Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po4601
1 files changed, 1975 insertions, 2626 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 50b8b64..ed3c332 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,35 +1,13 @@
-# #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# #-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Markus Schlager <m.slg@gmx.de>, 2012.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-19 00:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 23:14+0200\n"
-"Last-Translator: Markus <m.slg@gmx.de>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-10 00:32-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-11 03:32+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"Language-Team: Deutsche OLPC-Lokalisierung\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,8 +17,8 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: turtleart-activity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-26 00:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 22:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-27 00:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-29 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Markus <m.slg@gmx.de>\n"
"Language-Team: Deutsche OLPC-Lokalisierung\n"
"Language: de\n"
@@ -50,774 +28,733 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#. TRANS: "name" option from activity.info file
-#. TRANS: "summary" option from activity.info file
-#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid "turtleart-extras (master)"
-msgstr ""
+msgstr "Schildkrötenkunst-Extras (Meister)"
-#: taextras.py:37
msgid "Turtle Blocks"
-msgstr ""
+msgstr "Schildkrötenblöcke"
-#: taextras.py:38
msgid "Turtle Art"
msgstr "Schildkrötenkunst"
-#: taextras.py:42
msgid "Turtle Art Mini"
msgstr "Schildkrötenkunst Mini"
-#: taextras.py:46
msgid "Turtle Confusion"
msgstr "Schildkrötenwirrwarr"
-#: taextras.py:47 taextras.py:52
msgid "Select a challenge"
msgstr "Wähle eine Herausforderung"
-#: taextras.py:51
msgid "Amazonas Tortuga"
msgstr "Amazonas-Schildkröte"
-#: taextras.py:58
+msgid "Turtle Flags"
+msgstr "Schildkrötenflaggen"
+
+msgid "Use the turtle to draw country flags"
+msgstr "Zeichne mit der Schildkröte Länderflaggen"
+
msgid "Palette of Mexican pesos"
msgstr "Palette der mexikanischen Pesos"
-#: taextras.py:59
msgid "Palette of Colombian pesos"
msgstr "Palette der kolumbianischen Pesos"
-#: taextras.py:60
msgid "Palette of Rwandan francs"
msgstr "Palette der ruandischen Francs"
-#: taextras.py:61
msgid "Palette of US dollars"
msgstr "Palette der US-Dollars"
-#: taextras.py:62
msgid "Palette of Australian dollars"
msgstr "Palette der australischen Dollars"
-#: taextras.py:63
msgid "Palette of Paraguayan Guaranies"
msgstr "Palette der paraguayischen Guaranies"
-#: taextras.py:64
msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles"
msgstr "Palette der peruanischen Nuevo Soles"
-#: taextras.py:65
msgid "Palette of Uruguayan Pesos"
msgstr "Palette der uruguayischen Pesos"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Butia is a Robot Project from Uruguay
-#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/)
-#: taextras.py:71
msgid "TurtleBots"
msgstr "SchildkrötenBots"
-#. TRANS: summary of TurtleBots activity
-#: taextras.py:73
msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins"
msgstr ""
+"Schildkrötenblöcke mit Plugins für Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino oder "
+"FollowMe"
-#: taextras.py:74
msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023"
msgstr "FEHLER: Die Geschwindigkeit muss einen Wert zwischen 0 und 1023 haben."
-#: taextras.py:75
-msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8"
+msgid "ERROR: The speed must be a value between -1023 and 1023"
msgstr ""
+"FEHLER: Die Geschwindigkeit muss einen Wert zwischen -1023 und 1023 haben."
+
+msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8"
+msgstr "FEHLER: Die Pin muss zwischen 1 und 8 liegen."
-#: taextras.py:76
msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH"
-msgstr ""
+msgstr "FEHLER: Der Wert muss 0 oder 1, NIEDRIG oder HOCH sein."
-#: taextras.py:77
msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT."
-msgstr "FEHLER: Als Modus muss entweder EINGANG oderAUSGANG gewählt werden."
+msgstr "FEHLER: Als Modus muss entweder EINGANG oder AUSGANG gewählt werden."
-#: taextras.py:78 taextras.py:79
msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off"
-msgstr ""
+msgstr "Schaltet die LED ein und aus: 1 bedeutet an, 0 aus."
-#: taextras.py:80
msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535"
-msgstr ""
+msgstr "Gibt den Grauwert als eine Zahl zwischen 0 und 65535 zurück."
-#: taextras.py:81
-#, fuzzy
msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise"
msgstr "Gibt 1 zurück, wenn der Knopf gedrückt ist, sonst 0."
-#: taextras.py:82
msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535"
-msgstr ""
+msgstr "Gibt die Lichthelligkeit als eine Zahl zwischen 0 und 65535 zurück."
-#: taextras.py:83
msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535"
-msgstr ""
+msgstr "Gibt die Entfernung als eine Zahl zwischen 0 und 65535 zurück."
-#: taextras.py:84
msgid "returns the resistance value (ohms)"
-msgstr ""
+msgstr "Gibt den Widerstand in Ohm zurück."
-#: taextras.py:85
msgid "returns the voltage value (volts)"
-msgstr ""
+msgstr "Gibt die Spannung in Volt zurück."
-#: taextras.py:86
-msgid "returns the temperature"
-msgstr ""
+msgid "returns the temperature value (celsius degree)"
+msgstr "Gibt den Temperaturwert in Grad Celsius zurück."
-#: taextras.py:87
-msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
-msgstr ""
-"Gibt 1 zurück, wenn der Sensor ein magnetisches Feld detektiert, sonst 0."
+msgid "custom module %s"
+msgstr "eigenes Modul %s"
+
+msgid "sensor a"
+msgstr "Sensor a"
+
+msgid "sensor b"
+msgstr "Sensor b"
+
+msgid "sensor c"
+msgstr "Sensor c"
+
+msgid "actuator a"
+msgstr "Aktor a"
+
+msgid "actuator b"
+msgstr "Aktor b"
+
+msgid "actuator c"
+msgstr "Aktor c"
-#: taextras.py:88
msgid "LED"
msgstr "LED"
-#: taextras.py:89
msgid "button"
msgstr "Knopf"
-#: TurtleArt/tabasics.py:327 TurtleArt/tabasics.py:409
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1090
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1095
+#, fuzzy
msgid "gray"
-msgstr "Grau"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Grauwert\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Grau"
-#: taextras.py:91 taextras.py:356
msgid "light"
msgstr "Helligkeit"
-#: taextras.py:92
-msgid "temperature"
-msgstr "Temperatur"
-
-#: taextras.py:93 taextras.py:330
msgid "distance"
msgstr "Abstand"
-#: taextras.py:94 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:151
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:165
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:179
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:193
msgid "resistance"
msgstr "Widerstand"
-#: taextras.py:95 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:157
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:171
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:185
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:199
msgid "voltage"
msgstr "Spannung"
-#: taextras.py:96
+msgid "temperature"
+msgstr "Temperatur"
+
+msgid "butia"
+msgstr "Butia"
+
msgid "Butia Robot"
msgstr "Butia-Roboter"
-#: taextras.py:97
#, fuzzy
msgid "refresh Butia"
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Butia aktualisieren\n"
"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
"Butia zurücksetzen"
-#: taextras.py:98
#, fuzzy
msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks"
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Den Status der Butia-Palette und -blöcke aktualisieren\n"
"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
"Den Zustand der Butia-Palette und -Blöcke zurücksetzen"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia"
-#: taextras.py:100
msgid "battery charge Butia"
msgstr "Ladezustand der Batterie des Butia"
-#: taextras.py:101
msgid ""
"returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255"
msgstr ""
+"Gibt die Batteriespannung in Volt zurück. Wenn keine Motoren vorhanden sind, "
+"beträgt der Wert 255."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia"
-#: taextras.py:103
msgid "speed Butia"
msgstr "Butia-Geschwindigkeit"
-#: taextras.py:104
msgid "set the speed of the Butia motors"
-msgstr "Stellt die Geschwindigkeit des Butia-Motors ein."
+msgstr "Stelle die Geschwindigkeit des Butia-Motors ein."
-#: taextras.py:105
msgid "move Butia"
-msgstr "bewegt Butia"
+msgstr "Butia bewegen"
-#: taextras.py:106 TurtleArt/tabasics.py:169
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:856
+#, fuzzy
msgid "left"
-msgstr "links"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"links\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"linksherum"
-#: taextras.py:107 TurtleArt/tabasics.py:181
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:880
+#, fuzzy
msgid "right"
-msgstr "rechts"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"rechts\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"rechtsherum"
-#: taextras.py:108
msgid "moves the Butia motors at the specified speed"
msgstr "Bewegt die Butia-Motoren in der festgelegten Geschwindigkeit."
-#: taextras.py:109
msgid "stop Butia"
msgstr "Butia anhalten"
-#: taextras.py:110
msgid "stop the Butia robot"
msgstr "Halte den Butia-Roboter an."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward"
-#: taextras.py:112
msgid "forward Butia"
msgstr "Butia vor"
-#: taextras.py:113
msgid "move the Butia robot forward"
msgstr "Bewege den Butia-Roboter vorwärts."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left"
-#: taextras.py:115
msgid "left Butia"
msgstr "Butia nach links"
-#: taextras.py:116
#, fuzzy
msgid "turn the Butia robot at left"
-msgstr "Drehe den Butia-Roboter nach rechts."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Drehe den Butia-Roboter nach links.\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Drehe den Butia-Roboter nach rechts."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right"
-#: taextras.py:118
msgid "right Butia"
msgstr "Butia nach rechts"
-#: taextras.py:119
msgid "turn the Butia robot at right"
msgstr "Drehe den Butia-Roboter nach rechts."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward"
-#: taextras.py:121
msgid "backward Butia"
msgstr "Butia zurück"
-#: taextras.py:122
msgid "move the Butia robot backward"
msgstr "Bewege den Butia-Roboter rückwärts."
-#: taextras.py:123
+msgid "butia-extra"
+msgstr "Butia-Extras"
+
msgid "Butia Robot extra blocks"
-msgstr ""
+msgstr "Extra-Blöcke für Butia-Roboter"
-#: taextras.py:124
-msgid "hack pin mode"
-msgstr ""
+msgid "pin mode Butia"
+msgstr "Pin-Modus des Butia"
-#: taextras.py:125 taextras.py:293 taextras.py:459
+#, fuzzy
msgid "pin"
-msgstr "Fixierung"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pin\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Fixierung"
-#: taextras.py:126 taextras.py:460
msgid "mode"
msgstr "Modus"
-#: taextras.py:127
-#, fuzzy
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)."
-msgstr "Wähle die Pin-Funktion (EINGANG, AUSGANG, PWM, SERVO)."
+msgstr "Wähle die Pin-Funktion (EINGANG, AUSGANG)."
-#: taextras.py:128
-msgid "write hack pin Butia"
-msgstr ""
+msgid "read pin Butia"
+msgstr "Pin des Butia auslesen"
+
+msgid "read the value of a pin"
+msgstr "Lies den Wert Pin aus."
+
+msgid "write pin Butia"
+msgstr "Pin des Butia schreiben"
-#: taextras.py:129 taextras.py:463 TurtleArt/tabasics.py:976
-#: TurtleArt/tawindow.py:4581
msgid "value"
msgstr "Wert"
-#: taextras.py:130
msgid "set a hack pin to 0 or 1"
-msgstr ""
+msgstr "Setze eine Hack-Pin auf 0 oder 1."
-#: taextras.py:131
-msgid "read hack pin Butia"
-msgstr ""
+msgid "INPUT"
+msgstr "EINGANG"
-#: taextras.py:132
-msgid "read the value of a hack pin"
-msgstr ""
+msgid "Configure hack pin for digital input."
+msgstr "Konfiguriere eine Hack-Pin als digitalen Eingang."
-#: taextras.py:133 taextras.py:435
msgid "HIGH"
msgstr "HOCH"
-#: taextras.py:134 taextras.py:472
-msgid "Set HIGH value for digital port."
-msgstr "Setze HOCH-Wert für den digitalen Port."
-
-#: taextras.py:135 taextras.py:437
-msgid "INPUT"
-msgstr "EINGANG"
+msgid "Set HIGH value for digital pin."
+msgstr "Setze HOCH-Wert für eine digitale Pin."
-#: taextras.py:136
-#, fuzzy
-msgid "Configure hack port for digital input."
-msgstr "Konfiguriere den Arduino-Port für den digitalen Eingang."
-
-#: taextras.py:137 taextras.py:436
msgid "LOW"
msgstr "NIEDRIG"
-#: taextras.py:138 taextras.py:475
msgid "Set LOW value for digital port."
msgstr "Setze NIEDRIG-Wert für den digitalen Port."
-#: taextras.py:139 taextras.py:438
msgid "OUTPUT"
msgstr "AUSGANG"
-#: taextras.py:140
-#, fuzzy
msgid "Configure hack port for digital output."
-msgstr "Konfiguriere den Arduino-Port für den digitalen Ausgang."
+msgstr "Konfiguriere einen Hack-Port als digitalen Ausgang."
+
+msgid "butia-cast"
+msgstr "Butia-Umwandlung"
+
+msgid "Butia Robot cast blocks"
+msgstr "Umwandlungsblöcke für Butia-Roboter"
-#: taextras.py:141
msgid "Butia"
msgstr "Butia"
-#: taextras.py:142
-#, python-format
-msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode."
+msgid "CAST\n"
+msgstr "UMWANDELN\n"
+
+msgid "new name"
+msgstr "Neuer Name"
+
+msgid "original"
+msgstr "ursprünglich"
+
+msgid "f(x)="
+msgstr "f(x)="
+
+#, fuzzy
+msgid "name"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Name\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"name"
+
+msgid "Cast a new block"
+msgstr "Einen neuen Block umwandeln"
+
+msgid "generic module %s"
+msgstr "generisches Modul %s"
+
+msgid "Butia IP"
+msgstr "Butia-IP"
+
+msgid "change the IP of butia robot"
+msgstr "Ändere die IP des Butia-Roboters"
+
+msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode."
+msgstr "FEHLER: Die Pin %s muss im Modus AUSGANG sein."
-#: taextras.py:143
-#, python-format
msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode."
-msgstr ""
+msgstr "FEHLER: Die Pin %s muss im Modus EINGANG sein."
+
+msgid "ERROR: Something wrong with function '%s'"
+msgstr "FEHLER: Bei Fuktion '%s' stimmt etwas nicht."
+
+msgid "ERROR: cannot init GCONF client: %s"
+msgstr "FEHLER: GCONF-Client lässt sich nicht initialisieren: %s"
+
+msgid "ERROR: You must cast Sensor or Actuator: A, B or C"
+msgstr "FEHLER: Du musst den Sensor oder Aktor umstellen: A, B oder C"
+
+msgid "ERROR: Invalid IP '%s'"
+msgstr "FEHLER: Ungültige IP '%s'"
+
+msgid "Creating PyBot server"
+msgstr "Erzeuge PyBot-Server"
+
+msgid "ERROR creating PyBot server"
+msgstr "FEHLER beim Erzeugen des PyBot-Servers"
+
+msgid "PyBot is alive!"
+msgstr "PyBot läuft!"
+
+msgid "Ending butia polling"
+msgstr "Beende Datenabruf des Butia"
-#: taextras.py:147
msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9"
msgstr "Fehler beim Importieren von Pygame. Dieses Plugin benötigt Pygame 1.9."
-#: taextras.py:148
msgid "Error on initialization of the camera"
msgstr "Fehler beim Einrichten der Kamera."
-#: taextras.py:149
+#, fuzzy
msgid "No camera was found"
-msgstr "Es wurde keine Kamera gefunden."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Es wurde keine Kamera gefunden.\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Keine Kamera gefunden"
-#: taextras.py:150
msgid "Error stopping camera"
msgstr "Fehler beim Anhalten der Kamera"
-#: taextras.py:151
msgid "Error starting camera"
msgstr "Fehler beim Einschalten der Kamera"
-#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image
-#: taextras.py:153
msgid "Error in get mask"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Auslesen der Maske"
+
+msgid "followme"
+msgstr "folgeMir"
-#: taextras.py:154
msgid "FollowMe"
msgstr "FolgeMir"
-#: taextras.py:155
msgid "refresh FollowMe"
-msgstr ""
+msgstr "aktualisiere FolgeMir"
-#: taextras.py:156
#, fuzzy
msgid "Search for a connected camera."
-msgstr "Suche nach einem verbundenen NXT-Stein."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suche nach einer angeschlossenen Kamera.\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Suche nach einem verbundenen NXT-Stein."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target
-#: taextras.py:158
msgid "calibration"
msgstr "Kalibrierung"
-#: taextras.py:159
#, fuzzy
msgid "store a personalized calibration"
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"gib eine individuelle Kalibrierung zurück\n"
+"Speichere eine individuelle Kalibrierung\n"
"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
"Speichert eine individuelle Kalibrierung"
-#: taextras.py:160
+#, fuzzy
msgid "return a personalized calibration"
-msgstr "gib eine individuelle Kalibrierung zurück"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Gib eine individuelle Kalibrierung zurück\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"gib eine individuelle Kalibrierung zurück"
-#: taextras.py:161
msgid "follow"
msgstr "folge"
-#: taextras.py:162
+#, fuzzy
msgid "follow a color or calibration"
-msgstr "folge einer Farbe oder Kalibrierung"
-
-#: taextras.py:163 plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Folge einer Farbe oder Kalibrierung\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"folge einer Farbe oder Kalibrierung"
+
msgid "brightness"
msgstr "Helligkeit"
-#: taextras.py:164
msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255."
-msgstr "Gib bitte der Helligkeit der Kamera einen Wert zwischen 0 und 255."
+msgstr "Setze die Helligkeit des Kamerabildes als Wert zwischen 0 und 255"
-#: taextras.py:165
msgid "minimum pixels"
msgstr "minimale Pixelanzahl"
-#: taextras.py:166
+#, fuzzy
msgid "set the minimal number of pixels to follow"
-msgstr "Setze die Minimalzahl zu verfolgender Pixel fest"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Lege die Minimalzahl zu verfolgender Pixel fest\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Setze die Minimalzahl zu verfolgender Pixel fest"
-#: taextras.py:167
msgid "threshold"
msgstr "Grenzwert"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
-#: taextras.py:169
+#, fuzzy
msgid "set a threshold for a RGB color"
-msgstr "setze einen Grenzwert für eine RGB-Farbe"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Setze einen Grenzwert für eine RGB-Farbe\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"setze einen Grenzwert für eine RGB-Farbe"
-#: taextras.py:170
msgid "camera mode"
msgstr "Kameramodus"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: RGB, YUV, and HSV are color spaces
-#: taextras.py:172
-#, fuzzy
msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Setze den Farbmodus der Kamera auf HSV\n"
-"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
-"Wähle den Farbmodus der Kamera: RGB, YUV oder HSV"
+msgstr "Wähle den Farbmodus der Kamera: RGB, YUV oder HSV"
-#: taextras.py:173
msgid "get brightness"
-msgstr ""
+msgstr "bestimme Helligkeit"
-#: taextras.py:174
msgid "get the brightness of the ambient light"
-msgstr ""
+msgstr "Bestimme die Helligkeit des Umgebungslichtes"
-#: taextras.py:175
msgid "average color"
msgstr "Durchschnittswert der Farbe"
-#: taextras.py:176
msgid ""
-"if set to 0 then color averaging is off during calibration; for other values "
+"if set to 0 then color averaging is off during calibration;for other values, "
"it is on"
msgstr ""
+"Beim Wert 0 ist die Farbmittelung während Kalibrierung ausgeschaltet; für "
+"andere Werte ist sie an."
-#: taextras.py:178
msgid "x position"
msgstr "x-Position"
-#: taextras.py:179
+#, fuzzy
msgid "return x position"
-msgstr "gib die x-Position zurück"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Gib die x-Position zurück\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"gib die x-Position zurück"
-#: taextras.py:180
msgid "y position"
msgstr "y-Position"
-#: taextras.py:181
+#, fuzzy
msgid "return y position"
-msgstr "gib die y-Position zurück"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Gib die y-Position zurück\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"gib die y-Position zurück"
-#: taextras.py:182
msgid "pixels"
msgstr "Pixel"
-#: taextras.py:183
msgid "return the number of pixels of the biggest blob"
msgstr "Gib die Zahl der Pixel im größten Fleck zurück"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
-#: taextras.py:185
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
msgid "set the color mode of the camera to RGB"
msgstr "Setze den Farbmodus der Kamera auf RGB"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: YUV color space (luminance, chrominance)
-#: taextras.py:187
+msgid "YUV"
+msgstr "YUV"
+
msgid "set the color mode of the camera to YUV"
msgstr "Setze den Farbmodus der Kamera auf YUV"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: HSV color space (hue, saturation, value)
-#: taextras.py:189
+msgid "HSV"
+msgstr "HSV"
+
msgid "set the color mode of the camera to HSV"
msgstr "Setze den Farbmodus der Kamera auf HSV"
-#: taextras.py:190
-msgid "empty calibration"
-msgstr "leere Kalibrierung"
+msgid "get color"
+msgstr "Farbe holen"
+
+msgid "get the color of an object"
+msgstr "nimm die Farbe eines Objektes auf"
+
+msgid "color distance"
+msgstr "Farbabstand"
+
+msgid "set the distance to identify a color"
+msgstr "Wähle den Abstand zur Identifizierung einer Farbe"
-#: taextras.py:191
#, fuzzy
-msgid "error in string conversion"
+msgid "empty calibration"
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"lösche Kalibrierung\n"
"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
-"Fehler bei der Zeichenkettenumwandlung"
+"leere Kalibrierung"
+
+msgid "error in string conversion"
+msgstr "Fehler bei der Zeichenkettenumwandlung"
-#. TRANS: Pattern detection is a plugin that allow detect signals
-#. with the camera
-#: taextras.py:197
msgid "Pattern detection"
-msgstr ""
+msgstr "Mustererkennung"
+
+msgid "pattern_detection"
+msgstr "mustererkennung"
-#: taextras.py:198
msgid "Seeing signal"
-msgstr ""
+msgstr "Sehe Signal"
-#: taextras.py:199
msgid "Returns True if the signal is in front of the camera"
-msgstr ""
+msgstr "Gibt Wahr zurück, wenn sich das Signal vor der Kamera befindet."
