diff options
Diffstat (limited to 'po/hy.po')
-rw-r--r-- | po/hy.po | 3226 |
1 files changed, 1075 insertions, 2151 deletions
@@ -1,7 +1,3 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -32,360 +28,249 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#. TRANS: "name" option from activity.info file -#. TRANS: "summary" option from activity.info file -#. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "turtleart-extras (master)" msgstr "turtleart-ավելադիրներ (վարպետ)" -#: taextras.py:37 msgid "Turtle Blocks" msgstr "Turtle Blocks" -# Turtle Art` Կրիայի Արվեստը -դանդաղ,համբերությամբ սովորելու համար -#: taextras.py:38 msgid "Turtle Art" msgstr "Turtle Art" -#: taextras.py:42 msgid "Turtle Art Mini" msgstr "Կրիայի Արվեստ /TortugArte/ Մինի" -#: taextras.py:46 msgid "Turtle Confusion" msgstr "Կրիայի շփոթմունք" -#: taextras.py:47 taextras.py:52 msgid "Select a challenge" msgstr "Ընտրել մի առաջադրանք - մարտահրավեր" -#: taextras.py:51 msgid "Amazonas Tortuga" msgstr "Amazonas Tortuga" -#: taextras.py:56 msgid "Turtle Flags" msgstr "Կրիայի Դրոշները" -#: taextras.py:57 msgid "Use the turtle to draw country flags" msgstr "Օգտագործիր կրիային երկրի դրոշները նկարելու համար" -#: taextras.py:63 msgid "Palette of Mexican pesos" msgstr "Մեքսիկական պեսոյի պահոց" -#: taextras.py:64 msgid "Palette of Colombian pesos" msgstr "Կոլումբիական պեսոյի պահոց" -#: taextras.py:65 msgid "Palette of Rwandan francs" msgstr "Ռուանդական ֆրանկի պահոց" -#: taextras.py:66 msgid "Palette of US dollars" msgstr "ԱՄՆ դոլարի պահոց" -#: taextras.py:67 msgid "Palette of Australian dollars" msgstr "Ավստրալիական դոլարի պահոց" -#: taextras.py:68 msgid "Palette of Paraguayan Guaranies" msgstr "Պարագվայական գուարանիի պահոց" -#: taextras.py:69 msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles" msgstr "Պերուական Նուեվո Սոլերի պահոց" -#: taextras.py:70 msgid "Palette of Uruguayan Pesos" msgstr "Ուրուգվայական պեսոի պահոց" -#. TRANS: Butia is a Robot Project from Uruguay -#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/) -#: taextras.py:76 msgid "TurtleBots" msgstr "Կրիայի Բոտերը" -#. TRANS: summary of TurtleBots activity -#: taextras.py:78 msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins" msgstr "" "Կրիայի մասնիկները կապել Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe " "միացումներին:" -#: taextras.py:79 msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023" msgstr "ՍԽԱԼ է. արագության արժեքը պետք է լինի 0 -ի և 1023 սահմաններում:" -#: taextras.py:80 msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8" msgstr "ՍԽԱԼ է. ծածկագիրը պետք է լինի -ից 8-ի սահմաններում:" -#: taextras.py:81 msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH" msgstr "ՍԽԱԼ է. արժեքը պետք է լինի 0 կամ 1, ՑԱԾՐ կամ ԲԱՐՁՐ:" -#: taextras.py:82 msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT." msgstr "ՍԽԱԼ է. ռեժիմը պետք է լինի ՄՈՒՏՔԱՅԻՆ կամ ԵԼՔԱՅԻՆ:" -#: taextras.py:83 taextras.py:84 msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off" msgstr "" "միացնում և անջատում է LED -ը՝ 1 նշանակում է միացված, 0 նշանակում է անջատված" -#: taextras.py:85 msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535" msgstr "" "վերականգնում է մոխրագույն մակարդակը որպես 0-ի և 65535-ի սահմաններում ընկած " "արժեք" -#: taextras.py:86 msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise" msgstr "Վերականգնում է 1-ը, երբ կոճակը սեղմված է և 0` եթե սեղմված չէ:" -#: taextras.py:87 msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535" msgstr "" "վերականգնում է լույսի մակարդակը որպես 0-ի և 65535-ի սահմաններում ընկած արժեք" -#: taextras.py:88 msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535" msgstr "" "վերականգնում է հեռավորությունը որպես 0-ի և 65535-ի սահմաններում ընկած արժեք" -# օհմ - էլեկտրական դիմադրության չափման միավոր -#: taextras.py:89 msgid "returns the resistance value (ohms)" msgstr "վերականգնում է դիմադրության արժեքը (օհմ)" -#: taextras.py:90 msgid "returns the voltage value (volts)" msgstr "վերականգնում է հոսանքի լարման արժեքը (վոլտ)" -#: taextras.py:91 msgid "returns the temperature" msgstr "Վերականգնում է ջերմաստիճանը:" -#: taextras.py:92 msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise" msgstr "" "Դարձնում է 1, երբ սենսորը հայտնաբերում է մագնիսական դաշտ, իսկ հակառակ " "դեպքում` 0" -# Լուսարձակման Դիոդ -#: taextras.py:93 msgid "LED" msgstr "ԼԱԴ" -#: taextras.py:94 msgid "button" msgstr "Կոճակ" -#: taextras.py:95 taextras.py:363 TurtleArt/tabasics.py:327 -#: TurtleArt/tabasics.py:409 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1090 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1095 msgid "gray" msgstr "մոխրագույն" -#: taextras.py:96 taextras.py:361 msgid "light" msgstr "Լույս" -#: taextras.py:97 msgid "temperature" msgstr "Ջերմաստիճանը" -#: taextras.py:98 taextras.py:335 msgid "distance" msgstr "հեռավորություն" -#: taextras.py:99 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:151 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:165 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:179 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:193 msgid "resistance" msgstr "Դիմադրություն" -#: taextras.py:100 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:157 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:171 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:185 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:199 msgid "voltage" msgstr "Լարում" -#: taextras.py:101 msgid "Butia Robot" msgstr "Բութիա Ռոբոտ" -#: taextras.py:102 msgid "refresh Butia" msgstr "Թարմացնել Բութիան" -#: taextras.py:103 msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks" msgstr "Թարմացնել Բութիայի պահոցի վիճակն ու մասնիկները:" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia" -#: taextras.py:105 msgid "battery charge Butia" msgstr "Բութիա մարտկոցի լիցքավորում" -#: taextras.py:106 msgid "" "returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255" msgstr "" "վերականգնում է մարտկոցի լիծքավորումը վոլտով: Եթե շարժիչ չկա, վերականգնում է " "255" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia" -#: taextras.py:108 msgid "speed Butia" msgstr "Բութիա արագություն" -#: taextras.py:109 msgid "set the speed of the Butia motors" msgstr "սահմանիր Բութիա շարժիչի արագությունը" -#: taextras.py:110 msgid "move Butia" msgstr "շարժել Բութիային" -#: taextras.py:111 TurtleArt/tabasics.py:169 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:856 msgid "left" msgstr "Ձախ" -#: taextras.py:112 TurtleArt/tabasics.py:181 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:880 msgid "right" msgstr "Աջ" -#: taextras.py:113 msgid "moves the Butia motors at the specified speed" msgstr "շարժում է Բութիայի շարժիչը հատկորոշված արագությամբ" -#: taextras.py:114 msgid "stop Butia" msgstr "կանգնեցնել Բութիան" -#: taextras.py:115 msgid "stop the Butia robot" msgstr "Կանգնեցնել Բութիա ռոբոտը:" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward" -#: taextras.py:117 msgid "forward Butia" msgstr "Առաջ տանել Բութիան" -#: taextras.py:118 msgid "move the Butia robot forward" msgstr "Բութիա ռոբոտը շարժել դեպի առաջ" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left" -#: taextras.py:120 msgid "left Butia" msgstr "Ձախ Բութիա" -#: taextras.py:121 msgid "turn the Butia robot at left" msgstr "Բութիա ռոբոտը շրջել դեպի աջ:" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right" -#: taextras.py:123 msgid "right Butia" msgstr "աջ Բութիա" -#: taextras.py:124 msgid "turn the Butia robot at right" msgstr "Բութիա ռոբոտը շրջել դեպի աջ:" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward" -#: taextras.py:126 msgid "backward Butia" msgstr "Բութիան` հետ" -#: taextras.py:127 msgid "move the Butia robot backward" msgstr "Շարժել Բութիա ռոբոտը դեպի ետ" -#: taextras.py:128 msgid "Butia Robot extra blocks" msgstr "Բութիա Ռոբոտի լրացուցիչ մասերը" -#: taextras.py:129 msgid "hack pin mode" msgstr "ներխուժել փին ռեժիմ" -#: taextras.py:130 taextras.py:298 taextras.py:464 msgid "pin" msgstr "Կոճգամ" -# Մոդուլ -#: taextras.py:131 taextras.py:465 msgid "mode" msgstr "Կերպ" -#: taextras.py:132 msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)." msgstr "Ընտրել pin գործառույթը (ՆԵՐԱԾՄԱՆ, ԱՐՏԱԾՄԱՆ)" -#: taextras.py:133 msgid "write hack pin Butia" msgstr "գրել Բութիայի ներխուժման փինը" -#: taextras.py:134 taextras.py:468 TurtleArt/tabasics.py:976 -#: TurtleArt/tawindow.py:4581 msgid "value" msgstr "Արժեք" -#: taextras.py:135 msgid "set a hack pin to 0 or 1" msgstr "սահմանել ներխուժման փինը 0 կամ 1" -#: taextras.py:136 msgid "read hack pin Butia" msgstr "ընթերցել Բութիայի ներխուժման փինը" -#: taextras.py:137 msgid "read the value of a hack pin" msgstr "ընթերցել ներխուժման փինի արժեքը" -#: taextras.py:138 taextras.py:440 msgid "HIGH" msgstr "ԲԱՐՁՐ" -#: taextras.py:139 taextras.py:477 msgid "Set HIGH value for digital port." msgstr "Թվայնացված Մուտքի համար սահմանել ԲԱՐՁՐ արժեքը:" -#: taextras.py:140 taextras.py:442 msgid "INPUT" msgstr "ՄՈւՏՔ" -#: taextras.py:141 msgid "Configure hack port for digital input." msgstr "Կարգավորել ներխուժման մուտքը թվային եղանակով ներածման համար:" -#: taextras.py:142 taextras.py:441 msgid "LOW" msgstr "ՑԱԾՐ" -#: taextras.py:143 taextras.py:480 msgid "Set LOW value for digital port." msgstr "ԹվայինՄուտքի համար սահմանել ՑԱԾՐ արժեքը:" -#: taextras.py:144 taextras.py:443 #, fuzzy msgid "OUTPUT" msgstr "" @@ -394,141 +279,115 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ԵԼՔ" -#: taextras.py:145 msgid "Configure hack port for digital output." msgstr "Կարգավորել ներխուժման մուտքը թվային արդյունքի համար:" -#: taextras.py:146 msgid "Butia" msgstr "Բութիա" -# needs to have %s -#: taextras.py:147 -#, python-format msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode." msgstr "ՍԽԱԼ. Փինը %s պետք է լինի ԱՐՏԱԾՄԱՆ ռեժիմում" -# needs to have %s -#: taextras.py:148 -#, python-format msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode." msgstr "ՍԽԱԼ. Փինը %s պետք է լինի ՆԵՐԱԾՄԱՆ ռեժիմում" -#: taextras.py:152 msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9" msgstr "" "Վրիպում՝ Pygame-ը ներբեռնելիս: Այս ավելացվող հանգույցը պահանջում է Pygame " "1.9 տարբերակը" -#: taextras.py:153 msgid "Error on initialization of the camera" msgstr "Տեսախցիկի վերամեկնարկման գործողությունը ձախողվեց" -#: taextras.py:154 +#, fuzzy msgid "No camera was found" -msgstr "Տեսախցիկը հայտնաբերված չէ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Տեսախցիկը հայտնաբերված չէ\n" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Ոչ մի տեսախցիկ չհայտնաբերվեց" -#: taextras.py:155 msgid "Error stopping camera" msgstr "Տեսախցիկի ընդհատման գործողությունը ձախողվեց" -#: taextras.py:156 msgid "Error starting camera" msgstr "Տեսախցիկի վերամեկնարկման գործողությունը ձախողվեց" -#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image -#: taextras.py:158 msgid "Error in get mask" msgstr "ՎՐԻՊՈՒՄ դիմակը ձեռք բերելիս" -#: taextras.py:159 msgid "FollowMe" msgstr "Հետևիր ինձ" -#: taextras.py:160 msgid "refresh FollowMe" msgstr "թարմացնել ՛՛Հետևիր ինձ՛՛" -#: taextras.py:161 +#, fuzzy msgid "Search for a connected camera." -msgstr "Փնտրել միացված տեսախցիկը:" +msgstr "" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Փնտրել միացված տեսախցիկը:\n" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Փնտրել NXT կառավարման միացված մասնիկը:" -# Calibration - Ելքային արժեքի հարմմարեցումը ելքի էտալոնային արժեքին: -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target -#: taextras.py:163 msgid "calibration" msgstr "Կալիբրացիա" -#: taextras.py:164 +#, fuzzy msgid "store a personalized calibration" -msgstr "Պահել անհատականացված կալիբրացիան:" +msgstr "" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Պահել անհատականացված կալիբրացիան:\n" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Պահեստավորում է անհատականացված կալիբրացիան:" -#: taextras.py:165 msgid "return a personalized calibration" msgstr "Վերադարձնել անհատականացված կալիբրացիան:" -#: taextras.py:166 msgid "follow" msgstr "Հետևել" -#: taextras.py:167 msgid "follow a color or calibration" msgstr "Հետևել գույնին կամ կալիբրացայիային:" -#: taextras.py:168 plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141 -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56 -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63 msgid "brightness" msgstr "Պայծառություն" -#: taextras.py:169 msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255." msgstr "տեսախցիկի պայծառությունը սահմանել որպես արժեք 0-ի և 255-ի սահմաններում" -#: taextras.py:170 msgid "minimum pixels" msgstr "Պիքսելների նվազագույնը" -#: taextras.py:171 msgid "set the minimal number of pixels to follow" msgstr "Սահմանել հաջորդող պիքսելների նվազագույն քանակը:" -#: taextras.py:172 msgid "threshold" msgstr "Նախաշեմ" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: RGB color space (red, green, blue) -#: taextras.py:174 msgid "set a threshold for a RGB color" msgstr "Սահմանել ԿԿԿ գույնի շեմը" -#: taextras.py:175 msgid "camera mode" msgstr "տեսախցիկի ռեժիմ" -#. TRANS: RGB, YUV, and HSV are color spaces -#: taextras.py:177 +#, fuzzy msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV" -msgstr "տեղադրել տեսախցիկի RGB; YUV կամ HSV գունային ռեժիմը" +msgstr "" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"տեղադրել տեսախցիկի RGB; YUV կամ HSV գունային ռեժիմը\n" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"տեղադրել տեսախցիկի գունային ռեժիմը` RGB, YUV, և HSV" -#: taextras.py:178 msgid "get brightness" msgstr "ձեռք բերել պայծառություն" -#: taextras.py:179 msgid "get the brightness of the ambient light" msgstr "ձեռք բերել միջավայրի լույսի պայծառությունը" -#: taextras.py:180 msgid "average color" msgstr "միջին գույնը" -#: taextras.py:181 msgid "" "if set to 0 then color averaging is off during calibration; for other values " "it is on" @@ -536,227 +395,141 @@ msgstr "" "եթե սահմանված է 0, ապա գունային միջին մեծությունը անջատված է տրամաչափման " "ընթացքում, մյուս արժեքների դեպքում՝ միացված" -#: taextras.py:183 msgid "x position" msgstr "Դիրքն x -ի վրա" -#: taextras.py:184 msgid "return x position" msgstr "Վերադառնալ x դիրքին" -#: taextras.py:185 msgid "y position" msgstr "Դիրքն y - ի վրա" -#: taextras.py:186 msgid "return y position" msgstr "Վերադառնալ y դիրքին" -#: taextras.py:187 msgid "pixels" msgstr "Պիքսել" -#: taextras.py:188 msgid "return the number of pixels of the biggest blob" msgstr "Վերականգնել ամենամեծ բծի պիքսելների քանակը:" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: RGB color space (red, green, blue) -#: taextras.py:190 msgid "set the color mode of the camera to RGB" msgstr "տեղադրել տեսախցիկի RGB գունային ռեժիմը" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: YUV color space (luminance, chrominance) -#: taextras.py:192 msgid "set the color mode of the camera to YUV" msgstr "տեղադրել տեսախցիկի YUV գունային ռեժիմը" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: HSV color space (hue, saturation, value) -#: taextras.py:194 msgid "set the color mode of the camera to HSV" msgstr "տեղադրել տեսախցիկի HSV գունային ռեժիմը" -#: taextras.py:195 msgid "empty calibration" msgstr "Կալիբրացիան. դատարկ" -#: taextras.py:196 msgid "error in string conversion" msgstr "Տեքստային շղթայի փոխակերպման սխալ:" -#. TRANS: Pattern detection is a plugin that allow detect signals -#. with the camera -#: taextras.py:202 msgid "Pattern detection" msgstr "Օրինակի հայտնաբերում" -#: taextras.py:203 msgid "Seeing signal" msgstr "Տեսնելու ազդանշան" -#: taextras.py:204 msgid "Returns True if the signal is in front of the camera" msgstr "Դարձնում է Ճիշտ, եթե ազդանշանը տեսախցիկի առջև է" -#: taextras.py:205 msgid "Distance to signal" msgstr "Ազդանշանի հեռավորությունը" -#: taextras.py:206 msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters" msgstr "Վերադարձնում է ազդանշանի հեռավորությունը տեսախցիկին միլիմետրերով" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling" -#: taextras.py:211 msgid "SumBot" msgstr "SumBot" -#: taextras.py:212 msgid "speed SumBot" msgstr "SumBot -ի արագացում" -#: taextras.py:213 msgid "submit the speed to the SumBot" msgstr "Ներմուծել SumBot -ի արագությունը:" -#: taextras.py:214 msgid "set the default speed for the movement commands" msgstr "Սահմանել նախնական արագությունը`տեղաշարժման հրահանգների համար" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward" -#: taextras.py:216 msgid "forward SumBot" msgstr "SumBot առաջ" -#: taextras.py:217 msgid "move SumBot forward" msgstr "SumBot-ը շարժել դեպի առաջ" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward" -#: taextras.py:219 msgid "backward SumBot" msgstr "SumBot` ետ" -#: taextras.py:220 msgid "move SumBot backward" msgstr "SumBot շարժել դեպի ետ" -#: taextras.py:221 msgid "stop SumBot" msgstr "SumBot կանգ" -#: taextras.py:222 msgid "stop the SumBot" msgstr "Կանգնեցնել SumBot-ը" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left" -#: taextras.py:224 msgid "left SumBot" msgstr "SumBot Ձախ" -#: taextras.py:225 msgid "turn