diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2137 |
1 files changed, 922 insertions, 1215 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 606e23a..da8dc8e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:55-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-02 10:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-02 19:04+0200\n" "Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file -#: TurtleArt/tawindow.py:3817 pysamples/grecord.py:205 turtleblocks.py:295 +#: TurtleArt/tawindow.py:3767 pysamples/grecord.py:205 turtleblocks.py:303 msgid "Turtle Art" msgstr "海龟绘画" @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "延弧形移动海龟" msgid "set xy" msgstr "设置 坐标" -#: TurtleArt/tabasics.py:191 TurtleArt/tabasics.py:257 taextras.py:261 +#: TurtleArt/tabasics.py:191 TurtleArt/tabasics.py:257 msgid "x" msgstr "横" -#: TurtleArt/tabasics.py:191 TurtleArt/tabasics.py:257 taextras.py:262 +#: TurtleArt/tabasics.py:191 TurtleArt/tabasics.py:257 msgid "y" msgstr "纵" @@ -122,8 +122,8 @@ msgstr "设置朝向" msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)" msgstr "设置海龟朝向(0表示朝向屏幕上方)" -#: TurtleArt/tabasics.py:217 TurtleArt/tawindow.py:3811 -#: TurtleArt/tawindow.py:3817 TurtleArtActivity.py:538 +#: TurtleArt/tabasics.py:217 TurtleArt/tawindow.py:3761 +#: TurtleArt/tawindow.py:3767 TurtleArtActivity.py:557 msgid "xcor" msgstr "横坐标" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" "number block)" msgstr "包含海龟当前位置的X座标值(可以用来替换数字块)" -#: TurtleArt/tabasics.py:228 TurtleArt/tawindow.py:3811 -#: TurtleArt/tawindow.py:3817 TurtleArtActivity.py:539 +#: TurtleArt/tabasics.py:228 TurtleArt/tawindow.py:3761 +#: TurtleArt/tawindow.py:3767 TurtleArtActivity.py:558 msgid "ycor" msgstr "纵坐标" @@ -144,8 +144,8 @@ msgid "" "number block)" msgstr "包含海龟当前位置的Y座标值(可以用来替换数字块)" -#: TurtleArt/tabasics.py:239 TurtleArt/tawindow.py:3812 -#: TurtleArt/tawindow.py:3818 TurtleArtActivity.py:539 +#: TurtleArt/tabasics.py:239 TurtleArt/tawindow.py:3762 +#: TurtleArt/tawindow.py:3768 TurtleArtActivity.py:558 msgid "heading" msgstr "朝向" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "fill screen" msgstr "涂满全屏" #: TurtleArt/tabasics.py:279 TurtleArt/tabasics.py:290 -#: TurtleArt/tabasics.py:340 taextras.py:311 +#: TurtleArt/tabasics.py:340 msgid "color" msgstr "颜色" @@ -570,8 +570,8 @@ msgstr "字符串值" #: TurtleArt/tabasics.py:857 TurtleArt/tabasics.py:860 #: TurtleArt/tabasics.py:868 TurtleArt/tabasics.py:872 -#: TurtleArt/tawindow.py:1250 TurtleArt/tawindow.py:1328 -#: TurtleArt/tawindow.py:1341 TurtleArt/tawindow.py:4061 +#: TurtleArt/tawindow.py:1269 TurtleArt/tawindow.py:1350 +#: TurtleArt/tawindow.py:1363 TurtleArt/tawindow.py:4016 msgid "action" msgstr "动作" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "动作" msgid "top of nameable action stack" msgstr "可命名动作堆的顶部" -#: TurtleArt/tabasics.py:873 TurtleArt/tawindow.py:4075 +#: TurtleArt/tabasics.py:873 TurtleArt/tawindow.py:4030 msgid "invokes named action stack" msgstr "执行可命名动作堆" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "盒子2" msgid "Variable 2 (numeric value)" msgstr "变量2(数值)" -#: TurtleArt/tabasics.py:925 TurtleArt/tawindow.py:4129 +#: TurtleArt/tabasics.py:925 TurtleArt/tawindow.py:4080 msgid "store in" msgstr "放入" @@ -623,21 +623,21 @@ msgstr "放入" msgid "box" msgstr "盒子" -#: TurtleArt/tabasics.py:925 TurtleArt/tawindow.py:4129 taextras.py:396 +#: TurtleArt/tabasics.py:925 TurtleArt/tawindow.py:4080 msgid "value" msgstr "值" #: TurtleArt/tabasics.py:929 TurtleArt/tabasics.py:942 -#: TurtleArt/tawindow.py:1254 TurtleArt/tawindow.py:4090 -#: TurtleArt/tawindow.py:4120 +#: TurtleArt/tawindow.py:1273 TurtleArt/tawindow.py:4043 +#: TurtleArt/tawindow.py:4071 msgid "my box" msgstr "我的盒子" -#: TurtleArt/tabasics.py:930 TurtleArt/tawindow.py:4134 +#: TurtleArt/tabasics.py:930 TurtleArt/tawindow.py:4085 msgid "stores numeric value in named variable" msgstr "保存数值到命名的变量" -#: TurtleArt/tabasics.py:945 TurtleArt/tawindow.py:4104 +#: TurtleArt/tabasics.py:945 TurtleArt/tawindow.py:4057 msgid "named variable (numeric value)" msgstr "命名的变量(数值)" @@ -693,14 +693,14 @@ msgstr "全部清除" msgid "move all blocks to trash" msgstr "将所有积木块移入回收站" -#: TurtleArt/tacollaboration.py:153 TurtleArt/tawindow.py:1783 -#: TurtleArtActivity.py:633 +#: TurtleArt/tacollaboration.py:153 TurtleArt/tawindow.py:1790 +#: TurtleArtActivity.py:652 msgid "Share selected blocks" msgstr "分享选中积木块" -#: TurtleArt/taconstants.py:241 TurtleArt/taconstants.py:263 -#: TurtleArt/taconstants.py:284 TurtleArt/taconstants.py:326 -#: TurtleArt/taconstants.py:368 TurtleArt/taconstants.py:410 +#: TurtleArt/taconstants.py:216 TurtleArt/taconstants.py:238 +#: TurtleArt/taconstants.py:259 TurtleArt/taconstants.py:301 +#: TurtleArt/taconstants.py:343 TurtleArt/taconstants.py:385 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:963 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:978 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:993 @@ -710,17 +710,17 @@ msgstr "分享选中积木块" msgid "Title" msgstr "标题" -#: TurtleArt/talogo.py:358 TurtleArtActivity.py:613 +#: TurtleArt/talogo.py:358 TurtleArtActivity.py:632 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1473 msgid "Stop turtle" msgstr "停止" -#: TurtleArt/talogo.py:369 TurtleArtActivity.py:288 TurtleArtActivity.py:614 +#: TurtleArt/talogo.py:369 TurtleArtActivity.py:288 TurtleArtActivity.py:633 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1466 msgid "Show blocks" msgstr "显示积木块" -#: TurtleArt/talogo.py:373 TurtleArtActivity.py:292 TurtleArtActivity.py:791 +#: TurtleArt/talogo.py:373 TurtleArtActivity.py:292 TurtleArtActivity.py:810 msgid "Hide blocks" msgstr "隐藏积木块" @@ -748,47 +748,47 @@ msgstr "显示下一个模板" msgid "changes the orientation of the palette of blocks" msgstr "改变积木块模板的方向" -#: TurtleArt/tautils.py:191 +#: TurtleArt/tautils.py:192 msgid "Load..." msgstr "载入..." -#: TurtleArt/tautils.py:201 +#: TurtleArt/tautils.py:202 msgid "Save..." msgstr "保存..." -#: TurtleArt/tautils.py:473 +#: TurtleArt/tautils.py:474 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:713 msgid "click to open" msgstr "点击打开" -#: TurtleArt/tawindow.py:968 TurtleArt/tawindow.py:969 +#: TurtleArt/tawindow.py:987 TurtleArt/tawindow.py:988 msgid "orientation" msgstr "方向" -#: TurtleArt/tawindow.py:979 TurtleArt/tawindow.py:1413 +#: TurtleArt/tawindow.py:998 TurtleArt/tawindow.py:1435 msgid "next" msgstr "下一个" -#: TurtleArt/tawindow.py:991 TurtleArt/tawindow.py:992 -#: TurtleArt/tawindow.py:1433 +#: TurtleArt/tawindow.py:1010 TurtleArt/tawindow.py:1011 +#: TurtleArt/tawindow.py:1455 msgid "shift" msgstr "移动" -#: TurtleArt/tawindow.py:1268 +#: TurtleArt/tawindow.py:1287 msgid "Select blocks to share" msgstr "选择要分享的积木块" -#: TurtleArt/tawindow.py:3916 +#: TurtleArt/tawindow.py:3873 msgid "image" msgstr "图片" -#: TurtleArtActivity.py:132 TurtleArtActivity.py:639 TurtleArtActivity.py:730 -#: TurtleArtActivity.py:750 turtleblocks.py:333 +#: TurtleArtActivity.py:132 TurtleArtActivity.py:658 TurtleArtActivity.py:749 +#: TurtleArtActivity.py:769 turtleblocks.py:356 msgid "Save as Logo" msgstr "另存为Logo" -#: TurtleArtActivity.py:169 TurtleArtActivity.py:638 TurtleArtActivity.py:727 -#: TurtleArtActivity.py:747 turtleblocks.py:331 +#: TurtleArtActivity.py:169 TurtleArtActivity.py:657 TurtleArtActivity.py:746 +#: TurtleArtActivity.py:766 turtleblocks.py:354 msgid "Save as image" msgstr "另存为图片" @@ -796,25 +796,25 @@ msgstr "另存为图片" msgid "snapshot" msgstr "屏幕截图" -#: TurtleArtActivity.py:185 TurtleArtActivity.py:572 TurtleArtActivity.py:615 -#: TurtleArtActivity.py:753 +#: TurtleArtActivity.py:185 TurtleArtActivity.py:591 TurtleArtActivity.py:634 +#: TurtleArtActivity.py:772 msgid "Save snapshot" msgstr "保存屏幕截图" -#: TurtleArtActivity.py:226 TurtleArtActivity.py:550 TurtleArtActivity.py:689 -#: turtleblocks.py:351 +#: TurtleArtActivity.py:226 TurtleArtActivity.py:569 TurtleArtActivity.py:708 +#: turtleblocks.py:374 msgid "Turn off hover help" msgstr "关闭悬停帮助" -#: TurtleArtActivity.py:232 turtleblocks.py:353 +#: TurtleArtActivity.py:232 turtleblocks.py:376 msgid "Turn on hover help" msgstr "开启悬停帮助" -#: TurtleArtActivity.py:240 turtleblocks.py:363 +#: TurtleArtActivity.py:240 turtleblocks.py:386 msgid "Show palette" msgstr "显示模板" -#: TurtleArtActivity.py:246 TurtleArtActivity.py:779 turtleblocks.py:365 +#: TurtleArtActivity.py:246 TurtleArtActivity.py:798 turtleblocks.py:388 msgid "Hide palette" msgstr "隐藏模板" @@ -822,140 +822,140 @@ msgstr "隐藏模板" msgid "Rescale coordinates down" msgstr "缩小坐标轴比例" -#: TurtleArtActivity.py:404 TurtleArtActivity.py:542 TurtleArtActivity.py:685 +#: TurtleArtActivity.py:404 TurtleArtActivity.py:561 TurtleArtActivity.py:704 msgid "Rescale coordinates up" msgstr "增大坐标轴比例" -#: TurtleArtActivity.py:476 TurtleArtActivity.py:512 TurtleArtActivity.py:607 -#: TurtleArtActivity.py:660 turtleblocks.py:360 +#: TurtleArtActivity.py:494 TurtleArtActivity.py:530 TurtleArtActivity.py:626 +#: TurtleArtActivity.py:679 turtleblocks.py:383 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: TurtleArtActivity.py:481 TurtleArtActivity.py:510 TurtleArtActivity.py:608 -#: TurtleArtActivity.py:677 turtleblocks.py:355 +#: TurtleArtActivity.py:499 TurtleArtActivity.py:528 TurtleArtActivity.py:627 +#: TurtleArtActivity.py:696 turtleblocks.py:378 msgid "View" msgstr "视图" -#: TurtleArtActivity.py:508 TurtleArtActivity.py:609 +#: TurtleArtActivity.py:526 TurtleArtActivity.py:628 msgid "Project" msgstr "项目" -#: TurtleArtActivity.py:514 TurtleArtActivity.py:606 TurtleArtActivity.py:635 -#: TurtleArtActivity.py:637 TurtleArtActivity.py:722 +#: TurtleArtActivity.py:532 TurtleArtActivity.py:625 TurtleArtActivity.py:654 +#: TurtleArtActivity.py:656 TurtleArtActivity.py:741 msgid "Save/Load" msgstr "保存/读取" -#: TurtleArtActivity.py:522 TurtleArtActivity.py:661 turtleblocks.py:358 +#: TurtleArtActivity.py:540 TurtleArtActivity.py:680 turtleblocks.py:381 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: TurtleArtActivity.py:524 TurtleArtActivity.py:662 turtleblocks.py:359 +#: TurtleArtActivity.py:542 TurtleArtActivity.py:681 turtleblocks.py:382 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: TurtleArtActivity.py:526 +#: TurtleArtActivity.py:544 msgid "Restore blocks from trash" msgstr "还原回收站中的所有拼块" -#: TurtleArtActivity.py:528 TurtleArtActivity.py:678 +#: TurtleArtActivity.py:547 TurtleArtActivity.py:697 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:789 msgid "Fullscreen" msgstr "全屏" -#: TurtleArtActivity.py:530 TurtleArtActivity.py:679 turtleblocks.py:339 +#: TurtleArtActivity.py:549 TurtleArtActivity.py:698 turtleblocks.py:362 msgid "Cartesian coordinates" msgstr "直角坐标" -#: TurtleArtActivity.py:532 TurtleArtActivity.py:681 turtleblocks.py:341 +#: TurtleArtActivity.py:551 TurtleArtActivity.py:700 turtleblocks.py:364 msgid "Polar coordinates" msgstr "极坐标" -#: TurtleArtActivity.py:535 TurtleArtActivity.py:683 +#: TurtleArtActivity.py:554 TurtleArtActivity.py:702 msgid "Metric coordinates" msgstr "公制坐标" -#: TurtleArtActivity.py:545 TurtleArtActivity.py:687 turtleblocks.py:345 +#: TurtleArtActivity.py:564 TurtleArtActivity.py:706 turtleblocks.py:368 msgid "Grow blocks" msgstr "增大积木块" -#: TurtleArtActivity.py:547 TurtleArtActivity.py:688 turtleblocks.py:347 +#: TurtleArtActivity.py:566 TurtleArtActivity.py:707 turtleblocks.py:370 msgid "Shrink blocks" msgstr "缩小积木块" -#: TurtleArtActivity.py:576 TurtleArtActivity.py:616 +#: TurtleArtActivity.py:595 TurtleArtActivity.py:635 msgid "Load example" msgstr "载入示例" -#: TurtleArtActivity.py:610 TurtleArtActivity.py:785 turtleblocks.py:372 +#: TurtleArtActivity.py:629 TurtleArtActivity.py:804 turtleblocks.py:395 msgid "Clean" msgstr "清屏" -#: TurtleArtActivity.py:611 TurtleArtActivity.py:787 turtleblocks.py:373 +#: TurtleArtActivity.py:630 TurtleArtActivity.py:806 turtleblocks.py:396 msgid "Run" msgstr "运行" -#: TurtleArtActivity.py:612 TurtleArtActivity.py:789 turtleblocks.py:374 +#: TurtleArtActivity.py:631 TurtleArtActivity.py:808 turtleblocks.py:397 msgid "Step" msgstr "单步" -#: TurtleArtActivity.py:617 util/helpbutton.py:45 +#: TurtleArtActivity.py:636 util/helpbutton.py:45 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: TurtleArtActivity.py:618 turtleblocks.py:376 +#: TurtleArtActivity.py:637 turtleblocks.py:399 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: TurtleArtActivity.py:640 TurtleArtActivity.py:733 TurtleArtActivity.py:755 +#: TurtleArtActivity.py:659 TurtleArtActivity.py:752 TurtleArtActivity.py:774 msgid "Load project" msgstr "加载作品" -#: TurtleArtActivity.py:643 TurtleArtActivity.py:738 TurtleArtActivity.py:760 +#: TurtleArtActivity.py:662 TurtleArtActivity.py:757 TurtleArtActivity.py:779 msgid "Load plugin" msgstr "加载插件" -#: TurtleArtActivity.py:644 TurtleArtActivity.py:741 TurtleArtActivity.py:763 +#: TurtleArtActivity.py:663 TurtleArtActivity.py:760 TurtleArtActivity.py:782 msgid "Load Python block" msgstr "载入Python积木块" -#: TurtleArtActivity.py:717 +#: TurtleArtActivity.py:736 msgid "Sharing blocks disabled" msgstr "分享积木块被禁用" -#: TurtleArtActivity.py:780 +#: TurtleArtActivity.py:799 msgid "<Ctrl>p" msgstr "<Ctrl>p" -#: TurtleArtActivity.py:785 +#: TurtleArtActivity.py:804 msgid "<Ctrl>e" msgstr "<Ctrl>e" -#: TurtleArtActivity.py:787 +#: TurtleArtActivity.py:806 msgid "<Ctrl>r" msgstr "<Ctrl>r" -#: TurtleArtActivity.py:789 +#: TurtleArtActivity.py:808 msgid "<Ctrl>w" msgstr "<Ctrl>w" -#: TurtleArtActivity.py:792 +#: TurtleArtActivity.py:811 msgid "<Ctrl>s" msgstr "<Ctrl>s" -#: TurtleArtActivity.py:927 TurtleArtActivity.py:932 TurtleArtActivity.py:999 +#: TurtleArtActivity.py:967 TurtleArtActivity.py:972 TurtleArtActivity.py:1039 msgid "Plugin could not be installed." msgstr "插件不能安装。" -#: TurtleArtActivity.py:995 +#: TurtleArtActivity.py:1035 msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin." msgstr "使用该插件,请重新启动龟背艺术。" -#: TurtleArtActivity.py:1013 +#: TurtleArtActivity.py:1053 #, python-format msgid "Plugin %s already installed." msgstr "插件 %s 已经被安装。" -#: TurtleArtActivity.py:1014 +#: TurtleArtActivity.py:1054 #, python-format msgid "Do you want to reinstall %s?" msgstr "想重新 %s 吗?" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "上传失败!" #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:57 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:330 msgid "Palette of sensor blocks" @@ -1082,7 +1082,6 @@ msgstr "把沿x,y,z方向加速度放入堆中" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:205 -#: taextras.py:313 msgid "sound" msgstr "声音" @@ -1140,32 +1139,35 @@ msgstr "电压" msgid "microphone input voltage" msgstr "麦克风输入电压" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:61 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:133 msgid "Palette of media objects" msgstr "多媒体模板" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:73 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:86 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:105 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:118 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63 msgid "brightness" msgstr "亮度" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:75 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:107 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130 msgid "light level detected by camera" msgstr "相机侦测到的光照水平" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:88 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:120 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143 msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack" msgstr "相机的平均色彩RGB值已压入堆栈" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:99 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:132 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155 +#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163 msgid "camera output" msgstr "相机输出" @@ -1416,7 +1418,7 @@ msgstr "海龟看到" msgid "returns the color that the turtle \"sees\"" msgstr "返回海龟“看到”的颜色" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:445 taextras.py:332 +#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:445 msgid "time" msgstr "时间" @@ -1668,7 +1670,7 @@ msgstr "底部" msgid "ycor of bottom of screen" msgstr "屏幕下方的Y座标" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:870 taextras.py:247 +#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:870 msgid "width" msgstr "宽度" @@ -1684,8 +1686,7 @@ msgstr "屏幕右方的X座标" msgid "ycor of top of screen" msgstr "屏幕上方的Y座标" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:894 taextras.py:242 -#: taextras.py:248 +#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:894 msgid "height" msgstr "高度" @@ -1762,1229 +1763,942 @@ msgstr "翻转" msgid "make a uturn" msgstr "做一个翻转" -#: taextras.py:36 -msgid "Turtle Art Mini" -msgstr "迷你海龟绘图" +#: turtleblocks.py:81 +msgid "usage is" +msgstr "用法是" -#: taextras.py:40 -msgid "Turtle Confusion" -msgstr "海龟谜题" +#: turtleblocks.py:234 +msgid "No option action:" +msgstr "无选项的动作:" -#: taextras.py:41 -msgid "Select a challenge" -msgstr "选择一个挑战" +#: turtleblocks.py:249 +msgid "File not found" +msgstr "文件未找到" -#: taextras.py:47 -msgid "Palette of Mexican pesos" -msgstr "墨西哥比索模板" +#: turtleblocks.py:273 +#, python-format +msgid "Configuration directory not writable: %s" +msgstr "配置不可写的目录:%s" -#: taextras.py:48 -msgid "Palette of Colombian pesos" -msgstr "哥伦比亚比索模板" +#: turtleblocks.py:350 +msgid "New" +msgstr "新建" -#: taextras.py:49 -msgid "Palette of Rwandan francs" -msgstr "卢旺达法郎模板" +#: turtleblocks.py:351 +msgid "Open" +msgstr "打开" -#: taextras.py:50 -msgid "Palette of US dollars" -msgstr "美元模板" +#: turtleblocks.py:352 +msgid "Save" +msgstr "保存" -#: taextras.py:51 -msgid "Palette of Australian dollars" -msgstr "澳元模板" +#: turtleblocks.py:353 +msgid "Save as" +msgstr "另存为" -#: taextras.py:52 -msgid "Palette of Paraguayan Guaranies" -msgstr "巴拉圭瓜拉尼模板" +#: turtleblocks.py:358 +msgid "Quit" +msgstr "退出" -#: taextras.py:53 -msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles" -msgstr "秘鲁新索尔的模板" +#: turtleblocks.py:359 +msgid "File" +msgstr "文件" -#: taextras.py:54 -msgid "Palette of Uruguayan Pesos" -msgstr "乌拉圭比索模板" +#: turtleblocks.py:366 +msgid "Rescale coordinates" +msgstr "重新调整坐标" -#. TRANS: Butia is the Arduino Robot Project from Uruguay -#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/) -#: taextras.py:60 -msgid "TurtleBots" -msgstr "海龟机器人" +#: turtleblocks.py:372 +msgid "Reset block size" +msgstr "复位块大小" -#: taextras.py:61 -msgid "adjust LED intensity between 0 and 255" -msgstr "调整指示灯的光强度(0到255之间)" +#: turtleblocks.py:390 +msgid "Show/hide blocks" +msgstr "显示/隐藏块" -#: taextras.py:62 -msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023" -msgstr "返回对象灰度(0到1023之间)" +#: turtleblocks.py:392 +msgid "Tools" +msgstr "工具" -#: taextras.py:63 -msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise" -msgstr "当按钮按下返回1,否则为0" +#: turtleblocks.py:398 +msgid "Debug" +msgstr "调试" -#: taextras.py:64 -msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023" -msgstr "返回环境光亮度(0到1023之间)" +#: turtleblocks.py:400 +msgid "Turtle" +msgstr "海龟" -#: taextras.py:65 -msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255" -msgstr "返回环境温度(0到255之间)" +#: turtleblocks.py:434 +msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" +msgstr "你有尚未保存的工作。想退出前保存吗?" -#: taextras.py:66 -msgid "" -"returns the distance from the object in front of the sensor as a number " -"between 0 and 255" -msgstr "返回传感器前物体的距离(0到255之间)" +#: turtleblocks.py:435 +msgid "Save project?" +msgstr "保存项目?" -#: taextras.py:68 -msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination" -msgstr "返回传感器方位角(0或者1)" +#~ msgid "Turtle Art Mini" +#~ msgstr "迷你海龟绘图" -#: taextras.py:69 -msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise" -msgstr "当传感器检测到磁场返回1,否则为0" +#~ msgid "Turtle Confusion" +#~ msgstr "海龟谜题" -#: taextras.py:70 -msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration" -msgstr "从0切换到1,频率取决于振动" +#~ msgid "Select a challenge" +#~ msgstr "选择一个挑战" -#: taextras.py:71 -msgid "LED" -msgstr "指示灯" +#~ msgid "Palette of Mexican pesos" +#~ msgstr "墨西哥比索模板" -#: taextras.py:72 -msgid "button" -msgstr "按钮" +#~ msgid "Palette of Colombian pesos" +#~ msgstr "哥伦比亚比索模板" -#: taextras.py:73 -msgid "grayscale" -msgstr "灰度" +#~ msgid "Palette of Rwandan francs" +#~ msgstr "卢旺达法郎模板" -#: taextras.py:74 -msgid "ambient light" -msgstr "环境光" +#~ msgid "Palette of US dollars" +#~ msgstr "美元模板" -#: taextras.py:75 -msgid "temperature" -msgstr "温度" +#~ msgid "Palette of Australian dollars" +#~ msgstr "澳元模板" -#: taextras.py:76 taextras.py:292 -msgid "distance" -msgstr "距离" +#~ msgid "Palette of Paraguayan Guaranies" +#~ msgstr "巴拉圭瓜拉尼模板" -#: taextras.py:77 taextras.py:289 -msgid "tilt" -msgstr "斜度" +#~ msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles" +#~ msgstr "秘鲁新索尔的模板" -#: taextras.py:78 -msgid "magnetic induction" -msgstr "磁场感应" +#~ msgid "Palette of Uruguayan Pesos" +#~ msgstr "乌拉圭比索模板" -#: taextras.py:79 -msgid "vibration" -msgstr "振动" +#~ msgid "TurtleBots" +#~ msgstr "海龟机器人" -#: taextras.py:80 -msgid "Butia Robot" -msgstr "布迪机器人" +#~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255" +#~ msgstr "调整指示灯的光强度(0到255之间)" -#: taextras.py:81 -msgid "refresh Butia" -msgstr "刷新布迪" +#~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023" +#~ msgstr "返回对象灰度(0到1023之间)" -#: taextras.py:82 -msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks" -msgstr "刷新布迪模板和拼块的状态" +#~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise" +#~ msgstr "当按钮按下返回1,否则为0" -#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia" -#: taextras.py:84 -msgid "battery charge Butia" -msgstr "布迪充电" +#~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023" +#~ msgstr "返回环境光亮度(0到1023之间)" -#: taextras.py:85 -msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255" -msgstr "返回电池充电度(0到255之间)" +#~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255" +#~ msgstr "返回环境温度(0到255之间)" -#. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia" -#: taextras.py:87 -msgid "speed Butia" -msgstr "布迪加速" +#~ msgid "" +#~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number " +#~ "between 0 and 255" +#~ msgstr "返回传感器前物体的距离(0到255之间)" -#: taextras.py:88 -msgid "" -"set the speed of the Butia motors to a value between 0 and 1023, passed by " -"an argument" -msgstr "通过传递参数设置布迪的电机速度(0到1023之间)" - -#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward" -#: taextras.py:91 -msgid "forward Butia" -msgstr "布迪前进" - -#: taextras.py:92 -msgid "move the Butia robot forward" -msgstr "向前移动布迪机器人" - -#: taextras.py:93 -msgid "move the Butia robot forward a predefined distance" -msgstr "布迪机器人向前移动一个预先设定的距离" - -#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left" -#: taextras.py:95 -msgid "left Butia" -msgstr "布迪左转" - -#: taextras.py:96 -msgid "turn the Butia robot to the left" -msgstr "向左转动布迪机器人" - -#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward" -#: taextras.py:98 -msgid "backward Butia" -msgstr "布迪后退" - -#: taextras.py:99 -msgid "move the Butia robot backward" -msgstr "先后移动布迪机器人" - -#: taextras.py:100 -msgid "move the Butia robot backward a predefined distance" -msgstr "布迪机器人向后移动一个预先设定的距离" - -#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right" -#: taextras.py:102 -msgid "right Butia" -msgstr "布迪右转" - -#: taextras.py:103 -msgid "turn the Butia robot at right" -msgstr "向右转动布迪机器人" - -#: taextras.py:104 -msgid "turn Butia" -msgstr "转动布迪" - -#: taextras.py:105 -msgid "turn the Butia robot x degrees" -msgstr "将布迪机器人转动X角度" - -#: taextras.py:106 -msgid "stop Butia" -msgstr "停止布迪" - -#: taextras.py:107 -msgid "stop the Butia robot" -msgstr "停止布迪机器人" - -#: taextras.py:108 -msgid "display Butia" -msgstr "显示布迪" - -#: taextras.py:109 -msgid "Hello World Butia " -msgstr "Hello World Butia " - -#. TRANS: this string must contain only ASCII characters. -#. The len must be 32 characters/spaces. -#: taextras.py:112 -msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display" -msgstr "在布迪机器人32字节ASCII显示屏中打印文本" - -#: taextras.py:113 -msgid "Butia" -msgstr "布迪" - -#: taextras.py:117 -msgid "Error on initialization of the camera" -msgstr "摄像头初始化出错" - -#: taextras.py:118 -msgid "No camera was found" -msgstr "没有找到摄像头" - -#: taextras.py:119 -msgid "Error stopping camera" -msgstr "停止摄像头出错" - -#: taextras.py:120 -msgid "Error starting camera" -msgstr "启动摄像头出错" - -#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image -#: taextras.py:122 -msgid "Error making mask" -msgstr "生成面罩出错" - -#: taextras.py:123 -msgid "FollowMe" -msgstr "跟我来" - -#: taextras.py:124 -msgid "follow" -msgstr "跟随" - -#. TRANS: Green component of a color -#: taextras.py:126 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. TRANS: Red component of a color -#: taextras.py:128 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. TRANS: Blue component of a color -#: taextras.py:130 -msgid "B" -msgstr "B" - -#: taextras.py:131 -msgid "follow a RGB color" -msgstr "接一个RGB颜色" - -#: taextras.py:132 -msgid "threshold" -msgstr "阀门" - -#: taextras.py:133 -msgid "set a threshold for a RGB color" -msgstr "为RGB颜色设置一个阀门" - -#. TRANS: the calibration can be saved for later use -#: taextras.py:135 -msgid "save calibration 1" -msgstr "保存校准1" - -#: taextras.py:136 -msgid "stores a calibration in calibration 1" -msgstr "存储校准值到校准1" - -#. TRANS: the calibration can be saved for later use -#: taextras.py:138 -msgid "save calibration 2" -msgstr "保存校准2" - -#: taextras.py:139 -msgid "stores a calibration in calibration 2" -msgstr "存储校准值到校准2" - -#. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target -#: taextras.py:141 -msgid "calibration" -msgstr "校准" - -#: taextras.py:142 -msgid "stores a personalized calibration" -msgstr "存储个性化校准" - -#: taextras.py:143 -msgid "calibration 1" -msgstr "校准1" - -#: taextras.py:144 -msgid "return calibration 1" -msgstr "返回校准1" - -#: taextras.py:145 -msgid "calibration 2" -msgstr "校准2" - -#: taextras.py:146 -msgid "return calibration 2" -msgstr "返回校准2" - -#: taextras.py:147 -msgid "return a personalized calibration" -msgstr "返回个性化校准" - -#: taextras.py:148 -msgid "x position" -msgstr "x 位置" - -#: taextras.py:149 -msgid "return x position" -msgstr "返回 x 位置" - -#: taextras.py:150 -msgid "y position" -msgstr "y 位置" - -#: taextras.py:151 -msgid "return y position" -msgstr "返回 y 位置" - -#: taextras.py:152 -msgid "pixels" -msgstr "像素" - -#: taextras.py:153 -msgid "return the number of pixels of the biggest blob" -msgstr "返回最大块的像素数目" - -#: taextras.py:154 -msgid "follow a color or calibration" -msgstr "跟随颜色或校准" - -#: taextras.py:155 -msgid "minimum pixels" -msgstr "最小值像素" - -#: taextras.py:156 -msgid "set the minimal number of pixels to follow" -msgstr "设置要跟随的最小像素数目" - -#: taextras.py:157 -msgid "camera mode" -msgstr "摄像头模式" - -#: taextras.py:158 -msgid "set the color mode of the camera: RGB, YUV, or HSV" -msgstr "设置摄像头的颜色模式:RGB,YUV或HSV" - -#: taextras.py:159 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: taextras.py:160 -msgid "set the color mode of the camera to RGB" -msgstr "设置摄像头的颜色模式为RGB" - -#: taextras.py:161 -msgid "YUV" -msgstr "YUV" - -#: taextras.py:162 -msgid "set the color mode of the camera to YUV" -msgstr "设置摄像头的颜色模式为YUV" - -#: taextras.py:163 -msgid "HSV" -msgstr "HSV" - -#: taextras.py:164 -msgid "set the color mode of the camera to HSV" -msgstr "设置摄像头的颜色模式为HSV" - -#: taextras.py:165 -msgid "empty calibration" -msgstr "空校准" - -#: taextras.py:166 -msgid "error in string conversion" -msgstr "字符串转换错误" - -#. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling" -#: taextras.py:171 -msgid "SumBot" -msgstr "桑博" - -#: taextras.py:172 -msgid "speed SumBot" -msgstr "加速桑博" - -#: taextras.py:173 -msgid "submit the speed to the SumBot" -msgstr "提交桑博的速度" - -#: taextras.py:174 -msgid "set the default speed for the movement commands" -msgstr "设置移动命令的默认速度" - -#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward" -#: taextras.py:176 -msgid "forward SumBot" -msgstr "向前桑博" - -#: taextras.py:177 -msgid "move SumBot forward" -msgstr "移动桑博向前" - -#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward" -#: taextras.py:179 -msgid "backward SumBot" -msgstr "向后桑博" - -#: taextras.py:180 -msgid "move SumBot backward" -msgstr "移动桑博向后" - -#: taextras.py:181 -msgid "stop SumBot" -msgstr "停止桑博" - -#: taextras.py:182 -msgid "stop the SumBot" -msgstr "让桑博停下来" - -#. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left" -#: taextras.py:184 -msgid "left SumBot" -msgstr "左转桑博" - -#: taextras.py:185 -msgid "turn left the SumBot" -msgstr "让桑博向左转" - -#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right" -#: taextras.py:187 -msgid "right SumBot" -msgstr "右转桑博" - -#: taextras.py:188 -msgid "turn right the SumBot" -msgstr "让桑博向右转" - -#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to -#. face the center of the playing field -#: taextras.py:191 -msgid "angle to center" -msgstr "与中心的角度" - -#. TRANS: dohyo is the playing field -#: taextras.py:193 -msgid "get the angle to the center of the dohyo" -msgstr "得到相对圆环中心的角度" - -#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to -#. face the Enemy (opponent) -#: taextras.py:196 -msgid "angle to Enemy" -msgstr "与敌人的角度" - -#: taextras.py:197 -msgid "get the angle to the Enemy" -msgstr "得到相对敌人的角度" - -#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot" -#: taextras.py:199 -msgid "x coor. SumBot" -msgstr "桑博x坐标" - -#: taextras.py:200 -msgid "get the x coordinate of the SumBot" -msgstr "得到桑博的x坐标" - -#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot" -#: taextras.py:202 -msgid "y coor. SumBot" -msgstr "桑博y坐标" - -#: taextras.py:203 -msgid "get the y coordinate of the SumBot" -msgstr "得到桑博的y坐标" - -#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy" -#: taextras.py:205 -msgid "x coor. Enemy" -msgstr "敌人x坐标" - -#: taextras.py:206 -msgid "get the x coordinate of the Enemy" -msgstr "得到敌人的x坐标" - -#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy" -#: taextras.py:208 -msgid "y coor. Enemy" -msgstr "敌人y坐标" - -#: taextras.py:209 -msgid "get the y coordinate of the Enemy" -msgstr "得到敌人的y坐标" - -#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot" -#: taextras.py:211 -msgid "rotation SumBot" -msgstr "转动桑博" - -#: taextras.py:212 -msgid "get the rotation of the Sumbot" -msgstr "得到桑博的转动" - -#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy" -#: taextras.py:214 -msgid "rotation Enemy" -msgstr "转动敌人" - -#: taextras.py:215 -msgid "get the rotation of the Enemy" -msgstr "得到敌人的转动" - -#: taextras.py:216 -msgid "distance to center" -msgstr "与中心的距离" - -#. TRANS: dohyo is the playing field -#: taextras.py:218 -msgid "get the distance to the center of the dohyo" -msgstr "得到与圆环中心的距离" - -#: taextras.py:219 -msgid "distance to Enemy" -msgstr "与敌人的距离" - -#: taextras.py:220 -msgid "get the distance to the Enemy" -msgstr "得到与敌人的距离" - -#: taextras.py:221 -msgid "update information" -msgstr "更新信息" - -#: taextras.py:222 -msgid "update information from the server" -msgstr "从服务器更新信息" - -#. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity -#: taextras.py:227 -msgid "Palette of physics blocks" -msgstr "物理块模板" - -#: taextras.py:228 -msgid "start polygon" -msgstr "定义多边形" - -#: taextras.py:229 -msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position." -msgstr "根据当前海龟xy方向的位置开始定义新的多边形。" - -#: taextras.py:231 -msgid "add point" -msgstr "添加点" - -#: taextras.py:232 -msgid "" -"Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy " -"position." -msgstr "根据当前海龟xy方向的位置添加新的点到当前的多边形。" +#~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination" +#~ msgstr "返回传感器方位角(0或者1)" -#: taextras.py:234 -msgid "end polygon" -msgstr "完成多边形" +#~ msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise" +#~ msgstr "当传感器检测到磁场返回1,否则为0" -#: taextras.py:235 -msgid "Define a new polygon." -msgstr "定义一个新的多边形。" +#~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration" +#~ msgstr "从0切换到1,频率取决于振动" -#: taextras.py:236 -msgid "end filled polygon" -msgstr "结束填充多边形的绘制" +#~ msgid "LED" +#~ msgstr "指示灯" -#: taextras.py:237 -msgid "Not a simple polygon" -msgstr "不是一个简单多边形" +#~ msgid "button" +#~ msgstr "按钮" -#: taextras.py:238 -msgid "Define a new filled polygon." -msgstr "定义一个新的填充多边形。" +#~ msgid "grayscale" +#~ msgstr "灰度" -#: taextras.py:239 -msgid "triangle" -msgstr "三角形" +#~ msgid "ambient light" +#~ msgstr "环境光" -#. TRANS: base of a triangle -#: taextras.py:241 -msgid "base" -msgstr "基地" +#~ msgid "temperature" +#~ msgstr "温度" -#: taextras.py:243 -msgid "Add a triangle object to the project." -msgstr "添加一个三角形对象到项目。" +#~ msgid "distance" +#~ msgstr "距离" -#: taextras.py:244 -msgid "circle" -msgstr "圆形" +#~ msgid "tilt" +#~ msgstr "斜度" -#: taextras.py:245 -msgid "Add a circle object to the project." -msgstr "添加一个圆形对象到项目。" +#~ msgid "magnetic induction" +#~ msgstr "磁场感应" -#: taextras.py:246 -msgid "rectangle" -msgstr "长方形" +#~ msgid "vibration" +#~ msgstr "振动" -#: taextras.py:249 -msgid "Add a rectangle object to the project." -msgstr "添加一个长方形对象到项目。" +#~ msgid "Butia Robot" +#~ msgstr "布迪机器人" -#: taextras.py:250 -msgid "reset" -msgstr "重置" +#~ msgid "refresh Butia" +#~ msgstr "刷新布迪" -#: taextras.py:251 -msgid "Reset the project; clear the object list." -msgstr "重置项目;清除对象列表。" +#~ msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks" +#~ msgstr "刷新布迪模板和拼块的状态" -#: taextras.py:252 -msgid "motor" -msgstr "电机" +#~ msgid "battery charge Butia" +#~ msgstr "布迪充电" -#. TRANS: torque as in engine torque -#: taextras.py:254 -msgid "torque" -msgstr "转矩" +#~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255" +#~ msgstr "返回电池充电度(0到255之间)" -#: taextras.py:255 -msgid "speed" -msgstr "速度" +#~ msgid "speed Butia" +#~ msgstr "布迪加速" -#: taextras.py:256 -msgid "" -"Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is " -"placed on the most recent object created." -msgstr "电机转矩和速度范围是从0(关)到正数,电机放置在最近被创建的对象上。" +#~ msgid "forward Butia" +#~ msgstr "布迪前进" -#: taextras.py:258 taextras.py:392 -msgid "pin" -msgstr "图钉" +#~ msgid "move the Butia robot forward" +#~ msgstr "向前移动布迪机器人" -#: taextras.py:259 -msgid "Pin an object down so that it cannot fall." -msgstr "用图钉固定一个对象,防止掉落。" +#~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance" +#~ msgstr "布迪机器人向前移动一个预先设定的距离" -#: taextras.py:260 -msgid "joint" -msgstr "联合" +#~ msgid "left Butia" +#~ msgstr "布迪左转" -#: taextras.py:263 -msgid "" -"Join two objects together (the most recent object created and the object at " -"point x, y)." -msgstr "把两个对象连接到一起(在点x,y处最近创建的对象)。" +#, fuzzy +#~ msgid "turn the Butia robot at left" +#~ msgstr "向右转动布迪机器人" -#: taextras.py:265 -msgid "save as Physics activity" -msgstr "保存为“物理”活动" +#~ msgid "backward Butia" +#~ msgstr "布迪后退" -#: taextras.py:266 -msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity." -msgstr "当作一个物理活动保存该项目到日志。" +#~ msgid "move the Butia robot backward" +#~ msgstr "先后移动布迪机器人" -#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works -#: taextras.py:268 -msgid "gear" -msgstr "齿轮" +#~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance" +#~ msgstr "布迪机器人向后移动一个预先设定的距离" -#: taextras.py:269 -msgid "Add a gear object to the project." -msgstr "添加一个齿轮对象到项目。" +#~ msgid "right Butia" +#~ msgstr "布迪右转" -#: taextras.py:270 -msgid "density" -msgstr "密度" +#~ msgid "turn the Butia robot at right" +#~ msgstr "向右转动布迪机器人" -#: taextras.py:271 -msgid "" -"Set the density property for objects (density can be any positive number)." -msgstr "设置对象的密度属性(密度可以是任何正数)。" +#~ msgid "turn Butia" +#~ msgstr "转动布迪" -#: taextras.py:273 -msgid "friction" -msgstr "摩擦" +#~ msgid "turn the Butia robot x degrees" +#~ msgstr "将布迪机器人转动X角度" -#: taextras.py:274 -msgid "" -"Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns " -"friction off and 1 is strong friction)." -msgstr "设置对象的摩擦系数(值从0到1,0无摩擦,1强摩擦)。" +#~ msgid "stop Butia" +#~ msgstr "停止布迪" -#. TRANS: bounciness is coefficient of restitution -#: taextras.py:277 -msgid "bounciness" -msgstr "弹力" +#~ msgid "stop the Butia robot" +#~ msgstr "停止布迪机器人" -#: taextras.py:278 -msgid "" -"Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means " -"no bounce and 1 is very bouncy)." -msgstr "设置对象的弹性系数(值从0到1,0无弹性,1强弹性)。" +#~ msgid "Butia" +#~ msgstr "布迪" -#. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position -#: taextras.py:281 -msgid "dynamic" -msgstr "动态" +#~ msgid "Error on initialization of the camera" +#~ msgstr "摄像头初始化出错" -#: taextras.py:282 -msgid "" -"If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position." -msgstr "动态值为1时对象可以移动;为0时位置是固定的。" +#, fuzzy +#~ msgid "No camera was found" +#~ msgstr "没有找到摄像头" -#. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company -#: taextras.py:288 -msgid "Palette of WeDo blocks" -msgstr "乐高WeDo模板" +#~ msgid "Error stopping camera" +#~ msgstr "停止摄像头出错" -#: taextras.py:290 -msgid "" -"tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == " -"tilt left, 2 == tilt right)" -msgstr "倾斜传感器输出:(-1 ==没有倾斜,0 ==向前倾斜,3 ==向后倾斜,1 ==向左倾斜,2 ==向左倾斜)" - -#. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor" -#: taextras.py:294 -msgid "distance sensor output" -msgstr "距离传感器输出" - -#: taextras.py:295 -msgid "Motor A" -msgstr "电机 A" - -#: taextras.py:296 -msgid "returns the current value of Motor A" -msgstr "返回电机A的当前值" - -#: taextras.py:297 -msgid "Motor B" -msgstr "电机B" - -#: taextras.py:298 -msgid "returns the current value of Motor B" -msgstr "返回电机B的当前值" - -#: taextras.py:299 -msgid "set the value for Motor A" -msgstr "设置电机A的值" - -#: taextras.py:300 -msgid "set the value for Motor B" -msgstr "设置电机B的值" - -#. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company -#: taextras.py:305 -msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors" -msgstr "乐高NXT马达部件模板" - -#: taextras.py:306 -msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors" -msgstr "乐高NXT传感器部件模板" - -#. TRANS: touch sensor (implemented as a button) -#: taextras.py:308 -msgid "touch" -msgstr "触摸" - -#. TRANS: distance sensor (implemented using ultrasonics) -#: taextras.py:310 -msgid "ultrasonic" -msgstr "超声波" - -#: taextras.py:312 -msgid "light" -msgstr "灯光" - -#: taextras.py:314 -msgid "PORT A" -msgstr "端口 A" - -#: taextras.py:315 -msgid "PORT B" -msgstr "端口 B" - -#: taextras.py:316 -msgid "PORT C" -msgstr "端口 C" - -#: taextras.py:317 -msgid "PORT 1" -msgstr "端口 1" - -#: taextras.py:318 -msgid "PORT 2" -msgstr "端口 2" - -#: taextras.py:319 -msgid "PORT 3" -msgstr "端口 3" - -#: taextras.py:320 -msgid "PORT 4" -msgstr "端口 4" - -#. TRANS: The brick is the NXT controller -#: taextras.py:322 -msgid "Please check the connection with the brick." -msgstr "请检查与积木的连接。" - -#: taextras.py:323 -msgid "Please check the port." -msgstr "请检查端口。" - -#: taextras.py:324 -msgid "The value of power must be between -127 to 127." -msgstr "功率值必须在-127到127之间。" - -#: taextras.py:325 -msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect." -msgstr "发生了一个错误:请检查所有连接并试图重新连接。" - -#: taextras.py:326 -msgid "NXT found" -msgstr "找到 NXT" - -#: taextras.py:327 -msgid "NXT not found" -msgstr "没找到 NXT" +#~ msgid "Error starting camera" +#~ msgstr "启动摄像头出错" -#: taextras.py:328 -msgid "refresh NXT" -msgstr "刷新 NXT" +#~ msgid "FollowMe" +#~ msgstr "跟我来" -#: taextras.py:329 -msgid "Search for a connected NXT brick." -msgstr "搜索已连接的NXT积木。" +#, fuzzy +#~ msgid "Search for a connected camera." +#~ msgstr "搜索已连接的NXT积木。" -#: taextras.py:330 -msgid "play tone" -msgstr "播放音调" +#~ msgid "calibration" +#~ msgstr "校准" -#: taextras.py:331 -msgid "frequency" -msgstr "频率" +#, fuzzy +#~ msgid "store a personalized calibration" +#~ msgstr "存储个性化校准" -#: taextras.py:333 -msgid "Play a tone at frequency for time." -msgstr "以时间频率播放音调。" +#~ msgid "return a personalized calibration" +#~ msgstr "返回个性化校准" -#. TRANS: turn is the action and rotations is quantity of turns -#: taextras.py:335 -msgid "" -"turn motor\n" -"rotations" -msgstr "" -"转动电机\n" -"旋转" +#~ msgid "follow" +#~ msgstr "跟随" -#: taextras.py:336 -msgid "port" -msgstr "端口" +#~ msgid "follow a color or calibration" +#~ msgstr "跟随颜色或校准" -#: taextras.py:337 -msgid "power" -msgstr "电源" +#~ msgid "minimum pixels" +#~ msgstr "最小值像素" -#: taextras.py:338 -msgid "turn a motor" -msgstr "转动电机" +#~ msgid "set the minimal number of pixels to follow" +#~ msgstr "设置要跟随的最小像素数目" -#: taextras.py:339 -msgid "" -"synchronize motors\n" -"steering" -msgstr "" -"同步电机\n" -"转向装置" +#~ msgid "threshold" +#~ msgstr "阀门" -#: taextras.py:340 -msgid "rotations" -msgstr "旋转" +#~ msgid "set a threshold for a RGB color" +#~ msgstr "为RGB颜色设置一个阀门" -#: taextras.py:341 -msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C" -msgstr "同步连接在端口B和端口C的两个电机" +#~ msgid "camera mode" +#~ msgstr "摄像头模式" -#: taextras.py:342 -msgid "PORT A of the brick" -msgstr "积木的端口 A" +#, fuzzy +#~ msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV" +#~ msgstr "设置摄像头的颜色模式:RGB,YUV或HSV" -#: taextras.py:343 -msgid "PORT B of the brick" -msgstr "积木的端口 B" +#~ msgid "x position" +#~ msgstr "x 位置" -#: taextras.py:344 -msgid "PORT C of the brick" -msgstr "积木的端口 C" +#~ msgid "return x position" +#~ msgstr "返回 x 位置" -#: taextras.py:345 -msgid "start motor" -msgstr "启动电机" - -#: taextras.py:346 -msgid "Run a motor forever." -msgstr "持续运行电机。" - -#: taextras.py:347 -msgid "brake motor" -msgstr "制动电机" - -#: taextras.py:348 -msgid "Stop a specified motor." -msgstr "停止指定的电机。" - -#. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor -#: taextras.py:350 -msgid "reset motor" -msgstr "复位电机" - -#: taextras.py:351 -msgid "Reset the motor counter." -msgstr "复位电机计数器。" - -#: taextras.py:352 -msgid "motor position" -msgstr "电机位置" - -#: taextras.py:353 -msgid "Get the motor position." -msgstr "得到电机位置。" - -#: taextras.py:354 -msgid "PORT 1 of the brick" -msgstr "积木的端口 1" - -#: taextras.py:355 -msgid "PORT 2 of the brick" -msgstr "积木的端口 2" - -#: taextras.py:356 -msgid "PORT 3 of the brick" -msgstr "积木的端口 3" - -#: taextras.py:357 -msgid "PORT 4 of the brick" -msgstr "积木的端口 4" - -#: taextras.py:358 -msgid "read" -msgstr "读取" - -#: taextras.py:359 -msgid "sensor" -msgstr "传感器" - -#: taextras.py:360 -msgid "Read sensor output." -msgstr "读取传感器输出。" - -#: taextras.py:361 -msgid "color sensor" -msgstr "颜色传感器" - -#: taextras.py:362 -msgid "light sensor" -msgstr "灯光传感器" - -#: taextras.py:363 -msgid "touch sensor" -msgstr "触控传感器" - -#: taextras.py:364 -msgid "distance sensor" -msgstr "距离传感器" - -#: taextras.py:365 -msgid "sound sensor" -msgstr "声音传感器" - -#. TRANS: set light is used to set the light level associated with -#. the color sensor (which can emit light as well as sense it) -#: taextras.py:368 -msgid "set light" -msgstr "设置灯" - -#: taextras.py:369 -msgid "Set color sensor light." -msgstr "设置颜色感应灯。" - -#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick -#: taextras.py:371 -msgid "battery level" -msgstr "电池电量" - -#: taextras.py:372 -msgid "Get battery level of brick." -msgstr "获取板子的电池电量。" - -#. TRANS: Arduino plugin to control an Arduino board -#: taextras.py:377 -msgid "Palette of Arduino blocks" -msgstr "Arduino模板" - -#: taextras.py:378 -msgid "HIGH" -msgstr "高" - -#: taextras.py:379 -msgid "LOW" -msgstr "低" - -#: taextras.py:380 -msgid "INPUT" -msgstr "输入" - -#: taextras.py:381 -msgid "OUTPUT" -msgstr "输出" - -#. TRANS: PWM is pulse-width modulation -#: taextras.py:383 -msgid "PWM" -msgstr "调速" - -#: taextras.py:384 -msgid "SERVO" -msgstr "伺服" - -#: taextras.py:385 -msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port." -msgstr "错误:请检查的Arduino和端口号。" - -#: taextras.py:386 -msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255." -msgstr "错误:数值必须从0到255。" - -#: taextras.py:387 -msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW." -msgstr "错误:值必须是高或低。" - -#: taextras.py:388 -msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO." -msgstr "错误:模式必须是输入,输出,调速或伺服。" - -#. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc) -#. in which an I/O pin is being used. -#: taextras.py:391 -msgid "pin mode" -msgstr "引脚模式" - -#: taextras.py:393 -msgid "mode" -msgstr "模式" - -#: taextras.py:394 -msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)." -msgstr "选择引脚功能(输入,输出,调速,伺服)。" - -#: taextras.py:395 -msgid "analog write" -msgstr "模拟写" - -#: taextras.py:397 -msgid "Write analog value in specified port." -msgstr "写模拟值到指定的端口。" - -#: taextras.py:398 -msgid "analog read" -msgstr "模拟读" - -#: taextras.py:399 -msgid "" -"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to " -"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately." -msgstr "从模拟端口读值。值可能是0到1023之间。使用Vref来确定电压。