-#: taextras.py:200
msgid "Distance to signal"
-msgstr ""
+msgstr "Abstand zum Signal"
-#: taextras.py:201
msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters"
-msgstr ""
+msgstr "Gibt den Abstand der Kamera vom Signal in Millimetern zurück."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling"
-#: taextras.py:206
msgid "SumBot"
msgstr "SumBot"
-#: taextras.py:207
+msgid "sumtia"
+msgstr "Sumtia"
+
+#, fuzzy
msgid "speed SumBot"
-msgstr "Geschwindigkeit des SumBot"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"SumBot-Geschwindigkeit\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Geschwindigkeit des SumBot"
-#: taextras.py:208
+#, fuzzy
msgid "submit the speed to the SumBot"
-msgstr "Übermittle die Geschwindigkeit auf den Sumbot"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Übertrage die Geschwindigkeit auf den Sumbot\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Übermittle die Geschwindigkeit auf den Sumbot"
-#: taextras.py:209
msgid "set the default speed for the movement commands"
msgstr "Setze die Standardgeschwindigkeit für die Bewegungsbefehle"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward"
-#: taextras.py:211
msgid "forward SumBot"
msgstr "SumBot vor"
-#: taextras.py:212
msgid "move SumBot forward"
msgstr "Bewege den SumBot vorwärts"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward"
-#: taextras.py:214
msgid "backward SumBot"
msgstr "SumBot zurück"
-#: taextras.py:215
msgid "move SumBot backward"
msgstr "Bewege den SumBot rückwärts"
-#: taextras.py:216
msgid "stop SumBot"
msgstr "SumBot anhalten"
-#: taextras.py:217
msgid "stop the SumBot"
msgstr "Halte den SumBot an"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left"
-#: taextras.py:219
msgid "left SumBot"
msgstr "SumBot nach links"
-#: taextras.py:220
msgid "turn left the SumBot"
msgstr "Drehe den SumBot nach links"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right"
-#: taextras.py:222
msgid "right SumBot"
msgstr "SumBot nach rechts"
-#: taextras.py:223
msgid "turn right the SumBot"
msgstr "Drehe den SumBot nach rechts"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
-#. face the center of the playing field
-#: taextras.py:226
msgid "angle to center"
msgstr "Winkel zum Zentrum"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: dohyo is the playing field
-#: taextras.py:228
msgid "get the angle to the center of the dohyo"
msgstr "Bestimme den Winkel zum Zentrum des Dohyo."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
-#. face the Enemy (opponent)
-#: taextras.py:231
msgid "angle to Enemy"
msgstr "Winkel zum Gegner"
-#: taextras.py:232
msgid "get the angle to the Enemy"
msgstr "Bestimme den Winkel zum Gegner."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot"
-#: taextras.py:234
msgid "x coor. SumBot"
msgstr "x-Koordinate Roboter"
-#: taextras.py:235
msgid "get the x coordinate of the SumBot"
msgstr "Bestimme die x-Koordinate des Roboters."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot"
-#: taextras.py:237
msgid "y coor. SumBot"
msgstr "y-Koordinate Roboter"
-#: taextras.py:238
msgid "get the y coordinate of the SumBot"
msgstr "Bestimme die y-Koordinate des Roboters."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:240
msgid "x coor. Enemy"
msgstr "x-Koordinate Gegner"
-#: taextras.py:241
msgid "get the x coordinate of the Enemy"
msgstr "Bestimme die x-Koordinate des Gegners."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:243
msgid "y coor. Enemy"
msgstr "y-Koordinate Gegner"
-#: taextras.py:244
msgid "get the y coordinate of the Enemy"
msgstr "Bestimme die y-Koordinate des Gegners."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot"
-#: taextras.py:246
msgid "rotation SumBot"
msgstr "Drehung Roboter"
-#: taextras.py:247
msgid "get the rotation of the Sumbot"
msgstr "Bestimme die Drehung des Roboters."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:249
msgid "rotation Enemy"
msgstr "Drehung Gegner"
-#: taextras.py:250
msgid "get the rotation of the Enemy"
msgstr "Bestimme die Drehung des Gegners."
-#: taextras.py:251
msgid "distance to center"
msgstr "Entfernung zur Mitte"
-# Dohyo != Dojo (see Wikipedia)
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: dohyo is the playing field
-#: taextras.py:253
msgid "get the distance to the center of the dohyo"
msgstr "Bestimme die Entfernung zur Mitte des Dohyo."
-#: taextras.py:254
msgid "distance to Enemy"
msgstr "Entfernung zum Gegner"
-#: taextras.py:255
msgid "get the distance to the Enemy"
msgstr "Bestimme die Entfernung zum Gegner."
-#: taextras.py:256
msgid "update information"
msgstr "aktualisiere Informationen"
-#: taextras.py:257
msgid "update information from the server"
msgstr "Aktualisiere die Informationen vom Server."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity
-#: taextras.py:262
msgid "Palette of physics blocks"
msgstr "Palette der Physikblöcke"
-#: taextras.py:263
+#, fuzzy
msgid "start polygon"
-msgstr "Vieleck anfangen"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"beginne Vieleck\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Vieleck anfangen"
-#: taextras.py:264
msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position."
msgstr ""
"Fange an der aktuellen Position der Schildkröte an, ein Vieleck zu erstellen."
-#: taextras.py:266
+#, fuzzy
msgid "add point"
-msgstr "Punkt hinzufügen"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"füge Punkt hinzu\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Punkt hinzufügen"
-#: taextras.py:267
msgid ""
"Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy "
"position."
@@ -825,88 +762,73 @@ msgstr ""
"Füge dem aktuellen Vieleck eine neue Ecke an der aktuellen Position der "
"Schildkröte hinzu."
-#: taextras.py:269
+#, fuzzy
msgid "end polygon"
-msgstr "Vieleck beenden"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"beende Vieleck\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Vieleck beenden"
-#: taextras.py:270
msgid "Define a new polygon."
msgstr "Definiere ein neues Vieleck."
-#: taextras.py:271
+#, fuzzy
msgid "end filled polygon"
-msgstr "Ausgefülltes Vieleck beenden"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"beende ausgefülltes Vieleck\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Ausgefülltes Vieleck beenden"
-#: taextras.py:272
msgid "Not a simple polygon"
msgstr "Kein einfaches Vieleck"
-#: taextras.py:273
msgid "Define a new filled polygon."
msgstr "Definiere ein neues gefülltes Vieleck."
-#: taextras.py:274
msgid "triangle"
msgstr "Dreieck"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: base of a triangle
-#: taextras.py:276
msgid "base"
msgstr "Basis"
-#: taextras.py:277 taextras.py:283
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:896
msgid "height"
msgstr "Höhe"
-#: taextras.py:278
msgid "Add a triangle object to the project."
msgstr "Füge ein Dreiecksobjekt zum Projekt hinzu."
-#: taextras.py:279
msgid "circle"
msgstr "Kreis"
-#: taextras.py:280
msgid "Add a circle object to the project."
msgstr "Füge ein Kreisobjekt zum Projekt hinzu."
-#: taextras.py:281
msgid "rectangle"
msgstr "Rechteck"
-#: taextras.py:282 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:872
msgid "width"
msgstr "Breite"
-#: taextras.py:284
msgid "Add a rectangle object to the project."
msgstr "Füge ein Rechtecksobjekt zum Projekt hinzu."
-#: taextras.py:285
msgid "reset"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: taextras.py:286
msgid "Reset the project; clear the object list."
msgstr "Setze das Projekt zurück; leere die Objektliste."
-#: taextras.py:287
msgid "motor"
msgstr "Motor"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: torque as in engine torque
-#: taextras.py:289
msgid "torque"
msgstr "Drehmoment"
-#: taextras.py:290
msgid "speed"
msgstr "Geschwindigkeit"
-#: taextras.py:291
msgid ""
"Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is "
"placed on the most recent object created."
@@ -914,65 +836,54 @@ msgstr ""
"Drehmoment des Motors und Geschwindigkeit variieren von 0 (aus) zu positiven "
"Zahlen; der Motor wird auf dem zuletzt erzeugten Objekt platziert."
-#: taextras.py:294
msgid "Pin an object down so that it cannot fall."
msgstr "Hefte ein Objekt fest an, sodass es nicht fallen kann."
-#: taextras.py:295
msgid "joint"
msgstr "Verbindung"
-#: taextras.py:296 TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288
msgid "x"
msgstr "x"
-#: taextras.py:297 TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288
msgid "y"
msgstr "y"
-#: taextras.py:298
msgid ""
-"Join two objects together (the most recent object created and the object at "
-"point x, y)."
+"Join two objects together (the object at the current location and the object "
+"at point x, y)."
msgstr ""
-"Verbinde zwei Objekte miteinander (das zuletzt erzeugte Objekt und das "
-"Objekt am Punkt x, y)."
+"Verbinde zwei Objekte miteinander (das Objekt an der aktuellen Position und "
+"das Objekt am Punkt x, y)."
-#: taextras.py:300
+#, fuzzy
msgid "save as Physics activity"
-msgstr "Speichern als Physik-Aktivität"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Als Physik-Aktivität speichern\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Speichern als Physik-Aktivität"
-#: taextras.py:301
msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity."
msgstr "Speichere das Projekt als Physik-Aktivität ins Tagebuch."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works
-#: taextras.py:303
msgid "gear"
msgstr "Zahnrad"
-#: taextras.py:304
msgid "Add a gear object to the project."
msgstr "Füge ein Zahnradobjekt zum Projekt hinzu."
-# (Markus S.) 'Gleichheit'?
-#: taextras.py:305
msgid "density"
msgstr "Dichte"
-#: taextras.py:306
msgid ""
"Set the density property for objects (density can be any positive number)."
msgstr ""
"Setze die Dichte als Eigenschaft für Objekte (Dichte kann jede positive Zahl "
"sein)."
-#: taextras.py:308
msgid "friction"
msgstr "Reibung"
-#: taextras.py:309
msgid ""
"Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns "
"friction off and 1 is strong friction)."
@@ -980,13 +891,9 @@ msgstr ""
"Setze die Reibung als Eigenschaft für Objekte (ein Wert zwischen 0 und 1, "
"wobei 0 Reibungslosigkeit bedeutet und 1 starke Reibung)."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: bounciness is coefficient of restitution
-#: taextras.py:312
msgid "bounciness"
msgstr "Elastizität"
-#: taextras.py:313
msgid ""
"Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means "
"no bounce and 1 is very bouncy)."
@@ -994,616 +901,524 @@ msgstr ""
"Setze die Elastizität als Eigenschaft für Objekte (ein Wert zwischen 0 und "
"1, wobei 0 keine und 1 volle Elastizität bedeutet)."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position
-#: taextras.py:316
msgid "dynamic"
msgstr "Beweglichkeit"
-#: taextras.py:317
msgid ""
"If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position."
msgstr ""
"Bei Beweglichkeit = 1 kann sich das Objekt bewegen; bei Beweglichkeit = 0 "
"besitzt es eine feste Position."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company
-#: taextras.py:323
msgid "Palette of WeDo blocks"
msgstr "Palette der WeDo-Blöcke"
-# (Markus S.) WeDo ist der Name eines Programmierbausteins der Marke Lego
-#: taextras.py:324
msgid "WeDo"
msgstr "WeDo"
-#: taextras.py:325
-#, fuzzy
msgid "set current WeDo device"
-msgstr "Legt das derzeitige WeDo-Gerät fest."
+msgstr "Wähle das aktuelle WeDo-Gerät"
-#: taextras.py:326
msgid "number of WeDo devices"
msgstr "Anzahl der WeDo-Geräte"
-#: taextras.py:327
msgid "tilt"
msgstr "Neigung"
-#: taextras.py:328
+#, fuzzy
msgid ""
"tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == "
"tilt left, 2 == tilt right)"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Ausgabe des Neigungssensors: (-1 == keine Neigung, 0 == nach vorne geneigt, "
+"3 == nach hinten geneigt, 1 == nach links geneigt, 2 == nach rechts "
+"geneigt)\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
"Ausgabe des Neigungssensors: (-1 == keine Neigung, 0 == vorwärts, 3 == "
"rückwärts, 1 == nach links geneigt, 2 == nach rechts geneigt)"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor"
-#: taextras.py:332
+#, fuzzy
msgid "distance sensor output"
-msgstr "Ausgabe des Entfernungssensors"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Ausgabe Entfernungssensor\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Ausgabe des Entfernungssensors"
-#: taextras.py:333
msgid "Motor A"
msgstr "Motor A"
-#: taextras.py:334
msgid "returns the current value of Motor A"
msgstr "Liefert den aktuellen Wert von Motor A."
-#: taextras.py:335
msgid "Motor B"
msgstr "Motor B"
-#: taextras.py:336
msgid "returns the current value of Motor B"
msgstr "Liefert den aktuellen Wert von Motor B."
-#: taextras.py:337
msgid "set the value for Motor A"
msgstr "Setze den Wert für Motor A."
-#: taextras.py:338
msgid "set the value for Motor B"
msgstr "Setze den Wert für Motor B."
-#: taextras.py:339
msgid "WeDo is unavailable"
msgstr "WeDo ist nicht verfügbar."
-#. TRANS: e.g., Wedo 2 is unavailable, defaulting to 1
-#: taextras.py:341
-#, python-format
msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1"
-msgstr "WeDo %d ist nicht verfügbar; es wird auf 1 zurückgesetzt."
+msgstr "WeDo %d ist nicht verfügbar; Standardwert 1."
-#. TRANS: %(device)s and %(wedo_number)d are substitution strings;
-#. please leave untranslated
-#: taextras.py:344
-#, python-format
msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d"
-msgstr ""
+msgstr "%(device)s ist auf WeDo %(wedo_number)d nicht verfügbar"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company
-#: taextras.py:349
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors"
msgstr "Palette der LEGO-NXT-Blöcke für Motoren"
-#: taextras.py:350
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors"
msgstr "Palette der LEGO-NXT-Blöcke für Sensoren"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: touch sensor (implemented as a button)
-#: taextras.py:352
-msgid "touch"
-msgstr "Berührung"
-
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: distance sensor (implemented using ultrasonics)
-#: taextras.py:354
-msgid "ultrasonic"
-msgstr "Ultraschall"
-
-#: taextras.py:355 TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:326
-#: TurtleArt/tabasics.py:384
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1093
msgid "color"
msgstr "Farbe"
-#: taextras.py:357 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:206
msgid "sound"
msgstr "Klang"
-#. TRANS: The brick is the NXT controller
-#: taextras.py:360
+#, fuzzy
msgid "Please check the connection with the brick"
-msgstr "Bitte überprüfe die Verbindung mit dem Stein."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Bitte überprüfe die Verbindung mit dem Baustein.\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Überprüfe bitte die Verbindung mit dem Stein."
-#: taextras.py:361
-#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C"
msgstr ""
"Der Port '%s' ist ungültig. Der Port muss entweder PORT A, B oder C sein."
-#: taextras.py:362
-#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4"
msgstr ""
"Der Port '%s' ist ungültig. Der Port muss entweder PORT 1, 2, 3 oder 4 sein."
-#: taextras.py:363
+#, fuzzy
msgid "The value of power must be between -127 to 127"
-msgstr "Der Kraftwert muss zwischen -127 und 127 liegen."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Der Kraftwert muss zwischen -127 und 127 liegen.\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Der Wert der Spannung muss zwischen -127 und 127 liegen."
-#: taextras.py:364
-#, python-format
msgid "The parameter must be a integer, not '%s'"
msgstr "Der Wert muss eine ganze Zahl sein, nicht '%s'."
-#: taextras.py:365
+#, fuzzy
msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Ein Fehler ist aufgetreten. Überprüfe alle Verbindungen und versuche dich "
-"neu zu verbinden."
+"neu zu verbinden.\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Ein Fehler ist aufgetreten: Überprüfe sämtliche Verbindungen und versuche "
+"erneut zu verbinden."
-#: taextras.py:366
-#, python-format
msgid "NXT found %s bricks"
-msgstr "NXT hat %s Steine gefunden."
+msgstr "NXT hat %s Bausteine gefunden."
-#: taextras.py:367
msgid "NXT not found"
msgstr "NXT nicht gefunden"
-#: taextras.py:368
-#, python-format
msgid "Brick number %s was not found"
-msgstr "Stein Nummer %s wurde nicht gefunden."
+msgstr "Baustein Nummer %s wurde nicht gefunden."
-#: taextras.py:369
+msgid "nxt-motors"
+msgstr "NXT-Motoren"
+
+#, fuzzy
msgid "refresh NXT"
-msgstr "NXT erneuern"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"NXT aktualisieren\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"NXT erneuern"
-#: taextras.py:370
+#, fuzzy
msgid "Search for a connected NXT brick."
-msgstr "Suche nach einem verbundenen NXT-Stein."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suche nach einem verbundenen NXT-Baustein.\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Suche nach einem verbundenen NXT-Stein."
-#: taextras.py:371
msgid "NXT"
msgstr "NXT"
-#: taextras.py:372
-#, fuzzy
msgid "set current NXT device"
-msgstr "Legt das derzeitige WeDo-Gerät fest."
+msgstr "Wähle das aktuelle NXT-Gerät"
+
+msgid "number of NXTs"
+msgstr "Anzahl der NXTs"
-#: taextras.py:373
-#, fuzzy
msgid "number of NXT devices"
-msgstr "Anzahl der WeDo-Geräte"
+msgstr "Anzahl der NXT-Geräte"
-#: taextras.py:374
msgid "brick name"
-msgstr ""
+msgstr "Name des Bausteins"
-#: taextras.py:375
msgid "Get the name of a brick."
-msgstr ""
+msgstr "Bestimme den Namen eines Bausteins"
-#: taextras.py:376
+#, fuzzy
msgid "play tone"
-msgstr "Ton abspielen"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"spiele Ton\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Ton abspielen"
-#: taextras.py:377
msgid "frequency"
msgstr "Frequenz"
-#: taextras.py:378 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:425
+#, fuzzy
msgid "time"
-msgstr "Zeit"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Dauer\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Zeit"
-#: taextras.py:379
msgid "Play a tone at frequency for time."
msgstr "Spiele einen Ton einer Frequenz für die Dauer ab."
-#. TRANS: turn is the action
-#: taextras.py:381
-msgid ""
-"turn motor\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "turn motor %s"
+msgstr "drehe Motor %s"
-#: taextras.py:382
msgid "port"
msgstr "Port"
-#: taextras.py:383
-msgid "power"
-msgstr "Spannung"
-
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: rotations is quantity of turns
-#: taextras.py:385
+#, fuzzy
msgid "rotations"
-msgstr "Drehungen"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Umdrehungen\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Drehungen"
-#: taextras.py:386
-msgid "turn a motor"
-msgstr "Einen Motor drehen"
+msgid "power"
+msgstr "Spannung"
-#: taextras.py:387
#, fuzzy
-msgid ""
-"synchronize\n"
-"\n"
-"motors"
+msgid "turn a motor"
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"drehe einen Motor\n"
"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
-"Zwei Motoren synchronisieren"
+"Einen Motor drehen"
-#: taextras.py:388
-msgid "steering"
-msgstr ""
+msgid "synchronize%smotors"
+msgstr "synchronisiere %s Motoren"
-#: taextras.py:389
+#, fuzzy
msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Synchronisiere zwei Motoren, die an PORT B und PORT C angeschlossen sind\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
"Synchronisiert zwei Motoren, die an PORT B und PORT C angeschlossen sind."
-#: taextras.py:390
-msgid "PORT A"
-msgstr "PORT A"
+msgid "PORT %s"
+msgstr "PORT %s"
-#: taextras.py:391
-msgid "PORT A of the brick"
-msgstr "PORT A des Steins"
+msgid "PORT %s of the brick"
+msgstr "PORT %s des Bausteins"
-#: taextras.py:392
-msgid "PORT B"
-msgstr "PORT B"
-
-#: taextras.py:393
-msgid "PORT B of the brick"
-msgstr "PORT B des Steins"
-
-#: taextras.py:394
-msgid "PORT C"
-msgstr "PORT C"
-
-#: taextras.py:395
-msgid "PORT C of the brick"
-msgstr "PORT C des Steins"
-
-#: taextras.py:396
-msgid ""
-"synchronize\n"
-"motors"
-msgstr ""
-
-#: taextras.py:397
+#, fuzzy
msgid "start motor"
-msgstr "Motor starten"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"starte Motor\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Motor starten"
-#: taextras.py:398
msgid "Run a motor forever."
msgstr "Lass einen Moter dauernd laufen."
-#: taextras.py:399
+#, fuzzy
msgid "brake motor"
-msgstr "Motor anhalten"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"bremse Motor\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Motor anhalten"
-#: taextras.py:400
+#, fuzzy
msgid "Stop a specified motor."
-msgstr "Stopp einen bestimmten Motor."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Stoppe einen bestimmten Motor.\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Stopp einen bestimmten Motor."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor
-#: taextras.py:402
+#, fuzzy
msgid "reset motor"
-msgstr "Motor zurücksetzen"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"setze Motor zurück\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Motor zurücksetzen"
-#: taextras.py:403
msgid "Reset the motor counter."
msgstr "Setze den Motorzähler zurück."
