diff options
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 1945 |
1 files changed, 1891 insertions, 54 deletions
@@ -1,3 +1,12 @@ +# #-#-#-#-# ta.po (iso_3166) #-#-#-#-# +# translation of iso-codes_iso_3166_ta.po to Tamil +# Translation of ISO 3166 (country names) to Tamil +# +# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. +# +# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007, 2008. +# Copyright (C) +# #-#-#-#-# ta.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. @@ -6,8 +15,23 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +#, fuzzy msgid "" msgstr "" +"#-#-#-#-# ta.po (iso_3166) #-#-#-#-#\n" +"Project-Id-Version: iso_3166\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." +"debian.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-13 08:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-03 21:08+0530\n" +"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n" +"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"#-#-#-#-# ta.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-05-17 00:31-0400\n" @@ -21,6 +45,1839 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" +#. name for AFG +msgid "Afghanistan" +msgstr "ஆப்கானிஸ்தான்" + +#. official_name for AFG +msgid "Islamic Republic of Afghanistan" +msgstr "ஆப்கானிஸ்தான் இஸ்லாமிய குடியரசு" + +#. name for ALA +msgid "Åland Islands" +msgstr "அலண்ட் தீவுகள்" + +#. name for ALB +msgid "Albania" +msgstr "அல்பேனியா" + +#. official_name for ALB +msgid "Republic of Albania" +msgstr "அல்பேனிய குடியரசு" + +#. name for DZA +msgid "Algeria" +msgstr "அல்ஜீரியா" + +#. official_name for DZA +msgid "People's Democratic Republic of Algeria" +msgstr "அல்ஜீரிய மக்கள் ஜனநாயக குடியரசு" + +#. name for ASM +msgid "American Samoa" +msgstr "அமெரிக்க சமோவா" + +#. name for AND +msgid "Andorra" +msgstr "அன்டோரா" + +#. official_name for AND +msgid "Principality of Andorra" +msgstr "அன்டோரா சிற்றரசு" + +#. name for AGO +msgid "Angola" +msgstr "அங்கோலா" + +#. official_name for AGO +msgid "Republic of Angola" +msgstr "அங்கோல குடியரசு" + +#. name for AIA +msgid "Anguilla" +msgstr "அங்குல்லா" + +#. name for ATA +msgid "Antarctica" +msgstr "அண்டார்ட்டிக்கா" + +#. name for ATG +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "ஆன்டிகுவா மற்றும் பார்புடா" + +#. name for ARG +msgid "Argentina" +msgstr "அர்ஜென்டினா" + +#. official_name for ARG +msgid "Argentine Republic" +msgstr "அர்ஜென்டினா குடியரசு" + +#. name for ARM +msgid "Armenia" +msgstr "அர்மெனியா" + +#. official_name for ARM +msgid "Republic of Armenia" +msgstr "அர்மெனிய குடியரசு" + +#. name for ABW +msgid "Aruba" +msgstr "அரூபா" + +#. name for AUS +msgid "Australia" +msgstr "ஆஸ்திரேலியா" + +#. name for AUT +msgid "Austria" +msgstr "ஆஸ்திரியா" + +#. official_name for AUT +msgid "Republic of Austria" +msgstr "ஆஸ்திரிய குடியரசு" + +#. name for AZE +msgid "Azerbaijan" +msgstr "அசர்பைசான்" + +#. official_name for AZE +msgid "Republic of Azerbaijan" +msgstr "அசர்பைசான் குடியரசு" + +#. name for BHS +msgid "Bahamas" +msgstr "பஹாமாஸ்" + +#. official_name for BHS +msgid "Commonwealth of the Bahamas" +msgstr "பஹாமாஸ் காமன்வெல்த்" + +#. name for BHR +msgid "Bahrain" +msgstr "பஹ்ரெயின்" + +#. official_name for BHR +msgid "Kingdom of Bahrain" +msgstr "பஹ்ரெயின் முடியரசு" + +#. name for BGD +msgid "Bangladesh" +msgstr "வங்காளதேசம்" + +#. official_name for BGD +msgid "People's Republic of Bangladesh" +msgstr "வங்காளதேச மக்கள் குடியரசு" + +#. name for BRB +msgid "Barbados" +msgstr "பார்படாஸ்" + +#. name for BLR +msgid "Belarus" +msgstr "பெலாருஸ்" + +#. official_name for BLR +msgid "Republic of Belarus" +msgstr "பெலாருஸ் குடியரசு" + +#. name for BEL +msgid "Belgium" +msgstr "பெல்ஜியம்" + +#. official_name for BEL +msgid "Kingdom of Belgium" +msgstr "பெல்ஜிய முடியரசு" + +#. name for BLZ +msgid "Belize" +msgstr "பெலிஸ்" + +#. name for BEN +msgid "Benin" +msgstr "பெனின்" + +#. official_name for BEN +msgid "Republic of Benin" +msgstr "பெனின் குடியரசு" + +#. name for BMU +msgid "Bermuda" +msgstr "பெர்முடா" + +#. name for BTN +msgid "Bhutan" +msgstr "பூட்டான்" + +#. official_name for BTN +msgid "Kingdom of Bhutan" +msgstr "பூட்டான் முடியரசு" + +#. name for BOL +msgid "Bolivia, Plurinational State of" +msgstr "" + +#. official_name for BOL +msgid "Plurinational State of Bolivia" +msgstr "" + +#. common_name for BOL +msgid "Bolivia" +msgstr "பொலிவியா" + +#. name for BES, official_name for BES +msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" +msgstr "" + +#. name for BIH +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "போஸ்னியா ஹெர்ஸிகோவினா" + +#. official_name for BIH +msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" +msgstr "போஸ்னியா மற்றும் ஹெர்ஸ்கோவினா குடியரசு" + +#. name for BWA +msgid "Botswana" +msgstr "போட்ஸ்வானா" + +#. official_name for BWA +msgid "Republic of Botswana" +msgstr "பொட்சுவானா குடியரசு" + +#. name for BVT +msgid "Bouvet Island" +msgstr "போவெட் தீவு" + +#. name for BRA +msgid "Brazil" +msgstr "பிரேசில்" + +#. official_name for BRA +msgid "Federative Republic of Brazil" +msgstr "பிரேசில் கூட்டு குடியரசு" + +#. name for IOT +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "ப்ரிட்டிஷ் இந்திய பெருங்கடல் பிரதேசம்" + +#. name for BRN +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "ப்ரூனே தருசலம்" + +#. name for BGR +msgid "Bulgaria" +msgstr "பல்கேரியா" + +#. official_name for BGR +msgid "Republic of Bulgaria" +msgstr "பல்கேரியா குடியரசு" + +#. name for BFA +msgid "Burkina Faso" +msgstr "பர்கினோ பாஸோ" + +#. name for BDI +msgid "Burundi" +msgstr "புருண்டி" + +#. official_name for BDI +msgid "Republic of Burundi" +msgstr "புருண்டி குடியரசு" + +#. name for KHM +msgid "Cambodia" +msgstr "கம்போடியா" + +#. official_name for KHM +msgid "Kingdom of Cambodia" +msgstr "கம்போடியா முடியரசு" + +#. name for CMR +msgid "Cameroon" +msgstr "கேமரூன்" + +#. official_name for CMR +msgid "Republic of Cameroon" +msgstr "கமரூன் குடியரசு" + +#. name for CAN +msgid "Canada" +msgstr "கனடா" + +#. name for CPV +msgid "Cape Verde" +msgstr "கேப் வெர்டி" + +#. official_name for CPV +msgid "Republic of Cape Verde" +msgstr "கேப் வெர்டே குடியரசு" + +#. name for CYM +msgid "Cayman Islands" +msgstr "கேமான் தீவுகள்" + +#. name for CAF +msgid "Central African Republic" +msgstr "மத்திய ஆப்ரிக்க குடியரசு" + +#. name for TCD +msgid "Chad" +msgstr "சாட்" + +#. official_name for TCD +msgid "Republic of Chad" +msgstr "சாட் குடியரசு" + +#. name for CHL +msgid "Chile" +msgstr "சிலி" + +#. official_name for CHL +msgid "Republic of Chile" +msgstr "சிலி குடியரசு" + +#. name for CHN +msgid "China" +msgstr "சீனா" + +#. official_name for CHN +msgid "People's Republic of China" +msgstr "சீன மக்கள் குடியரசு" + +#. name for CXR +msgid "Christmas Island" +msgstr "கிறிஸ்துமஸ் தீவு" + +#. name for CCK +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "கோகோஸ்(கீலிங்) தீவு" + +#. name for COL +msgid "Colombia" +msgstr "கொலம்பியா" + +#. official_name for COL +msgid "Republic of Colombia" +msgstr "கொலம்பியா குடியரசு" + +#. name for COM +msgid "Comoros" +msgstr "கோமரோஸ்" + +#. official_name for COM +msgid "Union of the Comoros" +msgstr "கோமொரொஸ் யூனியன்" + +#. name for COG +msgid "Congo" +msgstr "காங்கோ" + +#. official_name for COG +msgid "Republic of the Congo" +msgstr "காங்கோ குடியரசு" + +#. name for COD +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "காங்கோ குடியரசு" + +#. name for COK +msgid "Cook Islands" +msgstr "குக் தீவு" + +#. name for CRI +msgid "Costa Rica" +msgstr "கோஸ்டாரிகா" + +#. official_name for CRI +msgid "Republic of Costa Rica" +msgstr "கோஸ்டோ ரிகா குடியரசு" + +#. name for CIV +msgid "Côte d'Ivoire" +msgstr "கோத் ட்லவோர்" + +#. official_name for CIV +msgid "Republic of Côte d'Ivoire" +msgstr "கோத் ட்லவோர் குடியரசு" + +#. name for HRV +msgid "Croatia" +msgstr "குரோவேசியா" + +#. official_name for HRV +msgid "Republic of Croatia" +msgstr "குரோவேசியா குடியரசு" + +#. name for CUB +msgid "Cuba" +msgstr "க்யூபா" + +#. official_name for CUB +msgid "Republic of Cuba" +msgstr "க்யூபா குடியரசு" + +#. name for CUW, official_name for CUW +msgid "Curaçao" +msgstr "" + +#. name for CYP +msgid "Cyprus" +msgstr "சைப்ரஸ்" + +#. official_name for CYP +msgid "Republic of Cyprus" +msgstr "சைப்ரஸ் குடியரசு" + +#. name for CZE +msgid "Czech Republic" +msgstr "செக் குடியரசு" + +#. name for DNK +msgid "Denmark" +msgstr "டென்மார்க்" + +#. official_name for DNK +msgid "Kingdom of Denmark" +msgstr "டென்மார்க் முடியரசு" + +#. name for DJI +msgid "Djibouti" +msgstr "சிபூட்டி" + +#. official_name for DJI +msgid "Republic of Djibouti" +msgstr "சிபூட்டி குடியரசு" + +#. name for DMA +msgid "Dominica" +msgstr "டொமினிக்கா" + +#. official_name for DMA +msgid "Commonwealth of Dominica" +msgstr "டொமினிக்கா காமன்வெல்த்" + +#. name for DOM +msgid "Dominican Republic" +msgstr "டொமினிக்கன் குடியரசு" + +#. name for ECU +msgid "Ecuador" +msgstr "ஈக்வடார்" + +#. official_name for ECU +msgid "Republic of Ecuador" +msgstr "ஈக்வடார் குடியரசு" + +#. name for EGY +msgid "Egypt" +msgstr "எகிப்து" + +#. official_name for EGY +msgid "Arab Republic of Egypt" +msgstr "எகிப்து அரபு குடியரசு" + +#. name for SLV +msgid "El Salvador" +msgstr "எல் சால்வடார்" + +#. official_name for SLV +msgid "Republic of El Salvador" +msgstr "சால்வடார் குடியரசு" + +#. name for GNQ +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "ஈக்குவிடோரியல் கினி" + +#. official_name for GNQ +msgid "Republic of Equatorial Guinea" +msgstr "ஈக்வடோரியல் கினி குடியரசு" + +#. name for ERI +msgid "Eritrea" +msgstr "எரிட்ரேயா" + +#. official_name for ERI +#, fuzzy +msgid "the State of Eritrea" +msgstr "ஐக்கிய அமெரிக்க நாடுகள்" + +#. name for EST +msgid "Estonia" +msgstr "எசுதோனியா" + +#. official_name for EST +msgid "Republic of Estonia" +msgstr "எசுதோனியா குடியரசு" + +#. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16) +msgid "Ethiopia" +msgstr "எதியோப்பியா" + +#. official_name for ETH +msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" +msgstr "எதியோப்பியா ஐக்கிய ஜனநாயக குடியரசு" + +#. name for FLK +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "பாக்லான்ட் தீவுகள் (மால்வினாஸ்)" + +#. name for FRO +msgid "Faroe Islands" +msgstr "பேரோ தீவுகள்" + +#. name for FJI +msgid "Fiji" +msgstr "பிஜி" + +#. official_name for FJI +#, fuzzy +msgid "Republic of Fiji" +msgstr "ஹையிட்டி குடியரசு" + +#. name for FIN +msgid "Finland" +msgstr "பின்லாந்து" + +#. official_name for FIN +msgid "Republic of Finland" +msgstr "பின்லாந்து குடியரசு" + +#. name for FRA +msgid "France" +msgstr "ஃப்ரான்ஸ்" + +#. official_name for FRA +msgid "French Republic" +msgstr "பிரெஞ்சு குடியரசு" + +#. name for GUF +msgid "French Guiana" +msgstr "ஃப்ரெஞ்ச் கையானா" + +#. name for PYF +msgid "French Polynesia" +msgstr "ஃப்ரெஞ்ச் பாலினேசியா" + +#. name for ATF +msgid "French Southern Territories" +msgstr "ஃப்ரெஞ்ச் தெற்கு பிரதேசம்" + +#. name for GAB +msgid "Gabon" +msgstr "கபோன்" + +#. official_name for GAB +msgid "Gabonese Republic" +msgstr "காபோனீஸ் குடியரசு" + +#. name for GMB +msgid "Gambia" +msgstr "கம்பியா" + +#. official_name for GMB +msgid "Republic of the Gambia" +msgstr "காம்பியா குடியரசு" + +#. name for GEO +msgid "Georgia" +msgstr "ஜார்ஜியா" + +#. name for DEU +msgid "Germany" +msgstr "ஜெர்மனி" + +#. official_name for DEU +msgid "Federal Republic of Germany" +msgstr "ஐக்கிய ஜெர்மானிய குடியரசு" + +#. name for GHA +msgid "Ghana" +msgstr "கானா" + +#. official_name for GHA +msgid "Republic of Ghana" +msgstr "கானா குடியரசு" + +#. name for GIB +msgid "Gibraltar" +msgstr "கிப்ரால்டர்" + +#. name for GRC +msgid "Greece" +msgstr "கிரீஸ்" + +#. official_name for GRC +msgid "Hellenic Republic" +msgstr "ஹெலனிக் குடியரசு" + +#. name for GRL +msgid "Greenland" +msgstr "கிரீன்லாந்து" + +#. name for GRD +msgid "Grenada" +msgstr "கிரனாடா" + +#. name for GLP +msgid "Guadeloupe" +msgstr "காஉடிலொபி" + +#. name for GUM +msgid "Guam" +msgstr "குவாம்" + +#. name for GTM +msgid "Guatemala" +msgstr "குவாதமாலா" + +#. official_name for GTM +msgid "Republic of Guatemala" +msgstr "குவாதமாலா குடியரசு" + +#. name for GGY +msgid "Guernsey" +msgstr "க்ரென்சி" + +#. name for GIN +msgid "Guinea" +msgstr "கினி" + +#. official_name for GIN +msgid "Republic of Guinea" +msgstr "கினி குடியரசு" + +#. name for GNB +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "கினி-பீசோ" + +#. official_name for GNB +msgid "Republic of Guinea-Bissau" +msgstr "கினி-பிசா குடியரசு" + +#. name for GUY +msgid "Guyana" +msgstr "கயானா" + +#. official_name for GUY +msgid "Republic of Guyana" +msgstr "கயானா குடியரசு" + +#. name for HTI +msgid "Haiti" +msgstr "கையிட்டி" + +#. official_name for HTI +msgid "Republic of Haiti" +msgstr "ஹையிட்டி குடியரசு" + +#. name for HMD +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "ஹெர்ட் தீவு மற்றும் மெக் டொனால்ட் தீவுகள்" + +#. name for VAT +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "ஹொலி சி (வாடிகன் நகர நாடு)" + +#. name for HND +msgid "Honduras" +msgstr "ஹோன்டுராஸ்" + +#. official_name for HND +msgid "Republic of Honduras" +msgstr "ஹோன்டுராஸ் குடியரசு" + +#. name for HKG +msgid "Hong Kong" +msgstr "ஹாங்காங்" + +#. official_name for HKG +msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" +msgstr "ஹாங்காங் - சீன சிறப்பு ஆட்சிப் பிரதேசம்" + +#. name for HUN, official_name for HUN +msgid "Hungary" +msgstr "ஹங்கேரி" + +#. name for ISL +msgid "Iceland" +msgstr "ஐஸ்லாந்து" + +#. official_name for ISL +msgid "Republic of Iceland" +msgstr "ஐஸ்லாந்து குடியரசு" + +#. name for IND +msgid "India" +msgstr "இந்தியா" + +#. official_name for IND +msgid "Republic of India" +msgstr "இந்திய குடியரசு" + +#. name for IDN +msgid "Indonesia" +msgstr "இந்தோனேசியா" + +#. official_name for IDN +msgid "Republic of Indonesia" +msgstr "இந்தோனேசியா குடியரசு" + +#. name for IRN +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "ஈரான், இஸ்லாமிக் குடியரசு" + +#. official_name for IRN +msgid "Islamic Republic of Iran" +msgstr "ஈரான் இஸ்லாமிய குடியரசு" + +#. name for IRQ +msgid "Iraq" +msgstr "ஈராக்" + +#. official_name for IRQ +msgid "Republic of Iraq" +msgstr "ஈராக் குடியரசு" + +#. name for IRL +msgid "Ireland" +msgstr "அயர்லாந்து" + +#. name for IMN +msgid "Isle of Man" +msgstr "ஐல் ஆஃப் மேன்" + +#. name for ISR +msgid "Israel" +msgstr "இஸ்ரேல்" + +#. official_name for ISR +msgid "State of Israel" +msgstr "இஸ்ரேல் நாடு" + +#. name for ITA +msgid "Italy" +msgstr "இத்தாலி" + +#. official_name for ITA +msgid "Italian Republic" +msgstr "இத்தாலியன் குடியரசு" + +#. name for JAM +msgid "Jamaica" +msgstr "ஜமைக்கா" + +#. name for JPN +msgid "Japan" +msgstr "ஜப்பான்" + +#. name for JEY +msgid "Jersey" +msgstr "ஜெர்சி" + +#. name for JOR +msgid "Jordan" +msgstr "ஜோர்டான்" + +#. official_name for JOR +msgid "Hashemite Kingdom of Jordan" +msgstr "ஜோர்டான் முடியரசு" + +#. name for KAZ +msgid "Kazakhstan" +msgstr "கசகிஸ்தான்" + +#. official_name for KAZ +msgid "Republic of Kazakhstan" +msgstr "கசகிஸ்தான் குடியரசு" + +#. name for KEN +msgid "Kenya" +msgstr "கென்யா" + +#. official_name for KEN +msgid "Republic of Kenya" +msgstr "கென்யா குடியரசு" + +#. name for KIR +msgid "Kiribati" +msgstr "கிரிபாடி" + +#. official_name for KIR +msgid "Republic of Kiribati" +msgstr "கிரிபாடி குடியரசு" + +#. name for PRK +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "கொரிய ஜனநாயக மக்கள் குடியரசு" + +#. official_name for PRK +msgid "Democratic People's Republic of Korea" +msgstr "கொரிய ஜனநாயக மக்கள் குடியரசு" + +#. name for KOR +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "கொரிய குடியரசு" + +#. name for KWT +msgid "Kuwait" +msgstr "குவைத்" + +#. official_name for KWT +msgid "State of Kuwait" +msgstr "குவைத் நாடு" + +#. name for KGZ +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "கிரைகிசுத்தான்" + +#. official_name for KGZ +msgid "Kyrgyz Republic" +msgstr "கிர்ஜைஸ் குடியரசு" + +#. name for LAO +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "லவொ மக்கள் சுதந்திர குடியரசு " + +#. name for LVA +msgid "Latvia" +msgstr "லட்வியா" + +#. official_name for LVA +msgid "Republic of Latvia" +msgstr "லட்வியா குடியரசு" + +#. name for LBN +msgid "Lebanon" +msgstr "லெபனான்" + +#. official_name for LBN +msgid "Lebanese Republic" +msgstr "லெபனீஸ் குடியரசு" + +#. name for LSO +msgid "Lesotho" +msgstr "லெசோதோ" + +#. official_name for LSO +msgid "Kingdom of Lesotho" +msgstr "லெசோதோ முடியரசு" + +#. name for LBR +msgid "Liberia" +msgstr "லைபீரியா" + +#. official_name for LBR +msgid "Republic of Liberia" +msgstr "லைபீரியா குடியரசு" + +#. name for LBY, official_name for LBY +#, fuzzy +msgid "Libya" +msgstr "லைபீரியா" + +#. name for LIE +msgid "Liechtenstein" +msgstr "லீச்சென்சுதீன்" + +#. official_name for LIE +msgid "Principality of Liechtenstein" +msgstr "லீச்சென்சுதீன் சிற்றரசு" + +#. name for LTU +msgid "Lithuania" +msgstr "லிதுவேனியா" + +#. official_name for LTU +msgid "Republic of Lithuania" +msgstr "லிதுவேனியா குடியரசு" + +#. name for LUX +msgid "Luxembourg" +msgstr "லக்ஸம்பர்க்" + +#. official_name for LUX +msgid "Grand Duchy of Luxembourg" +msgstr "லக்ஸம்பர்க் கிராண்ட் டச்சி" + +#. name for MAC +msgid "Macao" +msgstr "மகாவோ" + +#. official_name for MAC +msgid "Macao Special Administrative Region of China" +msgstr "மகாவோ சீன சிறப்பு ஆட்சிப் பிரதேசம்" + +#. name for MKD +msgid "Macedonia, Republic of" +msgstr "மெசிடோனியா குடியரசு" + +#. official_name for MKD +msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" +msgstr "முன்னாள் மெசிடோனிய யூகோஸ்லாவிய குடியரசு" + +#. name for MDG +msgid "Madagascar" +msgstr "மடகாஸ்கர்" + +#. official_name for MDG +msgid "Republic of Madagascar" +msgstr "மடகாஸ்கர் குடியரசு" + +#. name for MWI +msgid "Malawi" +msgstr "மலாவி" + +#. official_name for MWI +msgid "Republic of Malawi" +msgstr "மலாவி குடியரசு" + +#. name for MYS +msgid "Malaysia" +msgstr "மலேசியா" + +#. name for MDV +msgid "Maldives" +msgstr "மாலதீவுகள்" + +#. official_name for MDV +msgid "Republic of Maldives" +msgstr "மாலதீவுகள் குடியரசு" + +#. name for MLI +msgid "Mali" +msgstr "மாலி" + +#. official_name for MLI +msgid "Republic of Mali" +msgstr "மாலி குடியரசு" + +#. name for MLT +msgid "Malta" +msgstr "மால்டா" + +#. official_name for MLT +msgid "Republic of Malta" +msgstr "மால்டா குடியரசு" + +#. name for MHL +msgid "Marshall Islands" +msgstr "மார்சல் தீவுகள்" + +#. official_name for MHL +msgid "Republic of the Marshall Islands" +msgstr "மார்ஷெல் தீவுகள் குடியரசு" + +#. name for MTQ +msgid "Martinique" +msgstr "மார்டினீக்கு" + +#. name for MRT +msgid "Mauritania" +msgstr "மொரிசியேனியா" + +#. official_name for MRT +msgid "Islamic Republic of Mauritania" +msgstr "மொரிசியேனியா இஸ்லாமிய குடியரசு" + +#. name for MUS +msgid "Mauritius" +msgstr "மொரீஷியஸ்" + +#. official_name for MUS +msgid "Republic of Mauritius" +msgstr "மொரீஷியஸ் குடியரசு" + +#. name for MYT +msgid "Mayotte" +msgstr "மயோதி" + +#. name for MEX +msgid "Mexico" +msgstr "மெக்ஸிகோ" + +#. official_name for MEX +msgid "United Mexican States" +msgstr "ஐக்கிய மெக்ஸிக நாடுகள்" + +#. name for FSM +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "மைக்ரோனிஸியா கூட்டு நாடுகள்" + +#. official_name for FSM +msgid "Federated States of Micronesia" +msgstr "கூட்டு மெக்ரோனிசியா நாடுகள்" + +#. name for MDA +#, fuzzy +msgid "Moldova, Republic of" +msgstr "மெசிடோனியா குடியரசு" + +#. official_name for MDA +msgid "Republic of Moldova" +msgstr "மோல்ட்வா குடியரசு" + +#. common_name for MDA +msgid "Moldova" +msgstr "மோல்டோவா" + +#. name for MCO +msgid "Monaco" +msgstr "மொனாக்கோ" + +#. official_name for MCO +msgid "Principality of Monaco" +msgstr "மொனாக்கோ சிற்றரசு" + +#. name for MNG +msgid "Mongolia" +msgstr "மங்கோலியா" + +#. name for MNE, official_name for MNE +msgid "Montenegro" +msgstr "மோன்டே நெக்ரோ" + +#. name for MSR +msgid "Montserrat" +msgstr "மொன்சாராட்" + +#. name for MAR +msgid "Morocco" +msgstr "மொரோக்கோ" + +#. official_name for MAR +msgid "Kingdom of Morocco" +msgstr "மொரோக்கோ முடியரசு" + +#. name for MOZ +msgid "Mozambique" +msgstr "மொசாம்பிக்" + +#. official_name for MOZ +msgid "Republic of Mozambique" +msgstr "மொசாம்பிக் குடியரசு" + +#. name for MMR +msgid "Myanmar" +msgstr "மியான்மர்" + +#. official_name for MMR +#, fuzzy +msgid "Republic of Myanmar" +msgstr "கயானா குடியரசு" + +#. name for NAM +msgid "Namibia" +msgstr "நமீபியா" + +#. official_name for NAM +msgid "Republic of Namibia" +msgstr "நமீபியா குடியரசு" + +#. name for NRU +msgid "Nauru" +msgstr "நௌரு" + +#. official_name for NRU +msgid "Republic of Nauru" +msgstr "நவுரு குடியரசு" + +#. name for NPL +msgid "Nepal" +msgstr "நேபாளம்" + +#. official_name for NPL +#, fuzzy +msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" +msgstr "எதியோப்பியா ஐக்கிய ஜனநாயக குடியரசு" + +#. name for NLD +msgid "Netherlands" +msgstr "நெதர்லாந்து" + +#. official_name for NLD +msgid "Kingdom of the Netherlands" +msgstr "நெதர்லாந்து முடியரசு" + +#. name for NCL +msgid "New Caledonia" +msgstr "புதிய கலிடோனியா" + +#. name for NZL +msgid "New Zealand" +msgstr "நியூசிலாந்து" + +#. name for NIC +msgid "Nicaragua" +msgstr "நிகராகுவா" + +#. official_name for NIC +msgid "Republic of Nicaragua" +msgstr "நிகராகுவா குடியரசு" + +#. name for NER +msgid "Niger" +msgstr "நைகர்" + +#. official_name for NER +msgid "Republic of the Niger" +msgstr "நைகர் குடியரசு" + +#. name for NGA +msgid "Nigeria" +msgstr "நைஜீரியா" + +#. official_name for NGA +msgid "Federal Republic of Nigeria" +msgstr "நைஜீரியா கூட்டுக் குடியரசு" + +#. name for NIU, official_name for NIU +msgid "Niue" +msgstr "நியூ" + +#. name for NFK +msgid "Norfolk Island" +msgstr "நொர்ஃபோக் தீவு" + +#. name for MNP +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "வட மரியானா தீவுகள்" + +#. official_name for MNP +msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" +msgstr "வடக்கு மரியானா தீவுகள் காமன்வெல்த்" + +#. name for NOR +msgid "Norway" +msgstr "நார்வே" + +#. official_name for NOR +msgid "Kingdom of Norway" +msgstr "நார்வே முடியரசு" + +#. name for OMN +msgid "Oman" +msgstr "ஓமான்" + +#. official_name for OMN +msgid "Sultanate of Oman" +msgstr "ஓமன் சுல்தானெட்" + +#. name for PAK +msgid "Pakistan" +msgstr "பாகிஸ்தான்" + +#. official_name for PAK +msgid "Islamic Republic of Pakistan" +msgstr "பாகிஸ்தான் இஸ்லாமிய குடியரசு" + +#. name for PLW +msgid "Palau" +msgstr "பலாவு" + +#. official_name for PLW +msgid "Republic of Palau" +msgstr "பலாவு குடியரசு" + +#. name for PSE +msgid "Palestine, State of" +msgstr "" + +#. official_name for PSE +#, fuzzy +msgid "the State of Palestine" +msgstr "ஐக்கிய அமெரிக்க நாடுகள்" + +#. name for PAN +msgid "Panama" +msgstr "பனாமா" + +#. official_name for PAN +msgid "Republic of Panama" +msgstr "பனாமா குடியரசு" + +#. name for PNG +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "பாப்புவா-நியூகினி" + +#. official_name for PNG +#, fuzzy +msgid "Independent State of Papua New Guinea" +msgstr "சாமௌ சுதந்திர நாடு" + +#. name for PRY +msgid "Paraguay" +msgstr "பராகுவே" + +#. official_name for PRY +msgid "Republic of Paraguay" +msgstr "பராகுவே குடியரசு" + +#. name for PER +msgid "Peru" +msgstr "பெரு" + +#. official_name for PER +msgid "Republic of Peru" +msgstr "பெரு குடியரசு" + +#. name for PHL +msgid "Philippines" +msgstr "பிலிப்பைன்ஸ்" + +#. official_name for PHL +msgid "Republic of the Philippines" +msgstr "பிலிப்பைன்ஸ் குடியரசு" + +#. name for PCN +msgid "Pitcairn" +msgstr "பிட்கேரின்" + +#. name for POL +msgid "Poland" +msgstr "போலந்து" + +#. official_name for POL +msgid "Republic of Poland" +msgstr "போலந்து குடியரசு" + +#. name for PRT +msgid "Portugal" +msgstr "போர்ச்சுகல்" + +#. official_name for PRT +msgid "Portuguese Republic" +msgstr "போர்த்துக்கீசிய குடியரசு" + +#. name for PRI +msgid "Puerto Rico" +msgstr "போர்ட்டோ ரீக்கோ" + +#. name for QAT +msgid "Qatar" +msgstr "கதார்" + +#. official_name for QAT +msgid "State of Qatar" +msgstr "கதார் நாடு" + +#. name for REU +msgid "Réunion" +msgstr "ரீயூனியன்" + +#. name for ROU +msgid "Romania" +msgstr "ரோமானியா" + +#. name for RUS +msgid "Russian Federation" +msgstr "ரஷ்யன் கூட்டமைப்பு" + +#. name for RWA +msgid "Rwanda" +msgstr "ருவாண்டா" + +#. official_name