left the SumBot" msgstr "SumBot-ը շրջել դեպի ձախ:" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right" -#: taextras.py:227 msgid "right SumBot" msgstr "SumBot` աջ" -#: taextras.py:228 msgid "turn right the SumBot" msgstr "SumBot -ը շրջել դեպի աջ:" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to -#. face the center of the playing field -#: taextras.py:231 msgid "angle to center" msgstr "Շրջել դեպի կենտրոն անկյան տակ" -# Dohyo կան dojo - Սումո ըմբշամարտի բեմն է -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: dohyo is the playing field -#: taextras.py:233 msgid "get the angle to the center of the dohyo" msgstr "Անկյունը հասցնում է dohyo- ի կենտրոնին" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to -#. face the Enemy (opponent) -#: taextras.py:236 msgid "angle to Enemy" msgstr "Շրջել դեպի հակառակորդն ուղղող անկյան տակ:" -#: taextras.py:237 msgid "get the angle to the Enemy" msgstr "Պարզել անկյան չափը մինչև հակառակորդը" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot" -#: taextras.py:239 msgid "x coor. SumBot" msgstr "SumBot -ի X դիրքացույցը" -#: taextras.py:240 msgid "get the x coordinate of the SumBot" msgstr "Պարզել SumBot ռոբոտի x դիրքացույցը" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot" -#: taextras.py:242 msgid "y coor. SumBot" msgstr "y coor. SumBot" -#: taextras.py:243 msgid "get the y coordinate of the SumBot" msgstr "Պարզել SumBot ռոբոտի y դիրքացույցը" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy" -#: taextras.py:245 msgid "x coor. Enemy" msgstr "x coor. Հակառակորդի" -#: taextras.py:246 msgid "get the x coordinate of the Enemy" msgstr "Պարզել հակառակորդի ռոբոտի x դիրքացույցը" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy" -#: taextras.py:248 msgid "y coor. Enemy" msgstr "y coor. Հակառակորդի" -#: taextras.py:249 msgid "get the y coordinate of the Enemy" msgstr "Պարզել հակառակորդի ռոբոտի y դիրքացույցը" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot" -#: taextras.py:251 msgid "rotation SumBot" msgstr "SumBot պտույտ" -#: taextras.py:252 msgid "get the rotation of the Sumbot" msgstr "Հասնում է Sumbot -ի պտույտին" -# rotation պտույտ կամ շրջադարձ -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy" -#: taextras.py:254 msgid "rotation Enemy" msgstr "Հակառակորդի պտույտ" -#: taextras.py:255 #, fuzzy msgid "get the rotation of the Enemy" msgstr "" @@ -765,138 +538,98 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Հասնում է Հակառակորդի պտույտին" -#: taextras.py:256 msgid "distance to center" msgstr "հեռավորություն կենտրոնից" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: dohyo is the playing field -#: taextras.py:258 msgid "get the distance to the center of the dohyo" msgstr "Պարզել հեռավորությունը «dojo»-ի կենտրոնից" -#: taextras.py:259 msgid "distance to Enemy" msgstr "Հեռավորությունը մինչև Հակառակորդը" -#: taextras.py:260 msgid "get the distance to the Enemy" msgstr "Պարզել հեռավորությունը մինչև հակառակորդը" -#: taextras.py:261 msgid "update information" msgstr "արդիականացնել տեղեկությունը" -#: taextras.py:262 msgid "update information from the server" msgstr "Արդիականացնել տեղեկությունը` սերվերից" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity -#: taextras.py:267 msgid "Palette of physics blocks" msgstr "Ֆիզիկայի մասնիկների պահոց" -#: taextras.py:268 msgid "start polygon" msgstr "Սկսել բազմանկյունը" -#: taextras.py:269 msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position." msgstr "Սկսել նոր բազմանկյան սահմանումը` ելնելով Կրիայի առկա XY դիրքից" -#: taextras.py:271 msgid "add point" msgstr "Կետ ավելացնել" -#: taextras.py:272 msgid "" "Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy " "position." msgstr "Նոր կետ ավելացնել առկա բազմանկյանը` ելնելով Կրիայի ներկա XY դիրքից:" -#: taextras.py:274 msgid "end polygon" msgstr "Ավարտել բազմանկյունը:" -#: taextras.py:275 msgid "Define a new polygon." msgstr "Սահմանել նոր բազմանկյուն" -#: taextras.py:276 msgid "end filled polygon" msgstr "Ավարտել լցված բազմանկյունը:" -#: taextras.py:277 msgid "Not a simple polygon" msgstr "Պարզ բազմանկյուն չէ" -#: taextras.py:278 msgid "Define a new filled polygon." msgstr "Սահմանել նոր, լցոնված բազմանկյուն:" -#: taextras.py:279 msgid "triangle" msgstr "Եռանկյուն" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: base of a triangle -#: taextras.py:281 msgid "base" msgstr "Հիմք" -#: taextras.py:282 taextras.py:288 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:896 msgid "height" msgstr "բարձրություն" -#: taextras.py:283 msgid "Add a triangle object to the project." msgstr "Եռանկյունաձև օբյեկտ ավելացնել նախագծին:" -#: taextras.py:284 msgid "circle" msgstr "Շրջանագիծ" -#: taextras.py:285 msgid "Add a circle object to the project." msgstr "Շրջանաձև օբյեկտ ավելացնել նախագծին:" -#: taextras.py:286 msgid "rectangle" msgstr "Ուղղանկյուն" -#: taextras.py:287 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:872 msgid "width" msgstr "լայնք" -#: taextras.py:289 msgid "Add a rectangle object to the project." msgstr "Ուղղանկյունաձև օբյեկտ ավելացնել նախագծին" -#: taextras.py:290 msgid "reset" msgstr "Վերակարգավորել" -#: taextras.py:291 msgid "Reset the project; clear the object list." msgstr "Վերակարգավորել Նախագիծը, վերացնել օբյեկտների ցանկը:" -#: taextras.py:292 msgid "motor" msgstr "Շարժիչ" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: torque as in engine torque -#: taextras.py:294 msgid "torque" msgstr "Շարժիչի պտտվող մասը" -#: taextras.py:295 msgid "speed" msgstr "Արագություն" -#: taextras.py:296 msgid "" "Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is " "placed on the most recent object created." @@ -904,23 +637,18 @@ msgstr "" "Շարժիչի պտույտները և արագության աստիճանները 0-ից /անջատված/ մինչև դրական " "թվեր; շարժիչը տեղավորվում է ամենավերջում ստեղծված օբյեկտի մոտ:" -#: taextras.py:299 msgid "Pin an object down so that it cannot fall." msgstr "Կոճգամով ամրացրու օբյեկտը, որպեսզի չընկնի:" -#: taextras.py:300 msgid "joint" msgstr "Միացյալ" -#: taextras.py:301 TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288 msgid "x" msgstr "x" -#: taextras.py:302 TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288 msgid "y" msgstr "y" -#: taextras.py:303 msgid "" "Join two objects together (the most recent object created and the object at " "point x, y)." @@ -928,38 +656,28 @@ msgstr "" "Միացնել 2 օբյեկտները (ամենավերջում ստեղծված օբյեկտն ու x, y կետի վրա գտնվող " "օբյեկտը):" -#: taextras.py:305 msgid "save as Physics activity" msgstr "Պահել ֆիզիկա գործունեությունը" -#: taextras.py:306 msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity." msgstr "Պահել Նախագիծը Մատյանում որպես Ֆիզիկայի գործունեություն:" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works -#: taextras.py:308 msgid "gear" msgstr "Ատամնանիվ" -#: taextras.py:309 msgid "Add a gear object to the project." msgstr "Նախագծին ատամնանիվ ավելացնել" -#: taextras.py:310 msgid "density" msgstr "Խտություն" -#: taextras.py:311 msgid "" "Set the density property for objects (density can be any positive number)." msgstr "Սահմանել օբյեկտների խտությունը (կարող է լինել միայն դրական թիվ):" -#: taextras.py:313 msgid "friction" msgstr "Շփում" -#: taextras.py:314 msgid "" "Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns " "friction off and 1 is strong friction)." @@ -967,14 +685,9 @@ msgstr "" "Սահմանել օբյեկտների շփման մակարդակը (արժեքը` 0-ից մինչև 1, որտեղ 0 բացառում " "է շփումը, իսկ 1-ն` ուժեղ շփում է):" -# Առաձգական մակերեսի շնորհիվ -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: bounciness is coefficient of restitution -#: taextras.py:317 msgid "bounciness" msgstr "Ետցատկ" -#: taextras.py:318 msgid "" "Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means " "no bounce and 1 is very bouncy)." @@ -982,44 +695,30 @@ msgstr "" "Սահմանել օբյեկտի ետցանկի ուժգնությունը (արժեքը` 0-ից մինչև 1, որտեղ 0 " "բացառում է ետցատկը, իսկ 1-ը` շատ արագ ետցատկ է):" -# Դինամիկ -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position -#: taextras.py:321 msgid "dynamic" msgstr "Շարժուն" -#: taextras.py:322 msgid "" "If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position." msgstr "" "Եթե շարժունակությունը = 1, օբյեկտը կարող է շարժվել, եթե այն = 0` ապա անշարժ " "մնում է իր դիրքում:" -# WeDo - LEGO ընկերության ռոբոտային արտադրանք է: -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company -#: taextras.py:328 msgid "Palette of WeDo blocks" msgstr "WeDo մասնիկների պահոց" -#: taextras.py:329 msgid "WeDo" msgstr "WeDo" -#: taextras.py:330 msgid "set current WeDo device" msgstr "սահմանել ներկայիս WeDo սարքը" -#: taextras.py:331 msgid "number of WeDo devices" msgstr "WeDo սարքերի թիվը" -#: taextras.py:332 msgid "tilt" msgstr "թեքություն" -#: taextras.py:333 msgid "" "tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == " "tilt left, 2 == tilt right)" @@ -1027,176 +726,130 @@ msgstr "" "Թեքման սենսորի արդյունքը. (-1 == թեքում չկա, 0 == թեքում դեպի առաջ, 3 == " "թեքում դեպի ետ, 1 == թեքում դեպի ձախ, 2 == թեքում դեպի աջ)" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor" -#: taextras.py:337 msgid "distance sensor output" msgstr "Հեռավորության սենսորի արդյունքը:" -#: taextras.py:338 msgid "Motor A" msgstr "Շարժիչ A" -#: taextras.py:339 msgid "returns the current value of Motor A" msgstr "Վերադարձնում է A շարժիչի ընթացիկ արժեքը:" -#: taextras.py:340 msgid "Motor B" msgstr "Շարժիչ B" -#: taextras.py:341 msgid "returns the current value of Motor B" msgstr "Վերադարձնում է B շարժիչի ընթացիկ արժեքը:" -#: taextras.py:342 msgid "set the value for Motor A" msgstr "Սահմանել A շարժիչի արժեքը:" -#: taextras.py:343 msgid "set the value for Motor B" msgstr "Սահմանել B շարժիչի արժեքը:" -#: taextras.py:344 msgid "WeDo is unavailable" msgstr "WeDo - ն հասանելի չէ" -#. TRANS: e.g., Wedo 2 is unavailable, defaulting to 1 -#: taextras.py:346 -#, python-format msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1" msgstr "WeDo %d անհասանելի է, լռելյայնությունը 1" -#. TRANS: %(device)s and %(wedo_number)d are substitution strings; -#. please leave untranslated -#: taextras.py:349 -#, python-format msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d" msgstr "%(device)s անհասանելի է WeDo %(wedo_number)d սարքի վրա" -# LEGO NXT - LEGO ընկերության ռոբոտային արտադրանք է: -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company -#: taextras.py:354 msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors" msgstr "Շարժիչի LEGO NXT մասնիկների պահոց:" -#: taextras.py:355 msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors" msgstr "LEGO NXT -ի սենսորների մասնիկների պահոց:" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: touch sensor (implemented as a button) -#: taextras.py:357 msgid "touch" msgstr "Հպման սենսոր" -# Հեռավորության չափումը գերձայնային ալիքներով -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: distance sensor (implemented using ultrasonics) -#: taextras.py:359 msgid "ultrasonic" msgstr "Գերձայնային" -#: taextras.py:360 TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:326 -#: TurtleArt/tabasics.py:384 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1093 msgid "color" msgstr "գույն" -#: taextras.py:362 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:206 msgid "sound" msgstr "Հնչյուն" -#. TRANS: The brick is the NXT controller -#: taextras.py:365 +#, fuzzy msgid "Please check the connection with the brick" -msgstr "Խնդրեմ ստուգել կապը NXT կարգավորիչի հետ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Խնդրեմ ստուգել կապը NXT կարգավորիչի հետ\n" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Ստուգել կապը NXT հսկման մասնիկի հետ:" -#: taextras.py:366 -#, python-format msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C" msgstr "Անվավեր մուտք '%s': Մուտքը պետք է լինի՝ ՄՈՒՏՔ Ա, Բ կամ Գ" -#: taextras.py:367 -#, python-format msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4" msgstr "Անվավեր մուտք '%s': Մուտքը պետք է լինի՝ ՄՈՒՏՔ 1, 2, 3, կամ 4" -#: taextras.py:368 +#, fuzzy msgid "The value of power must be between -127 to 127" -msgstr "Հզորության արժեքը պետք է լինի - 127 -ի և 127 սահմաններում" +msgstr "" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Հզորության արժեքը պետք է լինի - 127 -ի և 127 սահմաններում\n" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Հզորության արժեքը պետք է լինի -127 և 127 -ի միջև:" -#: taextras.py:369 -#, python-format msgid "The parameter must be a integer, not '%s'" msgstr "Պարամետրը պետք է լինի ամբողջ թիվ, ոչ '%s'" -#: taextras.py:370 +#, fuzzy msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect" -msgstr "Վրիպում. ստուգել բոլոր միացումները և կրկին փորձել միանալ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Վրիպում. ստուգել բոլոր միացումները և կրկին փորձել միանալ\n" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Վրիպում է տեղի ունեցել. խնդրեմ ստուգե՛ք բոլոր միացումներն ու փորձեք նորից " +"միացնել:" -#: taextras.py:371 -#, python-format msgid "NXT found %s bricks" msgstr "NXT գտավ %s կառավարման սարքը" -#: taextras.py:372 msgid "NXT not found" msgstr "NXT չի գտնվել" -#: taextras.py:373 -#, python-format msgid "Brick number %s was not found" msgstr "NXT կառավարման թիվը %s չհայտնաբերվեց" -#: taextras.py:374 msgid "refresh NXT" msgstr "Թարմացնել NXT-ը" -#: taextras.py:375 msgid "Search for a connected NXT brick." msgstr "Փնտրել NXT կառավարման միացված մասնիկը:" -#: taextras.py:376 msgid "NXT" msgstr "NXT" -#: taextras.py:377 msgid "set current NXT device" msgstr "տեղադրել ներկայիս NXT սարքը" -#: taextras.py:378 msgid "number of NXT devices" msgstr "NXT սարքերի թիվը" -#: taextras.py:379 msgid "brick name" msgstr "կառավարման սարքի անվանումը" -#: taextras.py:380 msgid "Get the name of a brick." msgstr "Ստացիր կառավարման սարքի անվանումը" -#: taextras.py:381 msgid "play tone" msgstr "Վերարտադրել հնչյունը" -#: taextras.py:382 msgid "frequency" msgstr "Հաճախականություն" -#: taextras.py:383 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:425 msgid "time" msgstr "ժամանակ" -#: taextras.py:384 msgid "Play a tone at frequency for time." msgstr "Նվագարկել հաճախականությամբ հնչյունը որոշակի ժամանակի ընթացքում:" -#. TRANS: turn is the action -#: taextras.py:386 msgid "" "turn motor\n" "\n" @@ -1204,25 +857,18 @@ msgstr "" "Շրջել շարժիչը\n" "\n" -#: taextras.py:387 msgid "port" msgstr "Մուտք" -#: taextras.py:388 msgid "power" msgstr "Հզորություն" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: rotations is quantity of turns -#: taextras.py:390 msgid "rotations" msgstr "Պտույտներ" -#: taextras.py:391 msgid "turn a motor" msgstr "Պտտել շարժիչը" -#: taextras.py:392 msgid "" "synchronize\n" "\n" @@ -1232,39 +878,30 @@ msgstr "" "\n" "շարրժիչները" -#: taextras.py:393 msgid "steering" msgstr "ղեկակառավարում" -#: taextras.py:394 msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C" msgstr "Համաժամանակեցնել Մուտք B-ին և Մուտք C -ին միացված շարժիչները:" -#: taextras.py:395 msgid "PORT A" msgstr "Մուտք A" -#: taextras.py:396 msgid "PORT A of the brick" msgstr "Մուտք A-ի մասնիկը" -#: taextras.py:397 msgid "PORT B" msgstr "Մուտք B" -#: taextras.py:398 msgid "PORT B of the brick" msgstr "Մուտք B-ի մասնիկը" -#: taextras.py:399 msgid "PORT C" msgstr "Մուտք C" -#: taextras.py:400 msgid "PORT C of the brick" msgstr "Մուտք C-ի մասնիկը" -#: taextras.py:401 msgid "" "synchronize\n" "motors" @@ -1272,165 +909,112 @@ msgstr "" "համաժամանակեցնել\n" "շարժիչները" -#: taextras.py:402 msgid "start motor" msgstr "Միացնե՛լ շարժիչը" -#: taextras.py:403 msgid "Run a motor forever." msgstr "Աշխատեցնե՛լ շարժիչը մշտապես:" -#: taextras.py:404 msgid "brake motor" msgstr "Արգելակել շարժիչը" -#: taextras.py:405 msgid "Stop a specified motor." msgstr "Արգելակել որոշված շարժիչը" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor -#: taextras.py:407 msgid "reset motor" msgstr "Վերակարգավորել շարժիչը:" -#: taextras.py:408 msgid "Reset the motor counter." msgstr "Վերակարգավորել շարժիչի հաշվիչը:" -#: taextras.py:409 msgid "motor position" msgstr "Շարժիչի դիրքը" -#: taextras.py:410 msgid "Get the motor position." msgstr "Պարզել շարժիչի դիրքը" -#: taextras.py:411 msgid "PORT 1" msgstr "Մուտք 1" -#: taextras.py:412 msgid "PORT 1 of the brick" msgstr "Մասնիկի Մուտք 1 -ը:" -#: taextras.py:413 msgid "read" msgstr "Կարդալ" -#: taextras.py:414 msgid "sensor" msgstr "Սենսոր" -#: taextras.py:415 msgid "Read sensor output." msgstr "Կարդալ սենսորի ելքի տվյալները" -#: taextras.py:416 msgid "PORT 2" msgstr "Մուտք 2" -#: taextras.py:417 msgid "PORT 2 of the brick" msgstr "Մասնիկի Մուտք 2 -ը:" -#: taextras.py:418 msgid "light sensor" msgstr "Լույսի սենսոր" -#: taextras.py:419 msgid "gray sensor" msgstr "մոխրագույն սենսոր" -#: taextras.py:420 msgid "PORT 3" msgstr "Մուտք 3" -#: taextras.py:421 msgid "PORT 3 of the brick" msgstr "Մասնիկի Մուտք 3 -ը:" -#: taextras.py:422 msgid "touch sensor" msgstr "Հպման սենսոր" -#: taextras.py:423 msgid "distance sensor" msgstr "Հեռավորության սենսոր" -#: taextras.py:424 msgid "PORT 4" msgstr "Մուտք 4" -#: taextras.py:425 msgid "PORT 4 of the brick" msgstr "Մասնիկի Մուտք 4 -ը:" -#: taextras.py:426 msgid "sound sensor" msgstr "Ձայնային սենսոր" -#: taextras.py:427 msgid "color sensor" msgstr "Գույնի սենսոր" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: set light is used to set the light level associated with -#. the color sensor (which can emit light as well as sense it) -#: taextras.py:430 msgid "set light" msgstr "Կարգավորել լույսը" -#: taextras.py:431 msgid "Set color sensor light." msgstr "Միացնել գունային սենսորի լույսը:" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick -#: taextras.py:433 msgid "battery level" msgstr "մարտկոցի մակարդակը" -#: taextras.py:434 msgid "Get the battery level of the brick in millivolts" msgstr "Ձեռք բերել կառավարման սարքի մարտկոցի մակարդակը միլիվոլտով" -# #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# WeDo - LEGO ընկերության ռոբոտային արտադրանք է: -# #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# Arduino - բաց, ազատ սարքաշարի հարթակ, հավելյալ մուտք Arduino վահանակի վերահսկման համար: -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Arduino plugin to control an Arduino board -#: taextras.py:439 msgid "Palette of Arduino blocks" msgstr "Arduino մասնիկների պահոց" -# PWM - pulse width modulation, ԲԼՄ -բաբախյունի լայնքի մոդուլացիա -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: PWM is pulse-width modulation -#: taextras.py:445 msgid "PWM" msgstr "PWM" -# SERVO - փոքր չափի ռոբոտների հեռակա ռադիոկառավարման սարք: # -#: taextras.py:446 msgid "SERVO" msgstr "SERVO" -#: taextras.py:447 msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port." msgstr "ՍԽԱԼ. Ստուգել Arduino -ն և մուտքի համարը:" -#: taextras.py:448 msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255." msgstr "ՍԽԱԼ. Արժեքը պետք է լինի 0-ից մինչև 255:" -#: taextras.py:449 msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1" msgstr "ՍԽԱԼ. Արժեքը պետք է լինի կամ ԲԱՐՁՐ, կամ` ՑԱԾՐ, 0 կամ 1" -#: taextras.py:450 #, fuzzy msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO." msgstr "" @@ -1439,71 +1023,51 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ՍԽԱԼ. պետք է լինի, ՄՈւՏՔ, ԵԼՔ, PWM կամ SERVO կերպով:" -#: taextras.py:451 msgid "ERROR: The value must be an integer." msgstr "ՍԽԱԼ. արժեքը պետք է լինի ամբողջ թիվ:" -#: taextras.py:452 msgid "ERROR: The pin must be an integer." msgstr "ՍԽԱԼ. Փինը պետք է լինի ամբողջ թիվ:" -#: taextras.py:453 msgid "refresh Arduino" msgstr "թարմացնել Arduino-ն" -#: taextras.py:454 msgid "Search for connected Arduinos." msgstr "Փնտրել միացված Arduino-ներ" -#: taextras.py:455 msgid "Arduino" msgstr "Arduino" -#: taextras.py:456 msgid "set current Arduino board" msgstr "տեղադրել ներկայիս Arduino պլատան" -#: taextras.py:457 msgid "number of Arduinos" msgstr "Arduinos քանակը" -#: taextras.py:458 msgid "number of Arduino boards" msgstr "Arduino պլատաների թիվը" -#: taextras.py:459 msgid "Arduino name" msgstr "Arduino անվանումը" -#: taextras.py:460 msgid "Get the name of an Arduino." msgstr "Ձեոք բեր Arduino անվանումը" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc) -#. in which an I/O pin is being used. -#: taextras.py:463 msgid "pin mode" msgstr "pin ռեժիմ" -#: taextras.py:466 msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)." msgstr "Ընտրել pin գործառույթը (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)" -#: taextras.py:467 msgid "analog write" msgstr "Գրել անալոգային տեսքով" -#: taextras.py:469 msgid "Write analog value in specified port." msgstr "Գրել անալոգային արժեքը որոշակի Մուտքի վրա:" -#: taextras.py:470 msgid "analog read" msgstr "Կարդալ անալոգային արդյունքը" -# վոլտ=((կարդալ)*5)/1024) -#: taextras.py:471 msgid "" "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to " "determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately." @@ -1511,27 +1075,21 @@ msgstr "" "Կարդալ արժեքն անալոգային Մուտքից: Արժեքը կարող է լինել 0 -ի և 1023-ի միջև. " "USB -ի համար` volt=((read)*5)/1024) մոտավորապես:" -#: taextras.py:473 msgid "digital write" msgstr "Թվայնացված գրություն" -#: taextras.py:474 msgid "Write digital value to specified port." msgstr "Գրել թվայնացված արժեքը որոշակի Մուտքի համար:" -#: taextras.py:475 msgid "digital read" msgstr "Թվայնացված ընթերցում" -#: taextras.py:476 msgid "Read value from digital port." msgstr "Կարդալ արժեքը թվայնացված մուտքից" -#: taextras.py:478 msgid "Configure Arduino port for digital input." msgstr "Կարգավորել Arduino մուտքը թվային եղանակով ներմուծման համար:" -#: taextras.py:479 #, fuzzy msgid "Configure Arduino port to drive a servo." msgstr "" @@ -1540,11 +1098,9 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Կարգավորել Arduino մուտքը servo -ի համար:" -#: taextras.py:481 msgid "Configure Arduino port for digital output." msgstr "Կարգավորել Arduino մուտքը թվային արդյունքի համար:" -#: taextras.py:482 #, fuzzy msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)." msgstr "" @@ -1555,67 +1111,50 @@ msgstr "" "Կարգավորել Arduino մուտքը համար PWM համար (բաբախյուն- լայնության " "մոդուլյացիան)" -#: taextras.py:483 -#, python-format msgid "Not found Arduino %s" msgstr "Arduino %s հայտնաբերված չէ" -#: taextras.py:484 msgid "The pin must be an integer" msgstr "Փինը պետք է լինի ամբողջական" -#: taextras.py:485 msgid "The device must be an integer" msgstr "Սարքը պետք է լինի ամբողջ թիվ" -# WeDo - LEGO ընկերության ռոբոտային արտադրանք է: -#. TRANS: plugin to control an ExpEyes device -#: taextras.py:490 +#, fuzzy msgid "Palette of Expeyes blocks" -msgstr "Expeyes մասնիկների պահոց" +msgstr "" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Expeyes մասնիկների պահոց\n" +"#-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"WeDo մասնիկների պահոց" -#. TRANS: Programmable voltage output -#: taextras.py:492 msgid "set PVS" msgstr "տեղադրել PVS" -#: taextras.py:493 msgid "set programmable voltage output" msgstr "տեղադրել ծրագրային վոլտի արտածում" -#. TRANS: Square wave 1 voltage output -#: taextras.py:495 msgid "set SQR1 voltage" msgstr "տեղադրել SQR1 վոլտ" -#: taextras.py:496 msgid "set square wave 1 voltage output" msgstr "տեղադրել քառակուսի ալիքի 1 վոլտ արտածում" -#. TRANS: Square wave 2 voltage output -#: taextras.py:498 msgid "set SQR2 voltage" msgstr "տեղադրել SQR2 վոլտ" -#: taextras.py:499 msgid "set square wave 2 voltage output" msgstr "տեղադրել քառակուսի ալիքի 2 վոլտ արտածում" -#. TRANS: Digital output level -#: taextras.py:501 msgid "set OD1" msgstr "տեղադրել OD1" -#: taextras.py:502 msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)" msgstr "տեղադրել թվային արտածման մակարդակը (OD1) ցածր (0) կամ բարձր (1)" -#. TRANS: Input 1 voltage level -#: taextras.py:504 msgid "IN1 level" msgstr "IN1 մակարդակ" -#: taextras.py:505 msgid "" "returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 " "volts" @@ -1623,12 +1162,9 @@ msgstr "" "դառնում է 1, եթե IN1 վոլտային մակարդակը >2.5 վոլտ, 0՝ եթե IN1 վոլտային " "մակարդակը <= 2.5 վոլտ" -#. TRANS: Input 2 voltage level -#: taextras.py:508 msgid "IN2 level" msgstr "IN2 մակարդակ" -#: taextras.py:509 msgid "" "returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 " "volts" @@ -1636,13 +1172,9 @@ msgstr "" "դառնում է 1, եթե IN2 վոլտային մակարդակը >2.5 վոլտ, 0՝ եթե IN2 վոլտային " "մակարդակը <= 2.5 վոլտ" -# Դիմակայուն սենսորի վոլտային մակարդակ -#. TRANS: Resistive sensor voltage level -#: taextras.py:512 msgid "SEN level" msgstr "SEN մակարդակ" -#: taextras.py:513 msgid "" "returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN " "voltage level <= 2.5 volts" @@ -1650,1941 +1182,1308 @@ msgstr "" "դառնում է 1եթե դիամակայուն սենսորի (SEN) վոլտային մակարդակը > 2.5 վոլտ է, 0 " "եթե SEN վոլտային մակարդակը <= 2.5 վոլտ է" -#: taextras.py:515 msgid "capture" msgstr "գերևարել" -#: taextras.py:516 msgid "input" msgstr "ներածում" -#: taextras.py:517 msgid "samples" msgstr "օրինակներ" -#: taextras.py:518 msgid "interval" msgstr "ընդմիջում" -# (ՄՎ) - միկրո վայրկյան -#. TRANS: MS is microseconds -#: taextras.py:520 msgid "" "capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO" msgstr "" "(ՄՎ) ընդմիջման ժամանակ գերևարել մազմաթիվ օրինակներ ներածումից, հետևանք է " "առաջանում հրել FIFO" -#. TRANS: Analog input 1 voltage level -#: taextras.py:523 msgid "A1" msgstr "A1" -#: taextras.py:524 msgid "read analog input 1 voltage" msgstr "կարդալ անալոգի ներածման 1 վոլտը" -#. TRANS: Analog input 2 voltage level -#: taextras.py:526 msgid "A2" msgstr "A2" -#: taextras.py:527 msgid "read analog input 2 voltage" msgstr "կարդալ անալոգի ներածման 2 վոլտը" -#. TRANS: Read input 1 voltage -#: taextras.py:529 msgid "IN1" msgstr "IN1" -#: taextras.py:530 msgid "read input 1 voltage" msgstr "կարդալ ներածման 1 վոլտը" -#. TRANS: Read input 2 voltage -#: taextras.py:532 msgid "IN2" msgstr "IN2" -#: taextras.py:533 msgid "read input 2 voltage" msgstr "կարդալ ներածման 2 վոլտը" -# կարդալ անալոգի սենսորի ներածման վոլտը -#. TRANS: Read analog sensor input voltage -#: taextras.py:535 msgid "SEN" msgstr "SEN" -#: taextras.py:536 msgid "read analog sensor input voltage" msgstr "կարդալ անալոգի սենսորի ներածման վոլտը" -#. TRANS: Read square wave 1 input voltage -#: taextras.py:538 msgid "SQR1" msgstr "SQR1" -#: taextras.py:539 msgid "read square wave 1 voltage" msgstr "կարդալ քառակուսի ալիքի 1 վոլտը" -#. TRANS: Read square wave 2 input voltage -#: taextras.py:541 msgid "SQR2" msgstr "SQR2" -#: taextras.py:542 msgid "read square wave 2 voltage" msgstr "կարդալ քառակուսի ալիքի 2 վոլտը" -# կարդալ ծրագրային վոլտը -#. TRANS: Read programmable voltage -#: taextras.py:544 msgid "PVS" msgstr "PVS" -#: taextras.py:545 msgid "read programmable voltage" msgstr "կարդալ ծրագրային վոլտը" -#: taextras.py:546 msgid "Expeyes device not found" msgstr "Expeyes սարքը հայտնաբերված չէ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:279 -msgid "resume playing video or audio" -msgstr "Շարունակել տեսա կամ ձյնագրության վերարտադրումը" - -#: TurtleArt/taconstants.py:209 TurtleArt/taconstants.py:231 -#: TurtleArt/taconstants.py:252 TurtleArt/taconstants.py:294 -#: TurtleArt/taconstants.py:336 TurtleArt/taconstants.py:378 -msgid "Title" -msgstr "Վերնագիր" - -# RGB-ԿԿԿ. Կարմիր,Կանաչ,Կապույտ -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143 -msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack" -msgstr "RGB-ի միջին գույնը ուղարկվում է դեպի կույտ" +msgid "TurtleBlocks" +msgstr "ԿրիայիԲլոկ" -#: TurtleArt/tabasics.py:513 -msgid "yellow" -msgstr "դեղին" +msgid "" +"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together " +"visual programming blocks" +msgstr "" +"Լոգո-ոգեշնչված կրիա, որը նկարում է գունազարդ նկարներ \"snap-together\" " +"տեսողական ծրագրային բլոկերով" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:664 -msgid "displays polar coordinates" -msgstr "Ցուցադրում է բևեռային դիրքացույցները" +msgid "Palette of turtle commands" +msgstr "Կրիայի հրահանգների պահոց" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:472 -msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)" -msgstr "Դատարկում է FILO(առաջինը ներս-վերջինը դուրս կույտը)" +msgid "forward" +msgstr "Առաջ" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163 -msgid "camera output" -msgstr "Տեսախցիկի տված պատկեր" +msgid "moves turtle forward" +msgstr "Շարժում է կրիան առաջ" -# Կույտ կարող է նշանակել ագուցված մասնիկների շարք -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:58 -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:65 -msgid "push acceleration in x, y, z to heap" -msgstr "Արագությունը x, y, z առանցքների վրա`դնել շարանի մեջ" +msgid "back" +msgstr "Հետ" -#: TurtleArt/tabasics.py:827 -msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette" -msgstr "Եթե-ապա օպերատորը, որը բուլյան օպերատորներ է օգտագործում Թվապնակից" +msgid "moves turtle backward" +msgstr "Շարժում է կրիային հետ" -#: TurtleArt/tabasics.py:858 -msgid "jogs stack right" -msgstr "Ագուցված մասնիկների շարանը հրվում է դեպի աջ" +msgid "clean" +msgstr "Մաքրել" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:133 -msgid "Sugar Journal media object" -msgstr "Sugar Մատյանի լրատվամիջոցի առարկան" +msgid "clears the screen and reset the turtle" +msgstr "Մաքրում է էկրանը և ելման դիրքի բերում կրիային" -#: TurtleArt/tabasics.py:967 -msgid "box 2" -msgstr "տուփ 2" +msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)" +msgstr "Կրիային շրջում է ժամացույցի սլաքին հակառակ (անկյունն` աստիճանով)" -#: TurtleArt/tabasics.py:957 -msgid "box 1" -msgstr "տուփ 1" +msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)" +msgstr "Կրիային շրջում է ժամացույցի սլաքի ուղղությամբ (անկյունն`աստիճաններով)" -#: TurtleArtActivity.py:754 TurtleArtActivity.py:1039 turtleblocks.py:430 -msgid "Step" -msgstr "Քայլ" +msgid "arc" +msgstr "Աղեղ" -#: TurtleArt/tabasics.py:636 -msgid "multiplies two numeric inputs" -msgstr "բազմապատկում է երկու թվային ներմուծումները" +msgid "angle" +msgstr "Անկյուն" -#: turtleblocks.py:423 -msgid "Show/hide blocks" -msgstr "Ցուցադրել/թաքցնել մասնիկները" +msgid "radius" +msgstr "Շարավիղ" -#: TurtleArtActivity.py:341 TurtleArtActivity.py:1029 turtleblocks.py:421 -msgid "Hide palette" -msgstr "Թաքցնել պահոցը" +msgid "moves turtle along an arc" +msgstr "Շարժում է կրիային աղեղի երկայնությամբ:" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:121 -msgid "Buddies" -msgstr "Ընկերներ" +msgid "set xy" +msgstr "Սահմանել xy" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:64 -msgid "My Turtle Art session" -msgstr "Իմ Կրիա Արվեստի սեսիան" +msgid "" +"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen." +msgstr "Տեղափոխում է կրիային xcor, ycor դիրք; (0, 0)-ն էկրանի կենտրոնն է:" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:157 -msgid "Sugar Journal video object" -msgstr "Sugar-ի Մատյանի տեսգրության առարկան" +msgid "set heading" +msgstr "Սահմանել ուղղությունը" -#: TurtleArt/tabasics.py:516 -msgid "cyan" -msgstr "երկնագույն" +msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)" +msgstr "" +"Սահմանում է կրիայի գլխի ուղղությունը (ելման կետում`0 դիրքում,նայում է դեպի " +"էկրանի վերին մասը):" -# xcor -x դիրքացույցը -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:883 -msgid "xcor of right of screen" -msgstr "էկրանի աջ մասի xcor-ը" +msgid "xcor" +msgstr "xcor" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:436 -msgid "Palette of extra options" -msgstr "Լրացուցիչ ընտրությունների պահոցը" +msgid "" +"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " +"number block)" +msgstr "" +"Պահում է կրիայի ընթացիկ x դիրքացույցի արժեքը (կարող է գործածվել թվային արժեք " +"պարունակող մասնիկի փոխարեն):" -#: TurtleArtActivity.py:702 TurtleArtActivity.py:719 TurtleArtActivity.py:758 -#: TurtleArtActivity.py:974 -msgid "Load example" -msgstr "Բեռնման օրինակ" +msgid "ycor" +msgstr "ycor" -#: TurtleArt/tabasics.py:1060 -msgid "move all blocks to trash" -msgstr "Բոլոր մասնիկները տեղափոխել աղբարկղ" +msgid "" +"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " +"number block)" +msgstr "" +"Պահում է կրիայի ընթացիկ y դիրքացույցի արժեքը (կարող է գործածվել թվային արժեք " +"պարունակող մասնիկի փոխարեն):" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:802 -msgid "list" -msgstr "Ցուցակ" +msgid "heading" +msgstr "ուղղություն" -#: turtleblocks.py:299 -#, python-format -msgid "Configuration directory not writable: %s" -msgstr "Կազմաձևի գրացուցակը գրելի չէ. %s" +msgid "" +"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number " +"block)" +msgstr "" +"Պահում է կրիայի գլխի ուղղության առկա արժեքը (կարող է օգտագործվել թվային " +"արժեք պարունակող մասնիկի փոխարեն):" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:277 -msgid "media resume" -msgstr "Շարունակել վերարտադրումը" +msgid "Palette of pen commands" +msgstr "Գրչի հրահանգների պահոց" -#: TurtleArt/tabasics.py:268 TurtleArt/tawindow.py:4248 -msgid "heading" -msgstr "ուղղություն" +msgid "fill screen" +msgstr "լցնել էկրանը" -#: TurtleArtActivity.py:951 -msgid "Sharing blocks disabled" -msgstr "Ընդհանուր օգտագործման մասնիկները կասեցված են:" +msgid "shade" +msgstr "Երանգ" -# SVG -Scalable Vector Graphics -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:239 -msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal" -msgstr "Կրիայի գծագիրը Sugar-ի Մատյանում պահում է որպես SVG ֆայլ:" +msgid "fills the background with (color, shade)" +msgstr "Լցնում է հետին պլանը (գույն, երանգ)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:190 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:204 -msgid "draws text or show media from the Journal" -msgstr "Մատյանից բերում է տեքստ կամ` ցուցադրության միջոց" +msgid "set color" +msgstr "Սահմանել գույնը" -#: plugins/rfid/rfid.py:92 plugins/rfid/rfid.py:100 -msgid "RFID" -msgstr "RFID (ռադիո հաճախականությունների ճանաչում)" +msgid "sets color of the line drawn by the turtle" +msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի գույնը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:155 -msgid "video" -msgstr "վիդեո" +msgid "set shade" +msgstr "Սահմանել