266
msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity."
@@ -2512,7 +2511,7 @@ msgstr "Zapisz projekt w Dzienniku jako Fizykę."
#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works
#: taextras.py:268
msgid "gear"
-msgstr ""
+msgstr "przybory/koło"
#: taextras.py:269
#, fuzzy
@@ -2662,7 +2661,7 @@ msgstr "PORT 4"
#. TRANS: The brick is the NXT controller
#: taextras.py:322
msgid "Please check the connection with the brick."
-msgstr "Sprawdź połączene z klockiem."
+msgstr "Sprawdź połączenie z klockiem."
#: taextras.py:323
msgid "Please check the port."
@@ -2847,7 +2846,7 @@ msgstr "Ustaw światło czujnika koloru."
#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick
#: taextras.py:371
msgid "battery level"
-msgstr ""
+msgstr "poziom baterii"
#: taextras.py:372
msgid "Get battery level of brick."