Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hy.po')
-rw-r--r--po/hy.po3226
1 files changed, 1075 insertions, 2151 deletions
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 46c58fe..7ee3888 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -1,7 +1,3 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
@@ -32,360 +28,249 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#. TRANS: "name" option from activity.info file
-#. TRANS: "summary" option from activity.info file
-#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid "turtleart-extras (master)"
msgstr "turtleart-ավելադիրներ (վարպետ)"
-#: taextras.py:37
msgid "Turtle Blocks"
msgstr "Turtle Blocks"
-# Turtle Art` Կրիայի Արվեստը -դանդաղ,համբերությամբ սովորելու համար
-#: taextras.py:38
msgid "Turtle Art"
msgstr "Turtle Art"
-#: taextras.py:42
msgid "Turtle Art Mini"
msgstr "Կրիայի Արվեստ /TortugArte/ Մինի"
-#: taextras.py:46
msgid "Turtle Confusion"
msgstr "Կրիայի շփոթմունք"
-#: taextras.py:47 taextras.py:52
msgid "Select a challenge"
msgstr "Ընտրել մի առաջադրանք - մարտահրավեր"
-#: taextras.py:51
msgid "Amazonas Tortuga"
msgstr "Amazonas Tortuga"
-#: taextras.py:56
msgid "Turtle Flags"
msgstr "Կրիայի Դրոշները"
-#: taextras.py:57
msgid "Use the turtle to draw country flags"
msgstr "Օգտագործիր կրիային երկրի դրոշները նկարելու համար"
-#: taextras.py:63
msgid "Palette of Mexican pesos"
msgstr "Մեքսիկական պեսոյի պահոց"
-#: taextras.py:64
msgid "Palette of Colombian pesos"
msgstr "Կոլումբիական պեսոյի պահոց"
-#: taextras.py:65
msgid "Palette of Rwandan francs"
msgstr "Ռուանդական ֆրանկի պահոց"
-#: taextras.py:66
msgid "Palette of US dollars"
msgstr "ԱՄՆ դոլարի պահոց"
-#: taextras.py:67
msgid "Palette of Australian dollars"
msgstr "Ավստրալիական դոլարի պահոց"
-#: taextras.py:68
msgid "Palette of Paraguayan Guaranies"
msgstr "Պարագվայական գուարանիի պահոց"
-#: taextras.py:69
msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles"
msgstr "Պերուական Նուեվո Սոլերի պահոց"
-#: taextras.py:70
msgid "Palette of Uruguayan Pesos"
msgstr "Ուրուգվայական պեսոի պահոց"
-#. TRANS: Butia is a Robot Project from Uruguay
-#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/)
-#: taextras.py:76
msgid "TurtleBots"
msgstr "Կրիայի Բոտերը"
-#. TRANS: summary of TurtleBots activity
-#: taextras.py:78
msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins"
msgstr ""
"Կրիայի մասնիկները կապել Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe "
"միացումներին:"
-#: taextras.py:79
msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023"
msgstr "ՍԽԱԼ է. արագության արժեքը պետք է լինի 0 -ի և 1023 սահմաններում:"
-#: taextras.py:80
msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8"
msgstr "ՍԽԱԼ է. ծածկագիրը պետք է լինի -ից 8-ի սահմաններում:"
-#: taextras.py:81
msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH"
msgstr "ՍԽԱԼ է. արժեքը պետք է լինի 0 կամ 1, ՑԱԾՐ կամ ԲԱՐՁՐ:"
-#: taextras.py:82
msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT."
msgstr "ՍԽԱԼ է. ռեժիմը պետք է լինի ՄՈՒՏՔԱՅԻՆ կամ ԵԼՔԱՅԻՆ:"
-#: taextras.py:83 taextras.py:84
msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off"
msgstr ""
"միացնում և անջատում է LED -ը՝ 1 նշանակում է միացված, 0 նշանակում է անջատված"
-#: taextras.py:85
msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535"
msgstr ""
"վերականգնում է մոխրագույն մակարդակը որպես 0-ի և 65535-ի սահմաններում ընկած "
"արժեք"
-#: taextras.py:86
msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise"
msgstr "Վերականգնում է 1-ը, երբ կոճակը սեղմված է և 0` եթե սեղմված չէ:"
-#: taextras.py:87
msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535"
msgstr ""
"վերականգնում է լույսի մակարդակը որպես 0-ի և 65535-ի սահմաններում ընկած արժեք"
-#: taextras.py:88
msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535"
msgstr ""
"վերականգնում է հեռավորությունը որպես 0-ի և 65535-ի սահմաններում ընկած արժեք"
-# օհմ - էլեկտրական դիմադրության չափման միավոր
-#: taextras.py:89
msgid "returns the resistance value (ohms)"
msgstr "վերականգնում է դիմադրության արժեքը (օհմ)"
-#: taextras.py:90
msgid "returns the voltage value (volts)"
msgstr "վերականգնում է հոսանքի լարման արժեքը (վոլտ)"
-#: taextras.py:91
msgid "returns the temperature"
msgstr "Վերականգնում է ջերմաստիճանը:"
-#: taextras.py:92
msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
msgstr ""
"Դարձնում է 1, երբ սենսորը հայտնաբերում է մագնիսական դաշտ, իսկ հակառակ "
"դեպքում` 0"
-# Լուսարձակման Դիոդ
-#: taextras.py:93
msgid "LED"
msgstr "ԼԱԴ"
-#: taextras.py:94
msgid "button"
msgstr "Կոճակ"
-#: taextras.py:95 taextras.py:363 TurtleArt/tabasics.py:327
-#: TurtleArt/tabasics.py:409
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1090
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1095
msgid "gray"
msgstr "մոխրագույն"
-#: taextras.py:96 taextras.py:361
msgid "light"
msgstr "Լույս"
-#: taextras.py:97
msgid "temperature"
msgstr "Ջերմաստիճանը"
-#: taextras.py:98 taextras.py:335
msgid "distance"
msgstr "հեռավորություն"
-#: taextras.py:99 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:151
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:165
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:179
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:193
msgid "resistance"
msgstr "Դիմադրություն"
-#: taextras.py:100 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:157
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:171
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:185
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:199
msgid "voltage"
msgstr "Լարում"
-#: taextras.py:101
msgid "Butia Robot"
msgstr "Բութիա Ռոբոտ"
-#: taextras.py:102
msgid "refresh Butia"
msgstr "Թարմացնել Բութիան"
-#: taextras.py:103
msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks"
msgstr "Թարմացնել Բութիայի պահոցի վիճակն ու մասնիկները:"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia"
-#: taextras.py:105
msgid "battery charge Butia"
msgstr "Բութիա մարտկոցի լիցքավորում"
-#: taextras.py:106
msgid ""
"returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255"
msgstr ""
"վերականգնում է մարտկոցի լիծքավորումը վոլտով: Եթե շարժիչ չկա, վերականգնում է "
"255"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia"
-#: taextras.py:108
msgid "speed Butia"
msgstr "Բութիա արագություն"
-#: taextras.py:109
msgid "set the speed of the Butia motors"
msgstr "սահմանիր Բութիա շարժիչի արագությունը"
-#: taextras.py:110
msgid "move Butia"
msgstr "շարժել Բութիային"
-#: taextras.py:111 TurtleArt/tabasics.py:169
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:856
msgid "left"
msgstr "Ձախ"
-#: taextras.py:112 TurtleArt/tabasics.py:181
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:880
msgid "right"
msgstr "Աջ"
-#: taextras.py:113
msgid "moves the Butia motors at the specified speed"
msgstr "շարժում է Բութիայի շարժիչը հատկորոշված արագությամբ"
-#: taextras.py:114
msgid "stop Butia"
msgstr "կանգնեցնել Բութիան"
-#: taextras.py:115
msgid "stop the Butia robot"
msgstr "Կանգնեցնել Բութիա ռոբոտը:"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward"
-#: taextras.py:117
msgid "forward Butia"
msgstr "Առաջ տանել Բութիան"
-#: taextras.py:118
msgid "move the Butia robot forward"
msgstr "Բութիա ռոբոտը շարժել դեպի առաջ"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left"
-#: taextras.py:120
msgid "left Butia"
msgstr "Ձախ Բութիա"
-#: taextras.py:121
msgid "turn the Butia robot at left"
msgstr "Բութիա ռոբոտը շրջել դեպի աջ:"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right"
-#: taextras.py:123
msgid "right Butia"
msgstr "աջ Բութիա"
-#: taextras.py:124
msgid "turn the Butia robot at right"
msgstr "Բութիա ռոբոտը շրջել դեպի աջ:"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward"
-#: taextras.py:126
msgid "backward Butia"
msgstr "Բութիան` հետ"
-#: taextras.py:127
msgid "move the Butia robot backward"
msgstr "Շարժել Բութիա ռոբոտը դեպի ետ"
-#: taextras.py:128
msgid "Butia Robot extra blocks"
msgstr "Բութիա Ռոբոտի լրացուցիչ մասերը"
-#: taextras.py:129
msgid "hack pin mode"
msgstr "ներխուժել փին ռեժիմ"
-#: taextras.py:130 taextras.py:298 taextras.py:464
msgid "pin"
msgstr "Կոճգամ"
-# Մոդուլ
-#: taextras.py:131 taextras.py:465
msgid "mode"
msgstr "Կերպ"
-#: taextras.py:132
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)."
msgstr "Ընտրել pin գործառույթը (ՆԵՐԱԾՄԱՆ, ԱՐՏԱԾՄԱՆ)"
-#: taextras.py:133
msgid "write hack pin Butia"
msgstr "գրել Բութիայի ներխուժման փինը"
-#: taextras.py:134 taextras.py:468 TurtleArt/tabasics.py:976
-#: TurtleArt/tawindow.py:4581
msgid "value"
msgstr "Արժեք"
-#: taextras.py:135
msgid "set a hack pin to 0 or 1"
msgstr "սահմանել ներխուժման փինը 0 կամ 1"
-#: taextras.py:136
msgid "read hack pin Butia"
msgstr "ընթերցել Բութիայի ներխուժման փինը"
-#: taextras.py:137
msgid "read the value of a hack pin"
msgstr "ընթերցել ներխուժման փինի արժեքը"
-#: taextras.py:138 taextras.py:440
msgid "HIGH"
msgstr "ԲԱՐՁՐ"
-#: taextras.py:139 taextras.py:477
msgid "Set HIGH value for digital port."
msgstr "Թվայնացված Մուտքի համար սահմանել ԲԱՐՁՐ արժեքը:"
-#: taextras.py:140 taextras.py:442
msgid "INPUT"
msgstr "ՄՈւՏՔ"
-#: taextras.py:141
msgid "Configure hack port for digital input."
msgstr "Կարգավորել ներխուժման մուտքը թվային եղանակով ներածման համար:"
-#: taextras.py:142 taextras.py:441
msgid "LOW"
msgstr "ՑԱԾՐ"
-#: taextras.py:143 taextras.py:480
msgid "Set LOW value for digital port."
msgstr "ԹվայինՄուտքի համար սահմանել ՑԱԾՐ արժեքը:"
-#: taextras.py:144 taextras.py:443
#, fuzzy
msgid "OUTPUT"
msgstr ""
@@ -394,141 +279,115 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ԵԼՔ"
-#: taextras.py:145
msgid "Configure hack port for digital output."
msgstr "Կարգավորել ներխուժման մուտքը թվային արդյունքի համար:"
-#: taextras.py:146
msgid "Butia"
msgstr "Բութիա"
-# needs to have %s
-#: taextras.py:147
-#, python-format
msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode."
msgstr "ՍԽԱԼ. Փինը %s պետք է լինի ԱՐՏԱԾՄԱՆ ռեժիմում"
-# needs to have %s
-#: taextras.py:148
-#, python-format
msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode."
msgstr "ՍԽԱԼ. Փինը %s պետք է լինի ՆԵՐԱԾՄԱՆ ռեժիմում"
-#: taextras.py:152
msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9"
msgstr ""
"Վրիպում՝ Pygame-ը ներբեռնելիս: Այս ավելացվող հանգույցը պահանջում է Pygame "
"1.9 տարբերակը"
-#: taextras.py:153
msgid "Error on initialization of the camera"
msgstr "Տեսախցիկի վերամեկնարկման գործողությունը ձախողվեց"
-#: taextras.py:154
+#, fuzzy
msgid "No camera was found"
-msgstr "Տեսախցիկը հայտնաբերված չէ"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Տեսախցիկը հայտնաբերված չէ\n"
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Ոչ մի տեսախցիկ չհայտնաբերվեց"
-#: taextras.py:155
msgid "Error stopping camera"
msgstr "Տեսախցիկի ընդհատման գործողությունը ձախողվեց"
-#: taextras.py:156
msgid "Error starting camera"
msgstr "Տեսախցիկի վերամեկնարկման գործողությունը ձախողվեց"
-#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image
-#: taextras.py:158
msgid "Error in get mask"
msgstr "ՎՐԻՊՈՒՄ դիմակը ձեռք բերելիս"
-#: taextras.py:159
msgid "FollowMe"
msgstr "Հետևիր ինձ"
-#: taextras.py:160
msgid "refresh FollowMe"
msgstr "թարմացնել ՛՛Հետևիր ինձ՛՛"
-#: taextras.py:161
+#, fuzzy
msgid "Search for a connected camera."
-msgstr "Փնտրել միացված տեսախցիկը:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Փնտրել միացված տեսախցիկը:\n"
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Փնտրել NXT կառավարման միացված մասնիկը:"
-# Calibration - Ելքային արժեքի հարմմարեցումը ելքի էտալոնային արժեքին:
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target
-#: taextras.py:163
msgid "calibration"
msgstr "Կալիբրացիա"
-#: taextras.py:164
+#, fuzzy
msgid "store a personalized calibration"
-msgstr "Պահել անհատականացված կալիբրացիան:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Պահել անհատականացված կալիբրացիան:\n"
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Պահեստավորում է անհատականացված կալիբրացիան:"
-#: taextras.py:165
msgid "return a personalized calibration"
msgstr "Վերադարձնել անհատականացված կալիբրացիան:"
-#: taextras.py:166
msgid "follow"
msgstr "Հետևել"
-#: taextras.py:167
msgid "follow a color or calibration"
msgstr "Հետևել գույնին կամ կալիբրացայիային:"
-#: taextras.py:168 plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63
msgid "brightness"
msgstr "Պայծառություն"
-#: taextras.py:169
msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255."
msgstr "տեսախցիկի պայծառությունը սահմանել որպես արժեք 0-ի և 255-ի սահմաններում"
-#: taextras.py:170
msgid "minimum pixels"
msgstr "Պիքսելների նվազագույնը"
-#: taextras.py:171
msgid "set the minimal number of pixels to follow"
msgstr "Սահմանել հաջորդող պիքսելների նվազագույն քանակը:"
-#: taextras.py:172
msgid "threshold"
msgstr "Նախաշեմ"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
-#: taextras.py:174
msgid "set a threshold for a RGB color"
msgstr "Սահմանել ԿԿԿ գույնի շեմը"
-#: taextras.py:175
msgid "camera mode"
msgstr "տեսախցիկի ռեժիմ"
-#. TRANS: RGB, YUV, and HSV are color spaces
-#: taextras.py:177
+#, fuzzy
msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV"
-msgstr "տեղադրել տեսախցիկի RGB; YUV կամ HSV գունային ռեժիմը"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"տեղադրել տեսախցիկի RGB; YUV կամ HSV գունային ռեժիմը\n"
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"տեղադրել տեսախցիկի գունային ռեժիմը` RGB, YUV, և HSV"
-#: taextras.py:178
msgid "get brightness"
msgstr "ձեռք բերել պայծառություն"
-#: taextras.py:179
msgid "get the brightness of the ambient light"
msgstr "ձեռք բերել միջավայրի լույսի պայծառությունը"
-#: taextras.py:180
msgid "average color"
msgstr "միջին գույնը"
-#: taextras.py:181
msgid ""
"if set to 0 then color averaging is off during calibration; for other values "
"it is on"
@@ -536,227 +395,141 @@ msgstr ""
"եթե սահմանված է 0, ապա գունային միջին մեծությունը անջատված է տրամաչափման "
"ընթացքում, մյուս արժեքների դեպքում՝ միացված"
-#: taextras.py:183
msgid "x position"
msgstr "Դիրքն x -ի վրա"
-#: taextras.py:184
msgid "return x position"
msgstr "Վերադառնալ x դիրքին"
-#: taextras.py:185
msgid "y position"
msgstr "Դիրքն y - ի վրա"
-#: taextras.py:186
msgid "return y position"
msgstr "Վերադառնալ y դիրքին"
-#: taextras.py:187
msgid "pixels"
msgstr "Պիքսել"
-#: taextras.py:188
msgid "return the number of pixels of the biggest blob"
msgstr "Վերականգնել ամենամեծ բծի պիքսելների քանակը:"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
-#: taextras.py:190
msgid "set the color mode of the camera to RGB"
msgstr "տեղադրել տեսախցիկի RGB գունային ռեժիմը"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: YUV color space (luminance, chrominance)
-#: taextras.py:192
msgid "set the color mode of the camera to YUV"
msgstr "տեղադրել տեսախցիկի YUV գունային ռեժիմը"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: HSV color space (hue, saturation, value)
-#: taextras.py:194
msgid "set the color mode of the camera to HSV"
msgstr "տեղադրել տեսախցիկի HSV գունային ռեժիմը"
-#: taextras.py:195
msgid "empty calibration"
msgstr "Կալիբրացիան. դատարկ"
-#: taextras.py:196
msgid "error in string conversion"
msgstr "Տեքստային շղթայի փոխակերպման սխալ:"
-#. TRANS: Pattern detection is a plugin that allow detect signals
-#. with the camera
-#: taextras.py:202
msgid "Pattern detection"
msgstr "Օրինակի հայտնաբերում"
-#: taextras.py:203
msgid "Seeing signal"
msgstr "Տեսնելու ազդանշան"
-#: taextras.py:204
msgid "Returns True if the signal is in front of the camera"
msgstr "Դարձնում է Ճիշտ, եթե ազդանշանը տեսախցիկի առջև է"
-#: taextras.py:205
msgid "Distance to signal"
msgstr "Ազդանշանի հեռավորությունը"
-#: taextras.py:206
msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters"
msgstr "Վերադարձնում է ազդանշանի հեռավորությունը տեսախցիկին միլիմետրերով"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling"
-#: taextras.py:211
msgid "SumBot"
msgstr "SumBot"
-#: taextras.py:212
msgid "speed SumBot"
msgstr "SumBot -ի արագացում"
-#: taextras.py:213
msgid "submit the speed to the SumBot"
msgstr "Ներմուծել SumBot -ի արագությունը:"
-#: taextras.py:214
msgid "set the default speed for the movement commands"
msgstr "Սահմանել նախնական արագությունը`տեղաշարժման հրահանգների համար"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward"
-#: taextras.py:216
msgid "forward SumBot"
msgstr "SumBot առաջ"
-#: taextras.py:217
msgid "move SumBot forward"
msgstr "SumBot-ը շարժել դեպի առաջ"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward"
-#: taextras.py:219
msgid "backward SumBot"
msgstr "SumBot` ետ"
-#: taextras.py:220
msgid "move SumBot backward"
msgstr "SumBot շարժել դեպի ետ"
-#: taextras.py:221
msgid "stop SumBot"
msgstr "SumBot կանգ"
-#: taextras.py:222
msgid "stop the SumBot"
msgstr "Կանգնեցնել SumBot-ը"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left"
-#: taextras.py:224
msgid "left SumBot"
msgstr "SumBot Ձախ"
-#: taextras.py:225
msgid "turn left the SumBot"
msgstr "SumBot-ը շրջել դեպի ձախ:"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right"
-#: taextras.py:227
msgid "right SumBot"
msgstr "SumBot` աջ"
-#: taextras.py:228
msgid "turn right the SumBot"
msgstr "SumBot -ը շրջել դեպի աջ:"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
-#. face the center of the playing field
-#: taextras.py:231
msgid "angle to center"
msgstr "Շրջել դեպի կենտրոն անկյան տակ"
-# Dohyo կան dojo - Սումո ըմբշամարտի բեմն է
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: dohyo is the playing field
-#: taextras.py:233
msgid "get the angle to the center of the dohyo"
msgstr "Անկյունը հասցնում է dohyo- ի կենտրոնին"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
-#. face the Enemy (opponent)
-#: taextras.py:236
msgid "angle to Enemy"
msgstr "Շրջել դեպի հակառակորդն ուղղող անկյան տակ:"
-#: taextras.py:237
msgid "get the angle to the Enemy"
msgstr "Պարզել անկյան չափը մինչև հակառակորդը"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot"
-#: taextras.py:239
msgid "x coor. SumBot"
msgstr "SumBot -ի X դիրքացույցը"
-#: taextras.py:240
msgid "get the x coordinate of the SumBot"
msgstr "Պարզել SumBot ռոբոտի x դիրքացույցը"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot"
-#: taextras.py:242
msgid "y coor. SumBot"
msgstr "y coor. SumBot"
-#: taextras.py:243
msgid "get the y coordinate of the SumBot"
msgstr "Պարզել SumBot ռոբոտի y դիրքացույցը"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:245
msgid "x coor. Enemy"
msgstr "x coor. Հակառակորդի"
-#: taextras.py:246
msgid "get the x coordinate of the Enemy"
msgstr "Պարզել հակառակորդի ռոբոտի x դիրքացույցը"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:248
msgid "y coor. Enemy"
msgstr "y coor. Հակառակորդի"
-#: taextras.py:249
msgid "get the y coordinate of the Enemy"
msgstr "Պարզել հակառակորդի ռոբոտի y դիրքացույցը"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot"
-#: taextras.py:251
msgid "rotation SumBot"
msgstr "SumBot պտույտ"
-#: taextras.py:252
msgid "get the rotation of the Sumbot"
msgstr "Հասնում է Sumbot -ի պտույտին"
-# rotation պտույտ կամ շրջադարձ
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:254
msgid "rotation Enemy"
msgstr "Հակառակորդի պտույտ"
-#: taextras.py:255
#, fuzzy
msgid "get the rotation of the Enemy"
msgstr ""
@@ -765,138 +538,98 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Հասնում է Հակառակորդի պտույտին"
-#: taextras.py:256
msgid "distance to center"
msgstr "հեռավորություն կենտրոնից"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: dohyo is the playing field
-#: taextras.py:258
msgid "get the distance to the center of the dohyo"
msgstr "Պարզել հեռավորությունը «dojo»-ի կենտրոնից"
-#: taextras.py:259
msgid "distance to Enemy"
msgstr "Հեռավորությունը մինչև Հակառակորդը"
-#: taextras.py:260
msgid "get the distance to the Enemy"
msgstr "Պարզել հեռավորությունը մինչև հակառակորդը"
-#: taextras.py:261
msgid "update information"
msgstr "արդիականացնել տեղեկությունը"
-#: taextras.py:262
msgid "update information from the server"
msgstr "Արդիականացնել տեղեկությունը` սերվերից"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity
-#: taextras.py:267
msgid "Palette of physics blocks"
msgstr "Ֆիզիկայի մասնիկների պահոց"
-#: taextras.py:268
msgid "start polygon"
msgstr "Սկսել բազմանկյունը"
-#: taextras.py:269
msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position."