երանգը" -#: TurtleArt/tabasics.py:517 -msgid "blue" -msgstr "կապույտ" +msgid "sets shade of the line drawn by the turtle" +msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի գուներանգը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:656 -msgid "displays Cartesian coordinates" -msgstr "Ցուցադրում է դեկարտյան դիրքացույցները" +msgid "set gray" +msgstr "Սահմանել գորշ" -#: turtleblocks.py:260 -msgid "No option action:" -msgstr "Առանց գործողության այլընտրանքի" +msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle" +msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի գորշի (մոխրագույնի)մակարդակը:" -#: TurtleArt/tabasics.py:866 -msgid "jogs stack down" -msgstr "Ագուցված մասնիկների շարանը քաշում է դեպի վար:" +msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)" +msgstr "" +"Պահում է գրչի ընթացիկ գույնը (կարող է օգտագործվել թվային արժեք պարունակող " +"մասնիկների փոխարեն):" -#: TurtleArt/tabasics.py:672 -msgid "modular (remainder) operator" -msgstr "Մոդուլային օպերատոր(մնացորդային)" +msgid "holds current pen shade" +msgstr "Պահում է գրչի ներկայիս գուներանգը:" -# ստորին մասը -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:951 -msgid "bottom y" -msgstr "Ստորին y" +msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)" +msgstr "" +"Պահում է ընթացիկ մոխրագույնի մակարդակը (կարող է օգտագործվել թվային արժեք " +"պարունակող մասնիկների փոխարեն):" -# SVG-Scalable Vector Graphics -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:236 -msgid "save SVG" -msgstr "պահպանել SVG" +msgid "pen up" +msgstr "գրիչը վեր" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:607 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:624 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:641 -msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal" -msgstr "Գործարկում է Մատյանի tamyblock.py մոդուլում առկա կոդը:" +msgid "Turtle will not draw when moved." +msgstr "Շարժելիս Կրիան չի նկարի:" -#: TurtleArt/tabasics.py:431 msgid "pen down" msgstr "գրիչը վար" -#: TurtleArt/tabasics.py:789 -msgid "wait" -msgstr "սպասել" +msgid "Turtle will draw when moved." +msgstr "Շարժելիս` Կրիան կնկարի:" -#: TurtleArt/tabasics.py:976 TurtleArt/tabasics.py:992 -msgid "box" -msgstr "Տուփ" +msgid "pen down?" +msgstr "գրիչը վար" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:203 -msgid "Failed to upload!" -msgstr "Վերբեռնումը ձախողվեց" +msgid "returns True if pen is down" +msgstr "դառնում է Ճիշտ, եթե գրիչը վար է" -#: TurtleArt/tawindow.py:1156 TurtleArt/tawindow.py:1763 -msgid "shift" -msgstr "Տեղափոխել" +msgid "set pen size" +msgstr "Սահմանել գրչի չափսը" -#: TurtleArt/tabasics.py:922 TurtleArt/tawindow.py:4527 -msgid "invokes named action stack" -msgstr "Կանչում է անվանակոչված գործողությունների ագուցված մասնիկների շարանը:" +msgid "sets size of the line drawn by the turtle" +msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի չափսը" -#: TurtleArt/tabasics.py:906 TurtleArt/tabasics.py:909 -#: TurtleArt/tabasics.py:917 TurtleArt/tabasics.py:921 -#: TurtleArt/tawindow.py:1449 TurtleArt/tawindow.py:1546 -#: TurtleArt/tawindow.py:1559 TurtleArt/tawindow.py:2178 -#: TurtleArt/tawindow.py:4513 -msgid "action" -msgstr "Գործողություն" +msgid "start fill" +msgstr "Սկսել լցումը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:110 -msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgid "starts filled polygon (used with end fill block)" msgstr "" -"Կատարիր-մինչեւ-Ճիշտ օպերատորը, որն օգտագործում է Թվապնակի բուլյան օպերատորներ" - -#: turtleblocks.py:91 -msgid "usage is" -msgstr "Կիրառումը" - -#: TurtleArt/tabasics.py:970 -msgid "Variable 2 (numeric value)" -msgstr "Փոփոխական 2 ( թվային արժեքը )" - -#: TurtleArt/tabasics.py:645 -msgid "divide" -msgstr "բաժանել" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:227 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:238 -msgid "picture name" -msgstr "պատկերի անվանումը" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:96 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:99 -msgid "while" -msgstr "մինչ" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:875 -msgid "the canvas width" -msgstr "կտավի լայնությունը" +"Սկսում է գծագրել գունավոր մակերեսով բազմանկյուն(օգտագործվում է \"ավարտել " +"լցումը\" մասնիկով):" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:498 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:508 -msgid "empty heap?" -msgstr "Դատարկե՞լ մասնիկների շարանը:" +msgid "end fill" +msgstr "ավարտել լցումը" -#: TurtleArt/tabasics.py:998 TurtleArt/tawindow.py:4556 -msgid "named variable (numeric value)" -msgstr "Անվանված փոփոխական (թվային արժեքը)" +msgid "completes filled polygon (used with start fill block)" +msgstr "" +"Ավարտում է գունավոր մակերեսով բազմանկյան գծագրումը (օգտագործվում է \"Սկսել " +"գունալցումը\" մասնիկների հետ):" -#: TurtleArt/tawindow.py:1117 TurtleArt/tawindow.py:1742 -msgid "next" -msgstr "Հաջորդ" +msgid "pen size" +msgstr "Գրչի չափս" -#: TurtleArt/tabasics.py:825 -msgid "if then" -msgstr "եթե ..." +msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)" +msgstr "" +"Պահում է գրչի ներկայիս չափսը (կարող է օգտագործվել թվային արժեք պարունակող " +"մասնիկի փոխարեն):" -#: TurtleArt/tabasics.py:453 -msgid "set pen size" -msgstr "Սահմանել գրչի չափսը" +msgid "Palette of pen colors" +msgstr "Գրչածայրի գույների ներկապնակը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:821 -msgid "presentation template: select Journal object (no description)" -msgstr "Ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի օբյեկտ (առանց նկարագրության)" +msgid "red" +msgstr "կարմիր" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:106 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:109 -msgid "until" -msgstr "մինչ" +msgid "orange" +msgstr "նարնջագույն" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:263 -msgid "media stop" -msgstr "Տեսա/ձայնագրամիջոցը կանգնեցնել:" +msgid "yellow" +msgstr "դեղին" -#: TurtleArtActivity.py:326 turtleblocks.py:405 -msgid "Turn on hover help" -msgstr "Միացնել տատանվող օգնությունը" +msgid "green" +msgstr "կանաչ" -#: TurtleArt/tabasics.py:1050 -msgid "permanently deletes items in trash" -msgstr "Անվերադարձ ջնջում է աղբամանի պարունակությունը" +msgid "cyan" +msgstr "երկնագույն" -# լրիվ շրջադարձ -#: pysamples/uturn.py:35 -msgid "uturn" -msgstr "Շրջադարձ U տառի ձևով" +msgid "blue" +msgstr "կապույտ" -#: TurtleArt/tabasics.py:1008 -msgid "top of Action 1 stack" -msgstr "1 գործողության շարանի վերին մասը" +msgid "purple" +msgstr "բոսոր" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:565 -msgid "" -"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e." -"g., sin(x)" -msgstr "" -"Ծրագրավորվող բլոկ. օգտագործվում է բարդ մեկ փոփոխականով մաթեմատիկական " -"հավասարումներ, օրինակ՝ sin(x),ավելացնելու համար:" +msgid "white" +msgstr "սպիտակ" -#: TurtleArt/tabasics.py:784 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:91 -msgid "Palette of flow operators" -msgstr "Հոսքի օպերատորների պահոցը" +msgid "black" +msgstr "սև" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:715 -msgid "top of a collapsed stack" -msgstr "Փլուզված շարանի վերին մասը" +msgid "Palette of numeric operators" +msgstr "Թվային օպերատորների պահոց" -#: TurtleArt/tabasics.py:840 TurtleArt/tabasics.py:848 -msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette" -msgstr "եթե-ապա-կամ օպերատորը, որը բուլյան օպերատորներ է օգտագործում Թվապնակից" +msgid "plus" +msgstr "գումարել" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:351 -msgid "returns mouse y coordinate" -msgstr "վերրականգնում է մկնիկի սլաքի y դիրքացույցը:" +msgid "adds two alphanumeric inputs" +msgstr "Ավելացնում է երկու տառաթվային ներմուծում" -#: TurtleArt/tabasics.py:398 -msgid "holds current pen shade" -msgstr "Պահում է գրչի ներկայիս գուներանգը:" +msgid "minus" +msgstr "հանել" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: pitch, duration, amplitude -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296 -msgid "sinewave" -msgstr "Սինուսոիդ" +msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input" +msgstr "Վերին թվային ներմուծումից հանում է ստորին թվային ներմուծումը" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:166 -msgid "Login failed" -msgstr "Մուտքը չհաջողվեց" +msgid "multiply" +msgstr "բազմապատկել" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:924 -msgid "left x" -msgstr "Ձախակողմյան x" +msgid "multiplies two numeric inputs" +msgstr "բազմապատկում է երկու թվային ներմուծումները" -#: TurtleArt/tabasics.py:226 -msgid "set heading" -msgstr "Սահմանել ուղղությունը" +msgid "divide" +msgstr "բաժանել" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:407 -msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack" +msgid "" +"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)" msgstr "" -"RGB (կարմիր, կանաչ,կապույտ)գույնը կրիայի տակ տեղափոխված է դեպի մասնիկների " -"կույտը" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:776 -msgid "declutters canvas by hiding blocks" -msgstr "Մաքրում է կտավը՝ թաքցնելով մասնիկները" - -#: TurtleArtActivity.py:1039 -msgid "<Ctrl>w" -msgstr "<Ctrl>w" - -#: TurtleArtActivity.py:1037 -msgid "<Ctrl>r" -msgstr "<Ctrl>r" +"բաժանում է վերին թվային արժեքը(համարիչը ) ստորին թվային արժեքի " +"(հայտարարը )վրա :" -#: TurtleArtActivity.py:1042 -msgid "<Ctrl>s" -msgstr "<Ctrl>s" +msgid "identity" +msgstr "ինքնություն" -#: TurtleArtActivity.py:1030 -msgid "<Ctrl>p" -msgstr "<Ctrl>p" +msgid "identity operator used for extending blocks" +msgstr "Մասնիկներն ընդլայնելու համար կիրառվող ինքնության օպերատորը:" -#: TurtleArtActivity.py:1035 -msgid "<Ctrl>e" -msgstr "<Ctrl>e" +msgid "mod" +msgstr "mod" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:545 -msgid "Python chr operator" -msgstr "«Պիթոնի» chr օպերատոր" +msgid "modular (remainder) operator" +msgstr "Մոդուլային օպերատոր(մնացորդային)" -#: TurtleArt/tabasics.py:857 -msgid "horizontal space" -msgstr "Հորիզոնական տարածություն" +msgid "√" +msgstr "√" -#: TurtleArtActivity.py:669 TurtleArtActivity.py:826 -msgid "Metric coordinates" -msgstr "Մետրային դիրքացույցներ" +msgid "square root" +msgstr "քառակուսի արմատ" -#: TurtleArt/tabasics.py:902 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:181 -msgid "string value" -msgstr "Տողի արժեքը" +msgid "calculates square root" +msgstr "հաշվում է քառակուսի արմատը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:167 -msgid "description" -msgstr "Նկարագրություն" +msgid "random" +msgstr "պատահական" -#: TurtleArt/talogo.py:572 -msgid "I don't know how to" -msgstr "Ես չգիտեմ, թե ինչպես" +msgid "min" +msgstr "նվազագույն" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99 -msgid "Username:" -msgstr "Օգտվողի անուն." +msgid "max" +msgstr "առավելագույն" -#: TurtleArt/tabasics.py:470 -msgid "starts filled polygon (used with end fill block)" +msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values" msgstr "" -"Սկսում է գծագրել գունավոր մակերեսով բազմանկյուն(օգտագործվում է \"ավարտել " -"լցումը\" մասնիկով):" +"Վերադարձնում է նվազագույն (վերին) եւ առավելագույն(ստորին)արժեքների միջեւ " +"պատահական որևէ թիվ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:835 -msgid "presentation template: select four Journal objects" -msgstr "Ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի չորս օբյեկտ" +msgid "number" +msgstr "թիվ" -#: TurtleArtActivity.py:608 TurtleArtActivity.py:637 TurtleArtActivity.py:750 -#: TurtleArtActivity.py:820 turtleblocks.py:407 -msgid "View" -msgstr "Տեսքը" +msgid "used as numeric input in mathematic operators" +msgstr "Մաթեմատիկական օպերատորներում օգտագործվում է որպես թվային ներմուծում" -#: TurtleArt/tabasics.py:374 -msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle" -msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի գորշի (մոխրագույնի)մակարդակը:" +msgid "greater than" +msgstr "մեծ է քան" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:109 -msgid "Password:" -msgstr "Գաղտնաբառ." +msgid "logical greater-than operator" +msgstr "տրամաբանական greater-than/մեծ է քան /օպերատոր" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:415 -msgid "turtle sees" -msgstr "կրիան տեսնում է" +msgid "less than" +msgstr "փոքր է քան" -#: TurtleArt/tabasics.py:872 -msgid "stop action" -msgstr "Կանգնեցնել գործողությունը" +msgid "logical less-than operator" +msgstr "տրամաբանական less-than /փոքր է քան/ օպերատոր" -#: TurtleArt/tabasics.py:515 -msgid "green" -msgstr "կանաչ" +msgid "equal" +msgstr "հավասար" -#: TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:327 -#: TurtleArt/tabasics.py:397 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1089 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1094 -msgid "shade" -msgstr "Երանգ" +msgid "logical equal-to operator" +msgstr " տրամաբանական equal-to/հավասար է/օպերատոր" -#: TurtleArt/tabasics.py:317 TurtleArt/tabasics.py:331 -msgid "fills the background with (color, shade)" -msgstr "Լցնում է հետին պլանը (գույն, երանգ)" +msgid "not" +msgstr "ոչ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:225 -msgid "save picture" -msgstr "պահպանել պատկերը" +msgid "logical NOT operator" +msgstr "տրամաբանական ՈՉ օպերատոր" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:119 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:127 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296 -msgid "pitch" -msgstr "Հաճախականություն" +msgid "and" +msgstr "և" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:319 -msgid "returns 1 if mouse button is pressed" -msgstr "Վերադարձնում է 1, եթե կոճակը սեղմված է:" +msgid "logical AND operator" +msgstr "տրամաբանական AND /և/օպերատոր" -#: TurtleArtActivity.py:513 TurtleArtActivity.py:672 TurtleArtActivity.py:828 -msgid "Rescale coordinates up" -msgstr "Փոխել դիրքացույցները դեպի մեծացում" +msgid "or" +msgstr "կամ" -#: TurtleArt/tabasics.py:419 -msgid "pen up" -msgstr "գրիչը վեր" +msgid "logical OR operator" +msgstr "տրամաբանական OR /կամ/ օպերատոր" -#: TurtleArt/tabasics.py:511 -msgid "orange" -msgstr "նարնջագույն" +msgid "Palette of flow operators" +msgstr "Հոսքի օպերատորների պահոցը" + +msgid "wait" +msgstr "սպասել" -#: TurtleArt/tabasics.py:793 msgid "pauses program execution a specified number of seconds" msgstr "Ծրագրի գործարկման ընթացքը կասեցնում է սահմանված որոշակի վայրկյաններով:" -# FILO:First-in; Last-out -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:446 -msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)" -msgstr "" -"Ավելացնում է արժեքը FILO կույտին (առաջինը` ներս, վերջինը` դուրս սկզբունքով)" +msgid "forever" +msgstr "Անդադար" -#: TurtleArt/tabasics.py:1059 -msgid "clear all" -msgstr "Ջնջել բոլորը" +msgid "loops forever" +msgstr "կրկնել անընդմեջ" + +msgid "repeat" +msgstr "կրկնել" + +msgid "loops specified number of times" +msgstr "Կրկնել սահմանված անգամներ" + +msgid "if" +msgstr "եթե" -#: TurtleArt/tabasics.py:822 TurtleArt/tabasics.py:835 msgid "then" msgstr "ապա" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:299 -msgid "Register" -msgstr "Գրանցում" +msgid "if then" +msgstr "եթե ..." -#: TurtleArt/tabasics.py:751 -msgid "not" -msgstr "ոչ" +msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgstr "Եթե-ապա օպերատորը, որը բուլյան օպերատորներ է օգտագործում Թվապնակից" + +msgid "else" +msgstr "այլապես" -#: TurtleArt/tabasics.py:839 TurtleArt/tabasics.py:847 msgid "if then else" msgstr "եթե ուրեմն մեկ այլ" -#: TurtleArt/tabasics.py:875 -msgid "stops current action" -msgstr "Կանգնեցնում է ընթացիկ գործողությունը" +msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgstr "եթե-ապա-կամ օպերատորը, որը բուլյան օպերատորներ է օգտագործում Թվապնակից" -#: TurtleArt/tabasics.py:185 -msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)" -msgstr "Կրիային շրջում է ժամացույցի սլաքի ուղղությամբ (անկյունն`աստիճաններով)" +msgid "horizontal space" +msgstr "Հորիզոնական տարածություն" -#: TurtleArt/tabasics.py:410 -msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)" -msgstr "" -"Պահում է ընթացիկ մոխրագույնի մակարդակը (կարող է օգտագործվել թվային արժեք " -"պարունակող մասնիկների փոխարեն):" +msgid "jogs stack right" +msgstr "Ագուցված մասնիկների շարանը հրվում է դեպի աջ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:859 -msgid "xcor of left of screen" -msgstr "էկրանի ձախ մասի x դիրքացույցը" +msgid "vertical space" +msgstr "Ուղղահայաց տարածություն" -#: turtleblocks.py:402 -msgid "Reset block size" -msgstr "Վերականգնել մասնիկների չափսը" +msgid "jogs stack down" +msgstr "Ագուցված մասնիկների շարանը քաշում է դեպի վար:" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:670 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:758 -msgid "turtle" -msgstr "Կրիա" +msgid "stop action" +msgstr "Կանգնեցնել գործողությունը" -#: TurtleArt/tapalette.py:97 -msgid "displays next palette" -msgstr "Ցույց է տալիս մյուս պահոցը" +msgid "stops current action" +msgstr "Կանգնեցնում է ընթացիկ գործողությունը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:774 -msgid "hide blocks" -msgstr "Թաքցնել մասնիկները" +msgid "Palette of variable blocks" +msgstr "Փոփոխականներով