-#: taextras.py:404
msgid "motor position"
msgstr "Motorposition"
-#: taextras.py:405
+#, fuzzy
msgid "Get the motor position."
-msgstr "Erhalte die Motorposition."
-
-#: taextras.py:406
-msgid "PORT 1"
-msgstr "PORT 1"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Bestimme die Motorposition.\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Erhalte die Motorposition."
-#: taextras.py:407
-msgid "PORT 1 of the brick"
-msgstr "PORT 1 des Steins"
+msgid "nxt-sensors"
+msgstr "NXT-Sensoren"
-#: taextras.py:408
+#, fuzzy
msgid "read"
-msgstr "Auslesen"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"lies aus\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Auslesen"
-#: taextras.py:409
msgid "sensor"
msgstr "Sensor"
-#: taextras.py:410
msgid "Read sensor output."
msgstr "Lies die Sensorausgabe aus."
-#: taextras.py:411
-msgid "PORT 2"
-msgstr "PORT 2"
-
-#: taextras.py:412
-msgid "PORT 2 of the brick"
-msgstr "PORT 2 des Steins"
-
-#: taextras.py:413
msgid "light sensor"
msgstr "Helligkeitssensor"
-#: taextras.py:414
msgid "gray sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Grauwertsensor"
-#: taextras.py:415
-msgid "PORT 3"
-msgstr "PORT 3"
-
-#: taextras.py:416
-msgid "PORT 3 of the brick"
-msgstr "PORT 3 des Steins"
-
-#: taextras.py:417
-msgid "touch sensor"
-msgstr "Berührungssensor"
+msgid "button sensor"
+msgstr "Schaltknopf-Sensor"
-#: taextras.py:418
msgid "distance sensor"
msgstr "Entfernungssensor"
-#: taextras.py:419
-msgid "PORT 4"
-msgstr "PORT 4"
-
-#: taextras.py:420
-msgid "PORT 4 of the brick"
-msgstr "PORT 4 des Steins"
-
-#: taextras.py:421
msgid "sound sensor"
msgstr "Geräuschsensor"
-#: taextras.py:422
msgid "color sensor"
msgstr "Farbsensor"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: set light is used to set the light level associated with
-#. the color sensor (which can emit light as well as sense it)
-#: taextras.py:425
+#, fuzzy
msgid "set light"
-msgstr "Helligkeit einstellen"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"stelle Licht ein\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Helligkeit einstellen"
-#: taextras.py:426
+#, fuzzy
msgid "Set color sensor light."
-msgstr "Stelle die Helligkeit des Farbsensors ein."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Stelle das Licht des Farbsensors ein.\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Stelle die Helligkeit des Farbsensors ein."
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick
-#: taextras.py:428
msgid "battery level"
msgstr "Batterieladung"
-#: taextras.py:429
msgid "Get the battery level of the brick in millivolts"
-msgstr ""
+msgstr "Bestimme die Batteriespannung des Bausteins in Millivolt"
+
+msgid "Palette of Arduino blocks"
+msgstr "Palette der Arduino-Blöcke"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: PWM is pulse-width modulation
-#: taextras.py:440
msgid "PWM"
msgstr "PWM"
-#: taextras.py:441
msgid "SERVO"
msgstr "SERVO"
-#: taextras.py:442
msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port."
msgstr "FEHLER: Überprüfe den Arduino und die Portnummer."
-#: taextras.py:443
-msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255."
-msgstr "FEHLER: Der Wert muss eine Zahl von 0 bis 255 sein."
+msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 1."
+msgstr "FEHLER: Der Wert muss eine Zahl von 0 bis 1 sein."
+
+msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 180."
+msgstr "FEHLER: Der Wert muss eine Zahl von 0 bis 180 sein."
-#: taextras.py:444
-#, fuzzy
msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1"
-msgstr "FEHLER: Der Wert muss entweder HOCH oder NIEDRIG sein."
+msgstr "FEHLER: Der Wert muss entweder HOCH oder NIEDRIG, 0 oder 1 sein."
-#: taextras.py:445
msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO."
msgstr ""
"FEHLER: Der Modus muss entweder EINGANG oder AUSGANG oder PWM oder SERVO "
"sein."
-#: taextras.py:446
msgid "ERROR: The value must be an integer."
-msgstr ""
+msgstr "FEHLER: Der Wert muss eine ganze Zahl sein."
-#: taextras.py:447
msgid "ERROR: The pin must be an integer."
-msgstr ""
+msgstr "FEHLER: Die Pin muss ganzzahlig sein."
+
+msgid "ERROR: You must configure the mode for the pin."
+msgstr "FEHLER: Du musst den Modus für die PIN einstellen."
+
+msgid "arduino"
+msgstr "Arduino"
-#: taextras.py:448
msgid "refresh Arduino"
-msgstr ""
+msgstr "aktualisiere Arduino"
-#: taextras.py:449
msgid "Search for connected Arduinos."
-msgstr ""
+msgstr "Suche nach angeschlossenen Arduinos."
-#: taextras.py:450
msgid "Arduino"
-msgstr ""
+msgstr "Arduino"
-#: taextras.py:451
msgid "set current Arduino board"
-msgstr ""
+msgstr "wähle aktuelles Arduino-Board"
-#: taextras.py:452
msgid "number of Arduinos"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der Arduinos"
-#: taextras.py:453
msgid "number of Arduino boards"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der Arduino-Boards"
-#: taextras.py:454
msgid "Arduino name"
-msgstr ""
+msgstr "Name des Arduino"
-#: taextras.py:455
msgid "Get the name of an Arduino."
-msgstr ""
+msgstr "Bestimme den Namen eines Arduinos"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc)
-#. in which an I/O pin is being used.
-#: taextras.py:458
msgid "pin mode"
msgstr "Pin-Modus"
-#: taextras.py:461
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)."
msgstr "Wähle die Pin-Funktion (EINGANG, AUSGANG, PWM, SERVO)."
-#: taextras.py:462
+#, fuzzy
msgid "analog write"
-msgstr "Analog Schreiben"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"schreibe analog\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Analog Schreiben"
-#: taextras.py:464
msgid "Write analog value in specified port."
msgstr "Schreibe analogen Wert in den angegebenen Port."
-#: taextras.py:465
+#, fuzzy
msgid "analog read"
-msgstr "Analog Lesen"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"lies analog aus\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Analog Lesen"
-#: taextras.py:466
-msgid ""
-"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
-"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
+msgid "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1."
msgstr ""
-"Lies den Wert aus dem analogen Port. Der Wert darf zwischen 0 und 1023 "
-"liegen. Benutze Vref, um die Spannun zu bestimmen. Für USB gilt ungefähr "
-"volt=((read)*5)/1024."
+"Lies den Wert aus dem analogen Port aus. Der Wert darf zwischen 0 und 1 "
+"liegen."
-#: taextras.py:468
+#, fuzzy
msgid "digital write"
-msgstr "Digital Schreiben"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"schreibe digital\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Digital Schreiben"
-#: taextras.py:469
msgid "Write digital value to specified port."
msgstr "Schreibe digitalen Wert in den angegebenen Port."
-#: taextras.py:470
+#, fuzzy
msgid "digital read"
-msgstr "Digital Lesen"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"lies digital aus\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Digital Lesen"
-#: taextras.py:471
msgid "Read value from digital port."
msgstr "Lies den Wert aus dem digitalen Port."
-#: taextras.py:473
+msgid "Set HIGH value for digital port."
+msgstr "Setze HOCH-Wert für den digitalen Port."
+
msgid "Configure Arduino port for digital input."
msgstr "Konfiguriere den Arduino-Port für den digitalen Eingang."
-#: taextras.py:474
msgid "Configure Arduino port to drive a servo."
msgstr "Konfiguriere den Arduino-Port, um ein Servo anzusteuern."
-#: taextras.py:476
msgid "Configure Arduino port for digital output."
msgstr "Konfiguriere den Arduino-Port für den digitalen Ausgang."
-#: taextras.py:477
+#, fuzzy
msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)."
-msgstr "Konfiguriere den Arduino-Port für PWM (Pulsweitenmodulierung)."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Konfiguriere den Arduino-Port für PWM (Pulsbreitenmodulierung).\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Konfiguriere den Arduino-Port für PWM (Pulsweitenmodulierung)."
-#: taextras.py:478
-#, python-format
msgid "Not found Arduino %s"
-msgstr ""
+msgstr "Arduino %s nicht gefunden"
-#: taextras.py:479
msgid "The pin must be an integer"
-msgstr ""
+msgstr "Die Pin muss ganzzahlig sein."
-#: taextras.py:480
msgid "The device must be an integer"
-msgstr ""
+msgstr "Das Gerät muss ganzzahlig sein."
+
+msgid "Error loading %s board"
+msgstr "Fehler beim Laden der Platine %s"
-#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: plugin to control an ExpEyes device
-#: taextras.py:485
#, fuzzy
msgid "Palette of Expeyes blocks"
-msgstr "Palette der WeDo-Blöcke"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Palette der Expeyes-Blöcke\n"
+"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
+"Palette der WeDo-Blöcke"
-#. TRANS: Programmable voltage output
-#: taextras.py:487
msgid "set PVS"
-msgstr ""
+msgstr "setzte PVS"
-#: taextras.py:488
msgid "set programmable voltage output"
-msgstr ""
+msgstr "Setze die programmierbaren Spannungswer"
-#. TRANS: Square wave 1 voltage output
-#: taextras.py:490
msgid "set SQR1 voltage"
-msgstr ""
+msgstr "setze SQR1-Spannung"
-#: taextras.py:491
msgid "set square wave 1 voltage output"
-msgstr ""
+msgstr "Setze den Spannungswert der Rechteckswelle 1"
-#. TRANS: Square wave 2 voltage output
-#: taextras.py:493
msgid "set SQR2 voltage"
-msgstr ""
+msgstr "setze SQR2-Spannung"
-#: taextras.py:494
msgid "set square wave 2 voltage output"
-msgstr ""
+msgstr "Setze den Spannungswert der Rechteckswelle 2"
-#. TRANS: Digital output level
-#: taextras.py:496
msgid "set OD1"
-msgstr ""
+msgstr "setze OD1"
-#: taextras.py:497
msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)"
-msgstr ""
+msgstr "Setze den Wert des digitalen Ausgangs (OD1) niedrig (0) oder hoch (1)"
-#. TRANS: Input 1 voltage level
-#: taextras.py:499
msgid "IN1 level"
-msgstr ""
+msgstr "IN1-Niveau"
-#: taextras.py:500
msgid ""
"returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 "
"volts"
@@ -1611,12 +1426,9 @@ msgstr ""
"Gibt 1 zurück, wenn die Spannung an IN1 > 2.5 V, und 0, wenn die Spannung <= "
"2,5 V beträgt."
-#. TRANS: Input 2 voltage level
-#: taextras.py:503
msgid "IN2 level"
-msgstr ""
+msgstr "IN2-Niveau"
-#: taextras.py:504
msgid ""
"returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 "
"volts"
@@ -1624,1955 +1436,1422 @@ msgstr ""
"Gibt 1 zurück, wenn die Spannung an IN2 > 2.5 V, und 0, wenn die Spannung <= "
"2,5 V beträgt."
-#. TRANS: Resistive sensor voltage level
-#: taextras.py:507
msgid "SEN level"
-msgstr ""
+msgstr "SEN-Niveau"
-#: taextras.py:508
msgid ""
"returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN "
"voltage level <= 2.5 volts"
msgstr ""
+"Gibt 1 zurück, wenn die Spannung am Widerstandssensor (SEN) > 2.5 V, und 0, "
+"wenn die SEN-Spannung <= 2,5 V beträgt."
-#: taextras.py:510
msgid "capture"
-msgstr ""
+msgstr "aufzeichnen"
-#: taextras.py:511
msgid "input"
-msgstr ""
+msgstr "Eingang"
-#: taextras.py:512
#, fuzzy
msgid "samples"
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Rate\n"
"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
"Vorlagen"
-#: taextras.py:513
msgid "interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervall"
-#. TRANS: MS is microseconds
-#: taextras.py:515
msgid ""
"capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO"
msgstr ""
+"Erfasse mehrere Raten vom Eingang in einer Zeitspanne (ms); die Ergebnisse "
+"werden in einer FIFO abgelegt."
-#. TRANS: Analog input 1 voltage level
-#: taextras.py:518
msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
-#: taextras.py:519
msgid "read analog input 1 voltage"
-msgstr ""
+msgstr "Lies die Spannung am analogen Eingang 1 aus"
-#. TRANS: Analog input 2 voltage level
-#: taextras.py:521
msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
-#: taextras.py:522
msgid "read analog input 2 voltage"
-msgstr ""
+msgstr "Lies die Spannung am analogen Eingang 2 aus"
-#. TRANS: Read input 1 voltage
-#: taextras.py:524
msgid "IN1"
-msgstr ""
+msgstr "IN1"
-#: taextras.py:525
msgid "read input 1 voltage"
-msgstr ""
+msgstr "Lies die Spannung am Eingang 1 aus"
-#. TRANS: Read input 2 voltage
-#: taextras.py:527
msgid "IN2"
-msgstr ""
+msgstr "IN2"
-#: taextras.py:528
msgid "read input 2 voltage"
-msgstr ""
+msgstr "Lies die Spannung am Eingang 2 aus"
-#. TRANS: Read analog sensor input voltage
-#: taextras.py:530
msgid "SEN"
-msgstr ""
+msgstr "SEN"
-#: taextras.py:531
msgid "read analog sensor input voltage"
-msgstr ""
+msgstr "Lies die Spannung am analogen Sensoreneingang aus"
-#. TRANS: Read square wave 1 input voltage
-#: taextras.py:533
msgid "SQR1"
-msgstr ""
+msgstr "SQR1"
-#: taextras.py:534
msgid "read square wave 1 voltage"
-msgstr ""
+msgstr "Lies die Spannung der Rechteckswelle 1 aus"
-#. TRANS: Read square wave 2 input voltage
-#: taextras.py:536
msgid "SQR2"
-msgstr ""
+msgstr "SQR2"
-#: taextras.py:537
msgid "read square wave 2 voltage"
-msgstr ""
+msgstr "Lies die Spannung der Rechteckswelle 2 aus"
-#. TRANS: Read programmable voltage
-#: taextras.py:539
msgid "PVS"
-msgstr ""
+msgstr "PVS"
-#: taextras.py:540
msgid "read programmable voltage"
-msgstr ""
+msgstr "Lies die programmierbare Spannung aus"
-#: taextras.py:541
msgid "Expeyes device not found"
-msgstr ""
+msgstr "Expeyes-Gerät nicht gefunden"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:279
-msgid "resume playing video or audio"
-msgstr "Audio oder Video weiter abspielen"
+msgid "TurtleBlocks"
+msgstr "Schildkrötenblöcke"
-#: TurtleArt/taconstants.py:209 TurtleArt/taconstants.py:231
-#: TurtleArt/taconstants.py:252 TurtleArt/taconstants.py:294
-#: TurtleArt/taconstants.py:336 TurtleArt/taconstants.py:378
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
+msgid ""
+"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
+"visual programming blocks"
+msgstr ""
+"Eine von Logo inspirierte Schildkröte, die mittels visueller "
+"Programmierbausteine farbenfrohe Bilder zeichnet"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143
-msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
-msgstr "Die gemittelte RGB-Farbe aus der Kamera wird auf den Stapel abgelegt"
+msgid "turtle"
+msgstr "Schildkröte"
-#: TurtleArt/tabasics.py:513
-msgid "yellow"
-msgstr "Gelb"
+msgid "Palette of turtle commands"
+msgstr "Palette der Schildkröten-Befehle"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:664
-msgid "displays polar coordinates"
-msgstr "Polarkoordinaten anzeigen"
+msgid "forward"
+msgstr "vorwärts"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:472
-msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
-msgstr "leert FILO-Stapel (first in, last out)"
+msgid "moves turtle forward"
+msgstr "Schildkröte vorwärts bewegen"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163
-msgid "camera output"
-msgstr "Kameraausgabe"
+msgid "back"
+msgstr "rückwärts"
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:58
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:65
-msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
-msgstr "x,y,z-Beschleunigung auf zum Stapel hinzufügen"
+msgid "moves turtle backward"
+msgstr "Schildkröte rückwärts bewegen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:827
-msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr ""
-"Wenn-Dann-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen Palette "
-"nutzt"
+msgid "clean"
+msgstr "lösche alles"
-#: TurtleArt/tabasics.py:858
-msgid "jogs stack right"
-msgstr "Stapel nach rechts versetzen"
+msgid "clears the screen and reset the turtle"
+msgstr "Bildschirm leeren und Schildkröte zurücksetzen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:133
-msgid "Sugar Journal media object"
-msgstr "Medienobjekt aus dem Sugar-Tagebuch"
+msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
+msgstr "Schildkröte gegen den Uhrzeigersinn drehen (Winkel in Grad)"
-# (Markus S.) 'Variable' war 'Rahmen'
-#: TurtleArt/tabasics.py:967
-msgid "box 2"
-msgstr "Box 2"
+msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
+msgstr "Schildkröte im Uhrzeigersinn drehen (Winkel in Grad)"
-# (Markus S.) 'Variable' war 'Rahmen'
-#: TurtleArt/tabasics.py:957
-msgid "box 1"
-msgstr "Box 1"
+msgid "arc"
+msgstr "Kreisbogen"
-#: TurtleArtActivity.py:754 TurtleArtActivity.py:1039 turtleblocks.py:430
-msgid "Step"
-msgstr "Einzelschritte"
+msgid "angle"
+msgstr "Winkel"
-#: TurtleArt/tabasics.py:636
-msgid "multiplies two numeric inputs"
-msgstr "Zwei Zahleneingaben multiplizieren"
+msgid "radius"
+msgstr "Radius"
-#: turtleblocks.py:423
-msgid "Show/hide blocks"
-msgstr "Blöcke zeigen/verbergen"
+msgid "moves turtle along an arc"
+msgstr "Schildkröte entlang eines Kreisbogens bewegen"
-#: TurtleArtActivity.py:341 TurtleArtActivity.py:1029 turtleblocks.py:421
-msgid "Hide palette"
-msgstr "Palette verbergen"
+msgid "set xy"
+msgstr "setze xy"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:121
-msgid "Buddies"
-msgstr "Partner"
+msgid ""
+"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
+msgstr "Schildkröte zur Position x,y bewegen; (0,0) liegt in Bildschirmmitte."
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:64
-msgid "My Turtle Art session"
-msgstr "Meine Schildkrötenkunst-Sitzung"
+#
+msgid "set heading"
+msgstr "setze Richtung"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:157
-msgid "Sugar Journal video object"
-msgstr "Videoobjekt aus dem Sugar-Tagebuch"
+msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
+msgstr ""
+"Richtung der Schildkröte festlegen (0 zeigt zum oberen Bildschirmrand.)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:516
-msgid "cyan"
-msgstr "Zyan"
+msgid "xcor"
+msgstr "x-Wert"
-#. #-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#
-#. TRANS: "summary" option from activity.info file
-#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
-"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
-"visual programming blocks"
+"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
+"number block)"
msgstr ""
-"Eine von Logo inspirierte Schildkröte, die mittels visueller "
-"Programmierbausteine farbenfrohe Bilder zeichnet"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:883
-msgid "xcor of right of screen"
-msgstr "x-Koordinate des rechten Bildschirmrandes"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:436
-msgid "Palette of extra options"
-msgstr "Palette der erweiterten Optionen"
-
-#: TurtleArtActivity.py:702 TurtleArtActivity.py:719 TurtleArtActivity.py:758
-#: TurtleArtActivity.py:974
-msgid "Load example"
-msgstr "Beispiel laden"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:1060
-msgid "move all blocks to trash"
-msgstr "Alle Blöcke in den Mülleimer verschieben"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:802
-msgid "list"
-msgstr "Liste"
+"Der aktuelle x-Wert der Schildkröten-Position (kann an Stelle eines "
+"Zahlenblocks benutzt werden)"
-#: turtleblocks.py:299
-#, python-format
-msgid "Configuration directory not writable: %s"
-msgstr "Kann nicht in Einstellungsverzeichnis schreiben: %s"
+msgid "ycor"
+msgstr "y-Wert"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:277
-msgid "media resume"
-msgstr "Medien fortsetzen"
+msgid ""
+"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
+"number block)"
+msgstr ""
+"Der aktuelle y-Wert der Schildkröten-Position (kann an Stelle eines "
+"Zahlenblocks benutzt werden)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:268 TurtleArt/tawindow.py:4248
msgid "heading"
msgstr "Richtung"
-#: TurtleArtActivity.py:951
-msgid "Sharing blocks disabled"
-msgstr "Teilen von Blöcken ist ausgeschaltet."