msgstr "Սկսել նոր բազմանկյան սահմանումը` ելնելով Կրիայի առկա XY դիրքից"
-#: taextras.py:271
msgid "add point"
msgstr "Կետ ավելացնել"
-#: taextras.py:272
msgid ""
"Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy "
"position."
msgstr "Նոր կետ ավելացնել առկա բազմանկյանը` ելնելով Կրիայի ներկա XY դիրքից:"
-#: taextras.py:274
msgid "end polygon"
msgstr "Ավարտել բազմանկյունը:"
-#: taextras.py:275
msgid "Define a new polygon."
msgstr "Սահմանել նոր բազմանկյուն"
-#: taextras.py:276
msgid "end filled polygon"
msgstr "Ավարտել լցված բազմանկյունը:"
-#: taextras.py:277
msgid "Not a simple polygon"
msgstr "Պարզ բազմանկյուն չէ"
-#: taextras.py:278
msgid "Define a new filled polygon."
msgstr "Սահմանել նոր, լցոնված բազմանկյուն:"
-#: taextras.py:279
msgid "triangle"
msgstr "Եռանկյուն"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: base of a triangle
-#: taextras.py:281
msgid "base"
msgstr "Հիմք"
-#: taextras.py:282 taextras.py:288
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:896
msgid "height"
msgstr "բարձրություն"
-#: taextras.py:283
msgid "Add a triangle object to the project."
msgstr "Եռանկյունաձև օբյեկտ ավելացնել նախագծին:"
-#: taextras.py:284
msgid "circle"
msgstr "Շրջանագիծ"
-#: taextras.py:285
msgid "Add a circle object to the project."
msgstr "Շրջանաձև օբյեկտ ավելացնել նախագծին:"
-#: taextras.py:286
msgid "rectangle"
msgstr "Ուղղանկյուն"
-#: taextras.py:287 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:872
msgid "width"
msgstr "լայնք"
-#: taextras.py:289
msgid "Add a rectangle object to the project."
msgstr "Ուղղանկյունաձև օբյեկտ ավելացնել նախագծին"
-#: taextras.py:290
msgid "reset"
msgstr "Վերակարգավորել"
-#: taextras.py:291
msgid "Reset the project; clear the object list."
msgstr "Վերակարգավորել Նախագիծը, վերացնել օբյեկտների ցանկը:"
-#: taextras.py:292
msgid "motor"
msgstr "Շարժիչ"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: torque as in engine torque
-#: taextras.py:294
msgid "torque"
msgstr "Շարժիչի պտտվող մասը"
-#: taextras.py:295
msgid "speed"
msgstr "Արագություն"
-#: taextras.py:296
msgid ""
"Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is "
"placed on the most recent object created."
@@ -904,23 +637,18 @@ msgstr ""
"Շարժիչի պտույտները և արագության աստիճանները 0-ից /անջատված/ մինչև դրական "
"թվեր; շարժիչը տեղավորվում է ամենավերջում ստեղծված օբյեկտի մոտ:"
-#: taextras.py:299
msgid "Pin an object down so that it cannot fall."
msgstr "Կոճգամով ամրացրու օբյեկտը, որպեսզի չընկնի:"
-#: taextras.py:300
msgid "joint"
msgstr "Միացյալ"
-#: taextras.py:301 TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288
msgid "x"
msgstr "x"
-#: taextras.py:302 TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288
msgid "y"
msgstr "y"
-#: taextras.py:303
msgid ""
"Join two objects together (the most recent object created and the object at "
"point x, y)."
@@ -928,38 +656,28 @@ msgstr ""
"Միացնել 2 օբյեկտները (ամենավերջում ստեղծված օբյեկտն ու x, y կետի վրա գտնվող "
"օբյեկտը):"
-#: taextras.py:305
msgid "save as Physics activity"
msgstr "Պահել ֆիզիկա գործունեությունը"
-#: taextras.py:306
msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity."
msgstr "Պահել Նախագիծը Մատյանում որպես Ֆիզիկայի գործունեություն:"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works
-#: taextras.py:308
msgid "gear"
msgstr "Ատամնանիվ"
-#: taextras.py:309
msgid "Add a gear object to the project."
msgstr "Նախագծին ատամնանիվ ավելացնել"
-#: taextras.py:310
msgid "density"
msgstr "Խտություն"
-#: taextras.py:311
msgid ""
"Set the density property for objects (density can be any positive number)."
msgstr "Սահմանել օբյեկտների խտությունը (կարող է լինել միայն դրական թիվ):"
-#: taextras.py:313
msgid "friction"
msgstr "Շփում"
-#: taextras.py:314
msgid ""
"Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns "
"friction off and 1 is strong friction)."
@@ -967,14 +685,9 @@ msgstr ""
"Սահմանել օբյեկտների շփման մակարդակը (արժեքը` 0-ից մինչև 1, որտեղ 0 բացառում "
"է շփումը, իսկ 1-ն` ուժեղ շփում է):"
-# Առաձգական մակերեսի շնորհիվ
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: bounciness is coefficient of restitution
-#: taextras.py:317
msgid "bounciness"
msgstr "Ետցատկ"
-#: taextras.py:318
msgid ""
"Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means "
"no bounce and 1 is very bouncy)."
@@ -982,44 +695,30 @@ msgstr ""
"Սահմանել օբյեկտի ետցանկի ուժգնությունը (արժեքը` 0-ից մինչև 1, որտեղ 0 "
"բացառում է ետցատկը, իսկ 1-ը` շատ արագ ետցատկ է):"
-# Դինամիկ
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position
-#: taextras.py:321
msgid "dynamic"
msgstr "Շարժուն"
-#: taextras.py:322
msgid ""
"If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position."
msgstr ""
"Եթե շարժունակությունը = 1, օբյեկտը կարող է շարժվել, եթե այն = 0` ապա անշարժ "
"մնում է իր դիրքում:"
-# WeDo - LEGO ընկերության ռոբոտային արտադրանք է:
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company
-#: taextras.py:328
msgid "Palette of WeDo blocks"
msgstr "WeDo մասնիկների պահոց"
-#: taextras.py:329
msgid "WeDo"
msgstr "WeDo"
-#: taextras.py:330
msgid "set current WeDo device"
msgstr "սահմանել ներկայիս WeDo սարքը"
-#: taextras.py:331
msgid "number of WeDo devices"
msgstr "WeDo սարքերի թիվը"
-#: taextras.py:332
msgid "tilt"
msgstr "թեքություն"
-#: taextras.py:333
msgid ""
"tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == "
"tilt left, 2 == tilt right)"
@@ -1027,176 +726,130 @@ msgstr ""
"Թեքման սենսորի արդյունքը. (-1 == թեքում չկա, 0 == թեքում դեպի առաջ, 3 == "
"թեքում դեպի ետ, 1 == թեքում դեպի ձախ, 2 == թեքում դեպի աջ)"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor"
-#: taextras.py:337
msgid "distance sensor output"
msgstr "Հեռավորության սենսորի արդյունքը:"
-#: taextras.py:338
msgid "Motor A"
msgstr "Շարժիչ A"
-#: taextras.py:339
msgid "returns the current value of Motor A"
msgstr "Վերադարձնում է A շարժիչի ընթացիկ արժեքը:"
-#: taextras.py:340
msgid "Motor B"
msgstr "Շարժիչ B"
-#: taextras.py:341
msgid "returns the current value of Motor B"
msgstr "Վերադարձնում է B շարժիչի ընթացիկ արժեքը:"
-#: taextras.py:342
msgid "set the value for Motor A"
msgstr "Սահմանել A շարժիչի արժեքը:"
-#: taextras.py:343
msgid "set the value for Motor B"
msgstr "Սահմանել B շարժիչի արժեքը:"
-#: taextras.py:344
msgid "WeDo is unavailable"
msgstr "WeDo - ն հասանելի չէ"
-#. TRANS: e.g., Wedo 2 is unavailable, defaulting to 1
-#: taextras.py:346
-#, python-format
msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1"
msgstr "WeDo %d անհասանելի է, լռելյայնությունը 1"
-#. TRANS: %(device)s and %(wedo_number)d are substitution strings;
-#. please leave untranslated
-#: taextras.py:349
-#, python-format
msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d"
msgstr "%(device)s անհասանելի է WeDo %(wedo_number)d սարքի վրա"
-# LEGO NXT - LEGO ընկերության ռոբոտային արտադրանք է:
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company
-#: taextras.py:354
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors"
msgstr "Շարժիչի LEGO NXT մասնիկների պահոց:"
-#: taextras.py:355
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors"
msgstr "LEGO NXT -ի սենսորների մասնիկների պահոց:"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: touch sensor (implemented as a button)
-#: taextras.py:357
msgid "touch"
msgstr "Հպման սենսոր"
-# Հեռավորության չափումը գերձայնային ալիքներով
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: distance sensor (implemented using ultrasonics)
-#: taextras.py:359
msgid "ultrasonic"
msgstr "Գերձայնային"
-#: taextras.py:360 TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:326
-#: TurtleArt/tabasics.py:384
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1093
msgid "color"
msgstr "գույն"
-#: taextras.py:362 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:206
msgid "sound"
msgstr "Հնչյուն"
-#. TRANS: The brick is the NXT controller
-#: taextras.py:365
+#, fuzzy
msgid "Please check the connection with the brick"
-msgstr "Խնդրեմ ստուգել կապը NXT կարգավորիչի հետ"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Խնդրեմ ստուգել կապը NXT կարգավորիչի հետ\n"
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Ստուգել կապը NXT հսկման մասնիկի հետ:"
-#: taextras.py:366
-#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C"
msgstr "Անվավեր մուտք '%s': Մուտքը պետք է լինի՝ ՄՈՒՏՔ Ա, Բ կամ Գ"
-#: taextras.py:367
-#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4"
msgstr "Անվավեր մուտք '%s': Մուտքը պետք է լինի՝ ՄՈՒՏՔ 1, 2, 3, կամ 4"
-#: taextras.py:368
+#, fuzzy
msgid "The value of power must be between -127 to 127"
-msgstr "Հզորության արժեքը պետք է լինի - 127 -ի և 127 սահմաններում"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Հզորության արժեքը պետք է լինի - 127 -ի և 127 սահմաններում\n"
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Հզորության արժեքը պետք է լինի -127 և 127 -ի միջև:"
-#: taextras.py:369
-#, python-format
msgid "The parameter must be a integer, not '%s'"
msgstr "Պարամետրը պետք է լինի ամբողջ թիվ, ոչ '%s'"
-#: taextras.py:370
+#, fuzzy
msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect"
-msgstr "Վրիպում. ստուգել բոլոր միացումները և կրկին փորձել միանալ"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Վրիպում. ստուգել բոլոր միացումները և կրկին փորձել միանալ\n"
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Վրիպում է տեղի ունեցել. խնդրեմ ստուգե՛ք բոլոր միացումներն ու փորձեք նորից "
+"միացնել:"
-#: taextras.py:371
-#, python-format
msgid "NXT found %s bricks"
msgstr "NXT գտավ %s կառավարման սարքը"
-#: taextras.py:372
msgid "NXT not found"
msgstr "NXT չի գտնվել"
-#: taextras.py:373
-#, python-format
msgid "Brick number %s was not found"
msgstr "NXT կառավարման թիվը %s չհայտնաբերվեց"
-#: taextras.py:374
msgid "refresh NXT"
msgstr "Թարմացնել NXT-ը"
-#: taextras.py:375
msgid "Search for a connected NXT brick."
msgstr "Փնտրել NXT կառավարման միացված մասնիկը:"
-#: taextras.py:376
msgid "NXT"
msgstr "NXT"
-#: taextras.py:377
msgid "set current NXT device"
msgstr "տեղադրել ներկայիս NXT սարքը"
-#: taextras.py:378
msgid "number of NXT devices"
msgstr "NXT սարքերի թիվը"
-#: taextras.py:379
msgid "brick name"
msgstr "կառավարման սարքի անվանումը"
-#: taextras.py:380
msgid "Get the name of a brick."
msgstr "Ստացիր կառավարման սարքի անվանումը"
-#: taextras.py:381
msgid "play tone"
msgstr "Վերարտադրել հնչյունը"
-#: taextras.py:382
msgid "frequency"
msgstr "Հաճախականություն"
-#: taextras.py:383 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:425
msgid "time"
msgstr "ժամանակ"
-#: taextras.py:384
msgid "Play a tone at frequency for time."
msgstr "Նվագարկել հաճախականությամբ հնչյունը որոշակի ժամանակի ընթացքում:"
-#. TRANS: turn is the action
-#: taextras.py:386
msgid ""
"turn motor\n"
"\n"
@@ -1204,25 +857,18 @@ msgstr ""
"Շրջել շարժիչը\n"
"\n"
-#: taextras.py:387
msgid "port"
msgstr "Մուտք"
-#: taextras.py:388
msgid "power"
msgstr "Հզորություն"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: rotations is quantity of turns
-#: taextras.py:390
msgid "rotations"
msgstr "Պտույտներ"
-#: taextras.py:391
msgid "turn a motor"
msgstr "Պտտել շարժիչը"
-#: taextras.py:392
msgid ""
"synchronize\n"
"\n"
@@ -1232,39 +878,30 @@ msgstr ""
"\n"
"շարրժիչները"
-#: taextras.py:393
msgid "steering"
msgstr "ղեկակառավարում"
-#: taextras.py:394
msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C"
msgstr "Համաժամանակեցնել Մուտք B-ին և Մուտք C -ին միացված շարժիչները:"
-#: taextras.py:395
msgid "PORT A"
msgstr "Մուտք A"
-#: taextras.py:396
msgid "PORT A of the brick"
msgstr "Մուտք A-ի մասնիկը"
-#: taextras.py:397
msgid "PORT B"
msgstr "Մուտք B"
-#: taextras.py:398
msgid "PORT B of the brick"
msgstr "Մուտք B-ի մասնիկը"
-#: taextras.py:399
msgid "PORT C"
msgstr "Մուտք C"
-#: taextras.py:400
msgid "PORT C of the brick"
msgstr "Մուտք C-ի մասնիկը"
-#: taextras.py:401
msgid ""
"synchronize\n"
"motors"
@@ -1272,165 +909,112 @@ msgstr ""
"համաժամանակեցնել\n"
"շարժիչները"
-#: taextras.py:402
msgid "start motor"
msgstr "Միացնե՛լ շարժիչը"
-#: taextras.py:403
msgid "Run a motor forever."
msgstr "Աշխատեցնե՛լ շարժիչը մշտապես:"
-#: taextras.py:404
msgid "brake motor"
msgstr "Արգելակել շարժիչը"
-#: taextras.py:405
msgid "Stop a specified motor."
msgstr "Արգելակել որոշված շարժիչը"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor
-#: taextras.py:407
msgid "reset motor"
msgstr "Վերակարգավորել շարժիչը:"
-#: taextras.py:408
msgid "Reset the motor counter."
msgstr "Վերակարգավորել շարժիչի հաշվիչը:"
-#: taextras.py:409
msgid "motor position"
msgstr "Շարժիչի դիրքը"
-#: taextras.py:410
msgid "Get the motor position."
msgstr "Պարզել շարժիչի դիրքը"
-#: taextras.py:411
msgid "PORT 1"
msgstr "Մուտք 1"
-#: taextras.py:412
msgid "PORT 1 of the brick"
msgstr "Մասնիկի Մուտք 1 -ը:"
-#: taextras.py:413
msgid "read"
msgstr "Կարդալ"
-#: taextras.py:414
msgid "sensor"
msgstr "Սենսոր"
-#: taextras.py:415
msgid "Read sensor output."