մասնիկների պահոց" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130 -msgid "light level detected by camera" -msgstr "Տեսախցիկի միջոցով հայտնաբերված լույսի մակարդակը" +msgid "start" +msgstr "Մեկնարկ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:554 -msgid "Python int operator" -msgstr "«Պիթոնի» int օպերատոր" +msgid "connects action to toolbar run buttons" +msgstr "Գործողությունը կապում է գործիքաշարի գործարկման կոճակներին" -#: TurtleArt/tabasics.py:732 -msgid "logical less-than operator" -msgstr "տրամաբանական less-than /փոքր է քան/ օպերատոր" +msgid "text" +msgstr "Տեքստ" -#: TurtleArt/tabasics.py:1055 -msgid "restore all blocks from trash" -msgstr "Վերականգնել աղբարկղից բոլոր մասնիկները" +msgid "string value" +msgstr "Տողի արժեքը" -#: turtleblocks.py:382 -msgid "Save" -msgstr "Պահել" +msgid "action" +msgstr "Գործողություն" + +msgid "top of nameable action stack" +msgstr "Անվանակոչվող գործողությունների կույտի ամենվերին մասը" + +msgid "invokes named action stack" +msgstr "Կանչում է անվանակոչված գործողությունների ագուցված մասնիկների շարանը:" -#: TurtleArt/tabasics.py:929 msgid "store in box 1" msgstr "Պահեստավորել տուփ 1-ի մեջ" -#: TurtleArt/tabasics.py:943 +msgid "stores numeric value in Variable 1" +msgstr "Թվային արժեքը պահում է Փոփոխական 1-ում" + msgid "store in box 2" msgstr "Պահել տուփ 2-ի մեջ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:793 -msgid "hides the Sugar toolbars" -msgstr "Թաքցնում է Sugar գործիքաշարերը" +msgid "stores numeric value in Variable 2" +msgstr "Թվային արժեքը պահում է Փոփոխական 2-ում" -#: TurtleArt/tabasics.py:241 -msgid "" -"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " -"number block)" -msgstr "" -"Պահում է կրիայի ընթացիկ x դիրքացույցի արժեքը (կարող է գործածվել թվային արժեք " -"պարունակող մասնիկի փոխարեն):" +msgid "box 1" +msgstr "տուփ 1" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:530 -msgid "print" -msgstr "տպել" +msgid "Variable 1 (numeric value)" +msgstr "Փոփոխական 1 ( թվային արժեքը )" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:341 -msgid "returns mouse x coordinate" -msgstr "Վերականգնում է մկնիկի սլաքի x դիրքացույցը:" +msgid "box 2" +msgstr "տուփ 2" -#: TurtleArt/tabasics.py:510 -msgid "red" -msgstr "կարմիր" +msgid "Variable 2 (numeric value)" +msgstr "Փոփոխական 2 ( թվային արժեքը )" -#: TurtleArtActivity.py:200 TurtleArtActivity.py:781 TurtleArtActivity.py:964 -#: TurtleArtActivity.py:1000 turtleblocks.py:386 -msgid "Save as Logo" -msgstr "Պահել որպես Տարբերանշան" +msgid "store in" +msgstr "պահել ... մեջ" -#: TurtleArt/tabasics.py:347 -msgid "sets color of the line drawn by the turtle" -msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի գույնը" +msgid "box" +msgstr "Տուփ" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:90 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:105 -msgid "loudness" -msgstr "Ձայնի ուժգնություն" +msgid "my box" +msgstr "Իմ տուփը" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:111 -msgid "Enable collaboration" -msgstr "Թույլ տալ համագործակցությունը" +msgid "stores numeric value in named variable" +msgstr "Թվային արժեքը պահում է անվանակոչված փոփոխականում" -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63 -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:309 -msgid "Palette of sensor blocks" -msgstr "Սենսորային մասնիկների պահոց" +msgid "named variable (numeric value)" +msgstr "Անվանված փոփոխական (թվային արժեքը)" -# Load plugin -#: TurtleArtActivity.py:785 TurtleArtActivity.py:988 TurtleArtActivity.py:1010 -msgid "Load plugin" -msgstr "Բեռնել օժանդակ հավելումը" +msgid "action 1" +msgstr "Գործողություն 1" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:330 -msgid "returns True if mouse button is pressed" -msgstr "Վերադարձնում է 1, եթե կոճակը սեղմված է:" +msgid "top of Action 1 stack" +msgstr "1 գործողության շարանի վերին մասը" -#: TurtleArt/tabasics.py:707 -msgid "number" -msgstr "թիվ" +msgid "action 2" +msgstr "Գործողություն 2" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:359 -msgid "query keyboard" -msgstr "հարցում ստեղնաշարի վերաբերյալ" +msgid "top of Action 2 stack" +msgstr "2 գործողության մասնիկաշարանի վերին մասը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:117 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:714 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:888 -msgid "top" -msgstr "գագաթ" +msgid "invokes Action 1 stack" +msgstr "Կանչում է Գործողություն 1 մասնիկների շարանը" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:140 -msgid "Submit to Web" -msgstr "Ուղարկել Համացանցին" +msgid "invokes Action 2 stack" +msgstr "Կանչում է Գործողություն 2 շարանը" -#: TurtleArtActivity.py:664 TurtleArtActivity.py:822 turtleblocks.py:392 -msgid "Cartesian coordinates" -msgstr "Դեկարտյան դիրքացուցներ" +msgid "trash" +msgstr "Խոտան" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:289 -msgid "Nickname" -msgstr "Մականուն" +msgid "empty trash" +msgstr "Դատարկել աղբամանը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:213 -msgid "set scale" -msgstr "Սահմանել սանդղակը" +msgid "permanently deletes items in trash" +msgstr "Անվերադարձ ջնջում է աղբամանի պարունակությունը" + +msgid "restore all" +msgstr "Վերականգնել բոլորը" + +msgid "restore all blocks from trash" +msgstr "Վերականգնել աղբարկղից բոլոր մասնիկները" + +msgid "clear all" +msgstr "Ջնջել բոլորը" + +msgid "move all blocks to trash" +msgstr "Բոլոր մասնիկները տեղափոխել աղբարկղ" -#: TurtleArt/tacollaboration.py:152 TurtleArt/tawindow.py:2156 -#: TurtleArtActivity.py:775 msgid "Share selected blocks" msgstr "Կիսել ընտրված մասնիկներն ընկերոջ հետ:" -#: TurtleArt/tabasics.py:520 -msgid "white" -msgstr "սպիտակ" - -#: TurtleArt/tabasics.py:892 -msgid "connects action to toolbar run buttons" -msgstr "Գործողությունը կապում է գործիքաշարի գործարկման կոճակներին" +msgid "Title" +msgstr "Վերնագիր" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:428 -msgid "elapsed time (in seconds) since program started" -msgstr "ծրագրի սկզբից մինչև հիմա անցած ժամանակ (վայկյաններով)" +msgid "Stop turtle" +msgstr "Կանգնեցնել Կրիային" -#: TurtleArt/tawindow.py:1634 TurtleArt/tawindow.py:1673 -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:144 -msgid "Cancel" -msgstr "Չեղարկել" +msgid "Show blocks" +msgstr "Ցուցադրել մասնիկները" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:899 -msgid "the canvas height" -msgstr "կտավի բարձրությունը" +msgid "Hide blocks" +msgstr "Թաքցնել մասնիկները" -#: TurtleArt/tabasics.py:619 -msgid "minus" -msgstr "հանել" +msgid "did not output to" +msgstr "չի արտածում ... վրա" -#: TurtleArt/tabasics.py:760 TurtleArt/tabasics.py:763 -msgid "and" -msgstr "և" +msgid "I don't know how to" +msgstr "Ես չգիտեմ, թե ինչպես" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:119 -msgid "top of a collapsible stack" -msgstr "Փլուզվող շարանի վերին մասը" +msgid "doesn't like" +msgstr "Չի հավանում" -# Որպես մուտք -#: TurtleArt/talogo.py:631 msgid "as input" msgstr "Որպես ներածում" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:605 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:622 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:638 -msgid "Python block" -msgstr "Python -ի ծրագրավորման մասնիկ" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:255 -msgid "media wait" -msgstr "սպասել" +msgid "displays next palette" +msgstr "Ցույց է տալիս մյուս պահոցը" -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:56 -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:63 -msgid "acceleration" -msgstr "Արագացում" +msgid "changes the orientation of the palette of blocks" +msgstr "Փոխում է մասնիկների պահոցի դիրքը" -#: TurtleArt/tabasics.py:491 -msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)" -msgstr "" -"Պահում է գրչի ներկայիս չափսը (կարող է օգտագործվել թվային արժեք պարունակող " -"մասնիկի փոխարեն):" +msgid "Load..." +msgstr "Բեռնում..." -#: TurtleArt/tabasics.py:343 -msgid "set color" -msgstr "Սահմանել գույնը" +msgid "Save..." +msgstr "Պահպանել..." -#: TurtleArt/tabasics.py:691 -msgid "min" -msgstr "նվազագույն" +msgid "click to open" +msgstr "Քլիք` բացելու համար" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:723 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:735 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:747 -msgid "loads a block" -msgstr "բեռնում է մասնիկը" +msgid "orientation" +msgstr "Դիրք" -#: TurtleArt/tabasics.py:308 -msgid "Palette of pen commands" -msgstr "Գրչի հրահանգների պահոց" +msgid "next" +msgstr "Հաջորդ" -# FILO:First-in, Last-out -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:459 -msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)" -msgstr "Ցույց է տալիս արժեքները FILO-ում (առաջինը ներս, վերջինը դուրս կույտ)" +msgid "shift" +msgstr "Տեղափոխել" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:100 -msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgid "" +"Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks " +"program" msgstr "" -"կատարիր-քանի դեռ-Ճիշտ օպերատորը, որն օգտագործում է Թվապնակի բուլյան " -"օպերատորներ" +"Խնդրվում է սեղմել \"Կանգ\" կոճակը նախքան Կրիայի ծրագրի մասնիկների խմբում " +"որևէ փոփոխություն կատարելը:" -#: turtleblocks.py:389 -msgid "File" -msgstr "Ֆայլ" +msgid "Select blocks to share" +msgstr "Ընտրել համատեղ օգտագործվելիք մասնիկները:" -#: TurtleArt/tabasics.py:754 -msgid "logical NOT operator" -msgstr "տրամաբանական ՈՉ օպերատոր" +msgid "Save stack" +msgstr "Պահպանել գրապահոցը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:867 -msgid "ycor of bottom of screen" -msgstr "էկրանի ստորին մասի y դիրքացույցը" +msgid "Really overwrite stack?" +msgstr "Իսկապես վերագրանցե՞լ գրապահոցը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:828 -msgid "presentation template: select Journal object (with description)" -msgstr "Ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի օբյեկտ (նկարագրությամբ)" +msgid "Cancel" +msgstr "Չեղարկել" -#: TurtleArt/tabasics.py:601 -msgid "Palette of numeric operators" -msgstr "Թվային օպերատորների պահոց" +msgid "Overwrite stack" +msgstr "Վերագրանցել գրապահոցը" -#: TurtleArt/tabasics.py:633 -msgid "multiply" -msgstr "բազմապատկել" +msgid "Delete stack" +msgstr "Ջնջել գրապահոցը" -#: TurtleArt/tabasics.py:800 -msgid "forever" -msgstr "Անդադար" +msgid "Really delete stack?" +msgstr "Իսկապես նջնե՞լ գրապահոցը" -#: TurtleArtActivity.py:1302 -#, python-format -msgid "Plugin %s already installed." -msgstr "%s հավելումն արդեն ներդրված է:" +msgid "image" +msgstr "Պատկեր" -#: TurtleArt/tabasics.py:361 -msgid "sets shade of the line drawn by the turtle" -msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի գուներանգը" +msgid "Save as Logo" +msgstr "Պահել որպես Տարբերանշան" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:288 -msgid "speaks text" -msgstr "Արտաբերել տեքստ" +msgid "Save as image" +msgstr "Պահել որպես պատկեր" -#: TurtleArtActivity.py:265 msgid "snapshot" msgstr "ճեպապատկեր" -#: TurtleArt/tabasics.py:156 -msgid "clean" -msgstr "Մաքրել" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:842 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:849 -msgid "presentation template: select two Journal objects" -msgstr "ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի երկու օբյեկտ" - -#: TurtleArtActivity.py:675 TurtleArtActivity.py:830 turtleblocks.py:398 -msgid "Grow blocks" -msgstr "Մեծացնել մասնիկները" - -#: TurtleArtActivity.py:661 TurtleArtActivity.py:821 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:791 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Էկրանի չափով" - -# Ֆայլը չի գտնվել -#: turtleblocks.py:275 -msgid "File not found" -msgstr "Ֆայլը չի գտնվել" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:186 -msgid "show" -msgstr "Ցուցադրել" - -#: TurtleArt/tabasics.py:899 TurtleArt/tabasics.py:900 -#: TurtleArt/tabasics.py:901 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:178 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:179 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:180 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:187 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:201 -msgid "text" -msgstr "Տեքստ" - -#: TurtleArt/tabasics.py:691 -msgid "random" -msgstr "պատահական" - -#: TurtleArt/tabasics.py:719 -msgid "logical greater-than operator" -msgstr "տրամաբանական greater-than/մեծ է քան /օպերատոր" - -#: TurtleArt/tabasics.py:173 -msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)" -msgstr "Կրիային շրջում է ժամացույցի սլաքին հակառակ (անկյունն` աստիճանով)" - -#: TurtleArt/tabasics.py:521 -msgid "black" -msgstr "սև" - -#: TurtleArt/tabasics.py:684 -msgid "calculates square root" -msgstr "հաշվում է քառակուսի արմատը" +msgid "Save snapshot" +msgstr "Պահպանել ճեպապատկերը" -#: TurtleArt/tabasics.py:255 -msgid "" -"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " -"number block)" -msgstr "" -"Պահում է կրիայի ընթացիկ y դիրքացույցի արժեքը (կարող է գործածվել թվային արժեք " -"պարունակող մասնիկի փոխարեն):" +msgid "Turn off hover help" +msgstr "Կասեցնել տատանվող օգնությունը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:338 -msgid "mouse x" -msgstr "Մկնիկի սլաքի X-ը:" +msgid "Turn on hover help" +msgstr "Միացնել տատանվող օգնությունը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:348 -msgid "mouse y" -msgstr "Մկնիկի սլաքի y դիրքացույցը:" +msgid "Show palette" +msgstr "Ցուցադրել պահոցը" -#: pysamples/grecord.py:216 -msgid "stop" -msgstr "Կանգնեցնել" +msgid "Hide palette" +msgstr "Թաքցնել պահոցը" -#: TurtleArt/tabasics.py:716 -msgid "greater than" -msgstr "մեծ է քան" +msgid "Rescale coordinates down" +msgstr "Փոխել դիրքացույցները դեպի նվազեցում" -# xcor - x -ի դիրքացույցը -#: TurtleArt/tabasics.py:240 TurtleArt/tawindow.py:4247 -msgid "xcor" -msgstr "xcor" +msgid "Rescale coordinates up" +msgstr "Փոխել դիրքացույցները դեպի մեծացում" -#: TurtleArtActivity.py:759 turtleblocks.py:437 util/helpbutton.py:44 -msgid "Help" -msgstr "Օգնություն" +msgid "Edit" +msgstr "Խմբագրել" -#: turtleblocks.py:477 -msgid "Save project?" -msgstr "Պահպանե՞լ նախագիծը" +msgid "View" +msgstr "Տեսքը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:674 -msgid "chooses which turtle to command" -msgstr "Ընտրել, թե որ կրիային է տրվում հրահանգը" +msgid "Project" +msgstr "Նախագիծ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:942 -msgid "right x" -msgstr "Աջակողմյան x" +msgid "Save/Load" +msgstr "Պահել / Բեռնել" -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:58 -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:65 -msgid "light level detected by light sensor" -msgstr "Լույսի սենսորով հայտնաբերված լույսի մակարդակը" +msgid "Copy" +msgstr "Պատճենել" -#: TurtleArtActivity.py:1203 TurtleArtActivity.py:1208 -#: TurtleArtActivity.py:1288 -msgid "Plugin could not be installed." -msgstr "Հավելման բեռնումը չկայացավ" +msgid "Paste" +msgstr "Փակցնել" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:368 -msgid "keyboard" -msgstr "ստեղնաշար" +msgid "Restore blocks from trash" +msgstr "Վերականգնել աղբարկղից բոլոր մասնիկները" -#: TurtleArt/tabasics.py:195 -msgid "arc" -msgstr "Աղեղ" +msgid "Fullscreen" +msgstr "Էկրանի չափով" -#: TurtleArt/tabasics.py:195 -msgid "radius" -msgstr "Շարավիղ" +msgid "Cartesian coordinates" +msgstr "Դեկարտյան դիրքացուցներ" -#: TurtleArtActivity.py:666 TurtleArtActivity.py:824 turtleblocks.py:394 msgid "Polar coordinates" msgstr "Բևեռային դիրքացույցներ" -#: TurtleArt/tabasics.py:357 -msgid "set shade" -msgstr "Սահմանել երանգը" +msgid "Metric coordinates" +msgstr "Մետրային դիրքացույցներ" -#: TurtleArt/tabasics.py:764 -msgid "logical AND operator" -msgstr "տրամաբանական AND /և/օպերատոր" +msgid "Grow blocks" +msgstr "Մեծացնել մասնիկները" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:90 -msgid "" -"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload " -"your project." -msgstr "" -" Դուք պետք է հաշիվ ունենաք http://turtleartsite.sugarlabs.org կայքում, " -"որպեսզի բեռնեք Ձեր նախագիծը:" +msgid "Shrink blocks" +msgstr "Փոքրացնել մասնիկները" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:756 -msgid "palette" -msgstr "պահոց" +msgid "Load example" +msgstr "Բեռնման օրինակ" + +msgid "Clean" +msgstr "Մաքրել" -#: TurtleArtActivity.py:753 TurtleArtActivity.py:1037 turtleblocks.py:429 msgid "Run" msgstr "Գործարկել" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:456 -msgid "show heap" -msgstr "ցուցադրել կույտը" - -#: TurtleArt/tabasics.py:230 -msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)" -msgstr "" -"Սահմանում է կրիայի գլխի ուղղությունը (ելման կետում`0 դիրքում,նայում է դեպի " -"էկրանի վերին մասը):" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:759 -msgid "selects a palette" -msgstr "ընտրում է պահոցը" - -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:91 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:106 -msgid "microphone input volume" -msgstr "Միկրոֆոն ներմուծման ուժգնություն" - -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:120 -msgid "Title:" -msgstr "Վերնագիր." - -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:125 -msgid "Palette of media objects" -msgstr "Լրատվամիջոցի առարկաների պահոց" - -#: TurtleArtActivity.py:653 -msgid "Restore blocks from trash" -msgstr "Վերականգնել աղբարկղից բոլոր մասնիկները" - -#: TurtleArt/tabasics.py:884 -msgid "Palette of variable blocks" -msgstr "Փոփոխականներով մասնիկների պահոց" - -#: TurtleArt/tabasics.py:708 -msgid "used as numeric input in mathematic operators" -msgstr "Մաթեմատիկական օպերատորներում օգտագործվում է որպես թվային ներմուծում" - -#: gnome_plugins/fb_plugin.py:82 gnome_plugins/fb_plugin.py:83 -#: gnome_plugins/fb_plugin.py:92 gnome_plugins/uploader_plugin.py:63 -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:64 gnome_plugins/uploader_plugin.py:73 -msgid "Upload" -msgstr "Վերբեռնել" - -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:293 -msgid "Server" -msgstr "Սերվեր" +msgid "Step" +msgstr "Քայլ" -#: TurtleArt/tabasics.py:960 -msgid "Variable 1 (numeric value)" -msgstr "Փոփոխական 1 ( թվային արժեքը )" +msgid "Help" +msgstr "Օգնություն" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:128 -msgid "Neighborhood" -msgstr "Հարևաններ" +msgid "Stop" +msgstr "Կանգ" -#: TurtleArt/tabasics.py:611 -msgid "adds two alphanumeric inputs" -msgstr "Ավելացնում է երկու տառաթվային ներմուծում" +msgid "Load project" +msgstr "Բեռնել նախագիծը" -#: TurtleArt/tabasics.py:740 -msgid "equal" -msgstr "հավասար" +msgid "Load plugin" +msgstr "Բեռնել օժանդակ հավելումը" -#: TurtleArt/tabasics.py:835 -msgid "else" -msgstr "այլապես" +msgid "Load Python block" +msgstr "Ներբեռնել «Python» ծրագրի մասնիկները" -#: TurtleArt/talogo.py:630 -msgid "doesn't like" -msgstr "Չի հավանում" +msgid "Palettes" +msgstr "Պահոց" -#: turtleblocks.py:475 -msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" -msgstr "Դուք չպահպանված աշխատանք ունեք: Ցանկանու՞մ եք պահպանել այն:" +msgid "Sharing blocks disabled" +msgstr "Ընդհանուր օգտագործման մասնիկները կասեցված են:" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:785 -msgid "restores hidden blocks" -msgstr "Վերականգնում է թաքնված մասնիկները" +msgid "Open" +msgstr "Բացել" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:720 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:731 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:743 -msgid "load" -msgstr "բեռնել" +msgid "<Ctrl>p" +msgstr "<Ctrl>p" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:265 -msgid "stop video or audio" -msgstr "կանգնեցնել տեսագրությունը կամ ձայնագրությունը:" +msgid "<Ctrl>e" +msgstr "<Ctrl>e" -#: TurtleArt/tabasics.py:422 -msgid "Turtle will not draw when moved." -msgstr "Շարժելիս Կրիան չի նկարի:" +msgid "<Ctrl>r" +msgstr "<Ctrl>r" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: pop removes a new item from the program stack -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:483 -msgid "pop" -msgstr "Հանել" +msgid "<Ctrl>w" +msgstr "<Ctrl>w" -#: TurtleArt/tabasics.py:490 -msgid "pen size" -msgstr "Գրչի չափս" +msgid "<Ctrl>s" +msgstr "<Ctrl>s" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:696 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:706 -msgid "turtle shell" -msgstr "կրիայի զրահը" +msgid "Plugin could not be installed." +msgstr "Հավելման բեռնումը չկայացավ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:300 -msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)" +msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin." msgstr "" -"Վերարտադրում է Սինուսոիդն ըստ հաճախականության, տատանումների մեծության ու " -"տևողության /վրկ/:" - -#: TurtleArt/tabasics.py:680 -msgid "√" -msgstr "√" +"Խնդրվումէ վերամեկնարկել Turtle Art /Կրիայի/ ծրագիրը` հավելումն օգտագործելու " +"համար:" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:285 -msgid "speak" -msgstr "Խոսել" +msgid "Plugin %s already installed." +msgstr "%s հավելումն արդեն ներդրված է:" -#: plugins/rfid/rfid.py:93 plugins/rfid/rfid.py:101 -msgid "read value from RFID device" -msgstr "Ընթերցել արժեքը RFID(ռադիո հաճախականությունների ճանաչման)սարքից" +msgid "Do you want to reinstall %s?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք վերբեռնել %s:" -#: TurtleArt/tabasics.py:199 -msgid "moves turtle along an arc" -msgstr "Շարժում է կրիային աղեղի երկայնությամբ:" +msgid "My Turtle Art session" +msgstr "Իմ Կրիա Արվեստի սեսիան" -#: TurtleArt/tabasics.py:744 -msgid "logical equal-to operator" -msgstr " տրամաբանական equal-to/հավասար է/օպերատոր" +msgid "Enable collaboration" +msgstr "Թույլ տալ համագործակցությունը" -#: TurtleArt/tabasics.py:508 -msgid "Palette of pen colors" -msgstr "Գրչածայրի գույների ներկապնակը" +msgid "Activities" +msgstr "Գործունեություններ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:272 -msgid "pause video or audio" -msgstr "Դադար տալ տեսա կամ ձայնա - գրությանը" +msgid "Buddies" +msgstr "Ընկերներ" -#: TurtleArt/tabasics.py:934 -msgid "stores numeric value in Variable 1" -msgstr "Թվային արժեքը պահում է Փոփոխական 1-ում" +msgid "Share" +msgstr "Համատեղ օգտագործել" -#: TurtleArt/tabasics.py:948 -msgid "stores numeric value in Variable 2" -msgstr "Թվային արժեքը պահում է Փոփոխական 2-ում" +msgid "Configuration" +msgstr "Կոնֆիգուրացիա" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:698 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:707 -msgid "put a custom 'shell' on the turtle" -msgstr "կրիային հատուկ 'զրահ' հագցնել" +msgid "Neighborhood" +msgstr "Հարևաններ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:316 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:327 -msgid "button down" -msgstr "Կոճակը սեղմել" +msgid "Nickname" +msgstr "Մականուն" -#: TurtleArt/tabasics.py:146 -msgid "moves turtle backward" -msgstr "Շարժում է կրիային հետ" +msgid "Account ID" +msgstr "Հաշվի տիրոջ Ինքնությունը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:891 -msgid "ycor of top of screen" -msgstr "էկրանի վերին մասի ycor-ը" +msgid "Server" +msgstr "Սերվեր" -#: TurtleArt/talogo.py:384 TurtleArtActivity.py:383 TurtleArtActivity.py:756 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1428 -msgid "Show blocks" -msgstr "Ցուցադրել մասնիկները" +msgid "Port" +msgstr "Մուտք" -#: pysamples/grecord.py:218 -msgid "play" -msgstr "վերարտադրել" +msgid "Password" +msgstr "Գաղտնաբառ" -#: pysamples/grecord.py:220 -msgid "save" -msgstr "պահել" +msgid "Register" +msgstr "Գրանցում" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:301 msgid "Colors" msgstr "Գույներ" -#: TurtleArt/tabasics.py:457 -msgid "sets size of the line drawn by the turtle" -msgstr "Սահմանում է կրիայի գծած գծի չափսը" - -#: TurtleArtActivity.py:980 turtleblocks.py:380 -msgid "Open" -msgstr "Բացել" +msgid "Upload" +msgstr "Վերբեռնել" -# Ուղղվածություն -#: TurtleArt/tawindow.py:1102 TurtleArt/tawindow.py:1103 -msgid "orientation" -msgstr "Դիրք" +msgid "Facebook wall post" +msgstr "\"Ֆեյսբուք\"-ի պատ" -# ycor- y-ի դիրքացույցը -#: TurtleArt/tabasics.py:254 TurtleArt/tawindow.py:4248 -msgid "ycor" -msgstr "ycor" +msgid "Upload to Web" +msgstr "Բեռնել համացանցում" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:579 msgid "" -"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." -"g., sqrt(x*x+y*y)" +"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload " +"your project." msgstr "" -"Ծրագրավորվող բլոկ. օգտագործվում է բարդ բազմակի փոփոխականներով մաթեմատիկական " -"հավասարումներ, օրինակ՝ sqrt(x*x+y*y),ավելացնելու համար" +" Դուք պետք է հաշիվ ունենաք http://turtleartsite.sugarlabs.org կայքում, " +"որպեսզի բեռնեք Ձեր նախագիծը:" -#: TurtleArt/tabasics.py:822 TurtleArt/tabasics.py:835 -msgid "if" -msgstr "եթե" +msgid "Username:" +msgstr "Օգտվողի անուն." -#: TurtleArt/tabasics.py:214 TurtleArt/tabasics.py:292 -msgid "" -"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen." -msgstr "Տեղափոխում է կրիային xcor, ycor դիրք; (0, 0)-ն էկրանի կենտրոնն է:" +msgid "Password:" +msgstr "Գաղտնաբառ." -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:561 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:575 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:589 -msgid "Python" -msgstr "\"Պիթոն\"" +msgid "Title:" +msgstr "Վերնագիր." -#: TurtleArtActivity.py:760 turtleblocks.py:432 -msgid "Stop" -msgstr "Կանգ" +msgid "Description:" +msgstr "Նկարագրություն." -#: TurtleArt/tabasics.py:1014 TurtleArt/tabasics.py:1034 -msgid "action 2" -msgstr "Գործողություն 2" +msgid "Submit to Web" +msgstr "Ուղարկել Համացանցին" -#: TurtleArt/tabasics.py:1005 TurtleArt/tabasics.py:1024 -msgid "action 1" -msgstr "Գործողություն 1" +msgid "Login failed" +msgstr "Մուտքը չհաջողվեց" -#: TurtleArt/tabasics.py:479 -msgid "end fill" -msgstr "ավարտել լցումը" +msgid "Failed to upload!" +msgstr "Վերբեռնումը ձախողվեց" -#: TurtleArtActivity.py:649 TurtleArtActivity.py:803 turtleblocks.py:410 -msgid "Copy" -msgstr "Պատճենել" +msgid "Palette of sensor blocks" +msgstr "Սենսորային մասնիկների պահոց" -#: TurtleArtActivity.py:651 TurtleArtActivity.py:804 turtleblocks.py:411 -msgid "Paste" -msgstr "Փակցնել" +msgid "acceleration" +msgstr "Արագացում" -#: TurtleArt/talogo.py:512 -msgid "did not output to" -msgstr "չի արտածում ... վրա" +msgid "push acceleration in x, y, z to heap" +msgstr "Արագությունը x, y, z առանցքների վրա`դնել շարանի մեջ" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:116 -msgid "Activities" -msgstr "Գործունեություններ" +msgid "raw microphone input signal" +msgstr "Միկրոֆոնի մուտքային ազդանշան" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:68 -msgid "Upload to Web" -msgstr "Բեռնել համացանցում" +msgid "loudness" +msgstr "Ձայնի ուժգնություն" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:469 -msgid "empty heap" -msgstr "Դատարկել կույտը" +msgid "microphone input volume" +msgstr "Միկրոֆոն ներմուծման ուժգնություն" -# FILO: first-in;last-out -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:487 -msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)" -msgstr "Ցրում է FILO-ի (առաջինը ներս,վերջինը դուրս կույտ) արժեքը:" +msgid "pitch" +msgstr "Հաճախականություն" -#: TurtleArtActivity.py:752 TurtleArtActivity.py:1035 turtleblocks.py:428 -msgid "Clean" -msgstr "Մաքրել" +msgid "microphone input pitch" +msgstr "Միկրոֆոնի ներմուծման տոնը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:767 -msgid "Palette of presentation templates" -msgstr "Ներկայացման նմուշների պահոց" +msgid "microphone input resistance" +msgstr "Միկրոֆոնի մուտքային դիմադրողականություն" -#: TurtleArt/tabasics.py:195 -msgid "angle" -msgstr "Անկյուն" +msgid "microphone input voltage" +msgstr "Միկրոֆոնի մուտքի լարումը" -#: TurtleArt/tabasics.py:658 -msgid "identity" -msgstr "ինքնություն" +msgid "Palette of media objects" +msgstr "Լրատվամիջոցի առարկաների պահոց" -#: TurtleArtActivity.py:641 TurtleArtActivity.py:748 TurtleArtActivity.py:777 -#: TurtleArtActivity.py:779 TurtleArtActivity.py:956 -msgid "Save/Load" -msgstr "Պահել / Բեռնել" +msgid "light level detected by camera" +msgstr "Տեսախցիկի միջոցով հայտնաբերված լույսի մակարդակը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:933 -msgid "top y" -msgstr "Վերին y" +msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack" +msgstr "RGB-ի միջին գույնը ուղարկվում է դեպի կույտ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:143 -msgid "audio" -msgstr "աուդիո" +msgid "camera output" +msgstr "Տեսախցիկի տված պատկեր" -#: turtleblocks.py:425 -msgid "Tools" -msgstr "Գործիքներ" +msgid "light level detected by light sensor" +msgstr "Լույսի սենսորով հայտնաբերված լույսի մակարդակը" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:295 -msgid "Port" -msgstr "Մուտք" +msgid "RFID" +msgstr "RFID (ռադիո հաճախականությունների ճանաչում)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:519 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:521 -msgid "comment" -msgstr "Մեկնաբանություն" +msgid "read value from RFID device" +msgstr "Ընթերցել արժեքը RFID(ռադիո հաճախականությունների ճանաչման)սարքից" -#: TurtleArt/tabasics.py:622 -msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input" -msgstr "Վերին թվային ներմուծումից հանում է ստորին թվային ներմուծումը" +msgid "while" +msgstr "մինչ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:270 -msgid "media pause" -msgstr "Դադար տալ" +msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgstr "" +"կատարիր-քանի դեռ-Ճիշտ օպերատորը, որն օգտագործում է Թվապնակի բուլյան " +"օպերատորներ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:361 -msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)" +msgid "until" +msgstr "մինչ" + +msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "" -"Հարցում՝ ստեղնաշարով ներմուծման համար (արդյունքները պահվում են ստեղնաշարի " -"բլոկում)" +"Կատարիր-մինչեւ-Ճիշտ օպերատորը, որն օգտագործում է Թվապնակի բուլյան օպերատորներ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:654 -msgid "Cartesian" -msgstr "Դեկարտյան" +msgid "top" +msgstr "գագաթ" -#: TurtleArt/tabasics.py:159 -msgid "clears the screen and reset the turtle" -msgstr "Մաքրում է էկրանը և ելման դիրքի բերում կրիային" +msgid "top of a collapsible stack" +msgstr "Փլուզվող շարանի վերին մասը" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:84 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:99 -msgid "raw microphone input signal" -msgstr "Միկրոֆոնի մուտքային ազդանշան" +msgid "journal" +msgstr "Մատյան" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:417 -msgid "returns the color that the turtle \"sees\"" -msgstr "վերադարձնում է այն գույնը, որ կրիան ներկայիս \"տեսնում է\"" +msgid "Sugar Journal media object" +msgstr "Sugar Մատյանի լրատվամիջոցի առարկան" -#: TurtleArt/tabasics.py:1027 -msgid "invokes Action 1 stack" -msgstr "Կանչում է Գործողություն 1 մասնիկների շարանը" +msgid "audio" +msgstr "աուդիո" -#: TurtleArt/tabasics.py:124 -msgid "Palette of turtle commands" -msgstr "Կրիայի հրահանգների պահոց" +msgid "Sugar Journal audio object" +msgstr "Sugar Մատյանի Աուդիո օբյեկտ" -#: TurtleArt/tabasics.py:804 -msgid "loops forever" -msgstr "կրկնել անընդմեջ" +msgid "video" +msgstr "վիդեո" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:200 -msgid "show aligned" -msgstr "Ցուցադրել հավասարեցված" +msgid "Sugar Journal video object" +msgstr "Sugar-ի Մատյանի տեսգրության առարկան" -#: TurtleArtActivity.py:1303 -#, python-format -msgid "Do you want to reinstall %s?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք վերբեռնել %s:" +msgid "description" +msgstr "Նկարագրություն" -#: TurtleArtActivity.py:782 TurtleArtActivity.py:983 TurtleArtActivity.py:1005 -#: turtleblocks.py:381 -msgid "Load project" -msgstr "Բեռնել նախագիծը" +msgid "Sugar Journal description field" +msgstr "Sugar Մատյանի նկարագրության դաշտը" -#: TurtleArtActivity.py:635 TurtleArtActivity.py:751 -msgid "Project" -msgstr "Նախագիծ" +msgid "show" +msgstr "Ցուցադրել" -#: turtleblocks.py:431 -msgid "Debug" -msgstr "Զտել" +msgid "draws text or show media from the Journal" +msgstr "Մատյանից բերում է տեքստ կամ` ցուցադրության միջոց" -#: TurtleArtActivity.py:318 TurtleArtActivity.py:681 TurtleArtActivity.py:832 -msgid "Turn off hover help" -msgstr "Կասեցնել տատանվող օգնությունը" +msgid "show aligned" +msgstr "Ցուցադրել հավասարեցված" -# Մոդուլ -#: TurtleArt/tabasics.py:668 TurtleArt/tabasics.py:669 -msgid "mod" -msgstr "mod" +msgid "set scale" +msgstr "Սահմանել սանդղակը" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:297 -msgid "Password" -msgstr "Գաղտնաբառ" +msgid "sets the scale of media" +msgstr "Սահմանում է ԶԼՄ միջոցների սանդղակը" -#: TurtleArt/tabasics.py:865 -msgid "vertical space" -msgstr "Ուղղահայաց տարածություն" +msgid "save picture" +msgstr "պահպանել պատկերը" -# Հավելում - plugin -#: TurtleArtActivity.py:1284 -msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin." -msgstr "" -"Խնդրվումէ վերամեկնարկել Turtle Art /Կրիայի/ ծրագիրը` հավելումն օգտագործելու " -"համար:" +msgid "picture name" +msgstr "պատկերի անվանումը" -#: TurtleArt/tabasics.py:481 -msgid "completes filled polygon (used with start fill block)" -msgstr "" -"Ավարտում է գունավոր մակերեսով բազմանկյան գծագրումը (օգտագործվում է \"Սկսել " -"գունալցումը\" մասնիկների հետ):" +msgid "saves a picture to the Sugar Journal" +msgstr "Նկարը պահում է Sugar-ի Մատյանում" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:124 -msgid "Share" -msgstr "Համատեղ օգտագործել" +msgid "save SVG" +msgstr "պահպանել SVG" -#: TurtleArt/tabasics.py:728 -msgid "less than" -msgstr "փոքր է քան" +msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal" +msgstr "Կրիայի գծագիրը Sugar-ի Մատյանում պահում է որպես SVG ֆայլ:" -#: TurtleArt/tabasics.py:681 -msgid "square root" -msgstr "քառակուսի արմատ" +msgid "scale" +msgstr "սանդղակ" -#: turtleblocks.py:396 -msgid "Rescale coordinates" -msgstr "Փոխել դիրքացույցների սանդղակը" +msgid "holds current scale value" +msgstr "պահում է ներկայիս սանդղակի արժեքը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:783 -msgid "show blocks" -msgstr "Ցուցադրել մասնիկները" +msgid "media wait" +msgstr "սպասել" -#: turtleblocks.py:388 -msgid "Quit" -msgstr "Դուրս գալ" +msgid "wait for current video or audio to complete" +msgstr "Սպասեք