for RWA +msgid "Rwandese Republic" +msgstr "ருவாண்டா குடியரசு" + +#. name for BLM +msgid "Saint Barthélemy" +msgstr "செயின்ட் பார்த்லெமி" + +#. name for SHN +msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" +msgstr "" + +#. name for KNA +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "செயின்ட் கிட்ஸ் மற்றும் நிவிஸ்" + +#. name for LCA +msgid "Saint Lucia" +msgstr "செயின்ட் லூசியா" + +#. name for MAF +msgid "Saint Martin (French part)" +msgstr "செயின் மார்டின் (பிரெஞ்சு பகுதி)" + +#. name for SPM +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "செயின்ட் பியார் மற்றும் மிக்யுலன்" + +#. name for VCT +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "செயின்ட் வின்சென்ட் மற்றும் க்ரினடின்ஸ்" + +#. name for WSM +msgid "Samoa" +msgstr "சமோவா" + +#. official_name for WSM +msgid "Independent State of Samoa" +msgstr "சாமௌ சுதந்திர நாடு" + +#. name for SMR +msgid "San Marino" +msgstr "சான் மரீனோ" + +#. official_name for SMR +msgid "Republic of San Marino" +msgstr "சான் மெரினோ குடியரசு" + +#. name for STP +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "சோ டோமி மற்றும் பிரின்சிபி" + +#. official_name for STP +msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" +msgstr "சோ டோமி மற்றும் பிரின்சிபி ஜனநாயக குடியரசு" + +#. name for SAU +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "சவூதி அரேபியா" + +#. official_name for SAU +msgid "Kingdom of Saudi Arabia" +msgstr "சவூதி அரேபிய முடியரசு" + +#. name for SEN +msgid "Senegal" +msgstr "செனகல்" + +#. official_name for SEN +msgid "Republic of Senegal" +msgstr "செனகல் குடியரசு" + +#. name for SRB +msgid "Serbia" +msgstr "செர்பியா" + +#. official_name for SRB +msgid "Republic of Serbia" +msgstr "செர்பிய குடியரசு" + +#. name for SYC +msgid "Seychelles" +msgstr "சீசெல்சு" + +#. official_name for SYC +msgid "Republic of Seychelles" +msgstr "சீசெல்சு குடியரசு" + +#. name for SLE +msgid "Sierra Leone" +msgstr "சியராலியோன்" + +#. official_name for SLE +msgid "Republic of Sierra Leone" +msgstr "செய்ரோ லியோன் குடியரசு" + +#. name for SGP +msgid "Singapore" +msgstr "சிங்கப்பூர்" + +#. official_name for SGP +msgid "Republic of Singapore" +msgstr "சிங்கப்பூர் குடியரசு" + +#. name for SXM, official_name for SXM +#, fuzzy +msgid "Sint Maarten (Dutch part)" +msgstr "செயின் மார்டின் (பிரெஞ்சு பகுதி)" + +#. name for SVK +msgid "Slovakia" +msgstr "சுலோவேக்கியா" + +#. official_name for SVK +msgid "Slovak Republic" +msgstr "ஸ்லோவாக் குடியரசு" + +#. name for SVN +msgid "Slovenia" +msgstr "ஸ்லோவேனியா" + +#. official_name for SVN +msgid "Republic of Slovenia" +msgstr "ஸ்லோவேனியா குடியரசு" + +#. name for SLB +msgid "Solomon Islands" +msgstr "சாலமன் தீவுகள்" + +#. name for SOM +msgid "Somalia" +msgstr "சோமாலியா" + +#. official_name for SOM +#, fuzzy +msgid "Federal Republic of Somalia" +msgstr "ஐக்கிய ஜெர்மானிய குடியரசு" + +#. name for ZAF +msgid "South Africa" +msgstr "தென் ஆப்ரிக்கா" + +#. official_name for ZAF +msgid "Republic of South Africa" +msgstr "தெற்கு ஆப்ரிக்கா குடியரசு" + +#. name for SGS +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "தெற்கு ஜார்ஜியா மற்றும் தெற்கு சான்ட்விட்ச்" + +#. name for ESP +msgid "Spain" +msgstr "ஸ்பெயின்" + +#. official_name for ESP +msgid "Kingdom of Spain" +msgstr "ஸ்பெயின் முடியரசு" + +#. name for LKA +msgid "Sri Lanka" +msgstr "இலங்கை" + +#. official_name for LKA +msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" +msgstr "சிறிலங்க ஜனநாயக சோசலிஸ குடியரசு" + +#. name for SDN +msgid "Sudan" +msgstr "சூடான்" + +#. official_name for SDN +msgid "Republic of the Sudan" +msgstr "சூடான் குடியரசு" + +#. name for SUR +msgid "Suriname" +msgstr "சூரினாம்" + +#. official_name for SUR +msgid "Republic of Suriname" +msgstr "சூரினாம் குடியரசு" + +#. name for SSD +#, fuzzy +msgid "South Sudan" +msgstr "சூடான் குடியரசு" + +#. official_name for SSD +#, fuzzy +msgid "Republic of South Sudan" +msgstr "சூடான் குடியரசு" + +#. name for SJM +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "சவால்பார்ட் மற்றும் ஜன் மேயன்" + +#. name for SWZ +msgid "Swaziland" +msgstr "சுவாசிலாந்து" + +#. official_name for SWZ +msgid "Kingdom of Swaziland" +msgstr "சுவாசிலாந்து முடியரசு" + +#. name for SWE +msgid "Sweden" +msgstr "சுவீடன்" + +#. official_name for SWE +msgid "Kingdom of Sweden" +msgstr "சுவீடன் முடியரசு" + +#. name for CHE +msgid "Switzerland" +msgstr "சுவிட்சர்லாந்து" + +#. official_name for CHE +msgid "Swiss Confederation" +msgstr "ஸ்விஸ் கூட்டமைப்பு" + +#. name for SYR +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "சிரியன் அரபு குடியரசு" + +#. name for TWN, official_name for TWN +msgid "Taiwan, Province of China" +msgstr "தாய்வான் சீன மாநிலம்" + +#. common_name for TWN +msgid "Taiwan" +msgstr "தாய்வான்" + +#. name for TJK +msgid "Tajikistan" +msgstr "தசிக்கிசுதான்" + +#. official_name for TJK +msgid "Republic of Tajikistan" +msgstr "தசிக்கிசுதான் குடியரசு" + +#. name for TZA +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "டான்ஸானியா ஐக்கிய குடியரசு" + +#. official_name for TZA +msgid "United Republic of Tanzania" +msgstr "டான்ஸானியா ஐக்கிய குடியரசு" + +#. name for THA +msgid "Thailand" +msgstr "தாய்லாந்து" + +#. official_name for THA +msgid "Kingdom of Thailand" +msgstr "தாய்லாந்து முடியரசு" + +#. name for TLS +msgid "Timor-Leste" +msgstr "திமோர்-லெஸ்டி" + +#. official_name for TLS +msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" +msgstr "டிமோர்லெஸ்தே ஜனநாயக குடியரசு" + +#. name for TGO +msgid "Togo" +msgstr "டோகோ" + +#. official_name for TGO +msgid "Togolese Republic" +msgstr "டோகோலீஸ் குடியரசு" + +#. name for TKL +msgid "Tokelau" +msgstr "டோகெலௌ" + +#. name for TON +msgid "Tonga" +msgstr "டொங்கா" + +#. official_name for TON +msgid "Kingdom of Tonga" +msgstr "டொங்கா முடியரசு" + +#. name for TTO +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "ட்ரைனிடேட் மற்றும் டோபேகோ" + +#. official_name for TTO +msgid "Republic of Trinidad and Tobago" +msgstr "ட்ரினிடாட் மற்றும் டோபேகோ குடியரசு" + +#. name for TUN +msgid "Tunisia" +msgstr "துனீசியா" + +#. official_name for TUN +msgid "Republic of Tunisia" +msgstr "துனீசியா குடியரசு" + +#. name for TUR +msgid "Turkey" +msgstr "துருக்கி" + +#. official_name for TUR +msgid "Republic of Turkey" +msgstr "துருக்கி குடியரசு" + +#. name for TKM +msgid "Turkmenistan" +msgstr "துர்க்மெனிஸ்தான்" + +#. name for TCA +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "துருக்கஸ் மற்றும் கைசோஸ் தீவுகள்" + +#. name for TUV +msgid "Tuvalu" +msgstr "துவாலு" + +#. name for UGA +msgid "Uganda" +msgstr "உகாண்டா" + +#. official_name for UGA +msgid "Republic of Uganda" +msgstr "உகாண்டா குடியரசு" + +#. name for UKR +msgid "Ukraine" +msgstr "உக்ரெயின்" + +#. name for ARE +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "ஐக்கிய அராபிய எமிரேட்சு" + +#. name for GBR +msgid "United Kingdom" +msgstr "ஐக்கிய இராஜ்ஜியம்" + +#. official_name for GBR +msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" +msgstr "பிரிட்டிஷ் கூட்டரசு மற்றும் வடக்கு அயர்லாந்து" + +#. name for USA +msgid "United States" +msgstr "ஐக்கிய அமெரிக்கா" + +#. official_name for USA +msgid "United States of America" +msgstr "ஐக்கிய அமெரிக்க நாடுகள்" + +#. name for UMI +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "ஐக்கிய நாடுகள் சிறு சுற்றியுள்ள தீவுகள்" + +#. name for URY +msgid "Uruguay" +msgstr "உருகுவே" + +#. official_name for URY +msgid "Eastern Republic of Uruguay" +msgstr "உருகுவே கிழக்கு குடியரசு" + +#. name for UZB +msgid "Uzbekistan" +msgstr "உஸ்பெகிஸ்தான்" + +#. official_name for UZB +msgid "Republic of Uzbekistan" +msgstr "உஸ்பெகிஸ்தான் குடியரசு" + +#. name for VUT +msgid "Vanuatu" +msgstr "வனாட்டு" + +#. official_name for VUT +msgid "Republic of Vanuatu" +msgstr "வனாட்டு குடியரசு" + +#. name for VEN +#, fuzzy +msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" +msgstr "வெனிசூலா பொலிவேரியன் குடியரசு" + +#. official_name for VEN +msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" +msgstr "வெனிசூலா பொலிவேரியன் குடியரசு" + +#. common_name for VEN +msgid "Venezuela" +msgstr "வெனிசூலா" + +#. name for VNM +msgid "Viet Nam" +msgstr "வியட்னாம்" + +#. official_name for VNM +msgid "Socialist Republic of Viet Nam" +msgstr "வியட் நாம் சோஷலிஸ குடியரசு" + +#. name for VGB +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "வெர்ஜின் தீவுகள், ப்ரிட்டீஷ்" + +#. official_name for VGB +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "ப்ரிட்டீஷ் விர்ஜின் தீவுகள்" + +#. name for VIR +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "வெர்ஜின் தீவுகள் , யு.எஸ்" + +#. official_name for VIR +msgid "Virgin Islands of the United States" +msgstr "அமெரிக்க நாடுகள் வெர்ஜின் தீவுகள்" + +#. name for WLF +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "வாலிஸ் மற்றும் ப்யூடுனா" + +#. name for ESH +msgid "Western Sahara" +msgstr "மேற்கு சஹாரா" + +#. name for YEM +msgid "Yemen" +msgstr "யேமன்" + +#. official_name for YEM +msgid "Republic of Yemen" +msgstr "யேமன் குடியரசு" + +#. name for ZMB +msgid "Zambia" +msgstr "சாம்பியா" + +#. official_name for ZMB +msgid "Republic of Zambia" +msgstr "ஜாம்பிய குடியரசு" + +#. name for ZWE +msgid "Zimbabwe" +msgstr "ஜிம்பாப்வே" + +#. official_name for ZWE +msgid "Republic of Zimbabwe" +msgstr "ஜிம்பாப்வே குடியரசு" + +#. historic names for ATB (withdrawn 1979) +msgid "British Antarctic Territory" +msgstr "ப்ரிட்டிஷ் அண்டார்டிக் பிரதேசம்" + +#. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05) +msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of" +msgstr "பர்மா யூனியன் சோஷலிஸ குடியரசு" + +#. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15) +msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic" +msgstr "பிலோ ரஷ்யன் எஸ்எஸ்ஆர் சோவியத் சோசலிச குடியரசு" + +#. historic names for CTE (withdrawn 1984) +msgid "Canton and Enderbury Islands" +msgstr "கேன்டன் மற்றும் என்டர்புரி தீவுகள்" + +#. historic names for CSK (withdrawn 1993-06-15) +msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic" +msgstr "செக்கோஸ்லோவாகியா, செக்கோஸ்லோவாகியா சோசலிச குடியரசு" + +#. historic names for DHY (withdrawn 1977) +msgid "Dahomey" +msgstr "லாஹோமெ" + +#. historic names for ATN (withdrawn 1983) +msgid "Dronning Maud Land" +msgstr "ட்ரோனிங் மாட் லாண்ட்" + +#. historic names for TMP (withdrawn 2002-05-20) +msgid "East Timor" +msgstr "கிழக்கு தைமோர்" + +#. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14) +msgid "France, Metropolitan" +msgstr "ஃப்ரான்ஸ், பெருநகரம்" + +#. historic names for AFI (withdrawn 1977) +msgid "French Afars and Issas" +msgstr "பிரெஞ்சு அபார்ஸ் மற்றும் இஸாஸ்" + +#. historic names for ATF (withdrawn 1979) +msgid "French Southern and Antarctic Territories" +msgstr "ஃப்ரெஞ்ச் தெற்கு மற்றும் அண்டார்டிக் பிரதேசங்கள்" + +#. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30) +msgid "German Democratic Republic" +msgstr "ஜெர்மானிய ஜனநாயக குடியரசு " + +#. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30) +msgid "Germany, Federal Republic of" +msgstr "ஐக்கிய ஜெர்மானிய குடியரசு" + +#. historic names for GEL (withdrawn 1979) +msgid "Gilbert and Ellice Islands" +msgstr "ஜில்பெர் மற்றும் எலைஸ் தீவுகள்" + +#. historic names for JTN (withdrawn 1986) +msgid "Johnston Island" +msgstr "ஜான்ஸ்டன் தீவு" + +#. historic names for MID (withdrawn 1986) +msgid "Midway Islands" +msgstr "மிட்வே தீவுகள்" + +#. historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12) +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "நெதர்லாந்து அன்டில்சு" + +#. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12) +msgid "Neutral Zone" +msgstr "மையமான மண்டலம்" + +#. historic names for NHB (withdrawn 1980) +msgid "New Hebrides" +msgstr "புதிய ஹெப்ரைட்ஸ்" + +#. historic names for PCI (withdrawn 1986) +msgid "Pacific Islands (trust territory)" +msgstr "பசிபிக் தீவுகள் (அறக்கட்டளை நிலப்பரப்பு)" + +#. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22) +msgid "Panama, Republic of" +msgstr "பனாமா குடியரசு" + +#. historic names for PCZ (withdrawn 1980) +msgid "Panama Canal Zone" +msgstr "பனாமா வாய்கால் மண்டலம்" + +#. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01) +msgid "Romania, Socialist Republic of" +msgstr "ரொமேனிய சோஷலிஸ குடியரசு" + +#. historic names for KNA (withdrawn 1988) +msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla" +msgstr "செய்ன்ட் கிட்- நெவிஸ்- அங்குல்லா" + +#. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05) +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "செர்பியா மற்றும் மோன்டே நெக்ரோ குடியரசு" + +#. historic names for SKM (withdrawn 1975) +msgid "Sikkim" +msgstr "சிக்கிம்" + +#. historic names for RHO (withdrawn 1980) +msgid "Southern Rhodesia" +msgstr "தெற்கு ரொடீசியா" + +#. historic names for ESH (withdrawn 1988) +msgid "Spanish Sahara" +msgstr "ஸ்பானிஷ் ஸஹாரா" + +#. historic names for PUS (withdrawn 1986) +msgid "US Miscellaneous Pacific Islands" +msgstr "யூஎஸ் பிற பசிபிக் தீவுகள்" + +#. historic names for SUN (withdrawn 1992-08-30) +msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics" +msgstr "யூஎஸ்எஸ்ஆர் சோவியத் சோசலிச யூனியன் குடியரசுகள்" + +#. historic names for HVO (withdrawn 1984) +msgid "Upper Volta, Republic of" +msgstr "மேல் வோல்டா குடியரசு" + +#. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03) +msgid "Vatican City State (Holy See)" +msgstr "ஹொலி சி (வாடிகன் நகர நாடு)" + +#. historic names for VDR (withdrawn 1977) +msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of" +msgstr "வியட்நாம் ஜனநாயக மக்கள் குடியரசு" + +#. historic names for WAK (withdrawn 1986) +msgid "Wake Island" +msgstr "வேக் தீவு" + +#. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14) +msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of" +msgstr "யேமான்,ஜனநாயக, ஜனநாயக மக்கள் குடியரசு" + +#. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14) +msgid "Yemen, Yemen Arab Republic" +msgstr "யேமான், யேமான் அரபு குடியரசு" + +#. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28) +msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of" +msgstr "யூகோஸ்லாவாகியா சோஷலிஸ ஐக்கிய குடியரசு" + +#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14) +msgid "Zaire, Republic of" +msgstr "ஜாய்ர் குடியரசு" + #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "TurtleBlocks" msgstr "" @@ -130,8 +1987,8 @@ msgid "" "holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " "number block)" msgstr "" -"தற்ப்போது ஆமையின் x-coordinate மதிப்பைக் கொண்டுள்ளது (எண் மாறிலி தொகுதி " -"இடத்தில் பயன்படுத்தலாம்)" +"தற்ப்போது ஆமையின் x-coordinate மதிப்பைக் கொண்டுள்ளது (எண் மாறிலி தொகுதி இடத்தில் " +"பயன்படுத்தலாம்)" #: TurtleArt/tabasics.py:232 TurtleArt/tawindow.py:4106 msgid "ycor" @@ -142,8 +1999,8 @@ msgid "" "holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " "number block)" msgstr "" -"தற்ப்போது ஆமையின் ல-coordinate மதிப்பைக் கொண்டுள்ளது (எண் மாறிலி தொகுதி " -"இடத்தில் பயன்படுத்தலாம்)" +"தற்ப்போது ஆமையின் ல-coordinate மதிப்பைக் கொண்டுள்ளது (எண் மாறிலி தொகுதி இடத்தில் " +"பயன்படுத்தலாம்)" #: TurtleArt/tabasics.py:243 TurtleArt/tawindow.py:4106 msgid "heading" @@ -153,9 +2010,7 @@ msgstr "தலைப்பு" msgid "" "holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number " "block)" -msgstr "" -"தற்ப்போதுள்ள ஆமையின் தலைப்பை பிடித்துவை(எண் தொகுதியின் இடத்தில் " -"பயன்படுத்தலாம்)" +msgstr "தற்ப்போதுள்ள ஆமையின் தலைப்பை பிடித்துவை(எண் தொகுதியின் இடத்தில் பயன்படுத்தலாம்)" #: TurtleArt/tabasics.py:278 msgid "Palette of pen commands" @@ -214,8 +2069,7 @@ msgstr "ஆமையால் வரையப்பட்ட கோட்ட #: TurtleArt/tabasics.py:345 msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)" -msgstr "" -"இப்பொழுதுள்ள எழுதுகோளின் நிறம்(எண் தொகுதியின் இடத்தில் பயன்படுத்தலாம்)" +msgstr "இப்பொழுதுள்ள எழுதுகோளின் நிறம்(எண் தொகுதியின் இடத்தில் பயன்படுத்தலாம்)" #: TurtleArt/tabasics.py:355 msgid "holds current pen shade" @@ -266,8 +2120,7 @@ msgstr "கடைசி நிரப்பல்" #: TurtleArt/tabasics.py:415 msgid "completes filled polygon (used with start fill block)" msgstr "" -"நிரப்பற்ற ஒழுங்கற்ற வடிவம் முடிவடைகிறது (முதல் நிரம்பிய பகுதியுடன் " -"பயன்படுத்தப்பட்டது)" +"நிரப்பற்ற ஒழுங்கற்ற வடிவம் முடிவடைகிறது (முதல் நிரம்பிய பகுதியுடன் பயன்படுத்தப்பட்டது)" #: TurtleArt/tabasics.py:422 msgid "pen size" @@ -353,9 +2206,7 @@ msgstr "கழித்தல்" #: TurtleArt/tabasics.py:574 msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input" -msgstr "" -"மேல் மட்ட உள்ளீட்டு எண்ணிலிருந்து கீழ் அடிமட்ட உள்ளீட்டு எண்ணானது " -"கழிக்கப்படுகிறது" +msgstr "மேல் மட்ட உள்ளீட்டு எண்ணிலிருந்து கீழ் அடிமட்ட உள்ளீட்டு எண்ணானது கழிக்கப்படுகிறது" #: TurtleArt/tabasics.py:585 msgid "multiply" @@ -372,8 +2223,7 @@ msgstr "பிரி" #: TurtleArt/tabasics.py:600 msgid "" "divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)" -msgstr "" -"அடியிலுள்ள(கீழெண்) எண்ணிலக்கத்தை உச்சி(மேலெண்) எண்ணிலக்கத்தை கொண்டு பிரி" +msgstr "அடியிலுள்ள(கீழெண்) எண்ணிலக்கத்தை உச்சி(மேலெண்) எண்ணிலக்கத்தை கொண்டு பிரி" #: TurtleArt/tabasics.py:610 msgid "identity" @@ -518,8 +2368,7 @@ msgstr "இப்படியானால்" #: TurtleArt/tabasics.py:777 msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette" -msgstr "" -"if-then இயக்குனர் பூலியன் இயக்குனரை பட்டை எண்களிலிருந்து பயன்படுத்திகிறார்" +msgstr "if-then இயக்குனர் பூலியன் இயக்குனரை பட்டை எண்களிலிருந்து பயன்படுத்திகிறார்" #: TurtleArt/tabasics.py:785 msgid "else" @@ -531,9 +2380,7 @@ msgstr "இப்படியானால் என்ன" #: TurtleArt/tabasics.py:790 TurtleArt/tabasics.py:798 msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette" -msgstr "" -"if-then-else இயக்குனர் பூலியன் இயக்குனரை பட்டை எண்களிலிருந்து " -"பயன்படுத்திகிறார்" +msgstr "if-then-else இயக்குனர் பூலியன் இயக்குனரை பட்டை எண்களிலிருந்து பயன்படுத்திகிறார்" #: TurtleArt/tabasics.py:807 msgid "horizontal space" @@ -1094,8 +2941,8 @@ msgid "" "You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload " "your project." msgstr "" -"திட்டங்களை http://turtleartsite.sugarlabs.org இந்த தளத்தில் எற்ற அதில் " -"கட்டாயம் ஒரு கணக்கு வைத்திருக்க வேண்டும்." +"திட்டங்களை http://turtleartsite.sugarlabs.org இந்த தளத்தில் எற்ற அதில் கட்டாயம் ஒரு " +"கணக்கு வைத்திருக்க வேண்டும்." #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99 