msgstr "Կարդալ սենսորի ելքի տվյալները"
-#: taextras.py:416
msgid "PORT 2"
msgstr "Մուտք 2"
-#: taextras.py:417
msgid "PORT 2 of the brick"
msgstr "Մասնիկի Մուտք 2 -ը:"
-#: taextras.py:418
msgid "light sensor"
msgstr "Լույսի սենսոր"
-#: taextras.py:419
msgid "gray sensor"
msgstr "մոխրագույն սենսոր"
-#: taextras.py:420
msgid "PORT 3"
msgstr "Մուտք 3"
-#: taextras.py:421
msgid "PORT 3 of the brick"
msgstr "Մասնիկի Մուտք 3 -ը:"
-#: taextras.py:422
msgid "touch sensor"
msgstr "Հպման սենսոր"
-#: taextras.py:423
msgid "distance sensor"
msgstr "Հեռավորության սենսոր"
-#: taextras.py:424
msgid "PORT 4"
msgstr "Մուտք 4"
-#: taextras.py:425
msgid "PORT 4 of the brick"
msgstr "Մասնիկի Մուտք 4 -ը:"
-#: taextras.py:426
msgid "sound sensor"
msgstr "Ձայնային սենսոր"
-#: taextras.py:427
msgid "color sensor"
msgstr "Գույնի սենսոր"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: set light is used to set the light level associated with
-#. the color sensor (which can emit light as well as sense it)
-#: taextras.py:430
msgid "set light"
msgstr "Կարգավորել լույսը"
-#: taextras.py:431
msgid "Set color sensor light."
msgstr "Միացնել գունային սենսորի լույսը:"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick
-#: taextras.py:433
msgid "battery level"
msgstr "մարտկոցի մակարդակը"
-#: taextras.py:434
msgid "Get the battery level of the brick in millivolts"
msgstr "Ձեռք բերել կառավարման սարքի մարտկոցի մակարդակը միլիվոլտով"
-# #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# WeDo - LEGO ընկերության ռոբոտային արտադրանք է:
-# #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# Arduino - բաց, ազատ սարքաշարի հարթակ, հավելյալ մուտք Arduino վահանակի վերահսկման համար:
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Arduino plugin to control an Arduino board
-#: taextras.py:439
msgid "Palette of Arduino blocks"
msgstr "Arduino մասնիկների պահոց"
-# PWM - pulse width modulation, ԲԼՄ -բաբախյունի լայնքի մոդուլացիա
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: PWM is pulse-width modulation
-#: taextras.py:445
msgid "PWM"
msgstr "PWM"
-# SERVO - փոքր չափի ռոբոտների հեռակա ռադիոկառավարման սարք:
#
-#: taextras.py:446
msgid "SERVO"
msgstr "SERVO"
-#: taextras.py:447
msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port."
msgstr "ՍԽԱԼ. Ստուգել Arduino -ն և մուտքի համարը:"
-#: taextras.py:448
msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255."
msgstr "ՍԽԱԼ. Արժեքը պետք է լինի 0-ից մինչև 255:"
-#: taextras.py:449
msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1"
msgstr "ՍԽԱԼ. Արժեքը պետք է լինի կամ ԲԱՐՁՐ, կամ` ՑԱԾՐ, 0 կամ 1"
-#: taextras.py:450
#, fuzzy
msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO."
msgstr ""
@@ -1439,71 +1023,51 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ՍԽԱԼ. պետք է լինի, ՄՈւՏՔ, ԵԼՔ, PWM կամ SERVO կերպով:"
-#: taextras.py:451
msgid "ERROR: The value must be an integer."
msgstr "ՍԽԱԼ. արժեքը պետք է լինի ամբողջ թիվ:"
-#: taextras.py:452
msgid "ERROR: The pin must be an integer."
msgstr "ՍԽԱԼ. Փինը պետք է լինի ամբողջ թիվ:"
-#: taextras.py:453
msgid "refresh Arduino"
msgstr "թարմացնել Arduino-ն"
-#: taextras.py:454
msgid "Search for connected Arduinos."
msgstr "Փնտրել միացված Arduino-ներ"
-#: taextras.py:455
msgid "Arduino"
msgstr "Arduino"
-#: taextras.py:456
msgid "set current Arduino board"
msgstr "տեղադրել ներկայիս Arduino պլատան"
-#: taextras.py:457
msgid "number of Arduinos"
msgstr "Arduinos քանակը"
-#: taextras.py:458
msgid "number of Arduino boards"
msgstr "Arduino պլատաների թիվը"
-#: taextras.py:459
msgid "Arduino name"
msgstr "Arduino անվանումը"
-#: taextras.py:460
msgid "Get the name of an Arduino."
msgstr "Ձեոք բեր Arduino անվանումը"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc)
-#. in which an I/O pin is being used.
-#: taextras.py:463
msgid "pin mode"
msgstr "pin ռեժիմ"
-#: taextras.py:466
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)."
msgstr "Ընտրել pin գործառույթը (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)"
-#: taextras.py:467
msgid "analog write"
msgstr "Գրել անալոգային տեսքով"
-#: taextras.py:469
msgid "Write analog value in specified port."
msgstr "Գրել անալոգային արժեքը որոշակի Մուտքի վրա:"
-#: taextras.py:470
msgid "analog read"
msgstr "Կարդալ անալոգային արդյունքը"
-# վոլտ=((կարդալ)*5)/1024)
-#: taextras.py:471
msgid ""
"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
@@ -1511,27 +1075,21 @@ msgstr ""
"Կարդալ արժեքն անալոգային Մուտքից: Արժեքը կարող է լինել 0 -ի և 1023-ի միջև. "
"USB -ի համար` volt=((read)*5)/1024) մոտավորապես:"
-#: taextras.py:473
msgid "digital write"
msgstr "Թվայնացված գրություն"
-#: taextras.py:474
msgid "Write digital value to specified port."
msgstr "Գրել թվայնացված արժեքը որոշակի Մուտքի համար:"
-#: taextras.py:475
msgid "digital read"
msgstr "Թվայնացված ընթերցում"
-#: taextras.py:476
msgid "Read value from digital port."
msgstr "Կարդալ արժեքը թվայնացված մուտքից"
-#: taextras.py:478
msgid "Configure Arduino port for digital input."
msgstr "Կարգավորել Arduino մուտքը թվային եղանակով ներմուծման համար:"
-#: taextras.py:479
#, fuzzy
msgid "Configure Arduino port to drive a servo."
msgstr ""
@@ -1540,11 +1098,9 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Կարգավորել Arduino մուտքը servo -ի համար:"
-#: taextras.py:481
msgid "Configure Arduino port for digital output."
msgstr "Կարգավորել Arduino մուտքը թվային արդյունքի համար:"
-#: taextras.py:482
#, fuzzy
msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)."
msgstr ""
@@ -1555,67 +1111,50 @@ msgstr ""
"Կարգավորել Arduino մուտքը համար PWM համար (բաբախյուն- լայնության "
"մոդուլյացիան)"
-#: taextras.py:483
-#, python-format
msgid "Not found Arduino %s"
msgstr "Arduino %s հայտնաբերված չէ"
-#: taextras.py:484
msgid "The pin must be an integer"
msgstr "Փինը պետք է լինի ամբողջական"
-#: taextras.py:485
msgid "The device must be an integer"
msgstr "Սարքը պետք է լինի ամբողջ թիվ"
-# WeDo - LEGO ընկերության ռոբոտային արտադրանք է:
-#. TRANS: plugin to control an ExpEyes device
-#: taextras.py:490
+#, fuzzy
msgid "Palette of Expeyes blocks"
-msgstr "Expeyes մասնիկների պահոց"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Expeyes մասնիկների պահոց\n"
+"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"WeDo մասնիկների պահոց"
-#. TRANS: Programmable voltage output
-#: taextras.py:492
msgid "set PVS"
msgstr "տեղադրել PVS"
-#: taextras.py:493
msgid "set programmable voltage output"
msgstr "տեղադրել ծրագրային վոլտի արտածում"
-#. TRANS: Square wave 1 voltage output
-#: taextras.py:495
msgid "set SQR1 voltage"
msgstr "տեղադրել SQR1 վոլտ"
-#: taextras.py:496
msgid "set square wave 1 voltage output"
msgstr "տեղադրել քառակուսի ալիքի 1 վոլտ արտածում"
-#. TRANS: Square wave 2 voltage output
-#: taextras.py:498
msgid "set SQR2 voltage"
msgstr "տեղադրել SQR2 վոլտ"
-#: taextras.py:499
msgid "set square wave 2 voltage output"
msgstr "տեղադրել քառակուսի ալիքի 2 վոլտ արտածում"
-#. TRANS: Digital output level
-#: taextras.py:501
msgid "set OD1"
msgstr "տեղադրել OD1"
-#: taextras.py:502
msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)"
msgstr "տեղադրել թվային արտածման մակարդակը (OD1) ցածր (0) կամ բարձր (1)"
-#. TRANS: Input 1 voltage level
-#: taextras.py:504
msgid "IN1 level"
msgstr "IN1 մակարդակ"
-#: taextras.py:505
msgid ""
"returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 "
"volts"
@@ -1623,12 +1162,9 @@ msgstr ""
"դառնում է 1, եթե IN1 վոլտային մակարդակը >2.5 վոլտ, 0՝ եթե IN1 վոլտային "
"մակարդակը <= 2.5 վոլտ"
-#. TRANS: Input 2 voltage level
-#: taextras.py:508
msgid "IN2 level"
msgstr "IN2 մակարդակ"
-#: taextras.py:509
msgid ""
"returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 "
"volts"
@@ -1636,13 +1172,9 @@ msgstr ""
"դառնում է 1, եթե IN2 վոլտային մակարդակը >2.5 վոլտ, 0՝ եթե IN2 վոլտային "
"մակարդակը <= 2.5 վոլտ"
-# Դիմակայուն սենսորի վոլտային մակարդակ
-#. TRANS: Resistive sensor voltage level
-#: taextras.py:512
msgid "SEN level"
msgstr "SEN մակարդակ"
-#: taextras.py:513
msgid ""
"returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN "
"voltage level <= 2.5 volts"
@@ -1650,1941 +1182,1308 @@ msgstr ""
"դառնում է 1եթե դիամակայուն սենսորի (SEN) վոլտային մակարդակը > 2.5 վոլտ է, 0 "
"եթե SEN վոլտային մակարդակը <= 2.5 վոլտ է"
-#: taextras.py:515
msgid "capture"
msgstr "գերևարել"
-#: taextras.py:516
msgid "input"
msgstr "ներածում"
-#: taextras.py:517
msgid "samples"
msgstr "օրինակներ"
-#: taextras.py:518
msgid "interval"
msgstr "ընդմիջում"
-# (ՄՎ) - միկրո վայրկյան
-#. TRANS: MS is microseconds
-#: taextras.py:520
msgid ""
"capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO"
msgstr ""
"(ՄՎ) ընդմիջման ժամանակ գերևարել մազմաթիվ օրինակներ ներածումից, հետևանք է "
"առաջանում հրել FIFO"
-#. TRANS: Analog input 1 voltage level
-#: taextras.py:523
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: taextras.py:524
msgid "read analog input 1 voltage"
msgstr "կարդալ անալոգի ներածման 1 վոլտը"
-#. TRANS: Analog input 2 voltage level
-#: taextras.py:526
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: taextras.py:527
msgid "read analog input 2 voltage"
msgstr "կարդալ անալոգի ներածման 2 վոլտը"
-#. TRANS: Read input 1 voltage
-#: taextras.py:529
msgid "IN1"
msgstr "IN1"
-#: taextras.py:530
msgid "read input 1 voltage"
msgstr "կարդալ ներածման 1 վոլտը"
-#. TRANS: Read input 2 voltage
-#: taextras.py:532
msgid "IN2"
msgstr "IN2"
-#: taextras.py:533
msgid "read input 2 voltage"
msgstr "կարդալ ներածման 2 վոլտը"
-# կարդալ անալոգի սենսորի ներածման վոլտը
-#. TRANS: Read analog sensor input voltage
-#: taextras.py:535
msgid "SEN"
msgstr "SEN"
-#: taextras.py:536
msgid "read analog sensor input voltage"
msgstr "կարդալ անալոգի սենսորի ներածման վոլտը"
-#. TRANS: Read square wave 1 input voltage
-#: taextras.py:538
msgid "SQR1"
msgstr "SQR1"
-#: taextras.py:539
msgid "read square wave 1 voltage"
msgstr "կարդալ քառակուսի ալիքի 1 վոլտը"
-#. TRANS: Read square wave 2 input voltage
-#: taextras.py:541
msgid "SQR2"
msgstr "SQR2"
-#: taextras.py:542
msgid "read square wave 2 voltage"
msgstr "կարդալ քառակուսի ալիքի 2 վոլտը"
-# կարդալ ծրագրային վոլտը
-#. TRANS: Read programmable voltage
-#: taextras.py:544
msgid "PVS"
msgstr "PVS"
-#: taextras.py:545
msgid "read programmable voltage"
msgstr "կարդալ ծրագրային վոլտը"
-#: taextras.py:546
msgid "Expeyes device not found"
msgstr "Expeyes սարքը հայտնաբերված չէ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:279
-msgid "resume playing video or audio"
-msgstr "Շարունակել տեսա կամ ձյնագրության վերարտադրումը"
-
-#: TurtleArt/taconstants.py:209 TurtleArt/taconstants.py:231
-#: TurtleArt/taconstants.py:252 TurtleArt/taconstants.py:294
-#: TurtleArt/taconstants.py:336 TurtleArt/taconstants.py:378
-msgid "Title"
-msgstr "Վերնագիր"
-
-# RGB-ԿԿԿ. Կարմիր,Կանաչ,Կապույտ
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143
-msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
-msgstr "RGB-ի միջին գույնը ուղարկվում է դեպի կույտ"
+msgid "TurtleBlocks"
+msgstr "ԿրիայիԲլոկ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:513
-msgid "yellow"
-msgstr "դեղին"
+msgid ""
+"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
+"visual programming blocks"
+msgstr ""
+"Լոգո-ոգեշնչված կրիա, որը նկարում է գունազարդ նկարներ \"snap-together\" "
+"տեսողական ծրագրային բլոկերով"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:664
-msgid "displays polar coordinates"
-msgstr "Ցուցադրում է բևեռային դիրքացույցները"
+msgid "Palette of turtle commands"
+msgstr "Կրիայի հրահանգների պահոց"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:472
-msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
-msgstr "Դատարկում է FILO(առաջինը ներս-վերջինը դուրս կույտը)"
+msgid "forward"
+msgstr "Առաջ"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163
-msgid "camera output"
-msgstr "Տեսախցիկի տված պատկեր"
+msgid "moves turtle forward"
+msgstr "Շարժում է կրիան առաջ"
-# Կույտ կարող է նշանակել ագուցված մասնիկների շարք
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:58
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:65
-msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
-msgstr "Արագությունը x, y, z առանցքների վրա`դնել շարանի մեջ"
+msgid "back"
+msgstr "Հետ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:827
-msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr "Եթե-ապա օպերատորը, որը բուլյան օպերատորներ է օգտագործում Թվապնակից"
+msgid "moves turtle backward"
+msgstr "Շարժում է կրիային հետ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:858
-msgid "jogs stack right"
-msgstr "Ագուցված մասնիկների շարանը հրվում է դեպի աջ"
+msgid "clean"
+msgstr "Մաքրել"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:133
-msgid "Sugar Journal media object"
-msgstr "Sugar Մատյանի լրատվամիջոցի առարկան"
+msgid "clears the screen and reset the turtle"
+msgstr "Մաքրում է էկրանը և ելման դիրքի բերում կրիային"
-#: TurtleArt/tabasics.py:967
-msgid "box 2"
-msgstr "տուփ 2"
+msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
+msgstr "Կրիային շրջում է ժամացույցի սլաքին հակառակ (անկյունն` աստիճանով)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:957
-msgid "box 1"
-msgstr "տուփ 1"
+msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
+msgstr "Կրիային շրջում է ժամացույցի սլաքի ուղղությամբ (անկյունն`աստիճաններով)"
-#: TurtleArtActivity.py:754 TurtleArtActivity.py:1039 turtleblocks.py:430
-msgid "Step"
-msgstr "Քայլ"
+msgid "arc"
+msgstr "Աղեղ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:636
-msgid "multiplies two numeric inputs"
-msgstr "բազմապատկում է երկու թվային ներմուծումները"
+msgid "angle"
+msgstr "Անկյուն"
-#: turtleblocks.py:423
-msgid "Show/hide blocks"
-msgstr "Ցուցադրել/թաքցնել մասնիկները"
+msgid "radius"
+msgstr "Շարավիղ"
-#: TurtleArtActivity.py:341 TurtleArtActivity.py:1029 turtleblocks.py:421
-msgid "Hide palette"
-msgstr "Թաքցնել պահոցը"
+msgid "moves turtle along an arc"
+msgstr "Շարժում է կրիային աղեղի երկայնությամբ:"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:121
-msgid "Buddies"
-msgstr "Ընկերներ"
+msgid "set xy"
+msgstr "Սահմանել xy"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:64
-msgid "My Turtle Art session"
-msgstr "Իմ Կրիա Արվեստի սեսիան"
+msgid ""
+"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
+msgstr "Տեղափոխում է կրիային xcor, ycor դիրք; (0, 0)-ն էկրանի կենտրոնն է:"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:157
-msgid "Sugar Journal video object"
-msgstr "Sugar-ի Մատյանի տեսգրության առարկան"
+msgid "set heading"
+msgstr "Սահմանել ուղղությունը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:516
-msgid "cyan"
-msgstr "երկնագույն"
+msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
+msgstr ""
+"Սահմանում է կրիայի գլխի ուղղությունը (ելման կետում`0 դիրքում,նայում է դեպի "
+"էկրանի վերին մասը):"
-# xcor -x դիրքացույցը
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:883
-msgid "xcor of right of screen"
-msgstr "էկրանի աջ մասի xcor-ը"
+msgid "xcor"
+msgstr "xcor"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:436
-msgid "Palette of extra options"
-msgstr "Լրացուցիչ ընտրությունների պահոցը"
+msgid ""
+"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
+"number block)"
+msgstr ""
+"Պահում է կրիայի ընթացիկ x դիրքացույցի արժեքը (կարող է գործածվել թվային արժեք "
+"պարունակող մասնիկի փոխարեն):"
-#: TurtleArtActivity.py:702 TurtleArtActivity.py:719 TurtleArtActivity.py:758
-#: TurtleArtActivity.py:974
-msgid "Load example"
-msgstr "Բեռնման օրինակ"
+msgid "ycor"
+msgstr "ycor"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1060
-msgid "move all blocks to trash"
-msgstr "Բոլոր մասնիկները տեղափոխել աղբարկղ"
+msgid ""
+"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
+"number block)"
+msgstr ""
+"Պահում է կրիայի ընթացիկ y դիրքացույցի արժեքը (կարող է գործածվել թվային արժեք "
+"պարունակող մասնիկի փոխարեն):"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:802
-msgid "list"
-msgstr "Ցուցակ"
+msgid "heading"
+msgstr "ուղղություն"
-#: turtleblocks.py:299
-#, python-format
-msgid "Configuration directory not writable: %s"
-msgstr "Կազմաձևի գրացուցակը գրելի չէ. %s"
+msgid ""
+"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
+"block)"
+msgstr ""
+"Պահում է կրիայի գլխի ուղղության առկա արժեքը (կարող է օգտագործվել թվային "
+"արժեք պարունակող մասնիկի փոխարեն):"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:277
-msgid "media resume"
-msgstr "Շարունակել վերարտադրումը"
+msgid "Palette of pen commands"
+msgstr "Գրչի հրահանգների պահոց"
-#: TurtleArt/tabasics.py:268 TurtleArt/tawindow.py:4248
-msgid "heading"
-msgstr "ուղղություն"
+msgid "fill screen"
+msgstr "լցնել էկրանը"
-#: TurtleArtActivity.py:951
-msgid "Sharing blocks disabled"
-msgstr "Ընդհանուր օգտագործման մասնիկները կասեցված են:"
+msgid "shade"
+msgstr "Երանգ"
-# SVG -Scalable Vector Graphics
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:239
-msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
-msgstr "Կրիայի գծագիրը Sugar-ի Մատյանում պահում է որպես SVG ֆայլ:"
+msgid "fills the background with (color, shade)"
+msgstr "Լցնում է հետին պլանը (գույն, երանգ)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:190
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:204
-msgid "draws text or show media from the Journal"
-msgstr "Մատյանից բերում է տեքստ կամ` ցուցադրության միջոց"
+msgid "set color"
+msgstr "Սահմանել գույնը"
-#: plugins/rfid/rfid.py:92 plugins/rfid/rfid.py:100
-msgid "RFID"
-msgstr "RFID (ռադիո հաճախականությունների ճանաչում)"
+msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
+msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի գույնը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:155
-msgid "video"
-msgstr "վիդեո"
+msgid "set shade"
+msgstr "Սահմանել երանգը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:517
-msgid "blue"
-msgstr "կապույտ"
+msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
+msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի գուներանգը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:656
-msgid "displays Cartesian coordinates"
-msgstr "Ցուցադրում է դեկարտյան դիրքացույցները"
+msgid "set gray"
+msgstr "Սահմանել գորշ"
-#: turtleblocks.py:260
-msgid "No option action:"
-msgstr "Առանց գործողության այլընտրանքի"
+msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
+msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի գորշի (մոխրագույնի)մակարդակը:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:866
-msgid "jogs stack down"
-msgstr "Ագուցված մասնիկների շարանը քաշում է դեպի վար:"
+msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
+msgstr ""
+"Պահում է գրչի ընթացիկ գույնը (կարող է օգտագործվել թվային արժեք պարունակող "
+"մասնիկների փոխարեն):"
-#: TurtleArt/tabasics.py:672
-msgid "modular (remainder) operator"
-msgstr "Մոդուլային օպերատոր(մնացորդային)"
+msgid "holds current pen shade"
+msgstr "Պահում է գրչի ներկայիս գուներանգը:"
-# ստորին մասը
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:951
-msgid "bottom y"
-msgstr "Ստորին y"
+msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
+msgstr ""
+"Պահում է ընթացիկ մոխրագույնի մակարդակը  (կարող է օգտագործվել թվային արժեք "
+"պարունակող մասնիկների փոխարեն):"
-# SVG-Scalable Vector Graphics
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:236
-msgid "save SVG"
-msgstr "պահպանել SVG"
+msgid "pen up"
+msgstr "գրիչը վեր"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:607
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:624
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:641
-msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
-msgstr "Գործարկում է Մատյանի tamyblock.py մոդուլում առկա կոդը:"
+msgid "Turtle will not draw when moved."