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:239
-msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
-msgstr "Eine Schildkröten-Grafik als SVG ins Sugar-Tagebuch speichern"
+msgid ""
+"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
+"block)"
+msgstr ""
+"Die aktuelle Richtung der Schildkröte (kann an Stelle eines Zahlenblocks "
+"benutzt werden)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:190
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:204
-msgid "draws text or show media from the Journal"
-msgstr "Text zeichnen oder Medien aus dem Tagebuch anzeigen"
+msgid "pen"
+msgstr "Stift"
-#: plugins/rfid/rfid.py:92 plugins/rfid/rfid.py:100
-msgid "RFID"
-msgstr "RFID"
+msgid "Palette of pen commands"
+msgstr "Palette der Stiftbefehle"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:155
-msgid "video"
-msgstr "Video"
+msgid "fill screen"
+msgstr "fülle Bildschirm"
-#: TurtleArt/tabasics.py:517
-msgid "blue"
-msgstr "Blau"
+msgid "shade"
+msgstr "Schattierung"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:656
-msgid "displays Cartesian coordinates"
-msgstr "Kartesische Koordinaten anzeigen"
+msgid "fills the background with (color, shade)"
+msgstr "Den Hintergrund mit (Farbe, Schattierung) füllen"
-#: turtleblocks.py:260
-msgid "No option action:"
-msgstr "Keine optionale Aktion:"
+msgid "set color"
+msgstr "setze Farbe"
-#: TurtleArt/tabasics.py:866
-msgid "jogs stack down"
-msgstr "Stapel nach unten versetzen"
+msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
+msgstr "Farbe der Schildkrötenspur festlegen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:672
-msgid "modular (remainder) operator"
-msgstr "Modulo-Operator (Divisionsrest)"
+msgid "set shade"
+msgstr "setze Schattierung"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:951
-msgid "bottom y"
-msgstr "unten: y"
+msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
+msgstr "Schattierung der Schildkrötenspur festlegen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:236
-msgid "save SVG"
-msgstr "Als SVG speichern"
+msgid "set gray"
+msgstr "setze Grauton"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:607
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:624
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:641
-msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
-msgstr "Code aus dem Modul tamyblock.py aus dem Tagebuch ausführen"
+msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
+msgstr "Grauton der Schildkrötenspur festlegen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:431
-#, fuzzy
-msgid "pen down"
+msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"senke Stift ab\n"
-"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n"
-"setze Stift auf"
+"Die aktuelle Stiftfarbe (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:789
-msgid "wait"
-msgstr "warte"
+msgid "holds current pen shade"
+msgstr "Die aktuelle Schattierung des Stiftes"
-#: TurtleArt/tabasics.py:976 TurtleArt/tabasics.py:992
-msgid "box"
-msgstr "Box"
+msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
+msgstr ""
+"Der aktuelle Grauton (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:203
-msgid "Failed to upload!"
-msgstr "Hochladen fehlgeschlagen!"
+msgid "pen up"
+msgstr "Stift aus"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1156 TurtleArt/tawindow.py:1763
-#, fuzzy
-msgid "shift"
-msgstr "Verschieben"
+msgid "Turtle will not draw when moved."
+msgstr "Die Schildkröte zeichnet nicht, wenn sie sich bewegt."
-#: TurtleArt/tabasics.py:922 TurtleArt/tawindow.py:4527
-msgid "invokes named action stack"
-msgstr "Stapel einer benannten Aktion aufrufen"
+msgid "pen down"
+msgstr "Stift an"
-#: TurtleArt/tabasics.py:906 TurtleArt/tabasics.py:909
-#: TurtleArt/tabasics.py:917 TurtleArt/tabasics.py:921
-#: TurtleArt/tawindow.py:1449 TurtleArt/tawindow.py:1546
-#: TurtleArt/tawindow.py:1559 TurtleArt/tawindow.py:2178
-#: TurtleArt/tawindow.py:4513
-msgid "action"
-msgstr "Aktion"
+msgid "Turtle will draw when moved."
+msgstr "Die Schildkröte zeichnet, wenn sie sich bewegt."
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:110
-msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr ""
-"Wiederhole-bis-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen "
-"Palette nutzt"
+msgid "pen down?"
+msgstr "Stift an?"
-#: turtleblocks.py:91
-msgid "usage is"
-msgstr "Auslastung beträgt"
+msgid "returns True if pen is down"
+msgstr "liefert wahr, wenn der Stift aufgesetzt ist"
-#: TurtleArt/tabasics.py:970
-msgid "Variable 2 (numeric value)"
-msgstr "Variable 2 (Zahlenwert)"
+msgid "set pen size"
+msgstr "setze Stiftdicke"
-#: TurtleArt/tabasics.py:645
-msgid "divide"
-msgstr "geteilt durch"
+msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
+msgstr "Breite der Schildkrötenspur festlegen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:227
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:238
-msgid "picture name"
-msgstr "Bildname"
+msgid "start fill"
+msgstr "beginne Füllung"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:96
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:99
-msgid "while"
-msgstr "solange"
+msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
+msgstr "Beginnt ein gefülltes Polygon (benötigt einen Füllung-beenden-Block)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:875
-msgid "the canvas width"
-msgstr "Die Fensterbreite"
+msgid "end fill"
+msgstr "beende Füllung"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:498
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:508
-msgid "empty heap?"
-msgstr "Stapel leer?"
+msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
+msgstr ""
+"Schließt ein gefülltes Polygon ab (benötigt einen Füllung-beginnen-Block)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:998 TurtleArt/tawindow.py:4556
-msgid "named variable (numeric value)"
-msgstr "Benannte Variable (Zahlenwert)"
+msgid "pen size"
+msgstr "Stiftdicke"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1117 TurtleArt/tawindow.py:1742
-msgid "next"
-msgstr "Nächstes"
+msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
+msgstr ""
+"Die aktuelle Stiftdicke (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:825
-msgid "if then"
-msgstr "wenn dann"
+msgid "colors"
+msgstr "Farben"
-#: TurtleArt/tabasics.py:453
-msgid "set pen size"
-msgstr "setze Stiftdicke"
+msgid "Palette of pen colors"
+msgstr "Palette der Stiftfarben"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:821
-msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
-msgstr "Präsentationsvorlage: ein Tagebuch-Objekt (ohne Beschreibung)"
+msgid "red"
+msgstr "Rot"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:106
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:109
-msgid "until"
-msgstr "bis"
+msgid "orange"
+msgstr "Orange"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:263
-msgid "media stop"
-msgstr "Medien anhalten"
+msgid "yellow"
+msgstr "Gelb"
-#: TurtleArtActivity.py:326 turtleblocks.py:405
-msgid "Turn on hover help"
-msgstr "Maus-darüber-Hilfe einschalten"
+msgid "green"
+msgstr "Grün"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1050
-msgid "permanently deletes items in trash"
-msgstr "Mülleimer endgültig leeren"
+msgid "cyan"
+msgstr "Zyan"
-#: pysamples/uturn.py:35
-#, fuzzy
-msgid "uturn"
-msgstr "umkehren"
+msgid "blue"
+msgstr "Blau"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1008
-msgid "top of Action 1 stack"
-msgstr "Stapelanfang von Aktion 1"
+msgid "purple"
+msgstr "Violett"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:565
-msgid ""
-"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
-"g., sin(x)"
-msgstr ""
-"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke mit "
-"einer Variablen, z.B. sin(x)"
+msgid "white"
+msgstr "Weiß"
-#: TurtleArt/tabasics.py:784
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:91
-msgid "Palette of flow operators"
-msgstr "Palette der Flussoperatoren"
+msgid "black"
+msgstr "Schwarz"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:715
-msgid "top of a collapsed stack"
-msgstr "Anfang eines zugeklappten Stapels"
+msgid "numbers"
+msgstr "Zahlen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:840 TurtleArt/tabasics.py:848
-msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr ""
-"Wenn-Dann-Sonst-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen "
-"Palette nutzt"
+msgid "Palette of numeric operators"
+msgstr "Palette der mathematischen Operatoren"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:351
-msgid "returns mouse y coordinate"
-msgstr "Gibt die y-Koordinate des Mauszeigers zurück."
+msgid "plus"
+msgstr "plus"
-#: TurtleArt/tabasics.py:398
-msgid "holds current pen shade"
-msgstr "Die aktuelle Schattierung des Stiftes"
+msgid "adds two alphanumeric inputs"
+msgstr "Zwei Zahleneingaben addieren"
-#. #-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#
-#. TRANS: pitch, duration, amplitude
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296
-msgid "sinewave"
-msgstr "Sinuswelle"
+msgid "minus"
+msgstr "minus"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:166
-msgid "Login failed"
-msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
+msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
+msgstr "Die untere Zahleneingabe von der oberen subtrahieren"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:924
-msgid "left x"
-msgstr "links: x"
+msgid "multiply"
+msgstr "mal"
-#
-#: TurtleArt/tabasics.py:226
-msgid "set heading"
-msgstr "setze Richtung"
+msgid "multiplies two numeric inputs"
+msgstr "Zwei Zahleneingaben multiplizieren"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:407
-msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
-msgstr "RGB-Farbton unter der Schildkröte wird in den Stapel eingefügt"
+msgid "divide"
+msgstr "geteilt durch"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:776
-msgid "declutters canvas by hiding blocks"
-msgstr "Fenster durch Verbergen von Blöcken aufräumen"
+msgid ""
+"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
+msgstr "Die obere Zahleneingabe (Zähler) durch die untere (Nenner) dividieren"
-#: TurtleArtActivity.py:1039
-msgid "<Ctrl>w"
-msgstr "<Ctrl>w"
+msgid "identity"
+msgstr "Gleichheit"
-#: TurtleArtActivity.py:1037
-msgid "<Ctrl>r"
-msgstr "<Ctrl>r"
+msgid "identity operator used for extending blocks"
+msgstr "Identitätsoperator, um Blöcke zu erweitern"
-#: TurtleArtActivity.py:1042
-msgid "<Ctrl>s"
-msgstr "<Ctrl>s"
+msgid "mod"
+msgstr "mod"
-#: TurtleArtActivity.py:1030
-msgid "<Ctrl>p"
-msgstr "<Ctrl>p"
+msgid "modular (remainder) operator"
+msgstr "Modulo-Operator (Divisionsrest)"
-#: TurtleArtActivity.py:1035
-msgid "<Ctrl>e"
-msgstr "<Ctrl>e"
+msgid "√"
+msgstr "√"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:545
-msgid "Python chr operator"
-msgstr "chr-Operator von Python"
+msgid "square root"
+msgstr "Quadratwurzel"
-#: TurtleArt/tabasics.py:857
-msgid "horizontal space"
-msgstr "horizontaler Zwischenraum"
+msgid "calculates square root"
+msgstr "Quadratwurzel berechnen"
-#: TurtleArtActivity.py:669 TurtleArtActivity.py:826
-msgid "Metric coordinates"
-msgstr "Metrische Koordinaten"
+msgid "random"
+msgstr "Zufallszahl"
-#: TurtleArt/tabasics.py:902
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:181
-msgid "string value"
-msgstr "Zeichenkette"
+msgid "min"
+msgstr "min"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:167
-msgid "description"
-msgstr "Beschreibung"
+msgid "max"
+msgstr "max"
-#: TurtleArt/talogo.py:572
-msgid "I don't know how to"
-msgstr "Ich kann nicht"
+msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
+msgstr "Eine Zufallszahl zwischen dem Minimal- (oben) und Maximalwert (unten)"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99
-msgid "Username:"
-msgstr "Benutzername:"
+msgid "number"
+msgstr "Zahl"
-#: TurtleArt/tabasics.py:470
-msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
-msgstr "Beginnt ein gefülltes Polygon (benötigt einen Füllung-beenden-Block)"
+msgid "used as numeric input in mathematic operators"
+msgstr "Als Zahleneingabe in mathematischen Operatoren"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:835
-msgid "presentation template: select four Journal objects"
-msgstr "Präsentationsvorlage: vier Tagebuch-Objekte"
+msgid "greater than"
+msgstr "größer als"
-#: TurtleArtActivity.py:608 TurtleArtActivity.py:637 TurtleArtActivity.py:750
-#: TurtleArtActivity.py:820 turtleblocks.py:407
-msgid "View"
-msgstr "Ansicht"
+msgid "logical greater-than operator"
+msgstr "Logischer Größer-als-Operator"
-#: TurtleArt/tabasics.py:374
-msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
-msgstr "Grauton der Schildkrötenspur festlegen"
+msgid "less than"
+msgstr "kleiner als"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:109
-msgid "Password:"
-msgstr "Kennwort:"
+msgid "logical less-than operator"
+msgstr "Logischer Kleiner-als-Operator"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:415
-msgid "turtle sees"
-msgstr "Schildkröte sieht"
+msgid "equal"
+msgstr "gleich"
-#: TurtleArt/tabasics.py:872
-msgid "stop action"
-msgstr "beende Aktion"
+msgid "logical equal-to operator"
+msgstr "Logischer Ist-gleich-Operator"
-#: TurtleArt/tabasics.py:515
-msgid "green"
-msgstr "Grün"
+msgid "not"
+msgstr "nicht"
-#: TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:327
-#: TurtleArt/tabasics.py:397
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1089
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1094
-msgid "shade"
-msgstr "Schattierung"
+msgid "logical NOT operator"
+msgstr "Logischer NICHT-Operator"
-#: TurtleArt/tabasics.py:317 TurtleArt/tabasics.py:331
-msgid "fills the background with (color, shade)"
-msgstr "Den Hintergrund mit (Farbe, Schattierung) füllen"
+msgid "and"
+msgstr "und"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:225
-msgid "save picture"
-msgstr "Bild speichern"
+msgid "logical AND operator"
+msgstr "Logischer UND-Operator"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:119
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:127
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296
-msgid "pitch"
-msgstr "Tonhöhe"
+msgid "or"
+msgstr "oder"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:319
-msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
-msgstr "Gibt 1 zurück, wenn die Maustaste gedrückt ist."
+msgid "logical OR operator"
+msgstr "Logischer ODER-Operator"
-#: TurtleArtActivity.py:513 TurtleArtActivity.py:672 TurtleArtActivity.py:828
-msgid "Rescale coordinates up"
-msgstr "Koordinaten hochskalieren"
+msgid "flow"
+msgstr "Programmfluss"
-#: TurtleArt/tabasics.py:419
-msgid "pen up"
-msgstr "hebe Stift an"
+msgid "Palette of flow operators"
+msgstr "Palette der Flussoperatoren"
-#: TurtleArt/tabasics.py:511
-msgid "orange"
-msgstr "Orange"
+msgid "wait"
+msgstr "warte"
-#: TurtleArt/tabasics.py:793
msgid "pauses program execution a specified number of seconds"
msgstr "Programmausführung für die angegebene Dauer in Sekunden unterbrechen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:446
-msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr "schreibt den Wert in den FILO-Stapel (first in, last out)"
+msgid "forever"
+msgstr "fortlaufend"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1059
-msgid "clear all"
-msgstr "Alles löschen"
+msgid "loops forever"
+msgstr "Endlos wiederholen"
+
+msgid "repeat"
+msgstr "wiederhole"
+
+msgid "loops specified number of times"
+msgstr "So oft wiederholen, wie angegeben"
+
+msgid "if"
+msgstr "wenn"
-#: TurtleArt/tabasics.py:822 TurtleArt/tabasics.py:835
msgid "then"
msgstr "dann"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:299
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
+msgid "if then"
+msgstr "wenn dann"
-#: TurtleArt/tabasics.py:751
-msgid "not"
-msgstr "nicht"
+msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr ""
+"Wenn-Dann-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen Palette "
+"nutzt"
+
+msgid "else"
+msgstr "sonst"
-#: TurtleArt/tabasics.py:839 TurtleArt/tabasics.py:847
msgid "if then else"
msgstr "wenn dann sonst"
-#: TurtleArt/tabasics.py:875
-msgid "stops current action"
-msgstr "Aktuelle Aktion beenden"
+msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr ""
+"Wenn-Dann-Sonst-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen "
+"Palette nutzt"
-#: TurtleArt/tabasics.py:185
-msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
-msgstr "Schildkröte im Uhrzeigersinn drehen (Winkel in Grad)"
+msgid "horizontal space"
+msgstr "horizontaler Zwischenraum"
-#: TurtleArt/tabasics.py:410
-msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
-msgstr ""
-"Der aktuelle Grauton (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)"
+msgid "jogs stack right"
+msgstr "Stapel nach rechts versetzen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:859
-msgid "xcor of left of screen"
-msgstr "x-Koordinate des linken Bildschirmrandes"
+msgid "vertical space"
+msgstr "Vertikaler Zwischenraum"
-#: turtleblocks.py:402
-msgid "Reset block size"
-msgstr "Blockgröße zurücksetzen"
+msgid "jogs stack down"
+msgstr "Stapel nach unten versetzen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:670
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:758
-msgid "turtle"
-msgstr "Schildkröte"
+msgid "stop action"
+msgstr "beende Aktion"
-#: TurtleArt/tapalette.py:97
-msgid "displays next palette"
-msgstr "Nächste Palette anzeigen"
+msgid "stops current action"
+msgstr "Aktuelle Aktion beenden"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:774
-msgid "hide blocks"
-msgstr "Blöcke verbergen"
+msgid "blocks"
+msgstr "Blöcke"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130
-msgid "light level detected by camera"
-msgstr "Lichtstärke, die von der Kamera wahrgenommen wird"
+msgid "Palette of variable blocks"
+msgstr "Palette der Variablenblöcke"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:554
-msgid "Python int operator"
-msgstr "int-Operator von Python"
+msgid "start"
+msgstr "starte"
-#: TurtleArt/tabasics.py:732
-msgid "logical less-than operator"
-msgstr "Logischer Kleiner-als-Operator"
+msgid "connects action to toolbar run buttons"
+msgstr "Aktion mit Startknöpfen in der Werkzeugleiste verbinden"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1055
-msgid "restore all blocks from trash"
-msgstr "Alle gelöschten Blöcke wiederherstellen"
+msgid "text"
+msgstr "Text"
-#: turtleblocks.py:382
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+msgid "string value"
+msgstr "Zeichenkette"
+
+msgid "action"
+msgstr "Aktion"
+
+msgid "top of nameable action stack"
+msgstr "Stapelanfang einer benennbaren Aktion"
+
+msgid "invokes named action stack"
+msgstr "Stapel einer benannten Aktion aufrufen"
-# (Markus S.) 'Variable' war 'Rahmen'
-#: TurtleArt/tabasics.py:929
msgid "store in box 1"
msgstr "speichere in Box 1"
-# (Markus S.) 'Variable' war 'Rahmen'
-#: TurtleArt/tabasics.py:943
+msgid "stores numeric value in Variable 1"
+msgstr "Zahlenwert in Variable 1 speichern"
+
msgid "store in box 2"
msgstr "speichere in Box 2"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:793
-msgid "hides the Sugar toolbars"
-msgstr "Sugar-Leiste verbergen"
+msgid "stores numeric value in Variable 2"
+msgstr "Zahlenwert in Variable 2 speichern"
-#: TurtleArt/tabasics.py:241
-msgid ""
-"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
-"number block)"
-msgstr ""
-"Der aktuelle x-Wert der Schildkröten-Position (kann an Stelle eines "
-"Zahlenblocks benutzt werden)"
+msgid "box 1"
+msgstr "Box 1"
-# (Markus) war 'schreibe'
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:530
-msgid "print"
-msgstr "Ausgabe"
+msgid "Variable 1 (numeric value)"
+msgstr "Variable 1 (Zahlenwert)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:341
-msgid "returns mouse x coordinate"
-msgstr "Gibt die x-Koordinate des Mauszeigers zurück."
+msgid "box 2"
+msgstr "Box 2"
-#: TurtleArt/tabasics.py:510
-msgid "red"
-msgstr "Rot"
+msgid "Variable 2 (numeric value)"
+msgstr "Variable 2 (Zahlenwert)"
-#: TurtleArtActivity.py:200 TurtleArtActivity.py:781 TurtleArtActivity.py:964
-#: TurtleArtActivity.py:1000 turtleblocks.py:386
-msgid "Save as Logo"
-msgstr "Als Logo speichern"
+msgid "store in"
+msgstr "speichere in"
-#: TurtleArt/tabasics.py:347
-msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
-msgstr "Farbe der Schildkrötenspur festlegen"
+msgid "box"
+msgstr "Box"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:90
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:105
-msgid "loudness"
-msgstr "Lautstärke"
+msgid "my box"
+msgstr "Meine Box"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:111
-msgid "Enable collaboration"
-msgstr "Zusammenarbeit erlauben"
+msgid "stores numeric value in named variable"
+msgstr "Zahlenwert in benannte Variable speichern"
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:309
-msgid "Palette of sensor blocks"
-msgstr "Palette der Sensorblöcke"
+msgid "named variable (numeric value)"
+msgstr "Benannte Variable (Zahlenwert)"
-#: TurtleArtActivity.py:785 TurtleArtActivity.py:988 TurtleArtActivity.py:1010
-msgid "Load plugin"
-msgstr "Plugin laden"
+msgid "action 1"
+msgstr "Aktion 1"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:330
-msgid "returns True if mouse button is pressed"
-msgstr "Gibt Wahr zurück, wenn die Maustaste gedrückt ist."
