Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po2137
1 files changed, 922 insertions, 1215 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 606e23a..da8dc8e 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-02 10:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-02 19:04+0200\n"
"Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#. TRANS: "name" option from activity.info file
-#: TurtleArt/tawindow.py:3817 pysamples/grecord.py:205 turtleblocks.py:295
+#: TurtleArt/tawindow.py:3767 pysamples/grecord.py:205 turtleblocks.py:303
msgid "Turtle Art"
msgstr "海龟绘画"
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "延弧形移动海龟"
msgid "set xy"
msgstr "设置 坐标"
-#: TurtleArt/tabasics.py:191 TurtleArt/tabasics.py:257 taextras.py:261
+#: TurtleArt/tabasics.py:191 TurtleArt/tabasics.py:257
msgid "x"
msgstr "横"
-#: TurtleArt/tabasics.py:191 TurtleArt/tabasics.py:257 taextras.py:262
+#: TurtleArt/tabasics.py:191 TurtleArt/tabasics.py:257
msgid "y"
msgstr "纵"
@@ -122,8 +122,8 @@ msgstr "设置朝向"
msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
msgstr "设置海龟朝向(0表示朝向屏幕上方)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:217 TurtleArt/tawindow.py:3811
-#: TurtleArt/tawindow.py:3817 TurtleArtActivity.py:538
+#: TurtleArt/tabasics.py:217 TurtleArt/tawindow.py:3761
+#: TurtleArt/tawindow.py:3767 TurtleArtActivity.py:557
msgid "xcor"
msgstr "横坐标"
@@ -133,8 +133,8 @@ msgid ""
"number block)"
msgstr "包含海龟当前位置的X座标值(可以用来替换数字块)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:228 TurtleArt/tawindow.py:3811
-#: TurtleArt/tawindow.py:3817 TurtleArtActivity.py:539
+#: TurtleArt/tabasics.py:228 TurtleArt/tawindow.py:3761
+#: TurtleArt/tawindow.py:3767 TurtleArtActivity.py:558
msgid "ycor"
msgstr "纵坐标"
@@ -144,8 +144,8 @@ msgid ""
"number block)"
msgstr "包含海龟当前位置的Y座标值(可以用来替换数字块)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:239 TurtleArt/tawindow.py:3812
-#: TurtleArt/tawindow.py:3818 TurtleArtActivity.py:539
+#: TurtleArt/tabasics.py:239 TurtleArt/tawindow.py:3762
+#: TurtleArt/tawindow.py:3768 TurtleArtActivity.py:558
msgid "heading"
msgstr "朝向"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgid "fill screen"
msgstr "涂满全屏"
#: TurtleArt/tabasics.py:279 TurtleArt/tabasics.py:290
-#: TurtleArt/tabasics.py:340 taextras.py:311
+#: TurtleArt/tabasics.py:340
msgid "color"
msgstr "颜色"
@@ -570,8 +570,8 @@ msgstr "字符串值"
#: TurtleArt/tabasics.py:857 TurtleArt/tabasics.py:860
#: TurtleArt/tabasics.py:868 TurtleArt/tabasics.py:872
-#: TurtleArt/tawindow.py:1250 TurtleArt/tawindow.py:1328
-#: TurtleArt/tawindow.py:1341 TurtleArt/tawindow.py:4061
+#: TurtleArt/tawindow.py:1269 TurtleArt/tawindow.py:1350
+#: TurtleArt/tawindow.py:1363 TurtleArt/tawindow.py:4016
msgid "action"
msgstr "动作"
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "动作"
msgid "top of nameable action stack"
msgstr "可命名动作堆的顶部"
-#: TurtleArt/tabasics.py:873 TurtleArt/tawindow.py:4075
+#: TurtleArt/tabasics.py:873 TurtleArt/tawindow.py:4030
msgid "invokes named action stack"
msgstr "执行可命名动作堆"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "盒子2"
msgid "Variable 2 (numeric value)"
msgstr "变量2(数值)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:925 TurtleArt/tawindow.py:4129
+#: TurtleArt/tabasics.py:925 TurtleArt/tawindow.py:4080
msgid "store in"
msgstr "放入"
@@ -623,21 +623,21 @@ msgstr "放入"
msgid "box"
msgstr "盒子"
-#: TurtleArt/tabasics.py:925 TurtleArt/tawindow.py:4129 taextras.py:396
+#: TurtleArt/tabasics.py:925 TurtleArt/tawindow.py:4080
msgid "value"
msgstr "值"
#: TurtleArt/tabasics.py:929 TurtleArt/tabasics.py:942
-#: TurtleArt/tawindow.py:1254 TurtleArt/tawindow.py:4090
-#: TurtleArt/tawindow.py:4120
+#: TurtleArt/tawindow.py:1273 TurtleArt/tawindow.py:4043
+#: TurtleArt/tawindow.py:4071
msgid "my box"
msgstr "我的盒子"
-#: TurtleArt/tabasics.py:930 TurtleArt/tawindow.py:4134
+#: TurtleArt/tabasics.py:930 TurtleArt/tawindow.py:4085
msgid "stores numeric value in named variable"
msgstr "保存数值到命名的变量"
-#: TurtleArt/tabasics.py:945 TurtleArt/tawindow.py:4104
+#: TurtleArt/tabasics.py:945 TurtleArt/tawindow.py:4057