+msgstr "Շարժելիս Կրիան չի նկարի:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:431
msgid "pen down"
msgstr "գրիչը վար"
-#: TurtleArt/tabasics.py:789
-msgid "wait"
-msgstr "սպասել"
+msgid "Turtle will draw when moved."
+msgstr "Շարժելիս` Կրիան կնկարի:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:976 TurtleArt/tabasics.py:992
-msgid "box"
-msgstr "Տուփ"
+msgid "pen down?"
+msgstr "գրիչը վար"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:203
-msgid "Failed to upload!"
-msgstr "Վերբեռնումը ձախողվեց"
+msgid "returns True if pen is down"
+msgstr "դառնում է Ճիշտ, եթե գրիչը վար է"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1156 TurtleArt/tawindow.py:1763
-msgid "shift"
-msgstr "Տեղափոխել"
+msgid "set pen size"
+msgstr "Սահմանել գրչի չափսը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:922 TurtleArt/tawindow.py:4527
-msgid "invokes named action stack"
-msgstr "Կանչում է անվանակոչված գործողությունների ագուցված մասնիկների շարանը:"
+msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
+msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի չափսը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:906 TurtleArt/tabasics.py:909
-#: TurtleArt/tabasics.py:917 TurtleArt/tabasics.py:921
-#: TurtleArt/tawindow.py:1449 TurtleArt/tawindow.py:1546
-#: TurtleArt/tawindow.py:1559 TurtleArt/tawindow.py:2178
-#: TurtleArt/tawindow.py:4513
-msgid "action"
-msgstr "Գործողություն"
+msgid "start fill"
+msgstr "Սկսել լցումը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:110
-msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
msgstr ""
-"Կատարիր-մինչեւ-Ճիշտ օպերատորը, որն օգտագործում է Թվապնակի բուլյան օպերատորներ"
-
-#: turtleblocks.py:91
-msgid "usage is"
-msgstr "Կիրառումը"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:970
-msgid "Variable 2 (numeric value)"
-msgstr "Փոփոխական 2  ( թվային արժեքը )"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:645
-msgid "divide"
-msgstr "բաժանել"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:227
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:238
-msgid "picture name"
-msgstr "պատկերի անվանումը"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:96
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:99
-msgid "while"
-msgstr "մինչ"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:875
-msgid "the canvas width"
-msgstr "կտավի լայնությունը"
+"Սկսում է գծագրել գունավոր մակերեսով բազմանկյուն(օգտագործվում է \"ավարտել "
+"լցումը\" մասնիկով):"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:498
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:508
-msgid "empty heap?"
-msgstr "Դատարկե՞լ մասնիկների շարանը:"
+msgid "end fill"
+msgstr "ավարտել լցումը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:998 TurtleArt/tawindow.py:4556
-msgid "named variable (numeric value)"
-msgstr "Անվանված փոփոխական (թվային արժեքը)"
+msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
+msgstr ""
+"Ավարտում է գունավոր մակերեսով բազմանկյան գծագրումը (օգտագործվում է \"Սկսել "
+"գունալցումը\" մասնիկների հետ):"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1117 TurtleArt/tawindow.py:1742
-msgid "next"
-msgstr "Հաջորդ"
+msgid "pen size"
+msgstr "Գրչի չափս"
-#: TurtleArt/tabasics.py:825
-msgid "if then"
-msgstr "եթե ..."
+msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
+msgstr ""
+"Պահում է գրչի ներկայիս չափսը (կարող է օգտագործվել թվային արժեք պարունակող "
+"մասնիկի փոխարեն):"
-#: TurtleArt/tabasics.py:453
-msgid "set pen size"
-msgstr "Սահմանել գրչի չափսը"
+msgid "Palette of pen colors"
+msgstr "Գրչածայրի գույների ներկապնակը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:821
-msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
-msgstr "Ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի օբյեկտ (առանց նկարագրության)"
+msgid "red"
+msgstr "կարմիր"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:106
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:109
-msgid "until"
-msgstr "մինչ"
+msgid "orange"
+msgstr "նարնջագույն"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:263
-msgid "media stop"
-msgstr "Տեսա/ձայնագրամիջոցը կանգնեցնել:"
+msgid "yellow"
+msgstr "դեղին"
-#: TurtleArtActivity.py:326 turtleblocks.py:405
-msgid "Turn on hover help"
-msgstr "Միացնել տատանվող օգնությունը"
+msgid "green"
+msgstr "կանաչ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1050
-msgid "permanently deletes items in trash"
-msgstr "Անվերադարձ ջնջում է աղբամանի պարունակությունը"
+msgid "cyan"
+msgstr "երկնագույն"
-# լրիվ շրջադարձ
-#: pysamples/uturn.py:35
-msgid "uturn"
-msgstr "Շրջադարձ U տառի ձևով"
+msgid "blue"
+msgstr "կապույտ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1008
-msgid "top of Action 1 stack"
-msgstr "1 գործողության շարանի վերին մասը"
+msgid "purple"
+msgstr "բոսոր"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:565
-msgid ""
-"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
-"g., sin(x)"
-msgstr ""
-"Ծրագրավորվող բլոկ. օգտագործվում է բարդ մեկ փոփոխականով մաթեմատիկական "
-"հավասարումներ, օրինակ՝ sin(x),ավելացնելու համար:"
+msgid "white"
+msgstr "սպիտակ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:784
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:91
-msgid "Palette of flow operators"
-msgstr "Հոսքի օպերատորների պահոցը"
+msgid "black"
+msgstr "սև"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:715
-msgid "top of a collapsed stack"
-msgstr "Փլուզված շարանի վերին մասը"
+msgid "Palette of numeric operators"
+msgstr "Թվային օպերատորների պահոց"
-#: TurtleArt/tabasics.py:840 TurtleArt/tabasics.py:848
-msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr "եթե-ապա-կամ օպերատորը, որը բուլյան օպերատորներ է օգտագործում Թվապնակից"
+msgid "plus"
+msgstr "գումարել"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:351
-msgid "returns mouse y coordinate"
-msgstr "վերրականգնում է մկնիկի սլաքի y դիրքացույցը:"
+msgid "adds two alphanumeric inputs"
+msgstr "Ավելացնում է երկու տառաթվային ներմուծում"
-#: TurtleArt/tabasics.py:398
-msgid "holds current pen shade"
-msgstr "Պահում է գրչի ներկայիս գուներանգը:"
+msgid "minus"
+msgstr "հանել"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: pitch, duration, amplitude
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296
-msgid "sinewave"
-msgstr "Սինուսոիդ"
+msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
+msgstr "Վերին թվային ներմուծումից հանում է ստորին թվային ներմուծումը"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:166
-msgid "Login failed"
-msgstr "Մուտքը չհաջողվեց"
+msgid "multiply"
+msgstr "բազմապատկել"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:924
-msgid "left x"
-msgstr "Ձախակողմյան x"
+msgid "multiplies two numeric inputs"
+msgstr "բազմապատկում է երկու թվային ներմուծումները"
-#: TurtleArt/tabasics.py:226
-msgid "set heading"
-msgstr "Սահմանել ուղղությունը"
+msgid "divide"
+msgstr "բաժանել"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:407
-msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
+msgid ""
+"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
msgstr ""
-"RGB (կարմիր, կանաչ,կապույտ)գույնը կրիայի տակ տեղափոխված է դեպի մասնիկների "
-"կույտը"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:776
-msgid "declutters canvas by hiding blocks"
-msgstr "Մաքրում է կտավը՝ թաքցնելով մասնիկները"
-
-#: TurtleArtActivity.py:1039
-msgid "<Ctrl>w"
-msgstr "<Ctrl>w"
-
-#: TurtleArtActivity.py:1037
-msgid "<Ctrl>r"
-msgstr "<Ctrl>r"
+"բաժանում է վերին թվային արժեքը(համարիչը ) ստորին թվային արժեքի "
+"(հայտարարը )վրա :"
-#: TurtleArtActivity.py:1042
-msgid "<Ctrl>s"
-msgstr "<Ctrl>s"
+msgid "identity"
+msgstr "ինքնություն"
-#: TurtleArtActivity.py:1030
-msgid "<Ctrl>p"
-msgstr "<Ctrl>p"
+msgid "identity operator used for extending blocks"
+msgstr "Մասնիկներն ընդլայնելու համար կիրառվող ինքնության օպերատորը:"
-#: TurtleArtActivity.py:1035
-msgid "<Ctrl>e"
-msgstr "<Ctrl>e"
+msgid "mod"
+msgstr "mod"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:545
-msgid "Python chr operator"
-msgstr "«Պիթոնի» chr օպերատոր"
+msgid "modular (remainder) operator"
+msgstr "Մոդուլային օպերատոր(մնացորդային)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:857
-msgid "horizontal space"
-msgstr "Հորիզոնական տարածություն"
+msgid "√"
+msgstr "√"
-#: TurtleArtActivity.py:669 TurtleArtActivity.py:826
-msgid "Metric coordinates"
-msgstr "Մետրային դիրքացույցներ"
+msgid "square root"
+msgstr "քառակուսի արմատ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:902
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:181
-msgid "string value"
-msgstr "Տողի արժեքը"
+msgid "calculates square root"
+msgstr "հաշվում է քառակուսի արմատը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:167
-msgid "description"
-msgstr "Նկարագրություն"
+msgid "random"
+msgstr "պատահական"
-#: TurtleArt/talogo.py:572
-msgid "I don't know how to"
-msgstr "Ես չգիտեմ, թե ինչպես"
+msgid "min"
+msgstr "նվազագույն"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99
-msgid "Username:"
-msgstr "Օգտվողի անուն."
+msgid "max"
+msgstr "առավելագույն"
-#: TurtleArt/tabasics.py:470
-msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
+msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
msgstr ""
-"Սկսում է գծագրել գունավոր մակերեսով բազմանկյուն(օգտագործվում է \"ավարտել "
-"լցումը\" մասնիկով):"
+"Վերադարձնում է նվազագույն (վերին) եւ առավելագույն(ստորին)արժեքների միջեւ "
+"պատահական որևէ թիվ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:835
-msgid "presentation template: select four Journal objects"
-msgstr "Ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի չորս օբյեկտ"
+msgid "number"
+msgstr "թիվ"
-#: TurtleArtActivity.py:608 TurtleArtActivity.py:637 TurtleArtActivity.py:750
-#: TurtleArtActivity.py:820 turtleblocks.py:407
-msgid "View"
-msgstr "Տեսքը"
+msgid "used as numeric input in mathematic operators"
+msgstr "Մաթեմատիկական օպերատորներում օգտագործվում է որպես թվային ներմուծում"
-#: TurtleArt/tabasics.py:374
-msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
-msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի գորշի (մոխրագույնի)մակարդակը:"
+msgid "greater than"
+msgstr "մեծ է քան"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:109
-msgid "Password:"
-msgstr "Գաղտնաբառ."
+msgid "logical greater-than operator"
+msgstr "տրամաբանական greater-than/մեծ է քան /օպերատոր"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:415
-msgid "turtle sees"
-msgstr "կրիան տեսնում է"
+msgid "less than"
+msgstr "փոքր է քան"
-#: TurtleArt/tabasics.py:872
-msgid "stop action"
-msgstr "Կանգնեցնել գործողությունը"
+msgid "logical less-than operator"
+msgstr "տրամաբանական less-than /փոքր է քան/ օպերատոր"
-#: TurtleArt/tabasics.py:515
-msgid "green"
-msgstr "կանաչ"
+msgid "equal"
+msgstr "հավասար"
-#: TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:327
-#: TurtleArt/tabasics.py:397
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1089
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1094
-msgid "shade"
-msgstr "Երանգ"
+msgid "logical equal-to operator"
+msgstr " տրամաբանական equal-to/հավասար է/օպերատոր"
-#: TurtleArt/tabasics.py:317 TurtleArt/tabasics.py:331
-msgid "fills the background with (color, shade)"
-msgstr "Լցնում է հետին պլանը (գույն, երանգ)"
+msgid "not"
+msgstr "ոչ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:225
-msgid "save picture"
-msgstr "պահպանել պատկերը"
+msgid "logical NOT operator"
+msgstr "տրամաբանական ՈՉ օպերատոր"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:119
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:127
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296
-msgid "pitch"
-msgstr "Հաճախականություն"
+msgid "and"
+msgstr "և"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:319
-msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
-msgstr "Վերադարձնում է 1, եթե կոճակը սեղմված է:"
+msgid "logical AND operator"
+msgstr "տրամաբանական AND /և/օպերատոր"
-#: TurtleArtActivity.py:513 TurtleArtActivity.py:672 TurtleArtActivity.py:828
-msgid "Rescale coordinates up"
-msgstr "Փոխել դիրքացույցները դեպի մեծացում"
+msgid "or"
+msgstr "կամ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:419
-msgid "pen up"
-msgstr "գրիչը վեր"
+msgid "logical OR operator"
+msgstr "տրամաբանական OR /կամ/ օպերատոր"
-#: TurtleArt/tabasics.py:511
-msgid "orange"
-msgstr "նարնջագույն"
+msgid "Palette of flow operators"
+msgstr "Հոսքի օպերատորների պահոցը"
+
+msgid "wait"
+msgstr "սպասել"
-#: TurtleArt/tabasics.py:793
msgid "pauses program execution a specified number of seconds"
msgstr "Ծրագրի գործարկման ընթացքը կասեցնում է սահմանված որոշակի վայրկյաններով:"
-# FILO:First-in; Last-out
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:446
-msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr ""
-"Ավելացնում է արժեքը FILO կույտին (առաջինը` ներս, վերջինը` դուրս սկզբունքով)"
+msgid "forever"
+msgstr "Անդադար"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1059
-msgid "clear all"
-msgstr "Ջնջել բոլորը"
+msgid "loops forever"
+msgstr "կրկնել անընդմեջ"
+
+msgid "repeat"
+msgstr "կրկնել"
+
+msgid "loops specified number of times"
+msgstr "Կրկնել սահմանված անգամներ"
+
+msgid "if"
+msgstr "եթե"
-#: TurtleArt/tabasics.py:822 TurtleArt/tabasics.py:835
msgid "then"
msgstr "ապա"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:299
-msgid "Register"
-msgstr "Գրանցում"
+msgid "if then"
+msgstr "եթե ..."