+msgid "top of Action 1 stack"
+msgstr "Stapelanfang von Aktion 1"
-#: TurtleArt/tabasics.py:707
-msgid "number"
-msgstr "Zahl"
+msgid "action 2"
+msgstr "Aktion 2"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:359
-msgid "query keyboard"
-msgstr "lies Tastatureingabe aus"
+msgid "top of Action 2 stack"
+msgstr "Stapelanfang von Aktion 2"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:117
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:714
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:888
-msgid "top"
-msgstr "oben"
+msgid "invokes Action 1 stack"
+msgstr "Stapel von Aktion 1 afurufen"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:140
-msgid "Submit to Web"
-msgstr "Hochladen"
+msgid "invokes Action 2 stack"
+msgstr "Stapel von Aktion 2 aufrufen"
-#: TurtleArtActivity.py:664 TurtleArtActivity.py:822 turtleblocks.py:392
-msgid "Cartesian coordinates"
-msgstr "Kartesische Koordinaten"
+msgid "trash"
+msgstr "Müll"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:289
-msgid "Nickname"
-msgstr "Spitzname"
+msgid "empty trash"
+msgstr "Mülleimer leeren"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:213
-msgid "set scale"
-msgstr "setze Skalierung"
+msgid "permanently deletes items in trash"
+msgstr "Mülleimer endgültig leeren"
+
+msgid "restore all"
+msgstr "Alles wiederherstellen"
+
+msgid "restore all blocks from trash"
+msgstr "Alle gelöschten Blöcke wiederherstellen"
+
+msgid "clear all"
+msgstr "Alles löschen"
+
+msgid "move all blocks to trash"
+msgstr "Alle Blöcke in den Mülleimer verschieben"
-#: TurtleArt/tacollaboration.py:152 TurtleArt/tawindow.py:2156
-#: TurtleArtActivity.py:775
msgid "Share selected blocks"
msgstr "Teile ausgewählte Blöcke"
-#: TurtleArt/tabasics.py:520
-msgid "white"
-msgstr "Weiß"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
-#: TurtleArt/tabasics.py:892
-msgid "connects action to toolbar run buttons"
-msgstr "Aktion mit Startknöpfen in der Werkzeugleiste verbinden"
+msgid "block is not exportable"
+msgstr "Block lässt sich nicht exportieren"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:428
-msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
-msgstr "Verstrichene Zeitdauer (in Sekunden) seit dem Programmstart"
+msgid "error while exporting block"
+msgstr "Fehler beim Exportieren des Blocks"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:297
-msgid "amplitude"
-msgstr "Amplitude"
+msgid "Stop turtle"
+msgstr "Schildkröte anhalten"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1634 TurtleArt/tawindow.py:1673
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:144
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+msgid "Show blocks"
+msgstr "Blöcke anzeigen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:899
-msgid "the canvas height"
-msgstr "Die Fensterhöhe"
+msgid "Hide blocks"
+msgstr "Blöcke verbergen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:619
-msgid "minus"
-msgstr "minus"
+msgid "did not output to"
+msgstr "hat nichts zurückgegeben an"
-#: TurtleArt/tabasics.py:760 TurtleArt/tabasics.py:763
-msgid "and"
-msgstr "und"
+msgid "I don't know how to"
+msgstr "Ich kann nicht"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:119
-msgid "top of a collapsible stack"
-msgstr "Anfang eines zuklappbaren Stapels"
+msgid "doesn't like"
+msgstr "mag nicht"
-#: TurtleArt/talogo.py:631
msgid "as input"
msgstr "als Eingabe"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:605
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:622
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:638
-msgid "Python block"
-msgstr "Python-Block"
+msgid "displays next palette"
+msgstr "Nächste Palette anzeigen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:255
-msgid "media wait"
-msgstr "Medien abwarten"
+msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
+msgstr "Die Ausrichtung der Block-Palette ändern"
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:56
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:63
-msgid "acceleration"
-msgstr "Beschleunigung"
+msgid "error in highlighted block"
+msgstr "Fehler im hervorgehobenen Block"
-#: TurtleArt/tabasics.py:491
-msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
-msgstr ""
-"Die aktuelle Stiftdicke (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)"
+msgid "error"
+msgstr "Fehler"
-#: TurtleArt/tabasics.py:343
-msgid "set color"
-msgstr "setze Farbe"
+msgid "Load..."
+msgstr "Laden..."
-#: TurtleArt/tabasics.py:691
-msgid "min"
-msgstr "min"
+msgid "Save..."
+msgstr "Speichern..."
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:723
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:735
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:747
-msgid "loads a block"
-msgstr "Einen Block laden"
+msgid "click to open"
+msgstr "Zum Öffnen klicken"
-#: TurtleArt/tabasics.py:308
-msgid "Palette of pen commands"
-msgstr "Palette der Stiftbefehle"
+msgid "orientation"
+msgstr "Orientierung"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:459
-msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr "zeigt Werte im FILO-Stapel (first in, last out)"
+msgid "next"
+msgstr "Nächstes"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:100
-msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgid "shift"
+msgstr "Verschieben"
+
+msgid "Please hit the Stop Button before making changes to your program"
msgstr ""
-"Wiederhole-solange-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen "
-"Palette nutzt"
+"Drücke bitte den Stopp-Knopf, bevor du Änderungen an deinem Programm "
+"vornimmst."
-#: turtleblocks.py:389
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
+msgid "Select blocks to share"
+msgstr "Wähle zu teilende Blöcke"
-#: TurtleArt/tabasics.py:754
-msgid "logical NOT operator"
-msgstr "Logischer NICHT-Operator"
+msgid "Save stack"
+msgstr "Stapel speichern"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:867
-msgid "ycor of bottom of screen"
-msgstr "y-Koordinate des unteren Bildschirmrandes"
+msgid "Really overwrite stack?"
+msgstr "Den Stapel wirklich überschreiben?"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:828
-msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
-msgstr "Präsentationsvorlage: ein Tagebuch-Objekt (mit Beschreibung)"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:601
-msgid "Palette of numeric operators"
-msgstr "Palette der mathematischen Operatoren"
+msgid "Overwrite stack"
+msgstr "Stapel überschreiben"
-#: TurtleArt/tabasics.py:633
-msgid "multiply"
-msgstr "mal"
+msgid "Delete stack"
+msgstr "Stapel löschen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:800
-msgid "forever"
-msgstr "fortlaufend"
+msgid "Really delete stack?"
+msgstr "Den Stapel wirklich löschen?"
-#: TurtleArtActivity.py:1302
-#, python-format
-msgid "Plugin %s already installed."
-msgstr "Das Plugin %s ist bereits installiert."
+msgid "image"
+msgstr "Bild"
-#: TurtleArt/tabasics.py:361
-msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
-msgstr "Schattierung der Schildkrötenspur festlegen"
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:288
-msgid "speaks text"
-msgstr "spricht einen Text"
+msgid "Starting connection..."
+msgstr "Stelle Verbindung her..."
+
+msgid "Save as Logo"
+msgstr "Als Logo-Programm speichern"
+
+msgid "Save as Python"
+msgstr "Als Python-Programm speichern"
+
+msgid "Save as image"
+msgstr "Als Bild speichern"
-#: TurtleArtActivity.py:265
msgid "snapshot"
msgstr "Momentaufnahme"
-#: TurtleArt/tabasics.py:156
-msgid "clean"
-msgstr "lösche alles"
+msgid "Save snapshot"
+msgstr "Momentaufnahme speichern"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:842
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:849
-msgid "presentation template: select two Journal objects"
-msgstr "Präsentationsvorlage: zwei Tagebuch-Objekte"
+msgid "Turn off hover help"
+msgstr "Maus-darüber-Hilfe ausschalten"
-# (Markus S.) 'Blöcke vergrößern'?
-#: TurtleArtActivity.py:675 TurtleArtActivity.py:830 turtleblocks.py:398
-msgid "Grow blocks"
-msgstr "Blöcke vergrößern"
+msgid "Turn on hover help"
+msgstr "Maus-darüber-Hilfe einschalten"
-#: TurtleArtActivity.py:661 TurtleArtActivity.py:821
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:791
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Vollbild"
+msgid "Show palette"
+msgstr "Palette anzeigen"
-#: turtleblocks.py:275
-msgid "File not found"
-msgstr "Datei nicht gefunden"
+msgid "Hide palette"
+msgstr "Palette verbergen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:186
-msgid "show"
-msgstr "zeige"
+msgid "Rescale coordinates down"
+msgstr "Koordinaten herunterskalieren"
-#: TurtleArt/tabasics.py:899 TurtleArt/tabasics.py:900
-#: TurtleArt/tabasics.py:901
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:178
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:179
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:180
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:187
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:201
-msgid "text"
-msgstr "Text"
+msgid "Rescale coordinates up"
+msgstr "Koordinaten hochskalieren"
-#: TurtleArt/tabasics.py:691
-msgid "random"
-msgstr "Zufallszahl"
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
-#: TurtleArt/tabasics.py:719
-msgid "logical greater-than operator"
-msgstr "Logischer Größer-als-Operator"
+msgid "View"
+msgstr "Ansicht"
-#: TurtleArt/tabasics.py:173
-msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
-msgstr "Schildkröte gegen den Uhrzeigersinn drehen (Winkel in Grad)"
+msgid "Project"
+msgstr "Projekt"
-#: TurtleArt/tabasics.py:521
-msgid "black"
-msgstr "Schwarz"
+msgid "Save/Load"
+msgstr "Speichern/Laden"
-#: TurtleArt/tabasics.py:684
-msgid "calculates square root"
-msgstr "Quadratwurzel berechnen"
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopieren"
-#: TurtleArt/tabasics.py:255
-msgid ""
-"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
-"number block)"
-msgstr ""
-"Der aktuelle y-Wert der Schildkröten-Position (kann an Stelle eines "
-"Zahlenblocks benutzt werden)"
+msgid "Paste"
+msgstr "Einfügen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:338
-msgid "mouse x"
-msgstr "Maus-x"
+msgid "Restore blocks from trash"
+msgstr "Alle gelöschten Blöcke wiederherstellen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:348
-msgid "mouse y"
-msgstr "Maus-y"
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Vollbild"
-#: pysamples/grecord.py:216
-#, fuzzy
-msgid "stop"
-msgstr "halte an"
+msgid "Cartesian coordinates"
+msgstr "Kartesische Koordinaten"
-#: TurtleArt/tabasics.py:716
-msgid "greater than"
-msgstr "größer als"
+msgid "Polar coordinates"
+msgstr "Polarkoordinaten"
-#: TurtleArt/tabasics.py:240 TurtleArt/tawindow.py:4247
-msgid "xcor"
-msgstr "x-Wert"
+msgid "Metric coordinates"
+msgstr "Metrische Koordinaten"
+
+msgid "Grow blocks"
+msgstr "Blöcke vergrößern"
+
+msgid "Shrink blocks"
+msgstr "Blöcke verkleinern"
+
+msgid "Load example"
+msgstr "Beispiel laden"
+
+msgid "Clean"
+msgstr "Alles löschen"
+
+msgid "Run"
+msgstr "Ausführen"
+
+msgid "Step"
+msgstr "Einzelschritte"
-#: TurtleArtActivity.py:759 turtleblocks.py:437 util/helpbutton.py:44
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: turtleblocks.py:477
-msgid "Save project?"
-msgstr "Projekt speichern?"
+msgid "Stop"
+msgstr "Anhalten"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:674
-msgid "chooses which turtle to command"
-msgstr "Die zu steuernde Schildkröte wählen"
+msgid "Load project"
+msgstr "Projekt laden"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:942
-msgid "right x"
-msgstr "rechts: x"
+msgid "Load plugin"
+msgstr "Plugin laden"
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:58
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:65
-msgid "light level detected by light sensor"
-msgstr "vom Lichtsensor wahrgenommene Leuchtstärke"
+msgid "Load Python block"
+msgstr "Python-Block laden"
-#: TurtleArtActivity.py:1203 TurtleArtActivity.py:1208
-#: TurtleArtActivity.py:1288
-msgid "Plugin could not be installed."
-msgstr "Das Plugin konnte nicht installiert werden."
+msgid "Palettes"
+msgstr "Paletten"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:368
-msgid "keyboard"
-msgstr "Tastatur"
+msgid "Sharing blocks disabled"
+msgstr "Teilen von Blöcken ist ausgeschaltet."
-#: TurtleArt/tabasics.py:195
-msgid "arc"
-msgstr "Kreisbogen"
+msgid "Open"
+msgstr "Öffnen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:195
-msgid "radius"
-msgstr "Radius"
+msgid "<Ctrl>p"
+msgstr "<Ctrl>p"
-#: TurtleArtActivity.py:666 TurtleArtActivity.py:824 turtleblocks.py:394
-msgid "Polar coordinates"
-msgstr "Polarkoordinaten"
+msgid "<Ctrl>e"
+msgstr "<Ctrl>e"
-#: TurtleArt/tabasics.py:357
-msgid "set shade"
-msgstr "setze Schattierung"
+msgid "<Ctrl>r"
+msgstr "<Ctrl>r"
-#: TurtleArt/tabasics.py:764
-msgid "logical AND operator"
-msgstr "Logischer UND-Operator"
+msgid "<Ctrl>w"
+msgstr "<Ctrl>w"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:90
-msgid ""
-"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
-"your project."
-msgstr ""
-"Du benötigst einen Account auf http://turtleartsite.sugarlabs.org um dein "
-"Projekt hochzuladen."
+msgid "<Ctrl>s"
+msgstr "<Ctrl>s"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:756
-msgid "palette"
-msgstr "Palette"
+msgid "Plugin could not be installed."
+msgstr "Das Plugin konnte nicht installiert werden."
-#: TurtleArtActivity.py:753 TurtleArtActivity.py:1037 turtleblocks.py:429
-msgid "Run"
-msgstr "Ausführen"
+msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
+msgstr "Starte die Schildkrötenkunst bitte neu, um das Plugin zu benützen."
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:456
-msgid "show heap"
-msgstr "zeige Stapel"
+msgid "Plugin %s already installed."
+msgstr "Das Plugin %s ist bereits installiert."
-#: TurtleArt/tabasics.py:230
-msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
-msgstr ""
-"Richtung der Schildkröte festlegen (0 zeigt zum oberen Bildschirmrand.)"
+msgid "Do you want to reinstall %s?"
+msgstr "Willst du %s erneut installieren?"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:759
-msgid "selects a palette"
-msgstr "Eine Palette wählen"
+msgid "Do you really want to empty the trash?"
+msgstr "Willst du den Mülleimer wirklich leeren? "
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:91
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:106
-msgid "microphone input volume"
-msgstr "Mikrofoneingangslautstärke"
+msgid "My Turtle Art session"
+msgstr "Meine Schildkrötenkunst-Sitzung"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:120
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+msgid "Enable collaboration"
+msgstr "Zusammenarbeit erlauben"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:125
-msgid "Palette of media objects"
-msgstr "Palette der Medienobjekte"
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktivitäten"
-#: TurtleArtActivity.py:653
-msgid "Restore blocks from trash"
-msgstr "Alle gelöschten Blöcke wiederherstellen"
+msgid "Buddies"
+msgstr "Partner"
-#: TurtleArt/tabasics.py:884
-msgid "Palette of variable blocks"
-msgstr "Palette der Variablenblöcke"
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:708
-msgid "used as numeric input in mathematic operators"
-msgstr "Als Zahleneingabe in mathematischen Operatoren"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
-#: gnome_plugins/fb_plugin.py:82 gnome_plugins/fb_plugin.py:83
-#: gnome_plugins/fb_plugin.py:92 gnome_plugins/uploader_plugin.py:63
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:64 gnome_plugins/uploader_plugin.py:73
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
+msgid "Neighborhood"
+msgstr "Umgebung"
+
+msgid "Nickname"
+msgstr "Spitzname"
+
+msgid "Account ID"
+msgstr "Account-Kennung"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:293
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: TurtleArt/tabasics.py:960
-msgid "Variable 1 (numeric value)"
-msgstr "Variable 1 (Zahlenwert)"
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:128
-msgid "Neighborhood"
-msgstr "Umgebung"
+msgid "Password"
+msgstr "Kennwort"
-#: TurtleArt/tabasics.py:611
-msgid "adds two alphanumeric inputs"
-msgstr "Addiert zwei Zahleneingaben"
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
-#: TurtleArt/tabasics.py:740
-msgid "equal"
-msgstr "gleich"
+msgid "Colors"
+msgstr "Farben"
-#: TurtleArt/tabasics.py:835
-msgid "else"
-msgstr "sonst"
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
-# (Markus S.) 'mag kein'?
-#: TurtleArt/talogo.py:630
-msgid "doesn't like"
-msgstr "mag nicht"
+msgid "Facebook wall post"
+msgstr "Pinnwand-Meldung auf Facebook"
-#: turtleblocks.py:475
-msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
+msgid "Upload to Web"
+msgstr "Ins Netz hochladen"
+
+msgid ""
+"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
+"your project."
msgstr ""
-"Du hast ungespeicherte Veränderungen. Möchtest du sie vor dem Beenden "
-"abspeichern?"
+"Du benötigst einen Account auf http://turtleartsite.sugarlabs.org um dein "
+"Projekt hochzuladen."
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:785
-msgid "restores hidden blocks"
-msgstr "Verborgene Blöcke wiederherstellen"
+msgid "Username:"
+msgstr "Benutzername:"
-# (M. Schlager) lade ?
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:720
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:731
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:743
-#, fuzzy
-msgid "load"
-msgstr "laden"
+msgid "Password:"
+msgstr "Kennwort:"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:265
-msgid "stop video or audio"
-msgstr "Audio oder Video anhalten"
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:422
-msgid "Turtle will not draw when moved."
-msgstr "Die Schildkröte zeichnet nicht, wenn sie sich bewegt."
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung:"
-#. #-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#
-#. TRANS: pop removes a new item from the program stack
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:483
-msgid "pop"
-msgstr "aufnehmen"
+msgid "Submit to Web"
+msgstr "Hochladen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:490
-msgid "pen size"
-msgstr "Stiftdicke"
+msgid "Login failed"
+msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:696
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:706
-msgid "turtle shell"
-msgstr "Schildkrötenpanzer"
+msgid "Failed to upload!"
+msgstr "Hochladen fehlgeschlagen!"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:300
-msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
-msgstr ""
-"spielt eine Sinuswelle mit der Frequenz, der Amplitude und der Dauer (in "
-"Sekunden)"
+msgid "Palette of sensor blocks"
+msgstr "Palette der Sensorblöcke"
-#: TurtleArt/tabasics.py:680
-msgid "√"
-msgstr "√"
+msgid "acceleration"
+msgstr "Beschleunigung"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:285
-msgid "speak"
-msgstr "sprich"
+msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
+msgstr "x,y,z-Beschleunigung zum Stapel hinzufügen"
-#: plugins/rfid/rfid.py:93 plugins/rfid/rfid.py:101
-msgid "read value from RFID device"
-msgstr "Wert aus RFID-Quelle auslesen"
+msgid "raw microphone input signal"
+msgstr "Mikrofoneingangssignal"
-#: TurtleArt/tabasics.py:199
-msgid "moves turtle along an arc"
-msgstr "Schildkröte entlang eines Kreisbogens bewegen"
+msgid "loudness"
+msgstr "Lautstärke"
-#: TurtleArt/tabasics.py:744
-msgid "logical equal-to operator"
-msgstr "Logischer Ist-gleich-Operator"
+msgid "microphone input volume"
+msgstr "Mikrofoneingangslautstärke"
-#: TurtleArt/tabasics.py:508
-msgid "Palette of pen colors"
-msgstr "Palette der Stiftfarben"
+msgid "pitch"
+msgstr "Tonhöhe"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:272
-msgid "pause video or audio"
-msgstr "Audio oder Video unterbrechen"
+msgid "microphone input pitch"
+msgstr "Mikrofoneingangstonhöhe"
-#: TurtleArt/tabasics.py:934
-msgid "stores numeric value in Variable 1"
-msgstr "Zahlenwert in Variable 1 speichern"
+msgid "microphone input resistance"
+msgstr "Mikrofoneingangswiderstand"
-#: TurtleArt/tabasics.py:948
-msgid "stores numeric value in Variable 2"
-msgstr "Zahlenwert in Variable 2 speichern"
+msgid "microphone input voltage"
+msgstr "Mikrofoneingangsspannung"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:698
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:707
-msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
-msgstr "Den 'Panzer' der Schildkröte anpassen"
+msgid "Palette of media objects"
+msgstr "Palette der Medienobjekte"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:316
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:327
-msgid "button down"
-msgstr "Taste gedrückt"
+msgid "light level detected by camera"
+msgstr "Lichtstärke, die von der Kamera wahrgenommen wird"
-#: TurtleArt/tabasics.py:146
-msgid "moves turtle backward"
-msgstr "bewegt die Schildkröte rückwärts"
+msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
+msgstr "Die gemittelte RGB-Farbe aus der Kamera wird auf den Stapel abgelegt"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:891
-msgid "ycor of top of screen"
-msgstr "y-Koordinate des oberen Bildschirmrandes"
+msgid "camera output"
+msgstr "Kameraausgabe"
-#: TurtleArt/talogo.py:384 TurtleArtActivity.py:383 TurtleArtActivity.py:756
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1428
-msgid "Show blocks"
-msgstr "Blöcke anzeigen"
+msgid "light level detected by light sensor"
+msgstr "vom Lichtsensor wahrgenommene Leuchtstärke"
-#: pysamples/grecord.py:218
-#, fuzzy
-msgid "play"
-msgstr "abspielen"
+msgid "RFID"
+msgstr "RFID"
-#: pysamples/grecord.py:220
-#, fuzzy
-msgid "save"
-msgstr "speichern"
+msgid "read value from RFID device"
+msgstr "Wert aus RFID-Quelle auslesen"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:301
-msgid "Colors"
-msgstr "Farben"
+msgid "while"
+msgstr "solange"
-#: TurtleArt/tabasics.py:457
-msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
-msgstr "Breite der Schildkrötenspur festlegen"
+msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr ""
+"Wiederhole-solange-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen "
+"Palette nutzt"
-#: TurtleArtActivity.py:980 turtleblocks.py:380
-msgid "Open"
-msgstr "Öffnen"
+msgid "until"
+msgstr "bis"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1102 TurtleArt/tawindow.py:1103
-msgid "orientation"
-msgstr "Orientierung"
+msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr ""
+"Wiederhole-bis-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen "
+"Palette nutzt"
-#: TurtleArt/tabasics.py:254 TurtleArt/tawindow.py:4248
-msgid "ycor"
-msgstr "y-Wert"
+msgid "top"
+msgstr "oben"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:579
-msgid ""
-"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
-"g., sqrt(x*x+y*y)"
-msgstr ""
-"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke mit "
-"mehreren Variablen wie wurzel(x*x+y*y)"
+msgid "top of a collapsible stack"
+msgstr "Anfang eines zuklappbaren Stapels"
-#: TurtleArt/tabasics.py:822 TurtleArt/tabasics.py:835
-msgid "if"
-msgstr "wenn"
+msgid "media"
+msgstr "Medien"
-#: TurtleArt/tabasics.py:214 TurtleArt/tabasics.py:292
-msgid ""
-"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
-msgstr "Schildkröte zur Position x,y bewegen; (0,0) liegt in Bildschirmmitte."