对于USB,电压大约等于 ((read)*5)/1024。" +#~ msgid "y position" +#~ msgstr "y 位置" -#: taextras.py:401 -msgid "digital write" -msgstr "数字写" +#~ msgid "return y position" +#~ msgstr "返回 y 位置" -#: taextras.py:402 -msgid "Write digital value to specified port." -msgstr "写数字值到指定的端口。" +#~ msgid "pixels" +#~ msgstr "像素" -#: taextras.py:403 -msgid "digital read" -msgstr "数字读" +#~ msgid "return the number of pixels of the biggest blob" +#~ msgstr "返回最大块的像素数目" -#: taextras.py:404 -msgid "Read value from digital port." -msgstr "从数字端口读取值。" +#~ msgid "set the color mode of the camera to RGB" +#~ msgstr "设置摄像头的颜色模式为RGB" -#: taextras.py:405 -msgid "Set HIGH value for digital port." -msgstr "设置数字端口为高值。" +#~ msgid "set the color mode of the camera to YUV" +#~ msgstr "设置摄像头的颜色模式为YUV" -#: taextras.py:406 -msgid "Configure Arduino port for digital input." -msgstr "配置用于数字输入的Arduino端口。" +#~ msgid "set the color mode of the camera to HSV" +#~ msgstr "设置摄像头的颜色模式为HSV" -#: taextras.py:407 -msgid "Configure Arduino port to drive a servo." -msgstr "配置用于驱动伺服电机的Arduino端口。" +#~ msgid "empty calibration" +#~ msgstr "空校准" -#: taextras.py:408 -msgid "Set LOW value for digital port." -msgstr "设置数字端口为低值。" +#~ msgid "error in string conversion" +#~ msgstr "字符串转换错误" -#: taextras.py:409 -msgid "Configure Arduino port for digital output." -msgstr "配置用于数字输出的Arduino端口。" +#~ msgid "SumBot" +#~ msgstr "桑博" -#: taextras.py:410 -msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)." -msgstr "配置用于调速(脉宽调制)的Arduino端口" +#~ msgid "speed SumBot" +#~ msgstr "加速桑博" -#: turtleblocks.py:80 -msgid "usage is" -msgstr "用法是" +#~ msgid "submit the speed to the SumBot" +#~ msgstr "提交桑博的速度" -#: turtleblocks.py:232 -msgid "No option action:" -msgstr "无选项的动作:" +#~ msgid "set the default speed for the movement commands" +#~ msgstr "设置移动命令的默认速度" -#: turtleblocks.py:247 -msgid "File not found" -msgstr "文件未找到" +#~ msgid "forward SumBot" +#~ msgstr "向前桑博" -#: turtleblocks.py:271 -#, python-format -msgid "Configuration directory not writable: %s" -msgstr "配置不可写的目录:%s" +#~ msgid "move SumBot forward" +#~ msgstr "移动桑博向前" -#: turtleblocks.py:327 -msgid "New" -msgstr "新建" +#~ msgid "backward SumBot" +#~ msgstr "向后桑博" -#: turtleblocks.py:328 -msgid "Open" -msgstr "打开" +#~ msgid "move SumBot backward" +#~ msgstr "移动桑博向后" -#: turtleblocks.py:329 -msgid "Save" -msgstr "保存" +#~ msgid "stop SumBot" +#~ msgstr "停止桑博" -#: turtleblocks.py:330 -msgid "Save as" -msgstr "另存为" +#~ msgid "stop the SumBot" +#~ msgstr "让桑博停下来" -#: turtleblocks.py:335 -msgid "Quit" -msgstr "退出" +#~ msgid "left SumBot" +#~ msgstr "左转桑博" -#: turtleblocks.py:336 -msgid "File" -msgstr "文件" +#~ msgid "turn left the SumBot" +#~ msgstr "让桑博向左转" -#: turtleblocks.py:343 -msgid "Rescale coordinates" -msgstr "重新调整坐标" +#~ msgid "right SumBot" +#~ msgstr "右转桑博" -#: turtleblocks.py:349 -msgid "Reset block size" -msgstr "复位块大小" +#~ msgid "turn right the SumBot" +#~ msgstr "让桑博向右转" -#: turtleblocks.py:367 -msgid "Show/hide blocks" -msgstr "显示/隐藏块" +#~ msgid "angle to center" +#~ msgstr "与中心的角度" -#: turtleblocks.py:369 -msgid "Tools" -msgstr "工具" +#~ msgid "get the angle to the center of the dohyo" +#~ msgstr "得到相对圆环中心的角度" -#: turtleblocks.py:375 -msgid "Debug" -msgstr "调试" +#~ msgid "angle to Enemy" +#~ msgstr "与敌人的角度" -#: turtleblocks.py:377 -msgid "Turtle" -msgstr "海龟" +#~ msgid "get the angle to the Enemy" +#~ msgstr "得到相对敌人的角度" -#: turtleblocks.py:411 -msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" -msgstr "你有尚未保存的工作。想退出前保存吗?" +#~ msgid "x coor. SumBot" +#~ msgstr "桑博x坐标" -#: turtleblocks.py:412 -msgid "Save project?" -msgstr "保存项目?" +#~ msgid "get the x coordinate of the SumBot" +#~ msgstr "得到桑博的x坐标" + +#~ msgid "y coor. SumBot" +#~ msgstr "桑博y坐标" + +#~ msgid "get the y coordinate of the SumBot" +#~ msgstr "得到桑博的y坐标" + +#~ msgid "x coor. Enemy" +#~ msgstr "敌人x坐标" + +#~ msgid "get the x coordinate of the Enemy" +#~ msgstr "得到敌人的x坐标" + +#~ msgid "y coor. Enemy" +#~ msgstr "敌人y坐标" + +#~ msgid "get the y coordinate of the Enemy" +#~ msgstr "得到敌人的y坐标" + +#~ msgid "rotation SumBot" +#~ msgstr "转动桑博" + +#~ msgid "get the rotation of the Sumbot" +#~ msgstr "得到桑博的转动" + +#~ msgid "rotation Enemy" +#~ msgstr "转动敌人" + +#~ msgid "get the rotation of the Enemy" +#~ msgstr "得到敌人的转动" + +#~ msgid "distance to center" +#~ msgstr "与中心的距离" + +#~ msgid "get the distance to the center of the dohyo" +#~ msgstr "得到与圆环中心的距离" + +#~ msgid "distance to Enemy" +#~ msgstr "与敌人的距离" + +#~ msgid "get the distance to the Enemy" +#~ msgstr "得到与敌人的距离" + +#~ msgid "update information" +#~ msgstr "更新信息" + +#~ msgid "update information from the server" +#~ msgstr "从服务器更新信息" + +#~ msgid "Palette of physics blocks" +#~ msgstr "物理块模板" + +#~ msgid "start polygon" +#~ msgstr "定义多边形" + +#~ msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position." +#~ msgstr "根据当前海龟xy方向的位置开始定义新的多边形。" + +#~ msgid "add point" +#~ msgstr "添加点" + +#~ msgid "" +#~ "Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy " +#~ "position." +#~ msgstr "根据当前海龟xy方向的位置添加新的点到当前的多边形。" + +#~ msgid "end polygon" +#~ msgstr "完成多边形" + +#~ msgid "Define a new polygon." +#~ msgstr "定义一个新的多边形。" + +#~ msgid "end filled polygon" +#~ msgstr "结束填充多边形的绘制" + +#~ msgid "Not a simple polygon" +#~ msgstr "不是一个简单多边形" + +#~ msgid "Define a new filled polygon." +#~ msgstr "定义一个新的填充多边形。" + +#~ msgid "triangle" +#~ msgstr "三角形" + +#~ msgid "base" +#~ msgstr "基地" + +#~ msgid "Add a triangle object to the project." +#~ msgstr "添加一个三角形对象到项目。" + +#~ msgid "circle" +#~ msgstr "圆形" + +#~ msgid "Add a circle object to the project." +#~ msgstr "添加一个圆形对象到项目。" + +#~ msgid "rectangle" +#~ msgstr "长方形" + +#~ msgid "Add a rectangle object to the project." +#~ msgstr "添加一个长方形对象到项目。" + +#~ msgid "reset" +#~ msgstr "重置" + +#~ msgid "Reset the project; clear the object list." +#~ msgstr "重置项目;清除对象列表。" + +#~ msgid "motor" +#~ msgstr "电机" + +#~ msgid "torque" +#~ msgstr "转矩" + +#~ msgid "speed" +#~ msgstr "速度" + +#~ msgid "" +#~ "Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is " +#~ "placed on the most recent object created." +#~ msgstr "电机转矩和速度范围是从0(关)到正数,电机放置在最近被创建的对象上。" + +#~ msgid "pin" +#~ msgstr "图钉" + +#~ msgid "Pin an object down so that it cannot fall." +#~ msgstr "用图钉固定一个对象,防止掉落。" + +#~ msgid "joint" +#~ msgstr "联合" + +#~ msgid "" +#~ "Join two objects together (the most recent object created and the object at " +#~ "point x, y)." +#~ msgstr "把两个对象连接到一起(在点x,y处最近创建的对象)。" + +#~ msgid "save as Physics activity" +#~ msgstr "保存为“物理”活动" + +#~ msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity." +#~ msgstr "当作一个物理活动保存该项目到日志。" + +#~ msgid "gear" +#~ msgstr "齿轮" + +#~ msgid "Add a gear object to the project." +#~ msgstr "添加一个齿轮对象到项目。" + +#~ msgid "density" +#~ msgstr "密度" + +#~ msgid "" +#~ "Set the density property for objects (density can be any positive number)." +#~ msgstr "设置对象的密度属性(密度可以是任何正数)。" + +#~ msgid "friction" +#~ msgstr "摩擦" + +#~ msgid "" +#~ "Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns " +#~ "friction off and 1 is strong friction)." +#~ msgstr "设置对象的摩擦系数(值从0到1,0无摩擦,1强摩擦)。" + +#~ msgid "bounciness" +#~ msgstr "弹力" + +#~ msgid "" +#~ "Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means " +#~ "no bounce and 1 is very bouncy)." +#~ msgstr "设置对象的弹性系数(值从0到1,0无弹性,1强弹性)。" + +#~ msgid "dynamic" +#~ msgstr "动态" + +#~ msgid "" +#~ "If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position." +#~ msgstr "动态值为1时对象可以移动;为0时位置是固定的。" + +#~ msgid "Palette of WeDo blocks" +#~ msgstr "乐高WeDo模板" + +#~ msgid "" +#~ "tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == " +#~ "tilt left, 2 == tilt right)" +#~ msgstr "倾斜传感器输出:(-1 ==没有倾斜,0 ==向前倾斜,3 ==向后倾斜,1 ==向左倾斜,2 ==向左倾斜)" + +#~ msgid "distance sensor output" +#~ msgstr "距离传感器输出" + +#~ msgid "Motor A" +#~ msgstr "电机 A" + +#~ msgid "returns the current value of Motor A" +#~ msgstr "返回电机A的当前值" + +#~ msgid "Motor B" +#~ msgstr "电机B" + +#~ msgid "returns the current value of Motor B" +#~ msgstr "返回电机B的当前值" + +#~ msgid "set the value for Motor A" +#~ msgstr "设置电机A的值" + +#~ msgid "set the value for Motor B" +#~ msgstr "设置电机B的值" + +#~ msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors" +#~ msgstr "乐高NXT马达部件模板" + +#~ msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors" +#~ msgstr "乐高NXT传感器部件模板" + +#~ msgid "touch" +#~ msgstr "触摸" + +#~ msgid "ultrasonic" +#~ msgstr "超声波" + +#~ msgid "light" +#~ msgstr "灯光" + +#, fuzzy +#~ msgid "grey" +#~ msgstr "灰度" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please check the connection with the brick" +#~ msgstr "请检查与积木的连接。" + +#, fuzzy +#~ msgid "The value of power must be between -127 to 127" +#~ msgstr "功率值必须在-127到127之间。" + +#, fuzzy +#~ msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect" +#~ msgstr "发生了一个错误:请检查所有连接并试图重新连接。" + +#~ msgid "NXT not found" +#~ msgstr "没找到 NXT" + +#~ msgid "refresh NXT" +#~ msgstr "刷新 NXT" + +#~ msgid "Search for a connected NXT brick." +#~ msgstr "搜索已连接的NXT积木。" + +#~ msgid "play tone" +#~ msgstr "播放音调" + +#~ msgid "frequency" +#~ msgstr "频率" + +#~ msgid "Play a tone at frequency for time." +#~ msgstr "以时间频率播放音调。" + +#~ msgid "port" +#~ msgstr "端口" + +#~ msgid "power" +#~ msgstr "电源" + +#~ msgid "rotations" +#~ msgstr "旋转" + +#~ msgid "turn a motor" +#~ msgstr "转动电机" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "synchronize\n" +#~ "\n" +#~ "motors" +#~ msgstr "同步两个电机" + +#~ msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C" +#~ msgstr "同步连接在端口B和端口C的两个电机" + +#~ msgid "PORT A" +#~ msgstr "端口 A" + +#~ msgid "PORT A of the brick" +#~ msgstr "积木的端口 A" + +#~ msgid "PORT B" +#~ msgstr "端口 B" + +#~ msgid "PORT B of the brick" +#~ msgstr "积木的端口 B" + +#~ msgid "PORT C" +#~ msgstr "端口 C" + +#~ msgid "PORT C of the brick" +#~ msgstr "积木的端口 C" + +#~ msgid "start motor" +#~ msgstr "启动电机" + +#~ msgid "Run a motor forever." +#~ msgstr "持续运行电机。" + +#~ msgid "brake motor" +#~ msgstr "制动电机" + +#~ msgid "Stop a specified motor." +#~ msgstr "停止指定的电机。" + +#~ msgid "reset motor" +#~ msgstr "复位电机" + +#~ msgid "Reset the motor counter." +#~ msgstr "复位电机计数器。" + +#~ msgid "motor position" +#~ msgstr "电机位置" + +#~ msgid "Get the motor position." +#~ msgstr "得到电机位置。" + +#~ msgid "PORT 1" +#~ msgstr "端口 1" + +#~ msgid "PORT 1 of the brick" +#~ msgstr "积木的端口 1" + +#~ msgid "read" +#~ msgstr "读取" + +#~ msgid "sensor" +#~ msgstr "传感器" + +#~ msgid "Read sensor output." +#~ msgstr "读取传感器输出。" + +#~ msgid "PORT 2" +#~ msgstr "端口 2" + +#~ msgid "PORT 2 of the brick" +#~ msgstr "积木的端口 2" + +#~ msgid "light sensor" +#~ msgstr "灯光传感器" + +#~ msgid "PORT 3" +#~ msgstr "端口 3" + +#~ msgid "PORT 3 of the brick" +#~ msgstr "积木的端口 3" + +#~ msgid "touch sensor" +#~ msgstr "触控传感器" + +#~ msgid "distance sensor" +#~ msgstr "距离传感器" + +#~ msgid "PORT 4" +#~ msgstr "端口 4" + +#~ msgid "PORT 4 of the brick" +#~ msgstr "积木的端口 4" + +#~ msgid "sound sensor" +#~ msgstr "声音传感器" + +#~ msgid "color sensor" +#~ msgstr "颜色传感器" + +#~ msgid "set light" +#~ msgstr "设置灯" + +#~ msgid "Set color sensor light." +#~ msgstr "设置颜色感应灯。" + +#~ msgid "battery level" +#~ msgstr "电池电量" + +#, fuzzy +#~ msgid "Get battery level of the brick" +#~ msgstr "获取板子的电池电量。" + +#~ msgid "HIGH" +#~ msgstr "高" + +#~ msgid "LOW" +#~ msgstr "低" + +#~ msgid "INPUT" +#~ msgstr "输入" + +#~ msgid "OUTPUT" +#~ msgstr "输出" + +#~ msgid "PWM" +#~ msgstr "调速" + +#~ msgid "SERVO" +#~ msgstr "伺服" + +#~ msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port." +#~ msgstr "错误:请检查的Arduino和端口号。" + +#~ msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255." +#~ msgstr "错误:数值必须从0到255。" + +#~ msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW." +#~ msgstr "错误:值必须是高或低。" + +#~ msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO." +#~ msgstr "错误:模式必须是输入,输出,调速或伺服。" + +#~ msgid "pin mode" +#~ msgstr "引脚模式" + +#~ msgid "mode" +#~ msgstr "模式" + +#~ msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)." +#~ msgstr "选择引脚功能(输入,输出,调速,伺服)。" + +#~ msgid "analog write" +#~ msgstr "模拟写" + +#~ msgid "Write analog value in specified port." +#~ msgstr "写模拟值到指定的端口。" + +#~ msgid "analog read" +#~ msgstr "模拟读" + +#~ msgid "" +#~ "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to " +#~ "determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately." +#~ msgstr "从模拟端口读值。值可能是0到1023之间。使用Vref来确定电压。对于USB,电压大约等于 ((read)*5)/1024。" + +#~ msgid "digital write" +#~ msgstr "数字写" + +#~ msgid "Write digital value to specified port." +#~ msgstr "写数字值到指定的端口。" + +#~ msgid "digital read" +#~ msgstr "数字读" + +#~ msgid "Read value from digital port." +#~ msgstr "从数字端口读取值。" + +#~ msgid "Set HIGH value for digital port." +#~ msgstr "设置数字端口为高值。" + +#~ msgid "Configure Arduino port for digital input." +#~ msgstr "配置用于数字输入的Arduino端口。" + +#~ msgid "Configure Arduino port to drive a servo." +#~ msgstr "配置用于驱动伺服电机的Arduino端口。" + +#~ msgid "Set LOW value for digital port." +#~ msgstr "设置数字端口为低值。" + +#~ msgid "Configure Arduino port for digital output." +#~ msgstr "配置用于数字输出的Arduino端口。" + +#~ msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)." +#~ msgstr "配置用于调速(脉宽调制)的Arduino端口" + +#, fuzzy +#~ msgid "Palette of Expeyes blocks" +#~ msgstr "乐高WeDo模板" + +#, fuzzy +#~ msgid "samples" +#~ msgstr "例子" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed by " +#~ "an argument" +#~ msgstr "通过传递参数设置布迪的电机速度(0到1023之间)" + +#~ msgid "turn the Butia robot to the left" +#~ msgstr "向左转动布迪机器人" + +#~ msgid "display Butia" +#~ msgstr "显示布迪" + +#~ msgid "Hello World Butia " +#~ msgstr "Hello World Butia " + +#~ msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display" +#~ msgstr "在布迪机器人32字节ASCII显示屏中打印文本" + +#~ msgid "Error making mask" +#~ msgstr "生成面罩出错" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#~ msgid "follow a RGB color" +#~ msgstr "接一个RGB颜色" + +#~ msgid "save calibration 1" +#~ msgstr "保存校准1" + +#~ msgid "stores a calibration in calibration 1" +#~ msgstr "存储校准值到校准1" + +#~ msgid "save calibration 2" +#~ msgstr "保存校准2" + +#~ msgid "stores a calibration in calibration 2" +#~ msgstr "存储校准值到校准2" + +#~ msgid "calibration 1" +#~ msgstr "校准1" + +#~ msgid "return calibration 1" +#~ msgstr "返回校准1" + +#~ msgid "calibration 2" +#~ msgstr "校准2" + +#~ msgid "return calibration 2" +#~ msgstr "返回校准2" + +#~ msgid "RGB" +#~ msgstr "RGB" + +#~ msgid "YUV" +#~ msgstr "YUV" + +#~ msgid "HSV" +#~ msgstr "HSV" + +#~ msgid "Please check the port." +#~ msgstr "请检查端口。" + +#~ msgid "NXT found" +#~ msgstr "找到 NXT" + +#~ msgid "" +#~ "turn motor\n" +#~ "rotations" +#~ msgstr "" +#~ "转动电机\n" +#~ "旋转" + +#~ msgid "" +#~ "synchronize motors\n" +#~ "steering" +#~ msgstr "" +#~ "同步电机\n" +#~ "转向装置" + +#~ msgid "Palette of Arduino blocks" +#~ msgstr "Arduino模板" #~ msgid "delay Butia" #~ msgstr "布迪延迟" @@ -3062,9 +2776,6 @@ msgstr "保存项目?" #~ "同步电机\n" #~ "转向" -#~ msgid "synchronize two motors" -#~ msgstr "同步两个电机" - #~ msgid "<Ctrl>b" #~ msgstr "<Ctrl>b" @@ -3087,10 +2798,6 @@ msgstr "保存项目?" #~ msgid "flow" #~ msgstr "流程" -#, fuzzy -#~ msgid "Samples" -#~ msgstr "例子" - # (see 'stop stack') #, fuzzy #~ msgid "stack 2" |