-#: TurtleArt/tabasics.py:751
-msgid "not"
-msgstr "ոչ"
+msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr "Եթե-ապա օպերատորը, որը բուլյան օպերատորներ է օգտագործում Թվապնակից"
+
+msgid "else"
+msgstr "այլապես"
-#: TurtleArt/tabasics.py:839 TurtleArt/tabasics.py:847
msgid "if then else"
msgstr "եթե ուրեմն մեկ այլ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:875
-msgid "stops current action"
-msgstr "Կանգնեցնում է ընթացիկ գործողությունը"
+msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr "եթե-ապա-կամ օպերատորը, որը բուլյան օպերատորներ է օգտագործում Թվապնակից"
-#: TurtleArt/tabasics.py:185
-msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
-msgstr "Կրիային շրջում է ժամացույցի սլաքի ուղղությամբ (անկյունն`աստիճաններով)"
+msgid "horizontal space"
+msgstr "Հորիզոնական տարածություն"
-#: TurtleArt/tabasics.py:410
-msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
-msgstr ""
-"Պահում է ընթացիկ մոխրագույնի մակարդակը  (կարող է օգտագործվել թվային արժեք "
-"պարունակող մասնիկների փոխարեն):"
+msgid "jogs stack right"
+msgstr "Ագուցված մասնիկների շարանը հրվում է դեպի աջ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:859
-msgid "xcor of left of screen"
-msgstr "էկրանի ձախ մասի x դիրքացույցը"
+msgid "vertical space"
+msgstr "Ուղղահայաց տարածություն"
-#: turtleblocks.py:402
-msgid "Reset block size"
-msgstr "Վերականգնել մասնիկների չափսը"
+msgid "jogs stack down"
+msgstr "Ագուցված մասնիկների շարանը քաշում է դեպի վար:"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:670
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:758
-msgid "turtle"
-msgstr "Կրիա"
+msgid "stop action"
+msgstr "Կանգնեցնել գործողությունը"
-#: TurtleArt/tapalette.py:97
-msgid "displays next palette"
-msgstr "Ցույց է տալիս մյուս պահոցը"
+msgid "stops current action"
+msgstr "Կանգնեցնում է ընթացիկ գործողությունը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:774
-msgid "hide blocks"
-msgstr "Թաքցնել մասնիկները"
+msgid "Palette of variable blocks"
+msgstr "Փոփոխականներով մասնիկների պահոց"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130
-msgid "light level detected by camera"
-msgstr "Տեսախցիկի միջոցով հայտնաբերված լույսի մակարդակը"
+msgid "start"
+msgstr "Մեկնարկ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:554
-msgid "Python int operator"
-msgstr "«Պիթոնի» int օպերատոր"
+msgid "connects action to toolbar run buttons"
+msgstr "Գործողությունը կապում է գործիքաշարի գործարկման կոճակներին"
-#: TurtleArt/tabasics.py:732
-msgid "logical less-than operator"
-msgstr "տրամաբանական less-than /փոքր է քան/ օպերատոր"
+msgid "text"
+msgstr "Տեքստ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1055
-msgid "restore all blocks from trash"
-msgstr "Վերականգնել աղբարկղից բոլոր մասնիկները"
+msgid "string value"
+msgstr "Տողի արժեքը"
-#: turtleblocks.py:382
-msgid "Save"
-msgstr "Պահել"
+msgid "action"
+msgstr "Գործողություն"
+
+msgid "top of nameable action stack"
+msgstr "Անվանակոչվող գործողությունների կույտի ամենվերին մասը"
+
+msgid "invokes named action stack"
+msgstr "Կանչում է անվանակոչված գործողությունների ագուցված մասնիկների շարանը:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:929
msgid "store in box 1"
msgstr "Պահեստավորել տուփ 1-ի մեջ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:943
+msgid "stores numeric value in Variable 1"
+msgstr "Թվային արժեքը պահում է Փոփոխական 1-ում"
+
msgid "store in box 2"
msgstr "Պահել տուփ 2-ի մեջ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:793
-msgid "hides the Sugar toolbars"
-msgstr "Թաքցնում է Sugar գործիքաշարերը"
+msgid "stores numeric value in Variable 2"
+msgstr "Թվային արժեքը պահում է Փոփոխական 2-ում"
-#: TurtleArt/tabasics.py:241
-msgid ""
-"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
-"number block)"
-msgstr ""
-"Պահում է կրիայի ընթացիկ x դիրքացույցի արժեքը (կարող է գործածվել թվային արժեք "
-"պարունակող մասնիկի փոխարեն):"
+msgid "box 1"
+msgstr "տուփ 1"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:530
-msgid "print"
-msgstr "տպել"
+msgid "Variable 1 (numeric value)"
+msgstr "Փոփոխական 1  ( թվային արժեքը )"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:341
-msgid "returns mouse x coordinate"
-msgstr "Վերականգնում է մկնիկի սլաքի x դիրքացույցը:"
+msgid "box 2"
+msgstr "տուփ 2"
-#: TurtleArt/tabasics.py:510
-msgid "red"
-msgstr "կարմիր"
+msgid "Variable 2 (numeric value)"
+msgstr "Փոփոխական 2  ( թվային արժեքը )"
-#: TurtleArtActivity.py:200 TurtleArtActivity.py:781 TurtleArtActivity.py:964
-#: TurtleArtActivity.py:1000 turtleblocks.py:386
-msgid "Save as Logo"
-msgstr "Պահել որպես Տարբերանշան"
+msgid "store in"
+msgstr "պահել ... մեջ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:347
-msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
-msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի գույնը"
+msgid "box"
+msgstr "Տուփ"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:90
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:105
-msgid "loudness"
-msgstr "Ձայնի ուժգնություն"
+msgid "my box"
+msgstr "Իմ տուփը"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:111
-msgid "Enable collaboration"
-msgstr "Թույլ տալ համագործակցությունը"
+msgid "stores numeric value in named variable"
+msgstr "Թվային արժեքը պահում է անվանակոչված փոփոխականում"
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:309
-msgid "Palette of sensor blocks"
-msgstr "Սենսորային մասնիկների պահոց"
+msgid "named variable (numeric value)"
+msgstr "Անվանված փոփոխական (թվային արժեքը)"
-# Load plugin
-#: TurtleArtActivity.py:785 TurtleArtActivity.py:988 TurtleArtActivity.py:1010
-msgid "Load plugin"
-msgstr "Բեռնել օժանդակ հավելումը"
+msgid "action 1"
+msgstr "Գործողություն 1"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:330
-msgid "returns True if mouse button is pressed"
-msgstr "Վերադարձնում է 1, եթե կոճակը սեղմված է:"
+msgid "top of Action 1 stack"
+msgstr "1 գործողության շարանի վերին մասը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:707
-msgid "number"
-msgstr "թիվ"
+msgid "action 2"
+msgstr "Գործողություն 2"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:359
-msgid "query keyboard"
-msgstr "հարցում ստեղնաշարի վերաբերյալ"
+msgid "top of Action 2 stack"
+msgstr "2 գործողության մասնիկաշարանի վերին մասը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:117
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:714
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:888
-msgid "top"
-msgstr "գագաթ"
+msgid "invokes Action 1 stack"
+msgstr "Կանչում է Գործողություն 1 մասնիկների շարանը"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:140
-msgid "Submit to Web"
-msgstr "Ուղարկել Համացանցին"
+msgid "invokes Action 2 stack"
+msgstr "Կանչում է Գործողություն 2 շարանը"
-#: TurtleArtActivity.py:664 TurtleArtActivity.py:822 turtleblocks.py:392
-msgid "Cartesian coordinates"
-msgstr "Դեկարտյան դիրքացուցներ"
+msgid "trash"
+msgstr "Խոտան"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:289
-msgid "Nickname"
-msgstr "Մականուն"
+msgid "empty trash"
+msgstr "Դատարկել աղբամանը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:213
-msgid "set scale"
-msgstr "Սահմանել սանդղակը"
+msgid "permanently deletes items in trash"
+msgstr "Անվերադարձ ջնջում է աղբամանի պարունակությունը"
+
+msgid "restore all"
+msgstr "Վերականգնել բոլորը"
+
+msgid "restore all blocks from trash"
+msgstr "Վերականգնել աղբարկղից բոլոր մասնիկները"
+
+msgid "clear all"
+msgstr "Ջնջել բոլորը"
+
+msgid "move all blocks to trash"
+msgstr "Բոլոր մասնիկները տեղափոխել աղբարկղ"
-#: TurtleArt/tacollaboration.py:152 TurtleArt/tawindow.py:2156
-#: TurtleArtActivity.py:775
msgid "Share selected blocks"
msgstr "Կիսել ընտրված մասնիկներն ընկերոջ հետ:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:520
-msgid "white"
-msgstr "սպիտակ"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:892
-msgid "connects action to toolbar run buttons"
-msgstr "Գործողությունը կապում է գործիքաշարի գործարկման կոճակներին"
+msgid "Title"
+msgstr "Վերնագիր"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:428
-msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
-msgstr "ծրագրի սկզբից մինչև հիմա անցած ժամանակ (վայկյաններով)"
+msgid "Stop turtle"
+msgstr "Կանգնեցնել Կրիային"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1634 TurtleArt/tawindow.py:1673
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:144
-msgid "Cancel"
-msgstr "Չեղարկել"
+msgid "Show blocks"
+msgstr "Ցուցադրել մասնիկները"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:899
-msgid "the canvas height"
-msgstr "կտավի բարձրությունը"
+msgid "Hide blocks"
+msgstr "Թաքցնել մասնիկները"
-#: TurtleArt/tabasics.py:619
-msgid "minus"
-msgstr "հանել"
+msgid "did not output to"
+msgstr "չի արտածում ... վրա"
-#: TurtleArt/tabasics.py:760 TurtleArt/tabasics.py:763
-msgid "and"
-msgstr "և"
+msgid "I don't know how to"
+msgstr "Ես չգիտեմ, թե ինչպես"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:119
-msgid "top of a collapsible stack"
-msgstr "Փլուզվող շարանի վերին մասը"
+msgid "doesn't like"
+msgstr "Չի հավանում"
-# Որպես մուտք
-#: TurtleArt/talogo.py:631
msgid "as input"
msgstr "Որպես ներածում"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:605
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:622
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:638
-msgid "Python block"
-msgstr "Python -ի ծրագրավորման մասնիկ"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:255
-msgid "media wait"
-msgstr "սպասել"
+msgid "displays next palette"
+msgstr "Ցույց է տալիս մյուս պահոցը"
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:56
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:63
-msgid "acceleration"
-msgstr "Արագացում"
+msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
+msgstr "Փոխում է մասնիկների պահոցի դիրքը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:491
-msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
-msgstr ""
-"Պահում է գրչի ներկայիս չափսը (կարող է օգտագործվել թվային արժեք պարունակող "
-"մասնիկի փոխարեն):"
+msgid "Load..."
+msgstr "Բեռնում..."
-#: TurtleArt/tabasics.py:343
-msgid "set color"
-msgstr "Սահմանել գույնը"
+msgid "Save..."
+msgstr "Պահպանել..."
-#: TurtleArt/tabasics.py:691
-msgid "min"
-msgstr "նվազագույն"
+msgid "click to open"
+msgstr "Քլիք` բացելու համար"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:723
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:735
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:747
-msgid "loads a block"
-msgstr "բեռնում է մասնիկը"
+msgid "orientation"
+msgstr "Դիրք"
-#: TurtleArt/tabasics.py:308
-msgid "Palette of pen commands"
-msgstr "Գրչի հրահանգների պահոց"
+msgid "next"
+msgstr "Հաջորդ"
-# FILO:First-in, Last-out
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:459
-msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr "Ցույց է տալիս արժեքները FILO-ում (առաջինը ներս, վերջինը դուրս կույտ)"
+msgid "shift"
+msgstr "Տեղափոխել"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:100
-msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgid ""
+"Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks "
+"program"
msgstr ""
-"կատարիր-քանի դեռ-Ճիշտ օպերատորը, որն օգտագործում է Թվապնակի բուլյան "
-"օպերատորներ"
+"Խնդրվում է սեղմել \"Կանգ\" կոճակը նախքան Կրիայի ծրագրի մասնիկների խմբում "
+"որևէ փոփոխություն կատարելը:"
-#: turtleblocks.py:389
-msgid "File"
-msgstr "Ֆայլ"
+msgid "Select blocks to share"
+msgstr "Ընտրել համատեղ օգտագործվելիք մասնիկները:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:754
-msgid "logical NOT operator"
-msgstr "տրամաբանական ՈՉ օպերատոր"
+msgid "Save stack"
+msgstr "Պահպանել գրապահոցը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:867
-msgid "ycor of bottom of screen"
-msgstr "էկրանի ստորին մասի y դիրքացույցը"
+msgid "Really overwrite stack?"
+msgstr "Իսկապես վերագրանցե՞լ գրապահոցը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:828
-msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
-msgstr "Ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի օբյեկտ (նկարագրությամբ)"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Չեղարկել"
-#: TurtleArt/tabasics.py:601
-msgid "Palette of numeric operators"
-msgstr "Թվային օպերատորների պահոց"
+msgid "Overwrite stack"
+msgstr "Վերագրանցել գրապահոցը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:633
-msgid "multiply"
-msgstr "բազմապատկել"
+msgid "Delete stack"
+msgstr "Ջնջել գրապահոցը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:800
-msgid "forever"
-msgstr "Անդադար"
+msgid "Really delete stack?"
+msgstr "Իսկապես նջնե՞լ գրապահոցը"
-#: TurtleArtActivity.py:1302
-#, python-format
-msgid "Plugin %s already installed."
-msgstr "%s հավելումն արդեն ներդրված է:"
+msgid "image"
+msgstr "Պատկեր"
-#: TurtleArt/tabasics.py:361
-msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
-msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի գուներանգը"
+msgid "Save as Logo"
+msgstr "Պահել որպես Տարբերանշան"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:288
-msgid "speaks text"
-msgstr "Արտաբերել տեքստ"
+msgid "Save as image"
+msgstr "Պահել որպես պատկեր"
-#: TurtleArtActivity.py:265
msgid "snapshot"
msgstr "ճեպապատկեր"
-#: TurtleArt/tabasics.py:156
-msgid "clean"
-msgstr "Մաքրել"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:842
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:849
-msgid "presentation template: select two Journal objects"
-msgstr "ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի երկու օբյեկտ"
-
-#: TurtleArtActivity.py:675 TurtleArtActivity.py:830 turtleblocks.py:398
-msgid "Grow blocks"
-msgstr "Մեծացնել մասնիկները"
-
-#: TurtleArtActivity.py:661 TurtleArtActivity.py:821
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:791
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Էկրանի չափով"
-
-# Ֆայլը չի գտնվել
-#: turtleblocks.py:275
-msgid "File not found"
-msgstr "Ֆայլը չի գտնվել"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:186
-msgid "show"
-msgstr "Ցուցադրել"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:899 TurtleArt/tabasics.py:900
-#: TurtleArt/tabasics.py:901
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:178
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:179
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:180
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:187
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:201
-msgid "text"
-msgstr "Տեքստ"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:691
-msgid "random"
-msgstr "պատահական"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:719
-msgid "logical greater-than operator"
-msgstr "տրամաբանական greater-than/մեծ է քան /օպերատոր"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:173
-msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
-msgstr "Կրիային շրջում է ժամացույցի սլաքին հակառակ (անկյունն` աստիճանով)"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:521
-msgid "black"
-msgstr "սև"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:684
-msgid "calculates square root"
-msgstr "հաշվում է քառակուսի արմատը"
+msgid "Save snapshot"
+msgstr "Պահպանել ճեպապատկերը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:255
-msgid ""
-"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
-"number block)"
-msgstr ""
-"Պահում է կրիայի ընթացիկ y դիրքացույցի արժեքը (կարող է գործածվել թվային արժեք "
-"պարունակող մասնիկի փոխարեն):"
+msgid "Turn off hover help"
+msgstr "Կասեցնել տատանվող օգնությունը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:338
-msgid "mouse x"
-msgstr "Մկնիկի սլաքի X-ը:"
+msgid "Turn on hover help"
+msgstr "Միացնել տատանվող օգնությունը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:348
-msgid "mouse y"
-msgstr "Մկնիկի սլաքի y դիրքացույցը:"
+msgid "Show palette"
+msgstr "Ցուցադրել պահոցը"
-#: pysamples/grecord.py:216
-msgid "stop"
-msgstr "Կանգնեցնել"
+msgid "Hide palette"
+msgstr "Թաքցնել պահոցը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:716
-msgid "greater than"
-msgstr "մեծ է քան"
+msgid "Rescale coordinates down"
+msgstr "Փոխել դիրքացույցները դեպի նվազեցում"
-# xcor - x -ի դիրքացույցը
-#: TurtleArt/tabasics.py:240 TurtleArt/tawindow.py:4247
-msgid "xcor"
-msgstr "xcor"
+msgid "Rescale coordinates up"
+msgstr "Փոխել դիրքացույցները դեպի մեծացում"
-#: TurtleArtActivity.py:759 turtleblocks.py:437 util/helpbutton.py:44
-msgid "Help"
-msgstr "Օգնություն"
+msgid "Edit"
+msgstr "Խմբագրել"
-#: turtleblocks.py:477
-msgid "Save project?"
-msgstr "Պահպանե՞լ նախագիծը"
+msgid "View"
+msgstr "Տեսքը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:674
-msgid "chooses which turtle to command"
-msgstr "Ընտրել, թե որ կրիային է տրվում հրահանգը"
+msgid "Project"
+msgstr "Նախագիծ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:942
-msgid "right x"
-msgstr "Աջակողմյան x"
+msgid "Save/Load"
+msgstr "Պահել / Բեռնել"
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:58
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:65
-msgid "light level detected by light sensor"
-msgstr "Լույսի սենսորով հայտնաբերված լույսի մակարդակը"
+msgid "Copy"
+msgstr "Պատճենել"
-#: TurtleArtActivity.py:1203 TurtleArtActivity.py:1208
-#: TurtleArtActivity.py:1288
-msgid "Plugin could not be installed."
-msgstr "Հավելման բեռնումը չկայացավ"
+msgid "Paste"
+msgstr "Փակցնել"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:368
-msgid "keyboard"
-msgstr "ստեղնաշար"
+msgid "Restore blocks from trash"
+msgstr "Վերականգնել աղբարկղից բոլոր մասնիկները"
-#: TurtleArt/tabasics.py:195
-msgid "arc"
-msgstr "Աղեղ"
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Էկրանի չափով"
-#: TurtleArt/tabasics.py:195
-msgid "radius"
-msgstr "Շարավիղ"
+msgid "Cartesian coordinates"
+msgstr "Դեկարտյան դիրքացուցներ"
-#: TurtleArtActivity.py:666 TurtleArtActivity.py:824 turtleblocks.py:394
msgid "Polar coordinates"
msgstr "Բևեռային դիրքացույցներ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:357
-msgid "set shade"
-msgstr "Սահմանել երանգը"
+msgid "Metric coordinates"
+msgstr "Մետրային դիրքացույցներ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:764
-msgid "logical AND operator"
-msgstr "տրամաբանական AND /և/օպերատոր"
+msgid "Grow blocks"
+msgstr "Մեծացնել մասնիկները"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:90
-msgid ""
-"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
-"your project."
-msgstr ""
-" Դուք պետք է հաշիվ ունենաք http://turtleartsite.sugarlabs.org կայքում, "
-"որպեսզի բեռնեք Ձեր նախագիծը:"
+msgid "Shrink blocks"
+msgstr "Փոքրացնել մասնիկները"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:756
-msgid "palette"
-msgstr "պահոց"
+msgid "Load example"
+msgstr "Բեռնման օրինակ"
+
+msgid "Clean"
+msgstr "Մաքրել"
-#: TurtleArtActivity.py:753 TurtleArtActivity.py:1037 turtleblocks.py:429
msgid "Run"
msgstr "Գործարկել"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:456
-msgid "show heap"
-msgstr "ցուցադրել կույտը"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:230
-msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
-msgstr ""
-"Սահմանում է կրիայի գլխի ուղղությունը (ելման կետում`0 դիրքում,նայում է դեպի "
-"էկրանի վերին մասը):"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:759
-msgid "selects a palette"
-msgstr "ընտրում է պահոցը"
-
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:91
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:106
-msgid "microphone input volume"
-msgstr "Միկրոֆոն ներմուծման ուժգնություն"
-
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:120
-msgid "Title:"
-msgstr "Վերնագիր."
-
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:125
-msgid "Palette of media objects"
-msgstr "Լրատվամիջոցի առարկաների պահոց"
-
-#: TurtleArtActivity.py:653
-msgid "Restore blocks from trash"
-msgstr "Վերականգնել աղբարկղից բոլոր մասնիկները"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:884
-msgid "Palette of variable blocks"
-msgstr "Փոփոխականներով մասնիկների պահոց"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:708
-msgid "used as numeric input in mathematic operators"
-msgstr "Մաթեմատիկական օպերատորներում օգտագործվում է որպես թվային ներմուծում"
-
-#: gnome_plugins/fb_plugin.py:82 gnome_plugins/fb_plugin.py:83
-#: gnome_plugins/fb_plugin.py:92 gnome_plugins/uploader_plugin.py:63
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:64 gnome_plugins/uploader_plugin.py:73
-msgid "Upload"
-msgstr "Վերբեռնել"
-
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:293
-msgid "Server"
-msgstr "Սերվեր"
+msgid "Step"
+msgstr "Քայլ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:960
-msgid "Variable 1 (numeric value)"
-msgstr "Փոփոխական 1  ( թվային արժեքը )"
+msgid "Help"
+msgstr "Օգնություն"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:128
-msgid "Neighborhood"
-msgstr "Հարևաններ"
+msgid "Stop"
+msgstr "Կանգ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:611
-msgid "adds two alphanumeric inputs"
-msgstr "Ավելացնում է երկու տառաթվային ներմուծում"
+msgid "Load project"
+msgstr "Բեռնել նախագիծը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:740
-msgid "equal"
-msgstr "հավասար"
+msgid "Load plugin"
+msgstr "Բեռնել օժանդակ հավելումը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:835
-msgid "else"
-msgstr "այլապես"
+msgid "Load Python block"
+msgstr "Ներբեռնել «Python» ծրագրի մասնիկները"
-#: TurtleArt/talogo.py:630
-msgid "doesn't like"
-msgstr "Չի հավանում"
+msgid "Palettes"
+msgstr "Պահոց"
-#: turtleblocks.py:475
-msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
-msgstr "Դուք չպահպանված աշխատանք ունեք: Ցանկանու՞մ եք պահպանել այն:"
+msgid "Sharing blocks disabled"
+msgstr "Ընդհանուր օգտագործման մասնիկները կասեցված են:"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:785
-msgid "restores hidden blocks"
-msgstr "Վերականգնում է թաքնված մասնիկները"
+msgid "Open"
+msgstr "Բացել"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:720
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:731
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:743
-msgid "load"
-msgstr "բեռնել"
+msgid "<Ctrl>p"
+msgstr "<Ctrl>p"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:265
-msgid "stop video or audio"
-msgstr "կանգնեցնել տեսագրությունը կամ ձայնագրությունը:"
+msgid "<Ctrl>e"
+msgstr "<Ctrl>e"
-#: TurtleArt/tabasics.py:422
-msgid "Turtle will not draw when moved."