մինչև ընթացիկ տեսա կամ ձայնագրությունն ավարտվի:" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:169 -msgid "Sugar Journal description field" -msgstr "Sugar Մատյանի նկարագրության դաշտը" +msgid "media stop" +msgstr "Տեսա/ձայնագրամիջոցը կանգնեցնել:" -#: TurtleArt/tabasics.py:371 -msgid "set gray" -msgstr "Սահմանել գորշ" +msgid "stop video or audio" +msgstr "կանգնեցնել տեսագրությունը կամ ձայնագրությունը:" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:806 -msgid "presentation bulleted list" -msgstr "Ներկայացում պարբերանշված ցուցակով" +msgid "media pause" +msgstr "Դադար տալ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:297 -msgid "duration" -msgstr "Տևողություն" +msgid "pause video or audio" +msgstr "Դադար տալ տեսա կամ ձայնա - գրությանը" -#: turtleblocks.py:375 -msgid "New" -msgstr "Նոր" +msgid "media resume" +msgstr "Շարունակել վերարտադրումը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:523 -msgid "places a comment in your code" -msgstr "Մեկնաբանություն է տեղադրում է Ձեր կոդում:" +msgid "resume playing video or audio" +msgstr "Շարունակել տեսա կամ ձյնագրության վերարտադրումը" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:404 -msgid "read pixel" -msgstr "կարդալ փիքսելը" +msgid "speak" +msgstr "Խոսել" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:246 -msgid "scale" -msgstr "սանդղակ" +msgid "hello" +msgstr "Ողջույն" -# ստորին մասը -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:864 -msgid "bottom" -msgstr "Ստորին մաս" +msgid "speaks text" +msgstr "Արտաբերել տեքստ" -#: TurtleArt/tabasics.py:518 -msgid "purple" -msgstr "բոսոր" +msgid "sinewave" +msgstr "Սինուսոիդ" -#: TurtleArtActivity.py:509 -msgid "Rescale coordinates down" -msgstr "Փոխել դիրքացույցները դեպի նվազեցում" +msgid "amplitude" +msgstr "Տատանման մեծություն" -#: TurtleArt/tautils.py:593 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:712 -msgid "click to open" -msgstr "Քլիք` բացելու համար" +msgid "duration" +msgstr "Տևողություն" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:120 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:128 -msgid "microphone input pitch" -msgstr "Միկրոֆոնի ներմուծման տոնը" +msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)" +msgstr "" +"Վերարտադրում է Սինուսոիդն ըստ հաճախականության, տատանումների մեծության ու " +"տևողության /վրկ/:" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:125 -msgid "Configuration" -msgstr "Կոնֆիգուրացիա" +msgid "button down" +msgstr "Կոճակը սեղմել" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:130 -msgid "Description:" -msgstr "Նկարագրություն." +msgid "returns 1 if mouse button is pressed" +msgstr "Վերադարձնում է 1, եթե կոճակը սեղմված է:" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:132 -msgid "journal" -msgstr "Մատյան" +msgid "returns True if mouse button is pressed" +msgstr "Վերադարձնում է 1, եթե կոճակը սեղմված է:" -#: TurtleArt/tabasics.py:1049 -msgid "empty trash" -msgstr "Դատարկել աղբամանը" +msgid "mouse x" +msgstr "Մկնիկի սլաքի X-ը:" -#: TurtleArt/tabasics.py:434 -msgid "Turtle will draw when moved." -msgstr "Շարժելիս` Կրիան կնկարի:" +msgid "returns mouse x coordinate" +msgstr "Վերականգնում է մկնիկի սլաքի x դիրքացույցը:" -#: TurtleArt/tautils.py:300 -msgid "Load..." -msgstr "Բեռնում..." +msgid "mouse y" +msgstr "Մկնիկի սլաքի y դիրքացույցը:" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:145 -msgid "Sugar Journal audio object" -msgstr "Sugar Մատյանի Աուդիո օբյեկտ" +msgid "returns mouse y coordinate" +msgstr "վերրականգնում է մկնիկի սլաքի y դիրքացույցը:" -#: TurtleArt/talogo.py:374 TurtleArtActivity.py:755 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1437 -msgid "Stop turtle" -msgstr "Կանգնեցնել Կրիային" +msgid "query keyboard" +msgstr "հարցում ստեղնաշարի վերաբերյալ" -#: turtleblocks.py:433 -msgid "Turtle" -msgstr "Կրիա" +msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)" +msgstr "" +"Հարցում՝ ստեղնաշարով ներմուծման համար (արդյունքները պահվում են ստեղնաշարի " +"բլոկում)" -#: TurtleArt/tapalette.py:98 -msgid "changes the orientation of the palette of blocks" -msgstr "Փոխում է մասնիկների պահոցի դիրքը" +msgid "keyboard" +msgstr "ստեղնաշար" -#: TurtleArt/tabasics.py:976 TurtleArt/tawindow.py:4581 -msgid "store in" -msgstr "պահել ... մեջ" +msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII" +msgstr "Պահում է ստեղնաշարի բլոկի հարցման արդյունքները որպես ASCII." -#: TurtleArt/talogo.py:388 TurtleArtActivity.py:387 TurtleArtActivity.py:1041 -msgid "Hide blocks" -msgstr "Թաքցնել մասնիկները" +msgid "read pixel" +msgstr "կարդալ փիքսելը" -#: TurtleArtActivity.py:786 TurtleArtActivity.py:991 TurtleArtActivity.py:1013 -msgid "Load Python block" -msgstr "Ներբեռնել «Python» ծրագրի մասնիկները" +msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack" +msgstr "" +"RGB (կարմիր, կանաչ,կապույտ)գույնը կրիայի տակ տեղափոխված է դեպի մասնիկների " +"կույտը" -#: TurtleArt/tabasics.py:607 -msgid "plus" -msgstr "գումարել" +msgid "turtle sees" +msgstr "կրիան տեսնում է" -#: TurtleArt/tabasics.py:771 TurtleArt/tabasics.py:774 -msgid "or" -msgstr "կամ" +msgid "returns the color that the turtle \"sees\"" +msgstr "վերադարձնում է այն գույնը, որ կրիան ներկայիս \"տեսնում է\"" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:814 -msgid "presentation template: list of bullets" -msgstr "Ներկայացման նմուշ.Կետերի ցանկ" +msgid "elapsed time (in seconds) since program started" +msgstr "ծրագրի սկզբից մինչև հիմա անցած ժամանակ (վայկյաններով)" -#: TurtleArt/tabasics.py:660 -msgid "identity operator used for extending blocks" -msgstr "Մասնիկներն ընդլայնելու համար կիրառվող ինքնության օպերատորը:" +msgid "Palette of extra options" +msgstr "Լրացուցիչ ընտրությունների պահոցը" -#: TurtleArtActivity.py:678 TurtleArtActivity.py:831 turtleblocks.py:400 -msgid "Shrink blocks" -msgstr "Փոքրացնել մասնիկները" +msgid "push" +msgstr "հրում" -#: TurtleArt/tabasics.py:269 -msgid "" -"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number " -"block)" +msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)" msgstr "" -"Պահում է կրիայի գլխի ուղղության առկա արժեքը (կարող է օգտագործվել թվային " -"արժեք պարունակող մասնիկի փոխարեն):" +"Ավելացնում է արժեքը FILO կույտին (առաջինը` ներս, վերջինը` դուրս սկզբունքով)" -#: TurtleArt/tawindow.py:4362 -msgid "image" -msgstr "Պատկեր" +msgid "show heap" +msgstr "ցուցադրել կույտը" -#: TurtleArt/tabasics.py:695 -msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values" -msgstr "" -"Վերադարձնում է նվազագույն (վերին) եւ առավելագույն(ստորին)արժեքների միջեւ " -"պատահական որևէ թիվ" +msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)" +msgstr "Ցույց է տալիս արժեքները FILO-ում (առաջինը ներս, վերջինը դուրս կույտ)" -#: TurtleArt/tabasics.py:385 -msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)" -msgstr "" -"Պահում է գրչի ընթացիկ գույնը (կարող է օգտագործվել թվային արժեք պարունակող " -"մասնիկների փոխարեն):" +msgid "empty heap" +msgstr "Դատարկել կույտը" -#: TurtleArtActivity.py:335 turtleblocks.py:419 -msgid "Show palette" -msgstr "Ցուցադրել պահոցը" +msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)" +msgstr "Դատարկում է FILO(առաջինը ներս-վերջինը դուրս կույտը)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:228 -msgid "saves a picture to the Sugar Journal" -msgstr "Նկարը պահում է Sugar-ի Մատյանում" +msgid "pop" +msgstr "Հանել" -#: TurtleArtActivity.py:273 TurtleArtActivity.py:715 TurtleArtActivity.py:757 -#: TurtleArtActivity.py:970 TurtleArtActivity.py:1003 -msgid "Save snapshot" -msgstr "Պահպանել ճեպապատկերը" +msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)" +msgstr "Ցրում է FILO-ի (առաջինը ներս,վերջինը դուրս կույտ) արժեքը:" -#: TurtleArt/tabasics.py:889 pysamples/grecord.py:214 -msgid "start" -msgstr "Մեկնարկ" +msgid "empty heap?" +msgstr "Դատարկե՞լ մասնիկների շարանը:" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:501 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:511 msgid "returns True if heap is empty" msgstr "Վերականգնում է իրականը, եթե մասնիկների շարանը /կույտը/ դատարկ է:" -#: TurtleArt/tabasics.py:133 -msgid "moves turtle forward" -msgstr "Շարժում է կրիան առաջ" +msgid "comment" +msgstr "Մեկնաբանություն" -#: TurtleArt/tabasics.py:129 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:722 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:734 -msgid "forward" -msgstr "Առաջ" +msgid "places a comment in your code" +msgstr "Մեկնաբանություն է տեղադրում է Ձեր կոդում:" -#: TurtleArt/tabasics.py:980 TurtleArt/tabasics.py:995 -#: TurtleArt/tawindow.py:1453 TurtleArt/tawindow.py:1585 -#: TurtleArt/tawindow.py:2182 TurtleArt/tawindow.py:4542 -#: TurtleArt/tawindow.py:4572 -msgid "my box" -msgstr "Իմ տուփը" +msgid "print" +msgstr "տպել" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:291 -msgid "Account ID" -msgstr "Հաշվի տիրոջ Ինքնությունը" +msgid "prints value in status block at bottom of the screen" +msgstr "Արժեքը տպում է էկրանի ստորին մասում գտնվող կարգավիճակի բլոկում:" -#: TurtleArt/tawindow.py:1467 -msgid "Select blocks to share" -msgstr "Ընտրել համատեղ օգտագործվելիք մասնիկները:" +msgid "Python chr operator" +msgstr "«Պիթոնի» chr օպերատոր" -#: TurtleArt/tabasics.py:142 -msgid "back" -msgstr "Հետ" +msgid "Python int operator" +msgstr "«Պիթոնի» int օպերատոր" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:217 -msgid "sets the scale of media" -msgstr "Սահմանում է ԶԼՄ միջոցների սանդղակը" +msgid "Python" +msgstr "\"Պիթոն\"" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:250 -msgid "holds current scale value" -msgstr "պահում է ներկայիս սանդղակի արժեքը" +msgid "" +"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e." +"g., sin(x)" +msgstr "" +"Ծրագրավորվող բլոկ. օգտագործվում է բարդ մեկ փոփոխականով մաթեմատիկական " +"հավասարումներ, օրինակ՝ sin(x),ավելացնելու համար:" -# կույտի-ագուցված մասնիկների շարան -#: TurtleArt/tabasics.py:911 -msgid "top of nameable action stack" -msgstr "Անվանակոչվող գործողությունների կույտի ամենվերին մասը" +msgid "" +"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." +"g., sqrt(x*x+y*y)" +msgstr "" +"Ծրագրավորվող բլոկ. օգտագործվում է բարդ բազմակի փոփոխականներով մաթեմատիկական " +"հավասարումներ, օրինակ՝ sqrt(x*x+y*y),ավելացնելու համար" -#: TurtleArt/tabasics.py:981 TurtleArt/tawindow.py:4586 -msgid "stores numeric value in named variable" -msgstr "Թվային արժեքը պահում է անվանակոչված փոփոխականում" +msgid "" +"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." +"g., sin(x+y+z)" +msgstr "" +"Ծրագրավորվող բլոկ. օգտագործվում է բարդ բազմակի փոփոխականներով մաթեմատիկական " +"հավասարումներ, օրինակ՝ sin(x+y+z),ավելացնելու համար" -#: TurtleArt/tabasics.py:775 -msgid "logical OR operator" -msgstr "տրամաբանական OR /կամ/ օպերատոր" +msgid "Python block" +msgstr "Python -ի ծրագրավորման մասնիկ" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:158 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:172 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:186 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:200 -msgid "microphone input voltage" -msgstr "Միկրոֆոնի մուտքի լարումը" +msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal" +msgstr "Գործարկում է Մատյանի tamyblock.py մոդուլում առկա կոդը:" -#: TurtleArt/tabasics.py:816 -msgid "loops specified number of times" -msgstr "Կրկնել սահմանված անգամներ" +msgid "Cartesian" +msgstr "Դեկարտյան" -#: TurtleArt/tautils.py:310 -msgid "Save..." -msgstr "Պահպանել..." +msgid "displays Cartesian coordinates" +msgstr "Ցուցադրում է դեկարտյան դիրքացույցները" -#: TurtleArt/tabasics.py:1037 -msgid "invokes Action 2 stack" -msgstr "Կանչում է Գործողություն 2 շարանը" +msgid "polar" +msgstr "բևեռային" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:746 -msgid "setxy" -msgstr "Սահմանել xy" +msgid "displays polar coordinates" +msgstr "Ցուցադրում է բևեռային դիրքացույցները" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:915 -msgid "title y" -msgstr "Վերնագրի y դիրքացույցը" +msgid "turtle" +msgstr "Կրիա" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:906 -msgid "title x" -msgstr "Վերնագրի x դիրքացույցը" +msgid "chooses which turtle to command" +msgstr "Ընտրել, թե որ կրիային է տրվում հրահանգը" -#: TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:326 -msgid "fill screen" -msgstr "լցնել էկրանը" +msgid "active turtle" +msgstr "ակտիվ կրիա" -#: turtleblocks.py:383 -msgid "Save as" -msgstr "Պահել որպես" +msgid "the name of the active turtle" +msgstr "ակտիվ կրիայի անվանումը" -#: TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288 -msgid "set xy" -msgstr "Սահմանել xy" +msgid "turtle shell" +msgstr "կրիայի զրահը" -#: TurtleArt/tabasics.py:1045 -msgid "trash" -msgstr "Խոտան" +msgid "put a custom 'shell' on the turtle" +msgstr "կրիային հատուկ 'զրահ' հագցնել" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:662 -msgid "polar" -msgstr "բևեռային" +msgid "top of a collapsed stack" +msgstr "Փլուզված շարանի վերին մասը" -#: TurtleArt/tabasics.py:811 TurtleArt/tabasics.py:815 -msgid "repeat" -msgstr "կրկնել" +msgid "load" +msgstr "բեռնել" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:257 -msgid "wait for current video or audio to complete" -msgstr "Սպասեք մինչև ընթացիկ տեսա կամ ձայնագրությունն ավարտվի:" +msgid "loads a block" +msgstr "բեռնում է մասնիկը" -#: TurtleArtActivity.py:257 TurtleArtActivity.py:780 TurtleArtActivity.py:961 -#: TurtleArtActivity.py:997 turtleblocks.py:384 -msgid "Save as image" -msgstr "Պահել որպես պատկեր" +msgid "setxy" +msgstr "Սահմանել xy" -#: TurtleArtActivity.py:603 TurtleArtActivity.py:639 TurtleArtActivity.py:749 -#: TurtleArtActivity.py:802 turtleblocks.py:416 -msgid "Edit" -msgstr "Խմբագրել" +msgid "palette" +msgstr "պահոց" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:152 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:166 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:180 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:194 -msgid "microphone input resistance" -msgstr "Միկրոֆոնի մուտքային դիմադրողականություն" +msgid "selects a palette" +msgstr "ընտրում է պահոցը" -#: TurtleArt/tabasics.py:1017 -msgid "top of Action 2 stack" -msgstr "2 գործողության մասնիկաշարանի վերին մասը" +msgid "Palette of presentation templates" +msgstr "Ներկայացման նմուշների պահոց" -#: TurtleArt/tabasics.py:648 -msgid "" -"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)" -msgstr "" -"բաժանում է վերին թվային արժեքը(համարիչը ) ստորին թվային արժեքի " -"(հայտարարը )վրա :" +msgid "hide blocks" +msgstr "Թաքցնել մասնիկները" -#: TurtleArt/tabasics.py:691 -msgid "max" -msgstr "առավելագույն" +msgid "declutters canvas by hiding blocks" +msgstr "Մաքրում է կտավը՝ թաքցնելով մասնիկները" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:534 -msgid "prints value in status block at bottom of the screen" -msgstr "Արժեքը տպում է էկրանի ստորին մասում գտնվող կարգավիճակի բլոկում:" +msgid "show blocks" +msgstr "Ցուցադրել մասնիկները" -#: TurtleArt/tabasics.py:468 -msgid "start fill" -msgstr "Սկսել լցումը" +msgid "restores hidden blocks" +msgstr "Վերականգնում է թաքնված մասնիկները" -# ASCII - American Standard Code for Information Interchange /Տեղեկության Փոխանակման Ամերիկյան Ստանդարտ Կոդ -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:372 -msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII" -msgstr "Պահում է ստեղնաշարի բլոկի հարցման արդյունքները որպես ASCII." +msgid "hides the Sugar toolbars" +msgstr "Թաքցնում է Sugar գործիքաշարերը" -#. #-#-#-#-# hy.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: push adds a new item to the program stack -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:443 -msgid "push" -msgstr "հրում" +msgid "list" +msgstr "Ցուցակ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:593 -msgid "" -"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." -"g., sin(x+y+z)" -msgstr "" -"Ծրագրավորվող բլոկ. օգտագործվում է բարդ բազմակի փոփոխականներով մաթեմատիկական " -"հավասարումներ, օրինակ՝ sin(x+y+z),ավելացնելու համար" +msgid "presentation bulleted list" +msgstr "Ներկայացում պարբերանշված ցուցակով" -#: TurtleArt/tabasics.py:1054 -msgid "restore all" -msgstr "Վերականգնել բոլորը" +msgid "presentation template: list of bullets" +msgstr "Ներկայացման նմուշ.