+msgid "journal"
+msgstr "Tagebuch"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:561
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:575
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:589
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+msgid "Sugar Journal media object"
+msgstr "Medienobjekt aus dem Sugar-Tagebuch"
-#: TurtleArtActivity.py:760 turtleblocks.py:432
-msgid "Stop"
-msgstr "Stopp"
+msgid "audio"
+msgstr "Audio"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1014 TurtleArt/tabasics.py:1034
-msgid "action 2"
-msgstr "Aktion 2"
+msgid "Sugar Journal audio object"
+msgstr "Audioobjekt aus dem Sugar-Tagebuch"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1005 TurtleArt/tabasics.py:1024
-msgid "action 1"
-msgstr "Aktion 1"
+msgid "video"
+msgstr "Video"
-#: TurtleArt/tabasics.py:479
-msgid "end fill"
-msgstr "beende Füllung"
+msgid "Sugar Journal video object"
+msgstr "Videoobjekt aus dem Sugar-Tagebuch"
-#: TurtleArtActivity.py:649 TurtleArtActivity.py:803 turtleblocks.py:410
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopieren"
+msgid "description"
+msgstr "Beschreibung"
-#: TurtleArtActivity.py:651 TurtleArtActivity.py:804 turtleblocks.py:411
-msgid "Paste"
-msgstr "Einfügen"
+msgid "Sugar Journal description field"
+msgstr "Beschreibungsfeld im Sugar-Tagebuch"
-#: TurtleArt/talogo.py:512
-msgid "did not output to"
-msgstr "keine Ausgabe erfolgt"
+msgid "show"
+msgstr "zeige"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:116
-msgid "Activities"
-msgstr "Aktivitäten"
+msgid "draws text or show media from the Journal"
+msgstr "Text zeichnen oder Medien aus dem Tagebuch anzeigen"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:68
-msgid "Upload to Web"
-msgstr "Ins Netz hochladen"
+msgid "show aligned"
+msgstr "zeige ausgerichtet"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:469
-msgid "empty heap"
-msgstr "leere Stapel"
+msgid "set scale"
+msgstr "setze Skalierung"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:487
-msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr "nimmt den Wert aus dem FILO-Stapel (first in, last out)"
+msgid "sets the scale of media"
+msgstr "Skalierung der Medien setzen"
-#: TurtleArtActivity.py:752 TurtleArtActivity.py:1035 turtleblocks.py:428
-msgid "Clean"
-msgstr "Alles löschen"
+msgid "save picture"
+msgstr "Bild speichern"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:767
-msgid "Palette of presentation templates"
-msgstr "Palette der Präsentationsvorlagen"
+msgid "picture name"
+msgstr "Bildname"
-#: TurtleArt/tabasics.py:195
-msgid "angle"
-msgstr "Winkel"
+msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
+msgstr "Ein Bild ins Sugar-Tagebuch speichern"
-# (Markus S.) 'Gleichheit'?
-#: TurtleArt/tabasics.py:658
-msgid "identity"
-msgstr "Gleichheit"
+msgid "save SVG"
+msgstr "Als SVG speichern"
-#: TurtleArtActivity.py:641 TurtleArtActivity.py:748 TurtleArtActivity.py:777
-#: TurtleArtActivity.py:779 TurtleArtActivity.py:956
-msgid "Save/Load"
-msgstr "Speichern/Laden"
+msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
+msgstr "Eine Schildkröten-Grafik als SVG ins Sugar-Tagebuch speichern"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:933
-msgid "top y"
-msgstr "oben: y"
+msgid "scale"
+msgstr "Skalierungsfaktor"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:143
-msgid "audio"
-msgstr "Audio"
+msgid "holds current scale value"
+msgstr "behält aktuellen Skalierungsfaktor bei"
-#: turtleblocks.py:425
-msgid "Tools"
-msgstr "Werkzeuge"
+msgid "media wait"
+msgstr "Medien abwarten"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:295
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+msgid "wait for current video or audio to complete"
+msgstr "Das Ende der aktuellen Video- oder Audio-Wiedergabe abwarten"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:519
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:521
-msgid "comment"
-msgstr "Anmerkung"
+msgid "media stop"
+msgstr "Medien anhalten"
-#: TurtleArt/tabasics.py:622
-msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
-msgstr "Die untere Zahleneingabe von der oberen subtrahieren"
+msgid "stop video or audio"
+msgstr "Audio oder Video anhalten"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:270
msgid "media pause"
msgstr "Medien unterbrechen"
-#: pysamples/forward_push.py:48
-msgid "push destination rgb value to heap"
-msgstr "Füge den Ziel-RGB-Wert zum Stapel hinzu"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:361
-msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
-msgstr ""
-"Tastatureingabe auslesen (das Ergebnis wird im Tastaturblock gespeichert)"
+msgid "pause video or audio"
+msgstr "Audio oder Video unterbrechen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:654
-msgid "Cartesian"
-msgstr "Kartesisch"
+msgid "media resume"
+msgstr "Medien fortsetzen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:159
-msgid "clears the screen and reset the turtle"
-msgstr "Bildschirm leeren und Schildkröte zurücksetzen"
+msgid "resume playing video or audio"
+msgstr "Audio oder Video weiter abspielen"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:84
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:99
-msgid "raw microphone input signal"
-msgstr "Mikrofoneingangssignal"
+msgid "speak"
+msgstr "sage"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:417
-msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
-msgstr "Gibt die Farbe zurück, welche die Schildkröte \"sieht\"."
+msgid "hello"
+msgstr "Hallo"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1027
-msgid "invokes Action 1 stack"
-msgstr "Stapel von Aktion 1 afurufen"
+msgid "speaks text"
+msgstr "spricht einen Text"
-#: TurtleArt/tabasics.py:124
-msgid "Palette of turtle commands"
-msgstr "Palette der Schildkröten-Befehle"
+msgid "sinewave"
+msgstr "Sinuswelle"
-#: TurtleArt/tabasics.py:804
-msgid "loops forever"
-msgstr "Endlos wiederholen"
+msgid "amplitude"
+msgstr "Amplitude"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:200
-msgid "show aligned"
-msgstr "zeige ausgerichtet"
+msgid "duration"
+msgstr "Dauer"
-#: TurtleArtActivity.py:1303
-#, python-format
-msgid "Do you want to reinstall %s?"
-msgstr "Willst du %s erneut installieren?"
+msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
+msgstr ""
+"spielt eine Sinuswelle mit der Frequenz, der Amplitude und der Dauer (in "
+"Sekunden)"
-#: TurtleArtActivity.py:782 TurtleArtActivity.py:983 TurtleArtActivity.py:1005
-#: turtleblocks.py:381
-msgid "Load project"
-msgstr "Projekt laden"
+msgid "button down"
+msgstr "Taste gedrückt"
-#: TurtleArtActivity.py:635 TurtleArtActivity.py:751
-msgid "Project"
-msgstr "Projekt"
+msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
+msgstr "Gibt 1 zurück, wenn die Maustaste gedrückt ist."
-#: turtleblocks.py:431
-msgid "Debug"
-msgstr "Fehlersuche"
+msgid "returns True if mouse button is pressed"
+msgstr "Gibt Wahr zurück, wenn die Maustaste gedrückt ist."
-#: TurtleArtActivity.py:318 TurtleArtActivity.py:681 TurtleArtActivity.py:832
-msgid "Turn off hover help"
-msgstr "Maus-darüber-Hilfe ausschalten"
+msgid "mouse x"
+msgstr "Maus-x"
-#: TurtleArt/tabasics.py:668 TurtleArt/tabasics.py:669
-msgid "mod"
-msgstr "mod"
+msgid "returns mouse x coordinate"
+msgstr "Gibt die x-Koordinate des Mauszeigers zurück."
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:297
-msgid "Password"
-msgstr "Kennwort"
+msgid "mouse y"
+msgstr "Maus-y"
-#: TurtleArt/tabasics.py:865
-msgid "vertical space"
-msgstr "Vertikaler Zwischenraum"
+msgid "returns mouse y coordinate"
+msgstr "Gibt die y-Koordinate des Mauszeigers zurück."
-#: TurtleArtActivity.py:1284
-msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
-msgstr "Starte die Schildkrötenkunst bitte neu, um das Plugin zu benützen."
+msgid "query keyboard"
+msgstr "lies Tastatureingabe aus"
-#: TurtleArt/tabasics.py:481
-msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
+msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
msgstr ""
-"Schließt ein gefülltes Polygon ab (benötigt einen Füllung-beginnen-Block)"
-
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:124
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:728
-msgid "less than"
-msgstr "kleiner als"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:681
-msgid "square root"
-msgstr "Quadratwurzel"
-
-#: turtleblocks.py:396
-msgid "Rescale coordinates"
-msgstr "Koordinaten skalieren"
+"Tastatureingabe auslesen (das Ergebnis wird im Tastaturblock gespeichert)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:783
-msgid "show blocks"
-msgstr "Blöcke anzeigen"
+msgid "keyboard"
+msgstr "Tastatur"
-#: turtleblocks.py:388
-msgid "Quit"
-msgstr "Beenden"
+msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
+msgstr "Beinhaltet das Ergebnis des Tastaturabfrage-Blocks als ASCII-Zeichen."
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:169
-msgid "Sugar Journal description field"
-msgstr "Beschreibungsfeld im Sugar-Tagebuch"
+msgid "read pixel"
+msgstr "lies Pixel"
-#: TurtleArt/tabasics.py:371
-msgid "set gray"
-msgstr "setze Grauton"
+msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
+msgstr "RGB-Farbton unter der Schildkröte wird in den Stapel eingefügt"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:806
-msgid "presentation bulleted list"
-msgstr "Darstellung als Spiegelstrichliste"
+msgid "turtle sees"
+msgstr "Schildkröte sieht"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:297
-msgid "duration"
-msgstr "Dauer"
+msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
+msgstr "Gibt die Farbe zurück, welche die Schildkröte \"sieht\"."
-#: turtleblocks.py:375
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
+msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
+msgstr "Verstrichene Zeitdauer (in Sekunden) seit dem Programmstart"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:523
-msgid "places a comment in your code"
-msgstr "Kommentar in dein Programm einfügen"
+msgid "extras"
+msgstr "Extras"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:404
-msgid "read pixel"
-msgstr "lies Pixel"
+msgid "Palette of extra options"
+msgstr "Palette der erweiterten Optionen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:246
-msgid "scale"
-msgstr "Skalierung"
+msgid "push"
+msgstr "lege ab"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:864
-msgid "bottom"
-msgstr "unten"
+msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
+msgstr "Schreibt den Wert in den FILO-Stapel (first in, last out)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:518
-msgid "purple"
-msgstr "Violett"
+msgid "show heap"
+msgstr "zeige Stapel"
-#: TurtleArtActivity.py:509
-msgid "Rescale coordinates down"
-msgstr "Koordinaten herunterskalieren"
+msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
+msgstr "Zeigt Werte im FILO-Stapel (first in, last out)"
-#: TurtleArt/tautils.py:593
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:712
-msgid "click to open"
-msgstr "Zum Öffnen klicken"
+msgid "empty heap"
+msgstr "leere Stapel"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:120
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:128
-msgid "microphone input pitch"
-msgstr "Mikrofoneingangstonhöhe"
+msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
+msgstr "Leert FILO-Stapel (first in, last out)"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:125
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguration"
+msgid "pop"
+msgstr "nimm auf"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:130
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung:"
+msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
+msgstr "Nimmt den Wert aus dem FILO-Stapel (first in, last out)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:132
-msgid "journal"
-msgstr "Tagebuch"
+msgid "empty heap?"
+msgstr "Stapel leer?"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1049
-msgid "empty trash"
-msgstr "Mülleimer leeren"
+msgid "returns True if heap is empty"
+msgstr "Gibt Wahr zurück, wenn der Stapel leer ist."
-#: TurtleArt/tabasics.py:434
-msgid "Turtle will draw when moved."
-msgstr "Die Schildkröte zeichnet, wenn sie sich bewegt."
+msgid "save heap to file"
+msgstr "Stapel in Datei speichern"
-#: TurtleArt/tautils.py:300
-msgid "Load..."
-msgstr "Laden..."
+msgid "filename"
+msgstr "Dateiname"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:145
-msgid "Sugar Journal audio object"
-msgstr "Audioobjekt aus dem Sugar-Tagebuch"
+msgid "saves FILO (first-in last-out heap) to a file"
+msgstr "Speichert FILO (First-in-Last-out-Stapel) in eine Datei"
-#: TurtleArt/talogo.py:374 TurtleArtActivity.py:755
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1437
-msgid "Stop turtle"
-msgstr "Schildkröte anhalten"
+msgid "load heap from file"
+msgstr "Stapel aus Datei laden"
-#: turtleblocks.py:433
-msgid "Turtle"
-msgstr "Schildkröte"
+msgid "loads FILO (first-in last-out heap) from a file"
+msgstr "Lädt FILO (First-in-Last-out-Stapel) aus einer Datei"
-#: TurtleArt/tapalette.py:98
-msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
-msgstr "Die Ausrichtung der Block-Palette ändern"
+msgid "comment"
+msgstr "Anmerkung"
-#: TurtleArt/tabasics.py:976 TurtleArt/tawindow.py:4581
-msgid "store in"
-msgstr "speichere in"
+msgid "places a comment in your code"
+msgstr "Kommentar in dein Programm einfügen"
-#: TurtleArt/talogo.py:388 TurtleArtActivity.py:387 TurtleArtActivity.py:1041
-msgid "Hide blocks"
-msgstr "Blöcke verbergen"
+msgid "print"
+msgstr "gib aus"
-#: TurtleArtActivity.py:786 TurtleArtActivity.py:991 TurtleArtActivity.py:1013
-msgid "Load Python block"
-msgstr "Python-Block laden"
+msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
+msgstr "Zeigt den Wert im Statusblock am unteren Bildschirmrand an"
-#: TurtleArt/tabasics.py:607
-msgid "plus"
-msgstr "plus"
+msgid "Python chr operator"
+msgstr "chr-Operator von Python"
-#: TurtleArt/tabasics.py:771 TurtleArt/tabasics.py:774
-msgid "or"
-msgstr "oder"
+msgid "Python int operator"
+msgstr "int-Operator von Python"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:814
-msgid "presentation template: list of bullets"
-msgstr "Präsentationsvorlage: Spiegelstrichliste"
+msgid "polar"
+msgstr "Polar"
-#: TurtleArt/tabasics.py:660
-msgid "identity operator used for extending blocks"
-msgstr "Identitätsoperator, um Blöcke zu erweitern"
+msgid "displays polar coordinates"
+msgstr "Polarkoordinaten anzeigen"
-# (Markus S.) 'Blöcke verkleinern'?
-#: TurtleArtActivity.py:678 TurtleArtActivity.py:831 turtleblocks.py:400
-msgid "Shrink blocks"
-msgstr "Blöcke verkleinern"
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
-#: TurtleArt/tabasics.py:269
msgid ""
-"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
-"block)"
+"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
+"g., sin(x)"
msgstr ""
-"Die aktuelle Richtung der Schildkröte (kann an Stelle eines Zahlenblocks "
-"benutzt werden)"
-
-#: TurtleArt/tawindow.py:4362
-msgid "image"
-msgstr "Bild"
+"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke mit "
+"einer Variablen, z.B. sin(x)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:695
-msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
-msgstr "Eine Zufallszahl zwischen dem Minimal- (oben) und Maximalwert (unten)"
+msgid ""
+"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
+"g., sqrt(x*x+y*y)"
+msgstr ""
+"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke mit "
+"mehreren Variablen wie wurzel(x*x+y*y)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:385
-msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
+msgid ""
+"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
+"g., sin(x+y+z)"
msgstr ""
-"Die aktuelle Stiftfarbe (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)"
+"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke mit "
+"mehreren Variablen, z.B. sin(x+y+z)"
-#: TurtleArtActivity.py:335 turtleblocks.py:419
-msgid "Show palette"
-msgstr "Palette anzeigen"
+msgid "Cartesian"
+msgstr "Kartesisch"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:228
-msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
-msgstr "Ein Bild ins Sugar-Tagebuch speichern"
+msgid "displays Cartesian coordinates"
+msgstr "Kartesische Koordinaten anzeigen"
-#: TurtleArtActivity.py:273 TurtleArtActivity.py:715 TurtleArtActivity.py:757
-#: TurtleArtActivity.py:970 TurtleArtActivity.py:1003
-msgid "Save snapshot"
-msgstr "Momentaufnahme speichern"
+msgid "Python block"
+msgstr "Python-Block"
-#: TurtleArt/tabasics.py:889 pysamples/grecord.py:214
-msgid "start"
-msgstr "starte"
+msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
+msgstr "Code aus dem Modul tamyblock.py aus dem Tagebuch ausführen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:501
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:511
-msgid "returns True if heap is empty"
-msgstr "Gibt Wahr zurück, wenn der Stapel leer ist."
+msgid "load"
+msgstr "lade"
-#: TurtleArt/tabasics.py:133
-msgid "moves turtle forward"
-msgstr "bewegt die Schildkröte vorwärts"
+msgid "loads a block"
+msgstr "Einen Block laden"
-#: TurtleArt/tabasics.py:129
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:722
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:734
-msgid "forward"
-msgstr "gehe vorwärts"
+msgid "setxy"
+msgstr "setze xy"
-# (Markus S.) 'Rahmen'?
-#: TurtleArt/tabasics.py:980 TurtleArt/tabasics.py:995
-#: TurtleArt/tawindow.py:1453 TurtleArt/tawindow.py:1585
-#: TurtleArt/tawindow.py:2182 TurtleArt/tawindow.py:4542
-#: TurtleArt/tawindow.py:4572
-msgid "my box"
-msgstr "Meine Box"
+msgid "select palette"
+msgstr "Palette wählen"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:291
-msgid "Account ID"
-msgstr "Account-Kennung"
+msgid "selects a palette"
+msgstr "Eine Palette wählen"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1467
-#, fuzzy
-msgid "Select blocks to share"
-msgstr "Wähle Blöcke zum Teilen"
+msgid "chooses which turtle to command"
+msgstr "Die zu steuernde Schildkröte wählen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:142
-msgid "back"
-msgstr "zurück"
+msgid "turtle x"
+msgstr "Schildkröten-x"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:217
-msgid "sets the scale of media"
-msgstr "Skalierung der Medien setzen"
+msgid "Returns x coordinate of turtle"
+msgstr "Gibt die x-Koordinate der Schildkröte zurück."
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:250
-msgid "holds current scale value"
-msgstr "behält aktuellen Skalierungsfaktor bei"
+msgid "turtle y"
+msgstr "Schildkröten-y"
-#: TurtleArt/tabasics.py:911
-msgid "top of nameable action stack"
-msgstr "Stapelanfang einer benennbaren Aktion"
+msgid "Returns y coordinate of turtle"
+msgstr "Gibt die y-Koordinate der Schildkröte zurück."
-#: TurtleArt/tabasics.py:981 TurtleArt/tawindow.py:4586
-msgid "stores numeric value in named variable"
-msgstr "Zahlenwert in benannte Variable speichern"
+msgid "active turtle"
+msgstr "aktive Schildkröte"
-#: TurtleArt/tabasics.py:775
-msgid "logical OR operator"
-msgstr "Logischer ODER-Operator"
+msgid "the name of the active turtle"
+msgstr "der Name der aktiven Schildkröte"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:158
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:172
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:186
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:200
-msgid "microphone input voltage"
-msgstr "Mikrofoneingangsspannung"
+msgid "turtle heading"
+msgstr "Schildkrötenrichtung"
-#: TurtleArt/tabasics.py:816
-msgid "loops specified number of times"
-msgstr "So oft wiederholen, wie angegeben"
+msgid "Returns heading of turtle"
+msgstr "Gibt die Richtung der Schildkröte zurück."
-#: TurtleArt/tautils.py:310
-msgid "Save..."
-msgstr "Speichern..."