-msgstr "Շարժելիս Կրիան չի նկարի:"
+msgid "<Ctrl>r"
+msgstr "<Ctrl>r"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: pop removes a new item from the program stack
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:483
-msgid "pop"
-msgstr "Հանել"
+msgid "<Ctrl>w"
+msgstr "<Ctrl>w"
-#: TurtleArt/tabasics.py:490
-msgid "pen size"
-msgstr "Գրչի չափս"
+msgid "<Ctrl>s"
+msgstr "<Ctrl>s"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:696
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:706
-msgid "turtle shell"
-msgstr "կրիայի զրահը"
+msgid "Plugin could not be installed."
+msgstr "Հավելման բեռնումը չկայացավ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:300
-msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
+msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
msgstr ""
-"Վերարտադրում է Սինուսոիդն ըստ հաճախականության, տատանումների մեծության ու "
-"տևողության /վրկ/:"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:680
-msgid "√"
-msgstr "√"
+"Խնդրվումէ վերամեկնարկել Turtle Art /Կրիայի/ ծրագիրը` հավելումն օգտագործելու "
+"համար:"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:285
-msgid "speak"
-msgstr "Խոսել"
+msgid "Plugin %s already installed."
+msgstr "%s հավելումն արդեն ներդրված է:"
-#: plugins/rfid/rfid.py:93 plugins/rfid/rfid.py:101
-msgid "read value from RFID device"
-msgstr "Ընթերցել արժեքը RFID(ռադիո հաճախականությունների ճանաչման)սարքից"
+msgid "Do you want to reinstall %s?"
+msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք վերբեռնել %s:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:199
-msgid "moves turtle along an arc"
-msgstr "Շարժում է կրիային աղեղի երկայնությամբ:"
+msgid "My Turtle Art session"
+msgstr "Իմ Կրիա Արվեստի սեսիան"
-#: TurtleArt/tabasics.py:744
-msgid "logical equal-to operator"
-msgstr " տրամաբանական equal-to/հավասար է/օպերատոր"
+msgid "Enable collaboration"
+msgstr "Թույլ տալ համագործակցությունը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:508
-msgid "Palette of pen colors"
-msgstr "Գրչածայրի գույների ներկապնակը"
+msgid "Activities"
+msgstr "Գործունեություններ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:272
-msgid "pause video or audio"
-msgstr "Դադար տալ տեսա կամ ձայնա - գրությանը"
+msgid "Buddies"
+msgstr "Ընկերներ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:934
-msgid "stores numeric value in Variable 1"
-msgstr "Թվային արժեքը պահում է Փոփոխական 1-ում"
+msgid "Share"
+msgstr "Համատեղ օգտագործել"
-#: TurtleArt/tabasics.py:948
-msgid "stores numeric value in Variable 2"
-msgstr "Թվային արժեքը պահում է Փոփոխական 2-ում"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Կոնֆիգուրացիա"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:698
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:707
-msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
-msgstr "կրիային հատուկ 'զրահ' հագցնել"
+msgid "Neighborhood"
+msgstr "Հարևաններ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:316
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:327
-msgid "button down"
-msgstr "Կոճակը սեղմել"
+msgid "Nickname"
+msgstr "Մականուն"
-#: TurtleArt/tabasics.py:146
-msgid "moves turtle backward"
-msgstr "Շարժում է կրիային հետ"
+msgid "Account ID"
+msgstr "Հաշվի տիրոջ Ինքնությունը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:891
-msgid "ycor of top of screen"
-msgstr "էկրանի վերին մասի ycor-ը"
+msgid "Server"
+msgstr "Սերվեր"
-#: TurtleArt/talogo.py:384 TurtleArtActivity.py:383 TurtleArtActivity.py:756
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1428
-msgid "Show blocks"
-msgstr "Ցուցադրել մասնիկները"
+msgid "Port"
+msgstr "Մուտք"
-#: pysamples/grecord.py:218
-msgid "play"
-msgstr "վերարտադրել"
+msgid "Password"
+msgstr "Գաղտնաբառ"
-#: pysamples/grecord.py:220
-msgid "save"
-msgstr "պահել"
+msgid "Register"
+msgstr "Գրանցում"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:301
msgid "Colors"
msgstr "Գույներ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:457
-msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
-msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի չափսը"
-
-#: TurtleArtActivity.py:980 turtleblocks.py:380
-msgid "Open"
-msgstr "Բացել"
+msgid "Upload"
+msgstr "Վերբեռնել"
-# Ուղղվածություն
-#: TurtleArt/tawindow.py:1102 TurtleArt/tawindow.py:1103
-msgid "orientation"
-msgstr "Դիրք"
+msgid "Facebook wall post"
+msgstr "\"Ֆեյսբուք\"-ի պատ"
-# ycor- y-ի դիրքացույցը
-#: TurtleArt/tabasics.py:254 TurtleArt/tawindow.py:4248
-msgid "ycor"
-msgstr "ycor"
+msgid "Upload to Web"
+msgstr "Բեռնել համացանցում"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:579
msgid ""
-"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
-"g., sqrt(x*x+y*y)"
+"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
+"your project."
msgstr ""
-"Ծրագրավորվող բլոկ. օգտագործվում է բարդ բազմակի փոփոխականներով մաթեմատիկական "
-"հավասարումներ, օրինակ՝ sqrt(x*x+y*y),ավելացնելու համար"
+" Դուք պետք է հաշիվ ունենաք http://turtleartsite.sugarlabs.org կայքում, "
+"որպեսզի բեռնեք Ձեր նախագիծը:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:822 TurtleArt/tabasics.py:835
-msgid "if"
-msgstr "եթե"
+msgid "Username:"
+msgstr "Օգտվողի անուն."
-#: TurtleArt/tabasics.py:214 TurtleArt/tabasics.py:292
-msgid ""
-"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
-msgstr "Տեղափոխում է կրիային xcor, ycor դիրք; (0, 0)-ն էկրանի կենտրոնն է:"
+msgid "Password:"
+msgstr "Գաղտնաբառ."
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:561
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:575
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:589
-msgid "Python"
-msgstr "\"Պիթոն\""
+msgid "Title:"
+msgstr "Վերնագիր."
-#: TurtleArtActivity.py:760 turtleblocks.py:432
-msgid "Stop"
-msgstr "Կանգ"
+msgid "Description:"
+msgstr "Նկարագրություն."
-#: TurtleArt/tabasics.py:1014 TurtleArt/tabasics.py:1034
-msgid "action 2"
-msgstr "Գործողություն 2"
+msgid "Submit to Web"
+msgstr "Ուղարկել Համացանցին"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1005 TurtleArt/tabasics.py:1024
-msgid "action 1"
-msgstr "Գործողություն 1"
+msgid "Login failed"
+msgstr "Մուտքը չհաջողվեց"
-#: TurtleArt/tabasics.py:479
-msgid "end fill"
-msgstr "ավարտել լցումը"
+msgid "Failed to upload!"
+msgstr "Վերբեռնումը ձախողվեց"
-#: TurtleArtActivity.py:649 TurtleArtActivity.py:803 turtleblocks.py:410
-msgid "Copy"
-msgstr "Պատճենել"
+msgid "Palette of sensor blocks"
+msgstr "Սենսորային մասնիկների պահոց"
-#: TurtleArtActivity.py:651 TurtleArtActivity.py:804 turtleblocks.py:411
-msgid "Paste"
-msgstr "Փակցնել"
+msgid "acceleration"
+msgstr "Արագացում"
-#: TurtleArt/talogo.py:512
-msgid "did not output to"
-msgstr "չի արտածում ... վրա"
+msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
+msgstr "Արագությունը x, y, z առանցքների վրա`դնել շարանի մեջ"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:116
-msgid "Activities"
-msgstr "Գործունեություններ"
+msgid "raw microphone input signal"
+msgstr "Միկրոֆոնի մուտքային ազդանշան"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:68
-msgid "Upload to Web"
-msgstr "Բեռնել համացանցում"
+msgid "loudness"
+msgstr "Ձայնի ուժգնություն"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:469
-msgid "empty heap"
-msgstr "Դատարկել կույտը"
+msgid "microphone input volume"
+msgstr "Միկրոֆոն ներմուծման ուժգնություն"
-# FILO: first-in;last-out
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:487
-msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr "Ցրում է FILO-ի (առաջինը ներս,վերջինը դուրս կույտ) արժեքը:"
+msgid "pitch"
+msgstr "Հաճախականություն"
-#: TurtleArtActivity.py:752 TurtleArtActivity.py:1035 turtleblocks.py:428
-msgid "Clean"
-msgstr "Մաքրել"
+msgid "microphone input pitch"
+msgstr "Միկրոֆոնի ներմուծման տոնը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:767
-msgid "Palette of presentation templates"
-msgstr "Ներկայացման նմուշների պահոց"
+msgid "microphone input resistance"
+msgstr "Միկրոֆոնի մուտքային դիմադրողականություն"
-#: TurtleArt/tabasics.py:195
-msgid "angle"
-msgstr "Անկյուն"
+msgid "microphone input voltage"
+msgstr "Միկրոֆոնի մուտքի լարումը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:658
-msgid "identity"
-msgstr "ինքնություն"
+msgid "Palette of media objects"
+msgstr "Լրատվամիջոցի առարկաների պահոց"
-#: TurtleArtActivity.py:641 TurtleArtActivity.py:748 TurtleArtActivity.py:777
-#: TurtleArtActivity.py:779 TurtleArtActivity.py:956
-msgid "Save/Load"
-msgstr "Պահել / Բեռնել"
+msgid "light level detected by camera"
+msgstr "Տեսախցիկի միջոցով հայտնաբերված լույսի մակարդակը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:933
-msgid "top y"
-msgstr "Վերին y"
+msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
+msgstr "RGB-ի միջին գույնը ուղարկվում է դեպի կույտ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:143
-msgid "audio"
-msgstr "աուդիո"
+msgid "camera output"
+msgstr "Տեսախցիկի տված պատկեր"
-#: turtleblocks.py:425
-msgid "Tools"
-msgstr "Գործիքներ"
+msgid "light level detected by light sensor"
+msgstr "Լույսի սենսորով հայտնաբերված լույսի մակարդակը"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:295
-msgid "Port"
-msgstr "Մուտք"
+msgid "RFID"
+msgstr "RFID (ռադիո հաճախականությունների ճանաչում)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:519
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:521
-msgid "comment"
-msgstr "Մեկնաբանություն"
+msgid "read value from RFID device"
+msgstr "Ընթերցել արժեքը RFID(ռադիո հաճախականությունների ճանաչման)սարքից"
-#: TurtleArt/tabasics.py:622
-msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
-msgstr "Վերին թվային ներմուծումից հանում է ստորին թվային ներմուծումը"
+msgid "while"
+msgstr "մինչ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:270
-msgid "media pause"
-msgstr "Դադար տալ"
+msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr ""
+"կատարիր-քանի դեռ-Ճիշտ օպերատորը, որն օգտագործում է Թվապնակի բուլյան "
+"օպերատորներ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:361
-msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
+msgid "until"
+msgstr "մինչ"
+
+msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr ""
-"Հարցում՝ ստեղնաշարով ներմուծման համար (արդյունքները պահվում են ստեղնաշարի "
-"բլոկում)"
+"Կատարիր-մինչեւ-Ճիշտ օպերատորը, որն օգտագործում է Թվապնակի բուլյան օպերատորներ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:654
-msgid "Cartesian"
-msgstr "Դեկարտյան"
+msgid "top"
+msgstr "գագաթ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:159
-msgid "clears the screen and reset the turtle"
-msgstr "Մաքրում է էկրանը և ելման դիրքի բերում կրիային"
+msgid "top of a collapsible stack"
+msgstr "Փլուզվող շարանի վերին մասը"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:84
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:99
-msgid "raw microphone input signal"
-msgstr "Միկրոֆոնի մուտքային ազդանշան"
+msgid "journal"
+msgstr "Մատյան"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:417
-msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
-msgstr "վերադարձնում է այն գույնը, որ կրիան ներկայիս \"տեսնում է\""
+msgid "Sugar Journal media object"
+msgstr "Sugar Մատյանի լրատվամիջոցի առարկան"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1027
-msgid "invokes Action 1 stack"
-msgstr "Կանչում է Գործողություն 1 մասնիկների շարանը"
+msgid "audio"
+msgstr "աուդիո"
-#: TurtleArt/tabasics.py:124
-msgid "Palette of turtle commands"
-msgstr "Կրիայի հրահանգների պահոց"
+msgid "Sugar Journal audio object"
+msgstr "Sugar Մատյանի Աուդիո օբյեկտ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:804
-msgid "loops forever"
-msgstr "կրկնել անընդմեջ"
+msgid "video"
+msgstr "վիդեո"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:200
-msgid "show aligned"
-msgstr "Ցուցադրել հավասարեցված"
+msgid "Sugar Journal video object"
+msgstr "Sugar-ի Մատյանի տեսգրության առարկան"
-#: TurtleArtActivity.py:1303
-#, python-format
-msgid "Do you want to reinstall %s?"
-msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք վերբեռնել %s:"
+msgid "description"
+msgstr "Նկարագրություն"
-#: TurtleArtActivity.py:782 TurtleArtActivity.py:983 TurtleArtActivity.py:1005
-#: turtleblocks.py:381
-msgid "Load project"
-msgstr "Բեռնել նախագիծը"
+msgid "Sugar Journal description field"
+msgstr "Sugar Մատյանի նկարագրության դաշտը"
-#: TurtleArtActivity.py:635 TurtleArtActivity.py:751
-msgid "Project"
-msgstr "Նախագիծ"
+msgid "show"
+msgstr "Ցուցադրել"
-#: turtleblocks.py:431
-msgid "Debug"
-msgstr "Զտել"
+msgid "draws text or show media from the Journal"
+msgstr "Մատյանից բերում է տեքստ կամ` ցուցադրության միջոց"
-#: TurtleArtActivity.py:318 TurtleArtActivity.py:681 TurtleArtActivity.py:832
-msgid "Turn off hover help"
-msgstr "Կասեցնել տատանվող օգնությունը"
+msgid "show aligned"
+msgstr "Ցուցադրել հավասարեցված"
-# Մոդուլ
-#: TurtleArt/tabasics.py:668 TurtleArt/tabasics.py:669
-msgid "mod"
-msgstr "mod"
+msgid "set scale"
+msgstr "Սահմանել սանդղակը"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:297
-msgid "Password"
-msgstr "Գաղտնաբառ"
+msgid "sets the scale of media"
+msgstr "Սահմանում է ԶԼՄ միջոցների սանդղակը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:865
-msgid "vertical space"
-msgstr "Ուղղահայաց տարածություն"
+msgid "save picture"
+msgstr "պահպանել պատկերը"
-# Հավելում - plugin
-#: TurtleArtActivity.py:1284
-msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
-msgstr ""
-"Խնդրվումէ վերամեկնարկել Turtle Art /Կրիայի/ ծրագիրը` հավելումն օգտագործելու "
-"համար:"
+msgid "picture name"
+msgstr "պատկերի անվանումը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:481
-msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
-msgstr ""
-"Ավարտում է գունավոր մակերեսով բազմանկյան գծագրումը (օգտագործվում է \"Սկսել "
-"գունալցումը\" մասնիկների հետ):"
+msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
+msgstr "Նկարը պահում է Sugar-ի Մատյանում"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:124
-msgid "Share"
-msgstr "Համատեղ օգտագործել"
+msgid "save SVG"
+msgstr "պահպանել SVG"
-#: TurtleArt/tabasics.py:728
-msgid "less than"
-msgstr "փոքր է քան"
+msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
+msgstr "Կրիայի գծագիրը Sugar-ի Մատյանում պահում է որպես SVG ֆայլ:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:681
-msgid "square root"
-msgstr "քառակուսի արմատ"
+msgid "scale"
+msgstr "սանդղակ"
-#: turtleblocks.py:396
-msgid "Rescale coordinates"
-msgstr "Փոխել դիրքացույցների սանդղակը"
+msgid "holds current scale value"
+msgstr "պահում է ներկայիս սանդղակի արժեքը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:783
-msgid "show blocks"
-msgstr "Ցուցադրել մասնիկները"
+msgid "media wait"
+msgstr "սպասել"
-#: turtleblocks.py:388
-msgid "Quit"
-msgstr "Դուրս գալ"
+msgid "wait for current video or audio to complete"
+msgstr "Սպասեք մինչև ընթացիկ տեսա կամ ձայնագրությունն ավարտվի:"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:169
-msgid "Sugar Journal description field"
-msgstr "Sugar Մատյանի նկարագրության դաշտը"
+msgid "media stop"
+msgstr "Տեսա/ձայնագրամիջոցը կանգնեցնել:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:371
-msgid "set gray"
-msgstr "Սահմանել գորշ"
+msgid "stop video or audio"
+msgstr "կանգնեցնել տեսագրությունը կամ ձայնագրությունը:"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:806
-msgid "presentation bulleted list"
-msgstr "Ներկայացում պարբերանշված ցուցակով"
+msgid "media pause"
+msgstr "Դադար տալ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:297
-msgid "duration"
-msgstr "Տևողություն"
+msgid "pause video or audio"
+msgstr "Դադար տալ տեսա կամ ձայնա - գրությանը"
-#: turtleblocks.py:375
-msgid "New"
-msgstr "Նոր"
+msgid "media resume"
+msgstr "Շարունակել վերարտադրումը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:523
-msgid "places a comment in your code"
-msgstr "Մեկնաբանություն է տեղադրում է Ձեր կոդում:"
+msgid "resume playing video or audio"
+msgstr "Շարունակել տեսա կամ ձյնագրության վերարտադրումը"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:404
-msgid "read pixel"
-msgstr "կարդալ փիքսելը"
+msgid "speak"
+msgstr "Խոսել"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:246
-msgid "scale"
-msgstr "սանդղակ"
+msgid "hello"
+msgstr "Ողջույն"
-# ստորին մասը
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:864
-msgid "bottom"
-msgstr "Ստորին մաս"
+msgid "speaks text"
+msgstr "Արտաբերել տեքստ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:518
-msgid "purple"
-msgstr "բոսոր"
+msgid "sinewave"
+msgstr "Սինուսոիդ"
-#: TurtleArtActivity.py:509
-msgid "Rescale coordinates down"
-msgstr "Փոխել դիրքացույցները դեպի նվազեցում"
+msgid "amplitude"
+msgstr "Տատանման մեծություն"
-#: TurtleArt/tautils.py:593
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:712
-msgid "click to open"
-msgstr "Քլիք` բացելու համար"
+msgid "duration"
+msgstr "Տևողություն"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:120
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:128
-msgid "microphone input pitch"
-msgstr "Միկրոֆոնի ներմուծման տոնը"
+msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
+msgstr ""
+"Վերարտադրում է Սինուսոիդն ըստ հաճախականության, տատանումների մեծության ու "
+"տևողության /վրկ/:"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:125
-msgid "Configuration"
-msgstr "Կոնֆիգուրացիա"
+msgid "button down"
+msgstr "Կոճակը սեղմել"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:130
-msgid "Description:"
-msgstr "Նկարագրություն."
+msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
+msgstr "Վերադարձնում է 1, եթե կոճակը սեղմված է:"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:132
-msgid "journal"
-msgstr "Մատյան"
+msgid "returns True if mouse button is pressed"
+msgstr "Վերադարձնում է 1, եթե կոճակը սեղմված է:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1049
-msgid "empty trash"
-msgstr "Դատարկել աղբամանը"
+msgid "mouse x"
+msgstr "Մկնիկի սլաքի X-ը:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:434
-msgid "Turtle will draw when moved."
-msgstr "Շարժելիս` Կրիան կնկարի:"
+msgid "returns mouse x coordinate"
+msgstr "Վերականգնում է մկնիկի սլաքի x դիրքացույցը:"
-#: TurtleArt/tautils.py:300
-msgid "Load..."
-msgstr "Բեռնում..."
+msgid "mouse y"
+msgstr "Մկնիկի սլաքի y դիրքացույցը:"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:145
-msgid "Sugar Journal audio object"
-msgstr "Sugar Մատյանի Աուդիո օբյեկտ"
+msgid "returns mouse y coordinate"
+msgstr "վերրականգնում է մկնիկի սլաքի y դիրքացույցը:"
-#: TurtleArt/talogo.py:374 TurtleArtActivity.py:755
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1437
-msgid "Stop turtle"
-msgstr "Կանգնեցնել Կրիային"
+msgid "query keyboard"
+msgstr "հարցում ստեղնաշարի վերաբերյալ"
-#: turtleblocks.py:433
-msgid "Turtle"
-msgstr "Կրիա"
+msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
+msgstr ""
+"Հարցում՝ ստեղնաշարով ներմուծման համար (արդյունքները պահվում են ստեղնաշարի "
+"բլոկում)"
-#: TurtleArt/tapalette.py:98
-msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
-msgstr "Փոխում է մասնիկների պահոցի դիրքը"
+msgid "keyboard"
+msgstr "ստեղնաշար"
-#: TurtleArt/tabasics.py:976 TurtleArt/tawindow.py:4581
-msgid "store in"
-msgstr "պահել ... մեջ"
+msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
+msgstr "Պահում է ստեղնաշարի բլոկի հարցման արդյունքները որպես ASCII."
-#: TurtleArt/talogo.py:388 TurtleArtActivity.py:387 TurtleArtActivity.py:1041
-msgid "Hide blocks"
-msgstr "Թաքցնել մասնիկները"
+msgid "read pixel"
+msgstr "կարդալ փիքսելը"
-#: TurtleArtActivity.py:786 TurtleArtActivity.py:991 TurtleArtActivity.py:1013
-msgid "Load Python block"
-msgstr "Ներբեռնել «Python» ծրագրի մասնիկները"
+msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
+msgstr ""
+"RGB (կարմիր, կանաչ,կապույտ)գույնը կրիայի տակ տեղափոխված է դեպի մասնիկների "
+"կույտը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:607
-msgid "plus"
-msgstr "գումարել"
+msgid "turtle sees"
+msgstr "կրիան տեսնում է"
-#: TurtleArt/tabasics.py:771 TurtleArt/tabasics.py:774
-msgid "or"
-msgstr "կամ"
+msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
+msgstr "վերադարձնում է այն գույնը, որ կրիան ներկայիս \"տեսնում է\""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:814
-msgid "presentation template: list of bullets"
-msgstr "Ներկայացման նմուշ.Կետերի ցանկ"
+msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
+msgstr "ծրագրի սկզբից մինչև հիմա անցած ժամանակ (վայկյաններով)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:660
-msgid "identity operator used for extending blocks"
-msgstr "Մասնիկներն ընդլայնելու համար կիրառվող ինքնության օպերատորը:"
+msgid "Palette of extra options"
+msgstr "Լրացուցիչ ընտրությունների պահոցը"
-#: TurtleArtActivity.py:678 TurtleArtActivity.py:831 turtleblocks.py:400
-msgid "Shrink blocks"
-msgstr "Փոքրացնել մասնիկները"
+msgid "push"
+msgstr "հրում"
-#: TurtleArt/tabasics.py:269
-msgid ""
-"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
-"block)"
+msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
msgstr ""
-"Պահում է կրիայի գլխի ուղղության առկա արժեքը (կարող է օգտագործվել թվային "
-"արժեք պարունակող մասնիկի փոխարեն):"
+"Ավելացնում է արժեքը FILO կույտին (առաջինը` ներս, վերջինը` դուրս սկզբունքով)"
-#: TurtleArt/tawindow.py:4362
-msgid "image"
-msgstr "Պատկեր"
+msgid "show heap"
+msgstr "ցուցադրել կույտը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:695
-msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
-msgstr ""
-"Վերադարձնում է նվազագույն (վերին) եւ առավելագույն(ստորին)արժեքների միջեւ "
-"պատահական որևէ թիվ"
+msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
+msgstr "Ցույց է տալիս արժեքները FILO-ում (առաջինը ներս, վերջինը դուրս կույտ)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:385
-msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
-msgstr ""
-"Պահում է գրչի ընթացիկ գույնը (կարող է օգտագործվել թվային արժեք պարունակող "
-"մասնիկների փոխարեն):"
+msgid "empty heap"
+msgstr "Դատարկել կույտը"
-#: TurtleArtActivity.py:335 turtleblocks.py:419
-msgid "Show palette"
-msgstr "Ցուցադրել պահոցը"
+msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
+msgstr "Դատարկում է FILO(առաջինը ներս-վերջինը դուրս կույտը)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:228
-msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
-msgstr "Նկարը պահում է Sugar-ի Մատյանում"
+msgid "pop"
+msgstr "Հանել"
-#: TurtleArtActivity.py:273 TurtleArtActivity.py:715 TurtleArtActivity.py:757
-#: TurtleArtActivity.py:970 TurtleArtActivity.py:1003
-msgid "Save snapshot"
-msgstr "Պահպանել ճեպապատկերը"
+msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
+msgstr "Ցրում է FILO-ի (առաջինը ներս,վերջինը դուրս կույտ) արժեքը:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:889 pysamples/grecord.py:214
-msgid "start"
-msgstr "Մեկնարկ"
+msgid "empty heap?"
+msgstr "Դատարկե՞լ մասնիկների շարանը:"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:501
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:511
msgid "returns True if heap is empty"
msgstr "Վերականգնում է իրականը, եթե մասնիկների շարանը /կույտը/ դատարկ է:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:133
-msgid "moves turtle forward"
-msgstr "Շարժում է կրիան առաջ"
+msgid "comment"
+msgstr "Մեկնաբանություն"
-#: TurtleArt/tabasics.py:129
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:722
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:734
-msgid "forward"
-msgstr "Առաջ"
+msgid "places a comment in your code"
+msgstr "Մեկնաբանություն է տեղադրում է Ձեր կոդում:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:980 TurtleArt/tabasics.py:995
-#: TurtleArt/tawindow.py:1453 TurtleArt/tawindow.py:1585
-#: TurtleArt/tawindow.py:2182 TurtleArt/tawindow.py:4542
-#: TurtleArt/tawindow.py:4572
-msgid "my box"
-msgstr "Իմ տուփը"
+msgid "print"
+msgstr "տպել"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:291
-msgid "Account ID"
-msgstr "Հաշվի տիրոջ Ինքնությունը"
+msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
+msgstr "Արժեքը տպում է էկրանի ստորին մասում գտնվող կարգավիճակի բլոկում:"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1467
-msgid "Select blocks to share"
-msgstr "Ընտրել համատեղ օգտագործվելիք մասնիկները:"
+msgid "Python chr operator"
+msgstr "«Պիթոնի» chr օպերատոր"
-#: TurtleArt/tabasics.py:142
-msgid "back"
-msgstr "Հետ"
+msgid "Python int operator"
+msgstr "«Պիթոնի» int օպերատոր"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:217
-msgid "sets the scale of media"
-msgstr "Սահմանում է ԶԼՄ միջոցների սանդղակը"
+msgid "Python"
+msgstr "\"Պիթոն\""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:250
-msgid "holds current scale value"
-msgstr "պահում է ներկայիս սանդղակի արժեքը"
+msgid ""
+"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
+"g., sin(x)"
+msgstr ""
+"Ծրագրավորվող բլոկ. օգտագործվում է բարդ մեկ փոփոխականով մաթեմատիկական "
+"հավասարումներ, օրինակ՝ sin(x),ավելացնելու համար:"
-# կույտի-ագուցված մասնիկների շարան
-#: TurtleArt/tabasics.py:911
-msgid "top of nameable action stack"
-msgstr "Անվանակոչվող գործողությունների կույտի ամենվերին մասը"
+msgid ""
+"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
+"g., sqrt(x*x+y*y)"
+msgstr ""
+"Ծրագրավորվող բլոկ. օգտագործվում է բարդ բազմակի փոփոխականներով մաթեմատիկական "
+"հավասարումներ, օրինակ՝ sqrt(x*x+y*y),ավելացնելու համար"
-#: TurtleArt/tabasics.py:981 TurtleArt/tawindow.py:4586
-msgid "stores numeric value in named variable"
-msgstr "Թվային արժեքը պահում է անվանակոչված փոփոխականում"
+msgid ""
+"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
+"g., sin(x+y+z)"
+msgstr ""
+"Ծրագրավորվող բլոկ. օգտագործվում է բարդ բազմակի փոփոխականներով մաթեմատիկական "
+"հավասարումներ, օրինակ՝ sin(x+y+z),ավելացնելու համար"
-#: TurtleArt/tabasics.py:775
-msgid "logical OR operator"
-msgstr "տրամաբանական OR /կամ/ օպերատոր"
+msgid "Python block"
+msgstr "Python -ի ծրագրավորման մասնիկ"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:158
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:172
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:186
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:200
-msgid "microphone input voltage"
-msgstr "Միկրոֆոնի մուտքի լարումը"
+msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
+msgstr "Գործարկում է Մատյանի tamyblock.py մոդուլում առկա կոդը:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:816
-msgid "loops specified number of times"
-msgstr "Կրկնել սահմանված անգամներ"
+msgid "Cartesian"
+msgstr "Դեկարտյան"
-#: TurtleArt/tautils.py:310
-msgid "Save..."
-msgstr "Պահպանել..."
+msgid "displays Cartesian coordinates"
+msgstr "Ցուցադրում է դեկարտյան դիրքացույցները"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1037
-msgid "invokes Action 2 stack"
-msgstr "Կանչում է Գործողություն 2 շարանը"
+msgid "polar"
+msgstr "բևեռային"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:746
-msgid "setxy"
-msgstr "Սահմանել xy"
+msgid "displays polar coordinates"
+msgstr "Ցուցադրում է բևեռային դիրքացույցները"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:915
-msgid "title y"
-msgstr "Վերնագրի y դիրքացույցը"
+msgid "turtle"
+msgstr "Կրիա"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:906
-msgid "title x"
-msgstr "Վերնագրի x դիրքացույցը"
+msgid "chooses which turtle to command"
+msgstr "Ընտրել, թե որ կրիային է տրվում հրահանգը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:326
-msgid "fill screen"
-msgstr "լցնել էկրանը"
+msgid "active turtle"
+msgstr "ակտիվ կրիա"
-#: turtleblocks.py:383
-msgid "Save as"
-msgstr "Պահել որպես"
+msgid "the name of the active turtle"
+msgstr "ակտիվ կրիայի անվանումը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288
-msgid "set xy"
-msgstr "Սահմանել xy"
+msgid "turtle shell"
+msgstr "կրիայի զրահը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1045
-msgid "trash"
-msgstr "Խոտան"
+msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
+msgstr "կրիային հատուկ 'զրահ' հագցնել"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:662
-msgid "polar"
-msgstr "բևեռային"
+msgid "top of a collapsed stack"
+msgstr "Փլուզված շարանի վերին մասը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:811 TurtleArt/tabasics.py:815
-msgid "repeat"
-msgstr "կրկնել"
+msgid "load"
+msgstr "բեռնել"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:257
-msgid "wait for current video or audio to complete"
-msgstr "Սպասեք մինչև ընթացիկ տեսա կամ ձայնագրությունն ավարտվի:"
+msgid "loads a block"
+msgstr "բեռնում է մասնիկը"
-#: TurtleArtActivity.py:257 TurtleArtActivity.py:780 TurtleArtActivity.py:961
-#: TurtleArtActivity.py:997 turtleblocks.py:384
-msgid "Save as image"
-msgstr "Պահել որպես պատկեր"
+msgid "setxy"
+msgstr "Սահմանել xy"
-#: TurtleArtActivity.py:603 TurtleArtActivity.py:639 TurtleArtActivity.py:749
-#: TurtleArtActivity.py:802 turtleblocks.py:416
-msgid "Edit"
-msgstr "Խմբագրել"
+msgid "palette"
+msgstr "պահոց"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:152
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:166
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:180
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:194
-msgid "microphone input resistance"
-msgstr "Միկրոֆոնի մուտքային դիմադրողականություն"
+msgid "selects a palette"
+msgstr "ընտրում է պահոցը"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1017
-msgid "top of Action 2 stack"
-msgstr "2 գործողության մասնիկաշարանի վերին մասը"
+msgid "Palette of presentation templates"
+msgstr "Ներկայացման նմուշների պահոց"
-#: TurtleArt/tabasics.py:648
-msgid ""
-"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
-msgstr ""
-"բաժանում է վերին թվային արժեքը(համարիչը ) ստորին թվային արժեքի "
-"(հայտարարը )վրա :"
+msgid "hide blocks"
+msgstr "Թաքցնել մասնիկները"
-#: TurtleArt/tabasics.py:691
-msgid "max"
-msgstr "առավելագույն"
+msgid "declutters canvas by hiding blocks"
+msgstr "Մաքրում է կտավը՝ թաքցնելով մասնիկները"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:534
-msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
-msgstr "Արժեքը տպում է էկրանի ստորին մասում գտնվող կարգավիճակի բլոկում:"
+msgid "show blocks"
+msgstr "Ցուցադրել մասնիկները"
-#: TurtleArt/tabasics.py:468
-msgid "start fill"
-msgstr "Սկսել լցումը"
+msgid "restores hidden blocks"
+msgstr "Վերականգնում է թաքնված մասնիկները"
-# ASCII - American Standard Code for Information Interchange /Տեղեկության Փոխանակման Ամերիկյան Ստանդարտ Կոդ
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:372
-msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
-msgstr "Պահում է ստեղնաշարի բլոկի հարցման արդյունքները որպես ASCII."
+msgid "hides the Sugar toolbars"
+msgstr "Թաքցնում է Sugar գործիքաշարերը"
-#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: push adds a new item to the program stack
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:443
-msgid "push"
-msgstr "հրում"
+msgid "list"
+msgstr "Ցուցակ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:593
-msgid ""
-"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
-"g., sin(x+y+z)"
-msgstr ""
-"Ծրագրավորվող բլոկ. օգտագործվում է բարդ բազմակի փոփոխականներով մաթեմատիկական "
-"հավասարումներ, օրինակ՝ sin(x+y+z),ավելացնելու համար"
+msgid "presentation bulleted list"
+msgstr "Ներկայացում պարբերանշված ցուցակով"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1054
-msgid "restore all"
-msgstr "Վերականգնել բոլորը"
+msgid "presentation template: list of bullets"
+msgstr "Ներկայացման նմուշ.Կետերի ցանկ"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:287
-msgid "hello"
-msgstr "Ողջույն"
+msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
+msgstr "Ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի օբյեկտ (առանց նկարագրության)"
-#. TRANS: "name" option from activity.info file
-msgid "TurtleBlocks"
-msgstr "ԿրիայիԲլոկ"
+msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
+msgstr "Ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի օբյեկտ (նկարագրությամբ)"
-#. TRANS: "summary" option from activity.info file
-#. TRANS: "description" option from activity.info file
-msgid ""
-"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
-"visual programming blocks"
-msgstr ""
-"Լոգո-ոգեշնչված կրիա, որը նկարում է գունազարդ նկարներ \"snap-together\" "
-"տեսողական ծրագրային բլոկերով"
+msgid "presentation template: select four Journal objects"
+msgstr "Ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի չորս օբյեկտ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:443
-msgid "pen down?"
-msgstr "գրիչը վար"
+msgid "presentation template: select two Journal objects"
+msgstr "ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի երկու օբյեկտ"
-#: TurtleArt/tabasics.py:445
-msgid "returns True if pen is down"
-msgstr "դառնում է Ճիշտ, եթե գրիչը վար է"
+msgid "xcor of left of screen"
+msgstr "էկրանի ձախ մասի x դիրքացույցը"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1414
-msgid ""
-"Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks "
-"program"
-msgstr ""
-"Խնդրվում է սեղմել \"Կանգ\" կոճակը նախքան Կրիայի ծրագրի մասնիկների խմբում "
-"որևէ փոփոխություն կատարելը:"
+msgid "bottom"
+msgstr "Ստորին մաս"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1630 TurtleArtActivity.py:656
-#: TurtleArtActivity.py:805 turtleblocks.py:412
-msgid "Save stack"
-msgstr "Պահպանել գրապահոցը"
+msgid "ycor of bottom of screen"
+msgstr "էկրանի ստորին մասի y դիրքացույցը"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1631 TurtleArt/tawindow.py:1645
-msgid "Really overwrite stack?"
-msgstr "Իսկապես վերագրանցե՞լ գրապահոցը"
+msgid "the canvas width"
+msgstr "կտավի լայնությունը"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1638 TurtleArt/tawindow.py:1648
-msgid "Overwrite stack"
-msgstr "Վերագրանցել գրապահոցը"
+msgid "xcor of right of screen"
+msgstr "էկրանի աջ մասի xcor-ը"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1669 TurtleArt/tawindow.py:1677
-#: TurtleArt/tawindow.py:1686 TurtleArtActivity.py:658 turtleblocks.py:414
-msgid "Delete stack"
-msgstr "Ջնջել գրապահոցը"
+msgid "ycor of top of screen"
+msgstr "էկրանի վերին մասի ycor-ը"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1670 TurtleArt/tawindow.py:1683
-msgid "Really delete stack?"
-msgstr "Իսկապես նջնե՞լ գրապահոցը"
+msgid "the canvas height"
+msgstr "կտավի բարձրությունը"
-#: TurtleArtActivity.py:933
-msgid "Palettes"
-msgstr "Պահոց"
+msgid "title x"
+msgstr "Վերնագրի x դիրքացույցը"
-#: gnome_plugins/fb_plugin.py:87
-msgid "Facebook wall post"
-msgstr "\"Ֆեյսբուք\"-ի պատ"
+msgid "title y"
+msgstr "Վերնագրի y դիրքացույցը"
-# Ամպլիտուդ
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:297
-msgid "amplitude"
-msgstr "Տատանման մեծություն"
+msgid "left x"
+msgstr "Ձախակողմյան x"
-#. TRANS: pop removes a new item from the program stack
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:683
-msgid "active turtle"
-msgstr "ակտիվ կրիա"
+msgid "top y"
+msgstr "Վերին y"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:686
-msgid "the name of the active turtle"
-msgstr "ակտիվ կրիայի անվանումը"
+msgid "right x"
+msgstr "Աջակողմյան x"
+
+msgid "bottom y"
+msgstr "Ստորին y"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:968
msgid "Palette of user-defined operators"
msgstr "օգտագործողի կողմից ընտրված շահագորժողի գունապնակներ"
-#: pysamples/brain.py:43
msgid "Please install the Speak Activity and try again."
msgstr "Խնդրեմ ներբեռնեք \"Խոսել\" գործունեությունն ու փորձեք նորից:"
-#: pysamples/brain.py:52
msgid "Spanish"
msgstr "Իսպաներեն"
-#: pysamples/brain.py:56 pysamples/brain.py:69 pysamples/brain.py:71
-#: pysamples/brain.py:77
msgid "English"
msgstr "Անգլերեն"
-#: pysamples/brain.py:88
msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about."
msgstr "Ների՛ր, չեմ հասկանում, թե ինչ ես հարցնում:"
-#: pysamples/brain.py:97
msgid ""
"Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and "
"try once more."