Կետերի ցանկ" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:287 -msgid "hello" -msgstr "Ողջույն" +msgid "presentation template: select Journal object (no description)" +msgstr "Ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի օբյեկտ (առանց նկարագրության)" -#. TRANS: "name" option from activity.info file -msgid "TurtleBlocks" -msgstr "ԿրիայիԲլոկ" +msgid "presentation template: select Journal object (with description)" +msgstr "Ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի օբյեկտ (նկարագրությամբ)" -#. TRANS: "summary" option from activity.info file -#. TRANS: "description" option from activity.info file -msgid "" -"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together " -"visual programming blocks" -msgstr "" -"Լոգո-ոգեշնչված կրիա, որը նկարում է գունազարդ նկարներ \"snap-together\" " -"տեսողական ծրագրային բլոկերով" +msgid "presentation template: select four Journal objects" +msgstr "Ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի չորս օբյեկտ" -#: TurtleArt/tabasics.py:443 -msgid "pen down?" -msgstr "գրիչը վար" +msgid "presentation template: select two Journal objects" +msgstr "ներկայացման նմուշ. ընտրել Մատյանի երկու օբյեկտ" -#: TurtleArt/tabasics.py:445 -msgid "returns True if pen is down" -msgstr "դառնում է Ճիշտ, եթե գրիչը վար է" +msgid "xcor of left of screen" +msgstr "էկրանի ձախ մասի x դիրքացույցը" -#: TurtleArt/tawindow.py:1414 -msgid "" -"Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks " -"program" -msgstr "" -"Խնդրվում է սեղմել \"Կանգ\" կոճակը նախքան Կրիայի ծրագրի մասնիկների խմբում " -"որևէ փոփոխություն կատարելը:" +msgid "bottom" +msgstr "Ստորին մաս" -#: TurtleArt/tawindow.py:1630 TurtleArtActivity.py:656 -#: TurtleArtActivity.py:805 turtleblocks.py:412 -msgid "Save stack" -msgstr "Պահպանել գրապահոցը" +msgid "ycor of bottom of screen" +msgstr "էկրանի ստորին մասի y դիրքացույցը" -#: TurtleArt/tawindow.py:1631 TurtleArt/tawindow.py:1645 -msgid "Really overwrite stack?" -msgstr "Իսկապես վերագրանցե՞լ գրապահոցը" +msgid "the canvas width" +msgstr "կտավի լայնությունը" -#: TurtleArt/tawindow.py:1638 TurtleArt/tawindow.py:1648 -msgid "Overwrite stack" -msgstr "Վերագրանցել գրապահոցը" +msgid "xcor of right of screen" +msgstr "էկրանի աջ մասի xcor-ը" -#: TurtleArt/tawindow.py:1669 TurtleArt/tawindow.py:1677 -#: TurtleArt/tawindow.py:1686 TurtleArtActivity.py:658 turtleblocks.py:414 -msgid "Delete stack" -msgstr "Ջնջել գրապահոցը" +msgid "ycor of top of screen" +msgstr "էկրանի վերին մասի ycor-ը" -#: TurtleArt/tawindow.py:1670 TurtleArt/tawindow.py:1683 -msgid "Really delete stack?" -msgstr "Իսկապես նջնե՞լ գրապահոցը" +msgid "the canvas height" +msgstr "կտավի բարձրությունը" -#: TurtleArtActivity.py:933 -msgid "Palettes" -msgstr "Պահոց" +msgid "title x" +msgstr "Վերնագրի x դիրքացույցը" -#: gnome_plugins/fb_plugin.py:87 -msgid "Facebook wall post" -msgstr "\"Ֆեյսբուք\"-ի պատ" +msgid "title y" +msgstr "Վերնագրի y դիրքացույցը" -# Ամպլիտուդ -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:297 -msgid "amplitude" -msgstr "Տատանման մեծություն" +msgid "left x" +msgstr "Ձախակողմյան x" -#. TRANS: pop removes a new item from the program stack -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:683 -msgid "active turtle" -msgstr "ակտիվ կրիա" +msgid "top y" +msgstr "Վերին y" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:686 -msgid "the name of the active turtle" -msgstr "ակտիվ կրիայի անվանումը" +msgid "right x" +msgstr "Աջակողմյան x" + +msgid "bottom y" +msgstr "Ստորին y" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:968 msgid "Palette of user-defined operators" msgstr "օգտագործողի կողմից ընտրված շահագորժողի գունապնակներ" -#: pysamples/brain.py:43 msgid "Please install the Speak Activity and try again." msgstr "Խնդրեմ ներբեռնեք \"Խոսել\" գործունեությունն ու փորձեք նորից:" -#: pysamples/brain.py:52 msgid "Spanish" msgstr "Իսպաներեն" -#: pysamples/brain.py:56 pysamples/brain.py:69 pysamples/brain.py:71 -#: pysamples/brain.py:77 msgid "English" msgstr "Անգլերեն" -#: pysamples/brain.py:88 msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about." msgstr "Ների՛ր, չեմ հասկանում, թե ինչ ես հարցնում:" -#: pysamples/brain.py:97 msgid "" "Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and " "try once more." @@ -3592,277 +2491,302 @@ msgstr "" "Ցավում եմ, ուղեղումս հիշողության ազատ տարածք չի մնացել: Գոցի՛ր մյուս " "գործունեություններն ու նորից փորձի՛ր:" -# ԿԿԿ =RGB = Red, Green, Blue (Կարմիր, Կանաչ, Կապույտ) -#: pysamples/forward_push.py:48 msgid "push destination rgb value to heap" msgstr "Տար նպատակակետի ԿԿԿ արժեքը դեպի մասնիկների խումբը:" -#: pysamples/journal-stats.py:80 +msgid "stop" +msgstr "Կանգնեցնել" + +msgid "play" +msgstr "վերարտադրել" + +msgid "save" +msgstr "պահել" + msgid "other" msgstr "Մյուսները" -#: pysamples/uturn.py:37 +msgid "uturn" +msgstr "Շրջադարձ U տառի ձևով" + msgid "turns the turtle 180 degrees" msgstr "շրջում է կրիային 180 աստիճանով" -#: turtleblocks.py:376 +msgid "usage is" +msgstr "Կիրառումը" + +msgid "No option action:" +msgstr "Առանց գործողության այլընտրանքի" + +msgid "File not found" +msgstr "Ֆայլը չի գտնվել" + +msgid "Configuration directory not writable: %s" +msgstr "Կազմաձևի գրացուցակը գրելի չէ. %s" + +msgid "New" +msgstr "Նոր" + msgid "Show sample projects" msgstr "Ցուցադրել օրինակ -նախագծերը" -#: turtleblocks.py:378 msgid "Hide sample projects" msgstr "Թաքցնել օրինակ-նախագծերը" -#: turtleblocks.py:436 -msgid "About..." -msgstr "... մասին" +msgid "Save" +msgstr "Պահել" + +msgid "Save as" +msgstr "Պահել որպես" + +msgid "Quit" +msgstr "Դուրս գալ" + +msgid "File" +msgstr "Ֆայլ" + +msgid "Rescale coordinates" +msgstr "Փոխել դիրքացույցների սանդղակը" + +msgid "Reset block size" +msgstr "Վերականգնել մասնիկների չափսը" + +msgid "Show/hide blocks" +msgstr "Ցուցադրել/թաքցնել մասնիկները" + +msgid "Tools" +msgstr "Գործիքներ" -# ԼԱԴ=LED - Light-Emitting Diode -#~ msgid "Turn LED on and off: 0 is off; 1 is on" -#~ msgstr "" -#~ "ԼԱԴ` լուսարձակող դիոդ անջատել և միացնել; 0-ն` անջատված է, 1`միացված է:" +msgid "Debug" +msgstr "Զտել" + +msgid "Turtle" +msgstr "Կրիա" -#~ msgid "returns the gray level" -#~ msgstr "Վերադարձնում է մոխրագույնի մակարդակը:" +msgid "About..." +msgstr "... մասին" -#~ msgid "returns the light level" -#~ msgstr "Վերականգնում է լույսի մակարդակը:" +msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" +msgstr "Դուք չպահպանված աշխատանք ունեք: Ցանկանու՞մ եք պահպանել այն:" -#~ msgid "returns the distance from the object in front of the sensor" -#~ msgstr "Վերականգնում է կերպարի հեռավորությունը սենսորից:" +msgid "Save project?" +msgstr "Պահպանե՞լ նախագիծը" -#~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255" -#~ msgstr "Մարտկոցի լիցքավորումը վերածում է 0-ից 255-ի միջև ընկած թվի" +msgid "make a uturn" +msgstr "Կատարել լրիվ շրջադարձ U տառի ձևով" -# ԼԱԴ - Լույս արձակող դիոդ -#~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255" -#~ msgstr "Կարգավորել ԼԱԴ ուժգնությունը 0 -ի և 255 - ի միջև:" +msgid "u turn" +msgstr "Շրջադարձ U տառի ձևով" -#~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination" -#~ msgstr "Կախված սենսորի թեքությունից` դարձնում է 0 կամ 1" +msgid "set text color" +msgstr "Սահմանել տեքստի գույնը" -#~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration" -#~ msgstr "Տատանվում է 0 -ից 1, հաճախականությունը կախված է տատանումից" +msgid "sets color of text drawn by the turtle" +msgstr "Սահմանում է կրիայի մուտքագրած տեքստի գույնը" -#~ msgid "grayscale" -#~ msgstr "Գորշ գույնի սանդղակ" +msgid "set text size" +msgstr "Սահմանել տեքստի չափը" -#~ msgid "ambient light" -#~ msgstr "Սենյակային լույս" +msgid "sets size of text drawn by the turtle" +msgstr "Սահմանում է կրիայի մուտքագրած տեքստի չափսը" -#~ msgid "magnetic induction" -#~ msgstr "մագնիսական ինդուկցիա" +msgid "presentation 1x1" +msgstr "Ներկայացում 1x1" -#~ msgid "vibration" -#~ msgstr "տատանում" +msgid "presentation 2x1" +msgstr "Ներկայացում 2x1" -#~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance" -#~ msgstr "Տեղափոխել Բութիա ռոբոտը առաջ` նախապես սահմանված հեռավորության վրա:" +msgid "presentation 1x2" +msgstr "Ներկայացում 1x2" -#~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance" -#~ msgstr "Տեղափոխել Բութիա ռոբոտը ետ` նախապես սահմանված հեռավորության վրա" +msgid "presentation 2x2" +msgstr "Ներկայացում 2x2" -#~ msgid "turn Butia" -#~ msgstr "Պտտել Բութիան" +msgid "adjust LED intensity between 0 and 255" +msgstr "Կարգավորել ԼԱԴ ուժգնությունը 0 -ի և 255 - ի միջև:" -#~ msgid "turn the Butia robot x degrees" -#~ msgstr "Շրջել Բութիա ռոբոտը x աստիճան" +msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023" +msgstr "Միջավայրի լույսի մակարդակը դարձնում է 0 -ի և 1023- ի միջև ընկած թիվ:" -#~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023" -#~ msgstr "" -#~ "Միջավայրի լույսի մակարդակը դարձնում է 0 -ի և 1023- ի միջև ընկած թիվ:" +msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise" +msgstr "Կոճակ" -#~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023" -#~ msgstr "" -#~ "Միջավայրի լույսի մակարդակը դարձնում է 0 -ի և 1023- ի միջև ընկած թիվ:" +msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023" +msgstr "Միջավայրի լույսի մակարդակը դարձնում է 0 -ի և 1023- ի միջև ընկած թիվ:" -#~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255" -#~ msgstr "Միջավայրի ջերմությունը դարձնում է թիվ` 0 -ի և 255- ի միջև:" +msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255" +msgstr "Միջավայրի ջերմությունը դարձնում է թիվ` 0 -ի և 255- ի միջև:" -#~ msgid "" -#~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number " -#~ "between 0 and 255" -#~ msgstr "" -#~ "Սենսորի առջև եղած առարկայի հեռավորությունը դարձնում է թիվ` 0 -ի և 255- ի " -#~ "միջև" +msgid "" +"returns the distance from the object in front of the sensor as a number " +"between 0 and 255" +msgstr "" +"Սենսորի առջև եղած առարկայի հեռավորությունը դարձնում է թիվ` 0 -ի և 255- ի միջև" -#~ msgid "set text size" -#~ msgstr "Սահմանել տեքստի չափը" +msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination" +msgstr "Կախված սենսորի թեքությունից` դարձնում է 0 կամ 1" -#~ msgid "set text color" -#~ msgstr "Սահմանել տեքստի գույնը" +msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration" +msgstr "Տատանվում է 0 -ից 1, հաճախականությունը կախված է տատանումից" -#~ msgid "presentation 2x1" -#~ msgstr "Ներկայացում 2x1" +msgid "grayscale" +msgstr "Գորշ գույնի սանդղակ" -#~ msgid "sets color of text drawn by the turtle" -#~ msgstr "Սահմանում է կրիայի մուտքագրած տեքստի գույնը" +msgid "ambient light" +msgstr "Սենյակային լույս" -#~ msgid "presentation 2x2" -#~ msgstr "Ներկայացում 2x2" +msgid "magnetic induction" +msgstr "մագնիսական ինդուկցիա" -#~ msgid "make a uturn" -#~ msgstr "Կատարել լրիվ շրջադարձ U տառի ձևով" +msgid "vibration" +msgstr "տատանում" -#~ msgid "sets size of text drawn by the turtle" -#~ msgstr "Սահմանում է կրիայի մուտքագրած տեքստի չափսը" +msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255" +msgstr "Մարտկոցի լիցքավորումը վերածում է 0-ից 255-ի միջև ընկած թվի" -#~ msgid "presentation 1x1" -#~ msgstr "Ներկայացում 1x1" +msgid "move the Butia robot forward a predefined distance" +msgstr "Տեղափոխել Բութիա ռոբոտը առաջ` նախապես սահմանված հեռավորության վրա:" -#~ msgid "presentation 1x2" -#~ msgstr "Ներկայացում 1x2" +msgid "move the Butia robot backward a predefined distance" +msgstr "Տեղափոխել Բութիա ռոբոտը ետ` նախապես սահմանված հեռավորության վրա" -# լրիվ շրջադարձ -#~ msgid "u turn" -#~ msgstr "Շրջադարձ U տառի ձևով" +msgid "turn Butia" +msgstr "Պտտել Բութիան" -#~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise" -#~ msgstr "Կոճակ" +msgid "turn the Butia robot x degrees" +msgstr "Շրջել Բութիա ռոբոտը x աստիճան" -#, fuzzy -#~ msgid "grey" -#~ msgstr "մոխրագույն" +msgid "grey" +msgstr "մոխրագույն" -#, fuzzy -#~ msgid "Get battery level of the brick" -#~ msgstr "Ձեռք բերել ուղղանկյան մարտկոցի մակարդակը:" +msgid "Get battery level of the brick" +msgstr "Ձեռք բերել ուղղանկյան մարտկոցի մակարդակը:" -#~ msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW." -#~ msgstr "ՍԽԱԼ. Արժեքը պետք է լինի կամ ԲԱՐՁՐ, կամ` ՑԱԾՐ:" +msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW." +msgstr "ՍԽԱԼ. Արժեքը պետք է լինի կամ ԲԱՐՁՐ, կամ` ՑԱԾՐ:" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed " -#~ "by an argument" -#~ msgstr "" -#~ "Բութիայի շարժիչի արագությունը ներկայացնել որպես 0-ից 1023-ի միջև ընկած " -#~ "արժեք, որպես ֆունկցիայի արգումենտ:" +msgid "" +"set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed by " +"an argument" +msgstr "" +"Բութիայի շարժիչի արագությունը ներկայացնել որպես 0-ից 1023-ի միջև ընկած " +"արժեք, որպես ֆունկցիայի արգումենտ:" -#~ msgid "turn the Butia robot to the left" -#~ msgstr "Բութիա ռոբոտը շրջել դեպի ձախ:" +msgid "turn the Butia robot to the left" +msgstr "Բութիա ռոբոտը շրջել դեպի ձախ:" -#~ msgid "display Butia" -#~ msgstr "Բութիա էկրան" +msgid "display Butia" +msgstr "Բութիա էկրան" -#~ msgid "Hello World Butia " -#~ msgstr "Ողջույն, Աշխարհ Բութիա" +msgid "Hello World Butia " +msgstr "Ողջույն, Աշխարհ Բութիա" -# ASCII - American Standard Code for Information Interchange - Ութ բայթանոց տեքստի /լատինատառ/ համար մշակված կոդ: -#~ msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display" -#~ msgstr "Ցուցադրվում է 32- նշաններից բաղկացած տեքստ ASCII լուսապաստառի վրա:" +msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display" +msgstr "Ցուցադրվում է 32- նշաններից բաղկացած տեքստ ASCII լուսապաստառի վրա:" -#~ msgid "Error making mask" -#~ msgstr "Սխալ` դիմակավորելիս " +msgid "Error making mask" +msgstr "Սխալ` դիմակավորելիս " -# Green - Կանաչ -#~ msgid "G" -#~ msgstr "G" +msgid "G" +msgstr "G" -# Red - Կարմիր -#~ msgid "R" -#~ msgstr "R" +msgid "R" +msgstr "R" -# Blue - Կապույտ -#~ msgid "B" -#~ msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" -# Կարմիր, Կանաչ, Կապույտ -#~ msgid "follow a RGB color" -#~ msgstr "Հետևել RGB /ԿԿԿ/ գույներին" +msgid "follow a RGB color" +msgstr "Հետևել RGB /ԿԿԿ/ գույներին" -# Calibration - ելքային արժեքի հարմարեցումը ելքի էտալոնային արժեքին: -#~ msgid "save calibration 1" -#~ msgstr "Պահել 1 կալիբրացիան" +msgid "save calibration 1" +msgstr "Պահել 1 կալիբրացիան" -#~ msgid "stores a calibration in calibration 1" -#~ msgstr "Պահեստավորում է մի կալիբրացիա` կալիբրացիա 1 -ում:" +msgid "stores a calibration in calibration 1" +msgstr "Պահեստավորում է մի կալիբրացիա` կալիբրացիա 1 -ում:" -#~ msgid "save calibration 2" -#~ msgstr "Պահել կալիբրացիա 2-ը" +msgid "save calibration 2" +msgstr "Պահել կալիբրացիա 2-ը" -#~ msgid "stores a calibration in calibration 2" -#~ msgstr "Պահեստավորում է մի կալիբրացիան կալիբրացիա 2 -ում:" +msgid "stores a calibration in calibration 2" +msgstr "Պահեստավորում է մի կալիբրացիան կալիբրացիա 2 -ում:" -#~ msgid "calibration 1" -#~ msgstr "Կալիբրացիա 1" +msgid "calibration 1" +msgstr "Կալիբրացիա 1" -#~ msgid "return calibration 1" -#~ msgstr "Վերադարձնել կալիբրացիա 1-ը" +msgid "return calibration 1" +msgstr "Վերադարձնել կալիբրացիա 1-ը" -#~ msgid "calibration 2" -#~ msgstr "Կալիբրացիա 2" +msgid "calibration 2" +msgstr "Կալիբրացիա 2" -#~ msgid "return calibration 2" -#~ msgstr "Վերադարձնել կալիբրացիա 2-ը" +msgid "return calibration 2" +msgstr "Վերադարձնել կալիբրացիա 2-ը" -# ԿԿԿ - Կարմիր Կանաչ, Կապույտ -#~ msgid "RGB" -#~ msgstr "RGB" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" -#~ msgid "YUV" -#~ msgstr "YUV" +msgid "YUV" +msgstr "YUV" -#~ msgid "HSV" -#~ msgstr "HSV" +msgid "HSV" +msgstr "HSV" -#~ msgid "Please check the port." -#~ msgstr "Խնդրեմ, ստուգե՛ք մուտքը" +msgid "Please check the port." +msgstr "Խնդրեմ, ստուգե՛ք մուտքը" -# NXT - LEGO -ի գրաֆիկական լեզու -#~ msgid "NXT found" -#~ msgstr "NXT գտնվել է:" +msgid "NXT found" +msgstr "NXT գտնվել է:" -#~ msgid "" -#~ "turn motor\n" -#~ "rotations" -#~ msgstr "" -#~ "Պտտել շարժիչը\n" -#~ " պտույտով" +msgid "" +"turn motor\n" +"rotations" +msgstr "" +"Պտտել շարժիչը\n" +" պտույտով" -#~ msgid "" -#~ "synchronize motors\n" -#~ "steering" -#~ msgstr "" -#~ "Համաժամանակեցնել շարժիչները\n" -#~ " ղեկելով" +msgid "" +"synchronize motors\n" +"steering" +msgstr "" +"Համաժամանակեցնել շարժիչները\n" +" ղեկելով" -#~ msgid "delay Butia" -#~ msgstr "Բութիա ուշացում" +msgid "delay Butia" +msgstr "Բութիա ուշացում" -#~ msgid "wait for argument seconds" -#~ msgstr "Սպասեք փաստարկի վայրկյաններին" +msgid "wait for argument seconds" +msgstr "Սպասեք փաստարկի վայրկյաններին" -#~ msgid "refresh Butia palette" -#~ msgstr "Թարմացնել Բութիայի պահոցը" +msgid "refresh Butia palette" +msgstr "Թարմացնել Բութիայի պահոցը" -#~ msgid "The camera was not found." -#~ msgstr "Տեսախցիկը չի հայտնաբերվել:" +msgid "The camera was not found." +msgstr "Տեսախցիկը չի հայտնաբերվել:" -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Ճիշտ է" +msgid "True" +msgstr "Ճիշտ է" -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Սխալ է" +msgid "False" +msgstr "Սխալ է" -#~ msgid "then else" -#~ msgstr "ապա այլ" +msgid "then else" +msgstr "ապա այլ" -#~ msgid "bottom of a collapsible stack" -#~ msgstr "Փլուզվող կույտի ստորին մասը" +msgid "bottom of a collapsible stack" +msgstr "Փլուզվող կույտի ստորին մասը" -#~ msgid "collapsed stack: click to open" -#~ msgstr "Փլուզված շարք. «քլիք»` բացելու համար" +msgid "collapsed stack: click to open" +msgstr "Փլուզված շարք. «քլիք»` բացելու համար" -#~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open" -#~ msgstr "Ստորին բլոկը փլուզված կույտ է. սեղմել,որ բացվի" +msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open" +msgstr "Ստորին բլոկը փլուզված կույտ է. սեղմել,որ բացվի" -# Մասնիկների շարքի վերին մասը -#~ msgid "top of stack" -#~ msgstr "Շեղջի վերին մասը" +msgid "top of stack" +msgstr "Շեղջի վերին մասը" -#~ msgid "label" -#~ msgstr "պիտակ" +msgid "label" +msgstr "պիտակ" -#~ msgid "Save as HTML" -#~ msgstr "Պահել որպես HTML" +msgid "Save as HTML" +msgstr "Պահել որպես HTML" |