+msgid "turtle shell"
+msgstr "Schildkrötenpanzer"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1037
-msgid "invokes Action 2 stack"
-msgstr "Stapel von Aktion 2 aufrufen"
+msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
+msgstr "Den 'Panzer' der Schildkröte anpassen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:746
-#, fuzzy
-msgid "setxy"
-msgstr "setze xy"
+msgid "top of a collapsed stack"
+msgstr "Anfang eines zugeklappten Stapels"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:915
-msgid "title y"
-msgstr "Titel: y"
+msgid "portfolio"
+msgstr "Portfolio"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:906
-msgid "title x"
-msgstr "Titel: x"
+msgid "Palette of presentation templates"
+msgstr "Palette der Präsentationsvorlagen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:326
-msgid "fill screen"
-msgstr "fülle Bildschirm"
+msgid "hide blocks"
+msgstr "Blöcke verbergen"
-#: pysamples/journal-stats.py:80
-#, fuzzy
-msgid "other"
-msgstr "Sonstiges"
+msgid "declutters canvas by hiding blocks"
+msgstr "Fenster durch Verbergen von Blöcken aufräumen"
-#: turtleblocks.py:383
-msgid "Save as"
-msgstr "Speichern unter"
+msgid "show blocks"
+msgstr "Blöcke anzeigen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288
-msgid "set xy"
-msgstr "setze xy"
+msgid "restores hidden blocks"
+msgstr "Verborgene Blöcke wiederherstellen"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1045
-msgid "trash"
-msgstr "Müll"
+msgid "hides the Sugar toolbars"
+msgstr "Sugar-Leiste verbergen"
-# (Markus S.) Vergleiche 'Cartesian'
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:662
-msgid "polar"
-msgstr "Polar"
+msgid "list"
+msgstr "Liste"
-#: TurtleArt/tabasics.py:811 TurtleArt/tabasics.py:815
-msgid "repeat"
-msgstr "wiederhole"
+msgid "presentation bulleted list"
+msgstr "Darstellung als Spiegelstrichliste"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:257
-msgid "wait for current video or audio to complete"
-msgstr "Das Ende der aktuellen Video- oder Audio-Wiedergabe abwarten"
+msgid "presentation template: list of bullets"
+msgstr "Präsentationsvorlage: Spiegelstrichliste"
-#: TurtleArtActivity.py:257 TurtleArtActivity.py:780 TurtleArtActivity.py:961
-#: TurtleArtActivity.py:997 turtleblocks.py:384
-msgid "Save as image"
-msgstr "Als Bild speichern"
+msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
+msgstr "Präsentationsvorlage: ein Tagebuch-Objekt (ohne Beschreibung)"
-#: TurtleArtActivity.py:603 TurtleArtActivity.py:639 TurtleArtActivity.py:749
-#: TurtleArtActivity.py:802 turtleblocks.py:416
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
+msgstr "Präsentationsvorlage: ein Tagebuch-Objekt (mit Beschreibung)"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:152
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:166
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:180
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:194
-msgid "microphone input resistance"
-msgstr "Mikrofoneingangswiderstand"
+msgid "presentation template: select four Journal objects"
+msgstr "Präsentationsvorlage: vier Tagebuch-Objekte"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1017
-msgid "top of Action 2 stack"
-msgstr "Stapelanfang von Aktion 2"
+msgid "presentation template: select two Journal objects"
+msgstr "Präsentationsvorlage: zwei Tagebuch-Objekte"
-#: TurtleArt/tabasics.py:648
-msgid ""
-"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
-msgstr "Dividiert die obere Zahleneingabe (Zähler) durch die untere (Nenner)"
+msgid "xcor of left of screen"
+msgstr "x-Koordinate des linken Bildschirmrandes"
-#: TurtleArt/tabasics.py:691
-msgid "max"
-msgstr "max"
+msgid "bottom"
+msgstr "Unterkante"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:534
-msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
-msgstr "Zeigt den Wert im Statusblock am unteren Bildschirmrand an"
+msgid "ycor of bottom of screen"
+msgstr "y-Koordinate des unteren Bildschirmrandes"
-#: TurtleArt/tabasics.py:468
-msgid "start fill"
-msgstr "beginne Füllung"
+msgid "the canvas width"
+msgstr "Die Fensterbreite"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:372
-msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
-msgstr "Beinhaltet das Ergebnis des Tastaturabfrage-Blocks als ASCII-Zeichen."
+msgid "xcor of right of screen"
+msgstr "x-Koordinate des rechten Bildschirmrandes"
-#. #-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#
-#. TRANS: push adds a new item to the program stack
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:443
-msgid "push"
-msgstr "ablegen"
+msgid "ycor of top of screen"
+msgstr "y-Koordinate des oberen Bildschirmrandes"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:593
-msgid ""
-"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
-"g., sin(x+y+z)"
-msgstr ""
-"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke mit "
-"mehreren Variablen, z.B. sin(x+y+z)"
+msgid "the canvas height"
+msgstr "Die Fensterhöhe"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1054
-msgid "restore all"
-msgstr "Alles rückgängig"
+msgid "title x"
+msgstr "Titel: x"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:287
-msgid "hello"
-msgstr "Hallo"
+msgid "title y"
+msgstr "Titel: y"
-#. TRANS: "name" option from activity.info file
-msgid "TurtleBlocks"
-msgstr "Schildkrötenblöcke"
+msgid "left x"
+msgstr "links: x"
-#: TurtleArt/tabasics.py:443
-msgid "pen down?"
-msgstr "Stift aufgesetzt?"
+msgid "top y"
+msgstr "oben: y"
-#: TurtleArt/tabasics.py:445
-msgid "returns True if pen is down"
-msgstr "liefert wahr, wenn der Stift aufgesetzt ist"
+msgid "right x"
+msgstr "rechts: x"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1414
-msgid ""
-"Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks "
-"program"
-msgstr ""
-"Drücke bitte den Stopp-Knopf, bevor du Änderungen an deinem "
-"Schildkrötenblöcke-Programm vornimmst."
+msgid "bottom y"
+msgstr "unten: y"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1630 TurtleArtActivity.py:656
-#: TurtleArtActivity.py:805 turtleblocks.py:412
-msgid "Save stack"
-msgstr "Stapel speichern"
+msgid "my blocks"
+msgstr "Meine Blöcke"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1631 TurtleArt/tawindow.py:1645
-msgid "Really overwrite stack?"
-msgstr "Den Stapel wirklich überschreiben?"
+msgid "Palette of user-defined operators"
+msgstr "Palette der benutzerdefinierten Operatoren"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1638 TurtleArt/tawindow.py:1648
-msgid "Overwrite stack"
-msgstr "Stapel überschreiben"
+msgid "up"
+msgstr "nach oben"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1669 TurtleArt/tawindow.py:1677
-#: TurtleArt/tawindow.py:1686 TurtleArtActivity.py:658 turtleblocks.py:414
-msgid "Delete stack"
-msgstr "Stapel löschen"
+msgid "down"
+msgstr "nach unten"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1670 TurtleArt/tawindow.py:1683
-msgid "Really delete stack?"
-msgstr "Den Stapel wirklich löschen?"
+msgid "backspace"
+msgstr "Rückschritttaste"
-#: TurtleArtActivity.py:933
-msgid "Palettes"
-msgstr "Paletten"
+msgid "tab"
+msgstr "Tabulator"
-#: gnome_plugins/fb_plugin.py:87
-msgid "Facebook wall post"
-msgstr "Pinnwand-Meldung auf Facebook"
+msgid "enter"
+msgstr "Eingabetaste"
-#. TRANS: pop removes a new item from the program stack
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:683
-msgid "active turtle"
-msgstr "aktive Schildkröte"
+msgid "space"
+msgstr "Leertaste"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:686
-msgid "the name of the active turtle"
-msgstr "der Name der aktiven Schildkröte"
+msgid "delete"
+msgstr "Entfernen"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:968
-msgid "Palette of user-defined operators"
-msgstr "Palette der benutzerdefinierten Operatoren"
+msgid ""
+"The path to the TurtleArt installation must be listed in the environment "
+"variable PYTHONPATH."
+msgstr ""
+"Der Pfad zur SchildkrötenKunst-Installation muss in der Umgebungsvariablen "
+"PYTHONPATH aufgeführt sein."
-#: pysamples/brain.py:43
msgid "Please install the Speak Activity and try again."
msgstr "Installiere bitte die Sprechen-Aktitvität und versuch es noch einmal."
-#: pysamples/brain.py:52
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#: pysamples/brain.py:56 pysamples/brain.py:69 pysamples/brain.py:71
-#: pysamples/brain.py:77
msgid "English"
msgstr "Englisch"
-#: pysamples/brain.py:88
msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about."
msgstr "Tut mir leid, ich kann nicht verstehen, wonach du fragst."
-#: pysamples/brain.py:97
msgid ""
"Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and "
"try once more."
@@ -3580,636 +2859,706 @@ msgstr ""
"Entschuldige, es gibt keinen freien Speicher, um mein Gehirn zu laden. "
"Schließe andere Aktivitäten und versuch es noch einmal."
-#: pysamples/uturn.py:37
+msgid "push destination rgb value to heap"
+msgstr "Füge den Ziel-RGB-Wert zum Stapel hinzu"
+
+msgid "stop"
+msgstr "anhalten"
+
+msgid "play"
+msgstr "abspielen"
+
+msgid "save"
+msgstr "speichern"
+
+msgid "other"
+msgstr "Sonstiges"
+
+msgid "uturn"
+msgstr "kehre um"
+
msgid "turns the turtle 180 degrees"
-msgstr "Dreht die Schildkröte um 180°"
+msgstr "Schildkröte um 180° drehen"
+
+msgid "usage is"
+msgstr "Auslastung beträgt"
+
+msgid "No option action:"
+msgstr "Keine optionale Aktion:"
+
+msgid "File not found"
+msgstr "Datei nicht gefunden"
+
+msgid "Configuration directory not writable: %s"
+msgstr "Kann nicht in Einstellungsverzeichnis schreiben: %s"
+
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
-#: turtleblocks.py:376
msgid "Show sample projects"
msgstr "Beispielprojekte anzeigen"
-#: turtleblocks.py:378
-msgid "Hide sample projects"
-msgstr "Beispielprojekte verbergen"
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+msgid "Save as"
+msgstr "Speichern unter"
+
+msgid "Quit"
+msgstr "Beenden"
+
+msgid "File"
+msgstr "Datei"
+
+msgid "Rescale coordinates"
+msgstr "Koordinaten skalieren"
+
+msgid "Reset block size"
+msgstr "Blockgröße zurücksetzen"
+
+msgid "Show/hide blocks"
+msgstr "Blöcke zeigen/verbergen"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Werkzeuge"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "Fehlersuche"
+
+msgid "Turtle"
+msgstr "Schildkröte"
-#: turtleblocks.py:436
msgid "About..."
msgstr "Über Schildkrötenblöcke"
-#~ msgid "Palette of Arduino blocks"
-#~ msgstr "Palette der Arduino-Blöcke"
+msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
+msgstr ""
+"Du hast ungespeicherte Veränderungen. Möchtest du sie vor dem Beenden "
+"abspeichern?"
-# Vorschlag von Antiochener; zu lang?
-#, fuzzy
-#~ msgid "gpio"
-#~ msgstr ""
-#~ "Allzweckeingabe/-ausgabe (engl. GPIO - General Purpose Input/Output)"
+msgid "Save project?"
+msgstr "Projekt speichern?"
-# an 20 angepasst
-#~ msgid "returns the gray level"
-#~ msgstr "gibt die Graustufe zurück"
+msgid "myproject"
+msgstr "mein_projekt"
-# an 20 angepasst
-#, fuzzy
-#~ msgid "returns the light level"
-#~ msgstr "gibt die Graustufe zurück"
+msgid "Hide sample projects"
+msgstr "Beispielprojekte verbergen"
-#~ msgid "returns the distance from the object in front of the sensor"
-#~ msgstr "Gibt den Abstand des Objektes vom Sensor zurück."
+msgid "palette"
+msgstr "Palette"
-#~ msgid "returns the value of the resistance"
-#~ msgstr "Gibt den Wert des Widerstandes zurück."
+msgid "make a uturn"
+msgstr "Die Richtung umkehren"
-#~ msgid "returns the value of the voltage"
-#~ msgstr "Gibt den Wert der Spannung zurück."
+msgid "u turn"
+msgstr "umkehren"
-#~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gibt den Ladezustand der Batterie als Zahl zwischen 0 und 255 zurück."
+msgid "set text color"
+msgstr "setze Schriftfarbe"
-#~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
-#~ msgstr "LED-Intensität festlegen (von 0 bis 255)"
+msgid "sets color of text drawn by the turtle"
+msgstr "Farbe des Textes festlegen, den die Schildkröte zeichnet"
-#~ msgid "returns the ambient light level"
-#~ msgstr "Gibt die Umgebungslichtstärke zurück."
+msgid "set text size"
+msgstr "setze Schriftgröße"
-#~ msgid "returns the ambient temperature"
-#~ msgstr "Gibt die Umgebungstemperatur zurück."
+msgid "sets size of text drawn by the turtle"
+msgstr "Größe des Textes festlegen, den die Schildkröte zeichnet"
-#~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
-#~ msgstr "Gibt je nach Sensorneigung 0 oder 1 zurück."
+msgid "presentation 1x1"
+msgstr "Präsentation 1x1"
-#~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
-#~ msgstr "Wechselt von 0 zu 1; die Frequenz hängt von der Vibration ab."
+msgid "presentation 2x1"
+msgstr "Präsentation 2x1"
-#~ msgid "grayscale"
-#~ msgstr "Grauwert"
+msgid "presentation 1x2"
+msgstr "Präsentation 1x2"
-#~ msgid "ambient light"
-#~ msgstr "Umgebungslicht"
+msgid "presentation 2x2"
+msgstr "Präsentation 2x2"
-#~ msgid "magnetic induction"
-#~ msgstr "Magnetische Induktion"
+msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
+msgstr "LED-Intensität festlegen (von 0 bis 255)"
-#~ msgid "vibration"
-#~ msgstr "Vibration"
+msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
+msgstr ""
+"Gibt den Grauwert des Objektes als eine Zahl zwischen 0 und 1023 zurück."
-#~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
-#~ msgstr "Bewege den Butia-Roboter eine vordefinierte Entfernung vor."
+msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise"
+msgstr "Gibt 1 zurück, wenn der Knopf gedrückt ist, sonst 0."
-#~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
-#~ msgstr "Bewege den Butia-Roboter eine vordefinierte Entfernung zurück."
+msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
+msgstr "Gibt die Umgebungshelligkeit als eine Zahl zwischen 0 und 1023 zurück."
-#~ msgid "turn Butia"
-#~ msgstr "Butia drehen"
+msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
+msgstr "Gibt die Umgebungstemperatur als eine Zahl zwischen 0 und 255 zurück."
-#~ msgid "turn the Butia robot x degrees"
-#~ msgstr "Drehe den Butia-Roboter um x Grad."
+msgid ""
+"returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
+"between 0 and 255"
+msgstr ""
+"Gibt die Entfernung zu dem Objekt vor dem Sensor als eine Zahl zwischen 0 "
+"und 255 zurück."
-#~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gibt den Grauwert des Objektes als eine Zahl zwischen 0 und 1023 zurück."
+msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
+msgstr "Gibt je nach Sensorneigung 0 oder 1 zurück."
-#~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gibt die Umgebungshelligkeit als eine Zahl zwischen 0 und 1023 zurück."
+msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
+msgstr ""
+"Gibt 1 zurück, wenn der Sensor ein magnetisches Feld detektiert, sonst 0."
-#~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gibt die Umgebungstemperatur als eine Zahl zwischen 0 und 255 zurück."
+msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
+msgstr "Wechselt von 0 zu 1; die Frequenz hängt von der Vibration ab."
-#~ msgid ""
-#~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
-#~ "between 0 and 255"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gibt die Entfernung zu dem Objekt vor dem Sensor als eine Zahl zwischen 0 "
-#~ "und 255 zurück."
+msgid "grayscale"
+msgstr "Grauwert"
-#~ msgid "set text size"
-#~ msgstr "setze Schriftgröße"
+msgid "ambient light"
+msgstr "Umgebungslicht"
-#~ msgid "set text color"
-#~ msgstr "setze Schriftfarbe"
+msgid "magnetic induction"
+msgstr "Magnetische Induktion"
-#~ msgid "presentation 2x1"
-#~ msgstr "Präsentation 2x1"
+msgid "vibration"
+msgstr "Vibration"
-#~ msgid "sets color of text drawn by the turtle"
-#~ msgstr "Farbe des Textes festlegen, den die Schildkröte zeichnet"
+msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
+msgstr "Gibt den Ladezustand der Batterie als Zahl zwischen 0 und 255 zurück."
-#~ msgid "presentation 2x2"
-#~ msgstr "Präsentation 2x2"
+msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
+msgstr "Bewege den Butia-Roboter eine vordefinierte Entfernung vor."
-#~ msgid "make a uturn"
-#~ msgstr "Die Richtung umkehren"
+msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
+msgstr "Bewege den Butia-Roboter eine vordefinierte Entfernung zurück."
-#~ msgid "sets size of text drawn by the turtle"
-#~ msgstr "Größe des Textes festlegen, den die Schildkröte zeichnet"
+msgid "turn Butia"
+msgstr "Butia drehen"
-#~ msgid "presentation 1x1"
-#~ msgstr "Präsentation 1x1"
+msgid "turn the Butia robot x degrees"
+msgstr "Drehe den Butia-Roboter um x Grad."
-#~ msgid "presentation 1x2"
-#~ msgstr "Präsentation 1x2"
+msgid ""
+"Join two objects together (the most recent object created and the object at "
+"point x, y)."
+msgstr ""
+"Verbinde zwei Objekte miteinander (das zuletzt erzeugte Objekt und das "
+"Objekt am Punkt x, y)."
-#, fuzzy
-#~ msgid "u turn"
-#~ msgstr "umkehren"
+msgid "touch"
+msgstr "Berührung"
-#~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise"
-#~ msgstr "Gibt 1 zurück, wenn der Knopf gedrückt ist, sonst 0."
+msgid "ultrasonic"
+msgstr "Ultraschall"
-#, fuzzy
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "Grau"
+msgid "grey"
+msgstr "Grau"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Get battery level of the brick"
-#~ msgstr "Der Ladezustand der Batterie des Steins"
+msgid ""
+"synchronize\n"
+"\n"
+"motors"
+msgstr "Zwei Motoren synchronisieren"
-#~ msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW."
-#~ msgstr "FEHLER: Der Wert muss entweder HOCH oder NIEDRIG sein."
+msgid "PORT A"
+msgstr "PORT A"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed "
-#~ "by an argument"
-#~ msgstr ""
-#~ "Setzt die Geschwindigkeit der Butia-Motoren als einen Wert zwischen 0 und "
-#~ "1023, der als Argument übergeben wird."
+msgid "PORT A of the brick"
+msgstr "PORT A des Steins"
-#~ msgid "turn the Butia robot to the left"
-#~ msgstr "Drehe den Butia-Roboter nach links."
+msgid "PORT B"
+msgstr "PORT B"
-#~ msgid "display Butia"
-#~ msgstr "Butia anzeigen"
+msgid "PORT B of the brick"
+msgstr "PORT B des Steins"
-#~ msgid "Hello World Butia "
-#~ msgstr "Hallo Welt Butia "
+msgid "PORT C"
+msgstr "PORT C"
-#~ msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display"
-#~ msgstr "Zeige Text im 32-Zeichen-ASCII-Display des Butia-Roboters an."
+msgid "PORT C of the brick"
+msgstr "PORT C des Steins"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error making mask"
-#~ msgstr "Fehler beim Erstellen der Bildmaske"
+msgid "PORT 1"
+msgstr "PORT 1"
-#~ msgid "G"
-#~ msgstr "G"
+msgid "PORT 1 of the brick"
+msgstr "PORT 1 des Steins"
-#~ msgid "R"
-#~ msgstr "R"
+msgid "PORT 2"
+msgstr "PORT 2"
-#~ msgid "B"
-#~ msgstr "B"
+msgid "PORT 2 of the brick"
+msgstr "PORT 2 des Steins"
-#~ msgid "follow a RGB color"
-#~ msgstr "folge einer RGB-Farbe"
+msgid "PORT 3"
+msgstr "PORT 3"
-#~ msgid "save calibration 1"
-#~ msgstr "speichere Kalibrierung 1"
+msgid "PORT 3 of the brick"
+msgstr "PORT 3 des Steins"
-#~ msgid "stores a calibration in calibration 1"
-#~ msgstr "Speichert eine Kalibrierung als Kalibrierung 1"
+msgid "touch sensor"
+msgstr "Berührungssensor"
-#~ msgid "save calibration 2"
-#~ msgstr "speichere Kalibrierung 2"
+msgid "PORT 4"
+msgstr "PORT 4"
-#~ msgid "stores a calibration in calibration 2"
-#~ msgstr "Speichert eine Kalibrierung als Kalibrierung 2"
+msgid "PORT 4 of the brick"
+msgstr "PORT 4 des Steins"
-#~ msgid "calibration 1"
-#~ msgstr "Kalibrierung 1"
+msgid "Get battery level of the brick"
+msgstr "Der Ladezustand der Batterie des Steins"
-#~ msgid "return calibration 1"
-#~ msgstr "gib Kalibrierung 1 zurück"
+msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255."
+msgstr "FEHLER: Der Wert muss eine Zahl von 0 bis 255 sein."
-#~ msgid "calibration 2"
-#~ msgstr "Kalibrierung 2"
+msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW."
+msgstr "FEHLER: Der Wert muss entweder HOCH oder NIEDRIG sein."
-#~ msgid "return calibration 2"
-#~ msgstr "gib Kalibrierung 2 zurück"
+msgid ""
+"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
+"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
+msgstr ""
+"Lies den Wert aus dem analogen Port. Der Wert darf zwischen 0 und 1023 "
+"liegen. Benutze Vref, um die Spannun zu bestimmen. Für USB gilt ungefähr "
+"volt=((read)*5)/1024."
-#~ msgid "RGB"
-#~ msgstr "RGB"
+msgid ""
+"set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed by "
+"an argument"
+msgstr ""
+"Setzt die Geschwindigkeit der Butia-Motoren als einen Wert zwischen 0 und "
+"1023, der als Argument übergeben wird."
-#~ msgid "YUV"
-#~ msgstr "YUV"
+msgid "turn the Butia robot to the left"
+msgstr "Drehe den Butia-Roboter nach links."
-#~ msgid "HSV"
-#~ msgstr "HSV"
+msgid "display Butia"
+msgstr "Butia anzeigen"
-#~ msgid "Please check the port."
-#~ msgstr "Überprüfe bitte den Port."
+msgid "Hello World Butia "
+msgstr "Hallo Welt Butia "
-#~ msgid "NXT found"
-#~ msgstr "NXT gefunden"
+msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display"
+msgstr "Zeige Text im 32-Zeichen-ASCII-Display des Butia-Roboters an."