msgid "Username:" @@ -1255,8 +3102,8 @@ msgstr "நிகழும்போது" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:113 msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "" -"எண்கள் நிறப்பட்டையிலிருந்து பூலியன் இயக்கிகளை பயன்படுத்தும் இயக்கி do-while-" -"True எனப்படுகிறது" +"எண்கள் நிறப்பட்டையிலிருந்து பூலியன் இயக்கிகளை பயன்படுத்தும் இயக்கி do-while-True " +"எனப்படுகிறது" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:119 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:122 @@ -1265,9 +3112,7 @@ msgstr "இதுவரை" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:123 msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" -msgstr "" -"எண்கள் நிறப்பட்டையிலிருந்து பூலியன் இயக்கிகளை பயன்படுத்தும் இயக்கி do-until-" -"True" +msgstr "எண்கள் நிறப்பட்டையிலிருந்து பூலியன் இயக்கிகளை பயன்படுத்தும் இயக்கி do-until-True" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:130 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:732 @@ -1460,8 +3305,7 @@ msgstr "விசைப்பலகை கேள்வி" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:387 msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)" msgstr "" -"விசைப்பலகையை உள்ளீடுக்காக கேள் (முடிவுகள் விசைப்பலகை தொகுதியில் " -"சேமிக்கப்பட்டுள்ளது)" +"விசைப்பலகையை உள்ளீடுக்காக கேள் (முடிவுகள் விசைப்பலகை தொகுதியில் சேமிக்கப்பட்டுள்ளது)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:394 msgid "keyboard" @@ -1507,9 +3351,7 @@ msgstr "தள்ளு" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:473 msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)" -msgstr "" -"பில்லோ(முதல்-சென்று கடைசி-வெளிவரும் அடுக்க முறை)வில் மதிப்புகள் " -"தள்ளப்படுகின்றன." +msgstr "பில்லோ(முதல்-சென்று கடைசி-வெளிவரும் அடுக்க முறை)வில் மதிப்புகள் தள்ளப்படுகின்றன." #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:483 msgid "show heap" @@ -1517,8 +3359,7 @@ msgstr "குவியலைக்காட்டு" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:486 msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)" -msgstr "" -"பில்லோ(முதல்-சென்று கடைசி-வெளிவரும் அடுக்க முறை)வின் மதிப்புகளை காட்டுகிறது" +msgstr "பில்லோ(முதல்-சென்று கடைசி-வெளிவரும் அடுக்க முறை)வின் மதிப்புகளை காட்டுகிறது" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:496 msgid "empty heap" @@ -1535,8 +3376,7 @@ msgstr "வரல்" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:514 msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)" -msgstr "" -"பில்லோ(முதல்-சென்று கடைசி-வெளிவரும் அடுக்க முறை) மதிப்பை வெளிவாங்குகிறது" +msgstr "பில்லோ(முதல்-சென்று கடைசி-வெளிவரும் அடுக்க முறை) மதிப்பை வெளிவாங்குகிறது" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:525 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:535 @@ -1593,16 +3433,16 @@ msgid "" "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." "g., sqrt(x*x+y*y)" msgstr "" -"ஒரு நிரலாக்கத்தொகுதி: முன்னேரிய பன்-மாறிலி கணித வாய்ப்பாடுகளை " -"சேர்க்கப்பயன்படுகிறது, எ.கா. sqrt(x*x+y*y)" +"ஒரு நிரலாக்கத்தொகுதி: முன்னேரிய பன்-மாறிலி கணித வாய்ப்பாடுகளை சேர்க்கப்பயன்படுகிறது, " +"எ.கா. sqrt(x*x+y*y)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:616 msgid "" "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." "g., sin(x+y+z)" msgstr "" -"ஒரு நிரலாக்கத்தொகுதி: முன்னேரிய பன்-மாறிலி கணித வாய்ப்பாடுகளை " -"சேர்க்கப்பயன்படுகிறது, எ.கா. sin(x+y+z)" +"ஒரு நிரலாக்கத்தொகுதி: முன்னேரிய பன்-மாறிலி கணித வாய்ப்பாடுகளை சேர்க்கப்பயன்படுகிறது, " +"எ.கா. sin(x+y+z)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:628 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:644 @@ -1614,8 +3454,7 @@ msgstr "பைத்தான் அடைக்கி" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:646 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:662 msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal" -msgstr "" -"இயக்க குறி tamyblock.py லும் படிமம் சஞ்சிகையிலிருந்தும் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன" +msgstr "இயக்க குறி tamyblock.py லும் படிமம் சஞ்சிகையிலிருந்தும் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:675 msgid "Cartesian" @@ -1955,8 +3794,7 @@ msgstr "" #: turtleblocks.py:461 msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" msgstr "" -"நீங்கள் வைத்திருக்கும் வேலை சேமிக்கப்படாதது. வெளியேறும் முன் சேமிக்க " -"விரும்புகிறீர்களா?" +"நீங்கள் வைத்திருக்கும் வேலை சேமிக்கப்படாதது. வெளியேறும் முன் சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?" #: turtleblocks.py:462 msgid "Save project?" @@ -2042,8 +3880,7 @@ msgstr "திட்டத்தை சேமிக்கவா?" #~ msgstr "களையும் அடுக்கின் உச்சி" #~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open" -#~ msgstr "" -#~ "களைந்த அடுக்கில் அடிமட்ட தொகுதி: திறக்க வேண்டுமாயின் இங்கே சொடுக்கவும்" +#~ msgstr "களைந்த அடுக்கில் அடிமட்ட தொகுதி: திறக்க வேண்டுமாயின் இங்கே சொடுக்கவும்" #~ msgid "top of stack" #~ msgstr "அடுக்கின் உச்சியில்" @@ -2105,10 +3942,11 @@ msgstr "திட்டத்தை சேமிக்கவா?" #~ msgid "restore last" #~ msgstr "கடைசியை சேமி" -#~ msgid "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)" +#~ msgid "" +#~ "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)" #~ msgstr "" -#~ "ஒரு நிரலாக்கத்தொகுதி: முன்னேரிய கணித வாய்ப்பாடுகளை சேர்க்கப்பயன்படுகிறது, " -#~ "எ.கா. sin(x)" +#~ "ஒரு நிரலாக்கத்தொகுதி: முன்னேரிய கணித வாய்ப்பாடுகளை சேர்க்கப்பயன்படுகிறது, எ.கா. " +#~ "sin(x)" #~ msgid "blocks" #~ msgstr "பகுதிகள்" @@ -2121,8 +3959,8 @@ msgstr "திட்டத்தை சேமிக்கவா?" #~ msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)" #~ msgstr "" -#~ "தற்ப்போதைய உரை நிறத்தைக்கொண்டுள்ளது (ஒரு எண் தொகுதியின் இடத்தில் " -#~ "பயன்படுத்த முடியும்)" +#~ "தற்ப்போதைய உரை நிறத்தைக்கொண்டுள்ளது (ஒரு எண் தொகுதியின் இடத்தில் பயன்படுத்த " +#~ "முடியும்)" #~ msgid "picture top" #~ msgstr "படத்தின் உச்சி" @@ -2168,8 +4006,7 @@ msgstr "திட்டத்தை சேமிக்கவா?" #~ msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)" #~ msgstr "" -#~ "தற்ப்போதைய உரை அளவைக்கொண்டுள்ளது (ஒரு எண் தொகுதியின் இடத்தில் பயன்படுத்த " -#~ "முடியும்)" +#~ "தற்ப்போதைய உரை அளவைக்கொண்டுள்ளது (ஒரு எண் தொகுதியின் இடத்தில் பயன்படுத்த முடியும்)" #~ msgid "extras" #~ msgstr "தேவைக்கதிகமான" |