@@ -3592,277 +2491,302 @@ msgstr ""
"Ցավում եմ, ուղեղումս հիշողության ազատ տարածք չի մնացել: Գոցի՛ր մյուս "
"գործունեություններն ու նորից փորձի՛ր:"
-# ԿԿԿ =RGB = Red, Green, Blue (Կարմիր, Կանաչ, Կապույտ)
-#: pysamples/forward_push.py:48
msgid "push destination rgb value to heap"
msgstr "Տար նպատակակետի ԿԿԿ արժեքը դեպի մասնիկների խումբը:"
-#: pysamples/journal-stats.py:80
+msgid "stop"
+msgstr "Կանգնեցնել"
+
+msgid "play"
+msgstr "վերարտադրել"
+
+msgid "save"
+msgstr "պահել"
+
msgid "other"
msgstr "Մյուսները"
-#: pysamples/uturn.py:37
+msgid "uturn"
+msgstr "Շրջադարձ U տառի ձևով"
+
msgid "turns the turtle 180 degrees"
msgstr "շրջում է կրիային 180 աստիճանով"
-#: turtleblocks.py:376
+msgid "usage is"
+msgstr "Կիրառումը"
+
+msgid "No option action:"
+msgstr "Առանց գործողության այլընտրանքի"
+
+msgid "File not found"
+msgstr "Ֆայլը չի գտնվել"
+
+msgid "Configuration directory not writable: %s"
+msgstr "Կազմաձևի գրացուցակը գրելի չէ. %s"
+
+msgid "New"
+msgstr "Նոր"
+
msgid "Show sample projects"
msgstr "Ցուցադրել օրինակ -նախագծերը"
-#: turtleblocks.py:378
msgid "Hide sample projects"
msgstr "Թաքցնել օրինակ-նախագծերը"
-#: turtleblocks.py:436
-msgid "About..."
-msgstr "... մասին"
+msgid "Save"
+msgstr "Պահել"
+
+msgid "Save as"
+msgstr "Պահել որպես"
+
+msgid "Quit"
+msgstr "Դուրս գալ"
+
+msgid "File"
+msgstr "Ֆայլ"
+
+msgid "Rescale coordinates"
+msgstr "Փոխել դիրքացույցների սանդղակը"
+
+msgid "Reset block size"
+msgstr "Վերականգնել մասնիկների չափսը"
+
+msgid "Show/hide blocks"
+msgstr "Ցուցադրել/թաքցնել մասնիկները"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Գործիքներ"
-# ԼԱԴ=LED - Light-Emitting Diode
-#~ msgid "Turn LED on and off: 0 is off; 1 is on"
-#~ msgstr ""
-#~ "ԼԱԴ` լուսարձակող դիոդ անջատել և միացնել; 0-ն` անջատված է, 1`միացված է:"
+msgid "Debug"
+msgstr "Զտել"
+
+msgid "Turtle"
+msgstr "Կրիա"
-#~ msgid "returns the gray level"
-#~ msgstr "Վերադարձնում է մոխրագույնի մակարդակը:"
+msgid "About..."
+msgstr "... մասին"
-#~ msgid "returns the light level"
-#~ msgstr "Վերականգնում է լույսի մակարդակը:"
+msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
+msgstr "Դուք չպահպանված աշխատանք ունեք: Ցանկանու՞մ եք պահպանել այն:"
-#~ msgid "returns the distance from the object in front of the sensor"
-#~ msgstr "Վերականգնում է կերպարի հեռավորությունը սենսորից:"
+msgid "Save project?"
+msgstr "Պահպանե՞լ նախագիծը"
-#~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
-#~ msgstr "Մարտկոցի լիցքավորումը վերածում է 0-ից 255-ի միջև ընկած թվի"
+msgid "make a uturn"
+msgstr "Կատարել լրիվ շրջադարձ U տառի ձևով"
-# ԼԱԴ - Լույս արձակող դիոդ
-#~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
-#~ msgstr "Կարգավորել ԼԱԴ ուժգնությունը 0 -ի և 255 - ի միջև:"
+msgid "u turn"
+msgstr "Շրջադարձ U տառի ձևով"
-#~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
-#~ msgstr "Կախված սենսորի թեքությունից` դարձնում է 0 կամ 1"
+msgid "set text color"
+msgstr "Սահմանել տեքստի գույնը"
-#~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
-#~ msgstr "Տատանվում է 0 -ից 1, հաճախականությունը կախված է տատանումից"
+msgid "sets color of text drawn by the turtle"
+msgstr "Սահմանում է կրիայի մուտքագրած տեքստի գույնը"
-#~ msgid "grayscale"
-#~ msgstr "Գորշ գույնի սանդղակ"
+msgid "set text size"
+msgstr "Սահմանել տեքստի չափը"
-#~ msgid "ambient light"
-#~ msgstr "Սենյակային լույս"
+msgid "sets size of text drawn by the turtle"
+msgstr "Սահմանում է կրիայի մուտքագրած տեքստի չափսը"
-#~ msgid "magnetic induction"
-#~ msgstr "մագնիսական ինդուկցիա"
+msgid "presentation 1x1"
+msgstr "Ներկայացում 1x1"
-#~ msgid "vibration"
-#~ msgstr "տատանում"
+msgid "presentation 2x1"
+msgstr "Ներկայացում 2x1"
-#~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
-#~ msgstr "Տեղափոխել Բութիա ռոբոտը առաջ` նախապես սահմանված հեռավորության վրա:"
+msgid "presentation 1x2"
+msgstr "Ներկայացում 1x2"
-#~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
-#~ msgstr "Տեղափոխել Բութիա ռոբոտը ետ` նախապես սահմանված հեռավորության վրա"
+msgid "presentation 2x2"
+msgstr "Ներկայացում 2x2"
-#~ msgid "turn Butia"
-#~ msgstr "Պտտել Բութիան"
+msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
+msgstr "Կարգավորել ԼԱԴ ուժգնությունը 0 -ի և 255 - ի միջև:"
-#~ msgid "turn the Butia robot x degrees"
-#~ msgstr "Շրջել Բութիա ռոբոտը x աստիճան"
+msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
+msgstr "Միջավայրի լույսի մակարդակը դարձնում է 0 -ի և 1023- ի միջև ընկած թիվ:"
-#~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
-#~ msgstr ""
-#~ "Միջավայրի լույսի մակարդակը դարձնում է 0 -ի և 1023- ի միջև ընկած թիվ:"
+msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise"
+msgstr "Կոճակ"
-#~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
-#~ msgstr ""
-#~ "Միջավայրի լույսի մակարդակը դարձնում է 0 -ի և 1023- ի միջև ընկած թիվ:"
+msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
+msgstr "Միջավայրի լույսի մակարդակը դարձնում է 0 -ի և 1023- ի միջև ընկած թիվ:"
-#~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
-#~ msgstr "Միջավայրի ջերմությունը դարձնում է թիվ` 0 -ի և 255- ի միջև:"
+msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
+msgstr "Միջավայրի ջերմությունը դարձնում է թիվ` 0 -ի և 255- ի միջև:"
-#~ msgid ""
-#~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
-#~ "between 0 and 255"
-#~ msgstr ""
-#~ "Սենսորի առջև եղած առարկայի հեռավորությունը դարձնում է թիվ` 0 -ի և 255- ի "
-#~ "միջև"
+msgid ""
+"returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
+"between 0 and 255"
+msgstr ""
+"Սենսորի առջև եղած առարկայի հեռավորությունը դարձնում է թիվ` 0 -ի և 255- ի միջև"
-#~ msgid "set text size"
-#~ msgstr "Սահմանել տեքստի չափը"
+msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
+msgstr "Կախված սենսորի թեքությունից` դարձնում է 0 կամ 1"
-#~ msgid "set text color"
-#~ msgstr "Սահմանել տեքստի գույնը"
+msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
+msgstr "Տատանվում է 0 -ից 1, հաճախականությունը կախված է տատանումից"
-#~ msgid "presentation 2x1"
-#~ msgstr "Ներկայացում 2x1"
+msgid "grayscale"
+msgstr "Գորշ գույնի սանդղակ"
-#~ msgid "sets color of text drawn by the turtle"
-#~ msgstr "Սահմանում է կրիայի մուտքագրած տեքստի գույնը"
+msgid "ambient light"
+msgstr "Սենյակային լույս"
-#~ msgid "presentation 2x2"
-#~ msgstr "Ներկայացում 2x2"
+msgid "magnetic induction"
+msgstr "մագնիսական ինդուկցիա"
-#~ msgid "make a uturn"
-#~ msgstr "Կատարել լրիվ շրջադարձ U տառի ձևով"
+msgid "vibration"
+msgstr "տատանում"
-#~ msgid "sets size of text drawn by the turtle"
-#~ msgstr "Սահմանում է կրիայի մուտքագրած տեքստի չափսը"
+msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
+msgstr "Մարտկոցի լիցքավորումը վերածում է 0-ից 255-ի միջև ընկած թվի"
-#~ msgid "presentation 1x1"
-#~ msgstr "Ներկայացում 1x1"
+msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
+msgstr "Տեղափոխել Բութիա ռոբոտը առաջ` նախապես սահմանված հեռավորության վրա:"
-#~ msgid "presentation 1x2"
-#~ msgstr "Ներկայացում 1x2"
+msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
+msgstr "Տեղափոխել Բութիա ռոբոտը ետ` նախապես սահմանված հեռավորության վրա"
-# լրիվ շրջադարձ
-#~ msgid "u turn"
-#~ msgstr "Շրջադարձ U տառի ձևով"
+msgid "turn Butia"
+msgstr "Պտտել Բութիան"
-#~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise"
-#~ msgstr "Կոճակ"
+msgid "turn the Butia robot x degrees"
+msgstr "Շրջել Բութիա ռոբոտը x աստիճան"
-#, fuzzy
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "մոխրագույն"
+msgid "grey"
+msgstr "մոխրագույն"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Get battery level of the brick"
-#~ msgstr "Ձեռք բերել ուղղանկյան մարտկոցի մակարդակը:"
+msgid "Get battery level of the brick"
+msgstr "Ձեռք բերել ուղղանկյան մարտկոցի մակարդակը:"
-#~ msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW."
-#~ msgstr "ՍԽԱԼ. Արժեքը պետք է լինի կամ ԲԱՐՁՐ, կամ` ՑԱԾՐ:"
+msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW."
+msgstr "ՍԽԱԼ. Արժեքը պետք է լինի կամ ԲԱՐՁՐ, կամ` ՑԱԾՐ:"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed "
-#~ "by an argument"
-#~ msgstr ""
-#~ "Բութիայի շարժիչի արագությունը ներկայացնել որպես 0-ից 1023-ի միջև ընկած "
-#~ "արժեք, որպես ֆունկցիայի արգումենտ:"
+msgid ""
+"set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed by "
+"an argument"
+msgstr ""
+"Բութիայի շարժիչի արագությունը ներկայացնել որպես 0-ից 1023-ի միջև ընկած "
+"արժեք, որպես ֆունկցիայի արգումենտ:"
-#~ msgid "turn the Butia robot to the left"
-#~ msgstr "Բութիա ռոբոտը շրջել դեպի ձախ:"
+msgid "turn the Butia robot to the left"
+msgstr "Բութիա ռոբոտը շրջել դեպի ձախ:"
-#~ msgid "display Butia"
-#~ msgstr "Բութիա էկրան"
+msgid "display Butia"
+msgstr "Բութիա էկրան"
-#~ msgid "Hello World Butia "
-#~ msgstr "Ողջույն, Աշխարհ Բութիա"
+msgid "Hello World Butia "
+msgstr "Ողջույն, Աշխարհ Բութիա"
-# ASCII - American Standard Code for Information Interchange - Ութ բայթանոց տեքստի /լատինատառ/ համար մշակված կոդ:
-#~ msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display"
-#~ msgstr "Ցուցադրվում է 32- նշաններից բաղկացած տեքստ ASCII լուսապաստառի վրա:"
+msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display"
+msgstr "Ցուցադրվում է 32- նշաններից բաղկացած տեքստ ASCII լուսապաստառի վրա:"
-#~ msgid "Error making mask"
-#~ msgstr "Սխալ` դիմակավորելիս "
+msgid "Error making mask"
+msgstr "Սխալ` դիմակավորելիս "
-# Green - Կանաչ
-#~ msgid "G"
-#~ msgstr "G"
+msgid "G"
+msgstr "G"
-# Red - Կարմիր
-#~ msgid "R"
-#~ msgstr "R"
+msgid "R"
+msgstr "R"
-# Blue - Կապույտ
-#~ msgid "B"
-#~ msgstr "B"
+msgid "B"
+msgstr "B"
-# Կարմիր, Կանաչ, Կապույտ
-#~ msgid "follow a RGB color"
-#~ msgstr "Հետևել RGB /ԿԿԿ/ գույներին"
+msgid "follow a RGB color"
+msgstr "Հետևել RGB /ԿԿԿ/ գույներին"
-# Calibration - ելքային արժեքի հարմարեցումը ելքի էտալոնային արժեքին:
-#~ msgid "save calibration 1"
-#~ msgstr "Պահել 1 կալիբրացիան"
+msgid "save calibration 1"
+msgstr "Պահել 1 կալիբրացիան"
-#~ msgid "stores a calibration in calibration 1"
-#~ msgstr "Պահեստավորում է մի կալիբրացիա` կալիբրացիա 1 -ում:"
+msgid "stores a calibration in calibration 1"
+msgstr "Պահեստավորում է մի կալիբրացիա` կալիբրացիա 1 -ում:"
-#~ msgid "save calibration 2"
-#~ msgstr "Պահել կալիբրացիա 2-ը"
+msgid "save calibration 2"
+msgstr "Պահել կալիբրացիա 2-ը"
-#~ msgid "stores a calibration in calibration 2"
-#~ msgstr "Պահեստավորում է մի կալիբրացիան կալիբրացիա 2 -ում:"
+msgid "stores a calibration in calibration 2"
+msgstr "Պահեստավորում է մի կալիբրացիան կալիբրացիա 2 -ում:"
-#~ msgid "calibration 1"
-#~ msgstr "Կալիբրացիա 1"
+msgid "calibration 1"
+msgstr "Կալիբրացիա 1"
-#~ msgid "return calibration 1"
-#~ msgstr "Վերադարձնել կալիբրացիա 1-ը"
+msgid "return calibration 1"
+msgstr "Վերադարձնել կալիբրացիա 1-ը"
-#~ msgid "calibration 2"
-#~ msgstr "Կալիբրացիա 2"
+msgid "calibration 2"
+msgstr "Կալիբրացիա 2"
-#~ msgid "return calibration 2"
-#~ msgstr "Վերադարձնել կալիբրացիա 2-ը"
+msgid "return calibration 2"
+msgstr "Վերադարձնել կալիբրացիա 2-ը"
-# ԿԿԿ - Կարմիր Կանաչ, Կապույտ
-#~ msgid "RGB"
-#~ msgstr "RGB"
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
-#~ msgid "YUV"
-#~ msgstr "YUV"
+msgid "YUV"
+msgstr "YUV"
-#~ msgid "HSV"
-#~ msgstr "HSV"
+msgid "HSV"
+msgstr "HSV"
-#~ msgid "Please check the port."
-#~ msgstr "Խնդրեմ, ստուգե՛ք մուտքը"
+msgid "Please check the port."
+msgstr "Խնդրեմ, ստուգե՛ք մուտքը"
-# NXT - LEGO -ի գրաֆիկական լեզու
-#~ msgid "NXT found"
-#~ msgstr "NXT գտնվել է:"
+msgid "NXT found"
+msgstr "NXT գտնվել է:"
-#~ msgid ""
-#~ "turn motor\n"
-#~ "rotations"
-#~ msgstr ""
-#~ "Պտտել շարժիչը\n"
-#~ " պտույտով"
+msgid ""
+"turn motor\n"
+"rotations"
+msgstr ""
+"Պտտել շարժիչը\n"
+" պտույտով"
-#~ msgid ""
-#~ "synchronize motors\n"
-#~ "steering"
-#~ msgstr ""
-#~ "Համաժամանակեցնել շարժիչները\n"
-#~ " ղեկելով"
+msgid ""
+"synchronize motors\n"
+"steering"
+msgstr ""
+"Համաժամանակեցնել շարժիչները\n"
+" ղեկելով"
-#~ msgid "delay Butia"
-#~ msgstr "Բութիա ուշացում"
+msgid "delay Butia"
+msgstr "Բութիա ուշացում"
-#~ msgid "wait for argument seconds"
-#~ msgstr "Սպասեք փաստարկի վայրկյաններին"
+msgid "wait for argument seconds"
+msgstr "Սպասեք փաստարկի վայրկյաններին"
-#~ msgid "refresh Butia palette"
-#~ msgstr "Թարմացնել Բութիայի պահոցը"
+msgid "refresh Butia palette"
+msgstr "Թարմացնել Բութիայի պահոցը"
-#~ msgid "The camera was not found."
-#~ msgstr "Տեսախցիկը չի հայտնաբերվել:"
+msgid "The camera was not found."
+msgstr "Տեսախցիկը չի հայտնաբերվել:"
-#~ msgid "True"
-#~ msgstr "Ճիշտ է"
+msgid "True"
+msgstr "Ճիշտ է"
-#~ msgid "False"
-#~ msgstr "Սխալ է"
+msgid "False"
+msgstr "Սխալ է"
-#~ msgid "then else"
-#~ msgstr "ապա այլ"
+msgid "then else"
+msgstr "ապա այլ"
-#~ msgid "bottom of a collapsible stack"
-#~ msgstr "Փլուզվող կույտի ստորին մասը"
+msgid "bottom of a collapsible stack"
+msgstr "Փլուզվող կույտի ստորին մասը"
-#~ msgid "collapsed stack: click to open"
-#~ msgstr "Փլուզված շարք. «քլիք»` բացելու համար"
+msgid "collapsed stack: click to open"
+msgstr "Փլուզված շարք. «քլիք»` բացելու համար"
-#~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open"
-#~ msgstr "Ստորին բլոկը փլուզված կույտ է. սեղմել,որ բացվի"
+msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open"
+msgstr "Ստորին բլոկը փլուզված կույտ է. սեղմել,որ բացվի"
-# Մասնիկների շարքի վերին մասը
-#~ msgid "top of stack"
-#~ msgstr "Շեղջի վերին մասը"
+msgid "top of stack"
+msgstr "Շեղջի վերին մասը"
-#~ msgid "label"
-#~ msgstr "պիտակ"
+msgid "label"
+msgstr "պիտակ"
-#~ msgid "Save as HTML"
-#~ msgstr "Պահել որպես HTML"
+msgid "Save as HTML"
+msgstr "Պահել որպես HTML"