-#~ msgid ""
-#~ "turn motor\n"
-#~ "rotations"
-#~ msgstr ""
-#~ "Drehe Motor\n"
-#~ "Umdrehungen"
+msgid "Error making mask"
+msgstr "Fehler beim Erstellen der Bildmaske"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "synchronize motors\n"
-#~ "steering"
-#~ msgstr ""
-#~ "Motoren synchronisieren\n"
-#~ "Steuerung"
+msgid "G"
+msgstr "G"
-#~ msgid "delay Butia"
-#~ msgstr "Butia verlangsamen"
+msgid "R"
+msgstr "R"
-#~ msgid "wait for argument seconds"
-#~ msgstr "die angegebene Anzahl Sekunden warten"
+msgid "B"
+msgstr "B"
-#~ msgid "The camera was not found."
-#~ msgstr "Die Kamera wurde nicht gefunden."
+msgid "follow a RGB color"
+msgstr "folge einer RGB-Farbe"
-#~ msgid "then else"
-#~ msgstr "dann sonst"
+msgid "save calibration 1"
+msgstr "speichere Kalibrierung 1"
-#~ msgid "bottom of a collapsible stack"
-#~ msgstr "Ende eines zuklappbaren Stapels"
+msgid "stores a calibration in calibration 1"
+msgstr "Speichert eine Kalibrierung als Kalibrierung 1"
-#~ msgid "collapsed stack: click to open"
-#~ msgstr "Zugeklappter Stapel: zum Öffnen anklicken"
+msgid "save calibration 2"
+msgstr "speichere Kalibrierung 2"
-#~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open"
-#~ msgstr ""
-#~ "Unterster Block in einem zugeklappten Stapel: zum Aufklappen klicken"
+msgid "stores a calibration in calibration 2"
+msgstr "Speichert eine Kalibrierung als Kalibrierung 2"
-#~ msgid "top of stack"
-#~ msgstr "Stapelanfang"
+msgid "calibration 1"
+msgstr "Kalibrierung 1"
-#~ msgid "label"
-#~ msgstr "Beschriftung"
+msgid "return calibration 1"
+msgstr "gib Kalibrierung 1 zurück"
-#~ msgid "True"
-#~ msgstr "Wahr"
+msgid "calibration 2"
+msgstr "Kalibrierung 2"
-#~ msgid "False"
-#~ msgstr "Falsch"
+msgid "return calibration 2"
+msgstr "gib Kalibrierung 2 zurück"
-#~ msgid "Save as HTML"
-#~ msgstr "Als HTML speichern"
+msgid "Please check the port."
+msgstr "Überprüfe bitte den Port."
-#~ msgid "<Ctrl>d"
-#~ msgstr "<Ctrl>d"
+msgid "NXT found"
+msgstr "NXT gefunden"
-#~ msgid "Palette of US currencies"
-#~ msgstr "Palette der US-Währungen"
+msgid ""
+"turn motor\n"
+"rotations"
+msgstr ""
+"Drehe Motor\n"
+"Umdrehungen"
-#~ msgid "Palette of Australian currencies"
-#~ msgstr "Palette der australischen Währungen"
+msgid ""
+"synchronize motors\n"
+"steering"
+msgstr ""
+"Motoren synchronisieren\n"
+"Steuerung"
-#~ msgid "Palette of Guaranies"
-#~ msgstr "Palette der Guarani"
+msgid "delay Butia"
+msgstr "Butia verlangsamen"
-#~ msgid "presentation"
-#~ msgstr "Präsentation"
+msgid "wait for argument seconds"
+msgstr "die angegebene Anzahl Sekunden warten"
-#~ msgid "follow a turtle color"
-#~ msgstr "folge einer Schildkrötenfarbe"
+msgid "The camera was not found."
+msgstr "Die Kamera wurde nicht gefunden."
-#~ msgid "calibrate"
-#~ msgstr "kalibrieren"
+msgid "then else"
+msgstr "dann sonst"
-#~ msgid "calibrate a color to follow"
-#~ msgstr "kalibriere eine Farbe, die verfolgt werden soll"
+msgid "bottom of a collapsible stack"
+msgstr "Ende eines zuklappbaren Stapels"
-#~ msgid "freq"
-#~ msgstr "Frequenz"
+msgid "collapsed stack: click to open"
+msgstr "Zugeklappter Stapel: zum Öffnen anklicken"
-#~ msgid ""
-#~ "sync motors\n"
-#~ "steering"
-#~ msgstr ""
-#~ "Synchronisiere Motoren\n"
-#~ "Steuerung"
+msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open"
+msgstr "Unterster Block in einem zugeklappten Stapel: zum Aufklappen klicken"
-#~ msgid "<Ctrl>b"
-#~ msgstr "<Ctrl>b"
+msgid "top of stack"
+msgstr "Stapelanfang"
-#~ msgid "Palette of LEGO NXT blocks"
-#~ msgstr "Palette der LEGO-NXT-Blöcke"
+msgid "label"
+msgstr "Beschriftung"
-#~ msgid "Move the cursor over the orange palette for help."
-#~ msgstr "Bewege den Mauszeiger für Hilfe über die orange Palette."
+msgid "True"
+msgstr "Wahr"
-#~ msgid "Turtle Art Butia"
-#~ msgstr "Schildkrötenkunst Butia"
+msgid "False"
+msgstr "Falsch"
-#~ msgid "pushbutton"
-#~ msgstr "Schaltknopf"
+msgid "Save as HTML"
+msgstr "Als HTML speichern"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "returns the object gray level encountered him as a number between 0 and "
-#~ "1023"
-#~ msgstr ""
-#~ "gibt den Grauwert des Objektes als eine Zahl zwischen 0 und 1023 zurück"
+msgid "<Ctrl>d"
+msgstr "<Ctrl>d"
-#~ msgid "activity count"
-#~ msgstr "Aktivitätszähler"
+msgid "Palette of US currencies"
+msgstr "Palette der US-Währungen"
-#~ msgid "Import/Export"
-#~ msgstr "Import/Export"
+msgid "Palette of Australian currencies"
+msgstr "Palette der australischen Währungen"
-#~ msgid "Import project from the Journal"
-#~ msgstr "Objekt aus dem Tagebuch importieren"
+msgid "Palette of Guaranies"
+msgstr "Palette der Guarani"
-#~ msgid "Butia battery charge"
-#~ msgstr "Ladezustand der Butia-Batterie"
+msgid "presentation"
+msgstr "Präsentation"
-#~ msgid "Butia speed"
-#~ msgstr "Butia-Geschwindigkeit"
+msgid "follow a turtle color"
+msgstr "folge einer Schildkrötenfarbe"
-#~ msgid "forward distance"
-#~ msgstr "Vorwärtstrecke"
+msgid "calibrate"
+msgstr "kalibrieren"
-#~ msgid "backward distance"
-#~ msgstr "Rückwärtsstrecke"
+msgid "calibrate a color to follow"
+msgstr "kalibriere eine Farbe, die verfolgt werden soll"
-#~ msgid "Turn x degrees"
-#~ msgstr "Drehe um x Grad"
+msgid "freq"
+msgstr "Frequenz"
+
+msgid ""
+"sync motors\n"
+"steering"
+msgstr ""
+"Synchronisiere Motoren\n"
+"Steuerung"
+
+msgid "<Ctrl>b"
+msgstr "<Ctrl>b"
+
+msgid "Palette of LEGO NXT blocks"
+msgstr "Palette der LEGO-NXT-Blöcke"
+
+msgid "Move the cursor over the orange palette for help."
+msgstr "Bewege den Mauszeiger für Hilfe über die orange Palette."
+
+msgid "Turtle Art Butia"
+msgstr "Schildkrötenkunst Butia"
+
+msgid "pushbutton"
+msgstr "Schaltknopf"
+
+msgid ""
+"returns the object gray level encountered him as a number between 0 and 1023"
+msgstr ""
+"gibt den Grauwert des Objektes als eine Zahl zwischen 0 und 1023 zurück"
-#~ msgid "print Butia"
-#~ msgstr "Butia schreibe"
+msgid "activity count"
+msgstr "Aktivitätszähler"
-#~ msgid "Sumo Butia"
-#~ msgstr "Sumo-Butia"
+msgid "Import/Export"
+msgstr "Import/Export"
-#~ msgid "submit speed​​"
-#~ msgstr "Geschwindigkeit übertragen"
+msgid "Import project from the Journal"
+msgstr "Objekt aus dem Tagebuch importieren"
-#~ msgid "Send speed to the robot."
-#~ msgstr "Übertrage die Geschwindigkeit an den Roboter."
+msgid "Butia battery charge"
+msgstr "Ladezustand der Butia-Batterie"
-#~ msgid "set speed"
-#~ msgstr "setze Geschwindigkeit"
+msgid "Butia speed"
+msgstr "Butia-Geschwindigkeit"
-#~ msgid "move"
-#~ msgstr "fahre"
+msgid "forward distance"
+msgstr "Vorwärtstrecke"
-#~ msgid "turn left"
-#~ msgstr "drehe nach links"
+msgid "backward distance"
+msgstr "Rückwärtsstrecke"
-#~ msgid "turn right"
-#~ msgstr "drehe nach rechts"
+msgid "Turn x degrees"
+msgstr "Drehe um x Grad"
-#~ msgid "angle to the opponent"
-#~ msgstr "Winkel zum Gegner"
+msgid "print Butia"
+msgstr "Butia schreibe"
-#~ msgid "Get the angle to the center of the opponent."
-#~ msgstr "Bestimme den Winkel zum Zentrum des Gegners"
+msgid "Sumo Butia"
+msgstr "Sumo-Butia"
-#~ msgid "x coor."
-#~ msgstr "x-Koordinate"
+msgid "submit speed​​"
+msgstr "Geschwindigkeit übertragen"
-#~ msgid "y coor."
-#~ msgstr "y-Koordinate"
+msgid "Send speed to the robot."
+msgstr "Übertrage die Geschwindigkeit an den Roboter."
-#~ msgid "opponent x coor."
-#~ msgstr "x-Koordinate des Gegners"
+msgid "set speed"
+msgstr "setze Geschwindigkeit"
-#~ msgid "Get the x coordinate of the opponent."
-#~ msgstr "Bestimme die x-Koordinate des Gegners."
+msgid "move"
+msgstr "fahre"
-#~ msgid "opponent y coor."
-#~ msgstr "y-Koordinate des Gegners"
+msgid "turn left"
+msgstr "drehe nach links"
-#~ msgid "Get the y coordinate of the opponent."
-#~ msgstr "Bestimme die y-Koordinate des Gegners."
+msgid "turn right"
+msgstr "drehe nach rechts"
-#~ msgid "Get SumBot rotation."
-#~ msgstr "Bestimme die Drehung des SumBot."
+msgid "angle to the opponent"
+msgstr "Winkel zum Gegner"
-#~ msgid "opponent rotation"
-#~ msgstr "Drehung des Gegners"
+msgid "Get the angle to the center of the opponent."
+msgstr "Bestimme den Winkel zum Zentrum des Gegners"
-#~ msgid "distance to opponent"
-#~ msgstr "Abstand zum Gegner"
+msgid "x coor."
+msgstr "x-Koordinate"
-#~ msgid "full screen"
-#~ msgstr "Vollbild"
+msgid "y coor."
+msgstr "y-Koordinate"
-#~ msgid "stack"
-#~ msgstr "Stapel"
+msgid "opponent x coor."
+msgstr "x-Koordinate des Gegners"
-#~ msgid " "
-#~ msgstr " "
+msgid "Get the x coordinate of the opponent."
+msgstr "Bestimme die x-Koordinate des Gegners."
-#~ msgid " clean "
-#~ msgstr " lösche alles "
+msgid "opponent y coor."
+msgstr "y-Koordinate des Gegners"
-#~ msgid "numbers"
-#~ msgstr "Zahlen"
+msgid "Get the y coordinate of the opponent."
+msgstr "Bestimme die y-Koordinate des Gegners."
-#~ msgid "write"
-#~ msgstr "schreibe"
+msgid "Get SumBot rotation."
+msgstr "Bestimme die Drehung des SumBot."
-#~ msgid "restore last"
-#~ msgstr "Letztes rückgängig"
+msgid "opponent rotation"
+msgstr "Drehung des Gegners"
-#~ msgid ""
-#~ "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke "
-#~ "wie sin(x)"
+msgid "distance to opponent"
+msgstr "Abstand zum Gegner"
-#~ msgid "blocks"
-#~ msgstr "Blöcke"
+msgid "full screen"
+msgstr "Vollbild"
-#~ msgid "text size"
-#~ msgstr "Schriftgröße"
+msgid "stack"
+msgstr "Stapel"
-#~ msgid "sensor input resistance"
-#~ msgstr "Sensoreingangswiderstand"
+msgid " "
+msgstr " "
-#~ msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die aktuelle Schriftfarbe (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt "
-#~ "werden)"
+msgid " clean "
+msgstr " lösche alles "
-#~ msgid "picture top"
-#~ msgstr "Oberer Bildrand"
+msgid "write"
+msgstr "schreibe"
-#~ msgid "flow"
-#~ msgstr "Programmfluss"
+msgid "restore last"
+msgstr "Letztes rückgängig"
-#~ msgid "portfolio"
-#~ msgstr "Portfolio"
+msgid "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)"
+msgstr ""
+"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke wie "
+"sin(x)"
-#~ msgid "restores most recent blocks from trash"
-#~ msgstr "Zuletzt gelöschten Block wiederherstellen"
+msgid "text size"
+msgstr "Schriftgröße"
-#~ msgid "Load my block"
-#~ msgstr "Meinen Block laden"
+msgid "sensor input resistance"
+msgstr "Sensoreingangswiderstand"
-#~ msgid "picture left"
-#~ msgstr "Linker Bildrand"
+msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)"
+msgstr ""
+"Die aktuelle Schriftfarbe (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)"
-#~ msgid "Python code"
-#~ msgstr "Python-Quelltext"
+msgid "picture top"
+msgstr "Oberer Bildrand"
-#~ msgid "bottom block in a collapsibe stack: click to collapse"
-#~ msgstr "Unterster Block in einem zuklappbaren Stapel: zum Zuklappen klicken"
+msgid "restores most recent blocks from trash"
+msgstr "Zuletzt gelöschten Block wiederherstellen"
-#~ msgid "Trashcan"
-#~ msgstr "Mülleimer"
+msgid "Load my block"
+msgstr "Meinen Block laden"
-#~ msgid "pen"
-#~ msgstr "Stift"
+msgid "picture left"
+msgstr "Linker Bildrand"
-#~ msgid "picture right"
-#~ msgstr "Rechter Bildrand"
+msgid "Python code"
+msgstr "Python-Quelltext"
-#~ msgid "volume"
-#~ msgstr "Lautstärke"
+msgid "bottom block in a collapsibe stack: click to collapse"
+msgstr "Unterster Block in einem zuklappbaren Stapel: zum Zuklappen klicken"
-#~ msgid "picture bottom"
-#~ msgstr "Unterer Bildrand"
+msgid "Trashcan"
+msgstr "Mülleimer"
-#~ msgid "sensor voltage"
-#~ msgstr "Sensorspannung"
+msgid "picture right"
+msgstr "Rechter Bildrand"
-#~ msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die aktuelle Schriftgröße (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt "
-#~ "werden)"
+msgid "volume"
+msgstr "Lautstärke"
-#~ msgid "extras"
-#~ msgstr "Extras"
+msgid "picture bottom"
+msgstr "Unterer Bildrand"
-#~ msgid "<Alt>d"
-#~ msgstr "<Alt>d"
+msgid "sensor voltage"
+msgstr "Sensorspannung"
-#~ msgid "Save Logo"
-#~ msgstr "Logo speichern"
+msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)"
+msgstr ""
+"Die aktuelle Schriftgröße (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)"
-#~ msgid "<Ctrl>o"
-#~ msgstr "<Ctrl>o"
+msgid "<Alt>d"
+msgstr "<Alt>d"
-#~ msgid "bulleted list"
-#~ msgstr "Spiegelstrichliste"
+msgid "Save Logo"
+msgstr "Logo speichern"
-#~ msgid "picture"
-#~ msgstr "Bild"
+msgid "<Ctrl>o"
+msgstr "<Ctrl>o"
-#~ msgid "2×2 pictures"
-#~ msgstr "2x2 Bilder"
+msgid "bulleted list"
+msgstr "Spiegelstrichliste"
-#~ msgid "2×1 pictures"
-#~ msgstr "2x1 Bilder"
+msgid "picture"
+msgstr "Bild"
-#~ msgid "1×2 pictures"
-#~ msgstr "1x2 Bilder"
+msgid "2×2 pictures"
+msgstr "2x2 Bilder"
-#~ msgid "1×1 picture"
-#~ msgstr "1x1 Bild"
+msgid "2×1 pictures"
+msgstr "2x1 Bilder"
-#~ msgid "name"
-#~ msgstr "name"
+msgid "1×2 pictures"
+msgstr "1x2 Bilder"
-#~ msgid "holds current pen shade (can be used in place of a number block)"
-#~ msgstr ""
-#~ "beinhaltet den aktuellen Stiftfarbton (kann an Stelle eines Zahlenblocks "
-#~ "benutzt werden)"
+msgid "1×1 picture"
+msgstr "1x1 Bild"
-#~ msgid ""
-#~ "a programmable block: add your own math equation in the block, e.g., "
-#~ "sin(x)"
-#~ msgstr ""
-#~ "ein programmierbarer Block: füge deinen eigenen mathematischen Term in "
-#~ "den Block ein, z.B. sin(x)"
+msgid "holds current pen shade (can be used in place of a number block)"
+msgstr ""
+"beinhaltet den aktuellen Stiftfarbton (kann an Stelle eines Zahlenblocks "
+"benutzt werden)"
-#~ msgid "pop value off FILO"
-#~ msgstr "Wert aus FILO-Stapel holen: pop"
+msgid ""
+"a programmable block: add your own math equation in the block, e.g., sin(x)"
+msgstr ""
+"ein programmierbarer Block: füge deinen eigenen mathematischen Term in den "
+"Block ein, z.B. sin(x)"
-#~ msgid "show FILO in status block"
-#~ msgstr "FILO-Stapel im Statusblock anzeigen"
+msgid "pop value off FILO"
+msgstr "Wert aus FILO-Stapel holen: pop"
-#~ msgid "empty FILO"
-#~ msgstr "FILO-Stapel leeren"
+msgid "show FILO in status block"
+msgstr "FILO-Stapel im Statusblock anzeigen"
-#~ msgid "wait specified number of seconds"
-#~ msgstr "angegebene Dauer in Sekunden warten"
+msgid "empty FILO"
+msgstr "FILO-Stapel leeren"
-#~ msgid "do not continue current action"
-#~ msgstr "aktuelle Aktion nicht fortsetzen"
+msgid "wait specified number of seconds"
+msgstr "angegebene Dauer in Sekunden warten"
-#~ msgid "<Alt>p"
-#~ msgstr "<Alt>p"
+msgid "do not continue current action"
+msgstr "aktuelle Aktion nicht fortsetzen"
-#~ msgid "<Alt>b"
-#~ msgstr "<Alt>b"
+msgid "<Alt>p"
+msgstr "<Alt>p"
-#~ msgid "<Alt>e"
-#~ msgstr "<Alt>e"
+msgid "<Alt>b"
+msgstr "<Alt>b"
-#~ msgid "<Alt>r"
-#~ msgstr "<Alt>r"
+msgid "<Alt>e"
+msgstr "<Alt>e"
-#~ msgid "<Alt>w"
-#~ msgstr "<Alt>w"
+msgid "<Alt>r"
+msgstr "<Alt>r"
-#~ msgid "<Alt>s"
-#~ msgstr "<Alt>s"
+msgid "<Alt>w"
+msgstr "<Alt>w"
-#~ msgid "<Alt>o"
-#~ msgstr "<Alt>o"
+msgid "<Alt>s"
+msgstr "<Alt>s"
-#~ msgid "stack 2"
-#~ msgstr "Stapel 2"
+msgid "<Alt>o"
+msgstr "<Alt>o"
-#~ msgid "stack 1"
-#~ msgstr "Stapel 1"
+msgid "stack 2"
+msgstr "Stapel 2"
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "Tastatur"
+msgid "stack 1"
+msgstr "Stapel 1"
-#~ msgid "My Blocks"
-#~ msgstr "Meine Blöcke"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatur"
-#~ msgid "Numbers"
-#~ msgstr "Zahlen"
+msgid "Numbers"
+msgstr "Zahlen"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Vorlagen"
+msgid "Templates"
+msgstr "Vorlagen"
-#~ msgid "read key"
-#~ msgstr "lies Taste aus"
+msgid "read key"
+msgstr "lies Taste aus"
-#~ msgid "setyx"
-#~ msgstr "setze xy"
+msgid "setyx"
+msgstr "setze xy"
-#~ msgid "text color"
-#~ msgstr "Schriftfarbe"
+msgid "text color"
+msgstr "Schriftfarbe"
-#~ msgid "Pen"
-#~ msgstr "Stift"
+msgid "Pen"
+msgstr "Stift"
-#~ msgid "hide palette"
-#~ msgstr "Palette verbergen"
+msgid "hide palette"
+msgstr "Palette verbergen"
-#~ msgid "save Logo"
-#~ msgstr "Logo speichern"
+msgid "save Logo"
+msgstr "Logo speichern"
-#~ msgid "run"
-#~ msgstr "ausführen"
+msgid "run"
+msgstr "ausführen"
-#~ msgid "stop stack"
-#~ msgstr "Stapel anhalten"
+msgid "stop stack"
+msgstr "Stapel anhalten"
-#~ msgid "Sensors"
-#~ msgstr "Sensoren"
+msgid "Sensors"
+msgstr "Sensoren"
-#~ msgid "hres"
-#~ msgstr "hor. Auflösung"
+msgid "hres"
+msgstr "hor. Auflösung"
-#~ msgid "vres"
-#~ msgstr "vert. Auflösung"
+msgid "vres"
+msgstr "vert. Auflösung"