msgid "named variable (numeric value)"
msgstr "命名的变量(数值)"
@@ -693,14 +693,14 @@ msgstr "全部清除"
msgid "move all blocks to trash"
msgstr "将所有积木块移入回收站"
-#: TurtleArt/tacollaboration.py:153 TurtleArt/tawindow.py:1783
-#: TurtleArtActivity.py:633
+#: TurtleArt/tacollaboration.py:153 TurtleArt/tawindow.py:1790
+#: TurtleArtActivity.py:652
msgid "Share selected blocks"
msgstr "分享选中积木块"
-#: TurtleArt/taconstants.py:241 TurtleArt/taconstants.py:263
-#: TurtleArt/taconstants.py:284 TurtleArt/taconstants.py:326
-#: TurtleArt/taconstants.py:368 TurtleArt/taconstants.py:410
+#: TurtleArt/taconstants.py:216 TurtleArt/taconstants.py:238
+#: TurtleArt/taconstants.py:259 TurtleArt/taconstants.py:301
+#: TurtleArt/taconstants.py:343 TurtleArt/taconstants.py:385
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:963
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:978
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:993
@@ -710,17 +710,17 @@ msgstr "分享选中积木块"
msgid "Title"
msgstr "标题"
-#: TurtleArt/talogo.py:358 TurtleArtActivity.py:613
+#: TurtleArt/talogo.py:358 TurtleArtActivity.py:632
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1473
msgid "Stop turtle"
msgstr "停止"
-#: TurtleArt/talogo.py:369 TurtleArtActivity.py:288 TurtleArtActivity.py:614
+#: TurtleArt/talogo.py:369 TurtleArtActivity.py:288 TurtleArtActivity.py:633
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1466
msgid "Show blocks"
msgstr "显示积木块"
-#: TurtleArt/talogo.py:373 TurtleArtActivity.py:292 TurtleArtActivity.py:791
+#: TurtleArt/talogo.py:373 TurtleArtActivity.py:292 TurtleArtActivity.py:810
msgid "Hide blocks"
msgstr "隐藏积木块"
@@ -748,47 +748,47 @@ msgstr "显示下一个模板"
msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
msgstr "改变积木块模板的方向"
-#: TurtleArt/tautils.py:191
+#: TurtleArt/tautils.py:192
msgid "Load..."
msgstr "载入..."
-#: TurtleArt/tautils.py:201
+#: TurtleArt/tautils.py:202
msgid "Save..."
msgstr "保存..."
-#: TurtleArt/tautils.py:473
+#: TurtleArt/tautils.py:474
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:713
msgid "click to open"
msgstr "点击打开"
-#: TurtleArt/tawindow.py:968 TurtleArt/tawindow.py:969
+#: TurtleArt/tawindow.py:987 TurtleArt/tawindow.py:988
msgid "orientation"
msgstr "方向"
-#: TurtleArt/tawindow.py:979 TurtleArt/tawindow.py:1413
+#: TurtleArt/tawindow.py:998 TurtleArt/tawindow.py:1435
msgid "next"
msgstr "下一个"
-#: TurtleArt/tawindow.py:991 TurtleArt/tawindow.py:992
-#: TurtleArt/tawindow.py:1433
+#: TurtleArt/tawindow.py:1010 TurtleArt/tawindow.py:1011
+#: TurtleArt/tawindow.py:1455
msgid "shift"
msgstr "移动"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1268
+#: TurtleArt/tawindow.py:1287
msgid "Select blocks to share"
msgstr "选择要分享的积木块"
-#: TurtleArt/tawindow.py:3916
+#: TurtleArt/tawindow.py:3873
msgid "image"
msgstr "图片"
-#: TurtleArtActivity.py:132 TurtleArtActivity.py:639 TurtleArtActivity.py:730
-#: TurtleArtActivity.py:750 turtleblocks.py:333
+#: TurtleArtActivity.py:132 TurtleArtActivity.py:658 TurtleArtActivity.py:749
+#: TurtleArtActivity.py:769 turtleblocks.py:356
msgid "Save as Logo"
msgstr "另存为Logo"
-#: TurtleArtActivity.py:169 TurtleArtActivity.py:638 TurtleArtActivity.py:727
-#: TurtleArtActivity.py:747 turtleblocks.py:331
+#: TurtleArtActivity.py:169 TurtleArtActivity.py:657 TurtleArtActivity.py:746
+#: TurtleArtActivity.py:766 turtleblocks.py:354
msgid "Save as image"
msgstr "另存为图片"
@@ -796,25 +796,25 @@ msgstr "另存为图片"
msgid "snapshot"
msgstr "屏幕截图"
-#: TurtleArtActivity.py:185 TurtleArtActivity.py:572 TurtleArtActivity.py:615
-#: TurtleArtActivity.py:753
+#: TurtleArtActivity.py:185 TurtleArtActivity.py:591 TurtleArtActivity.py:634
+#: TurtleArtActivity.py:772
msgid "Save snapshot"
msgstr "保存屏幕截图"
-#: TurtleArtActivity.py:226 TurtleArtActivity.py:550 TurtleArtActivity.py:689
-#: turtleblocks.py:351
+#: TurtleArtActivity.py:226 TurtleArtActivity.py:569 TurtleArtActivity.py:708
+#: turtleblocks.py:374
msgid "Turn off hover help"
msgstr "关闭悬停帮助"
-#: TurtleArtActivity.py:232 turtleblocks.py:353
+#: TurtleArtActivity.py:232 turtleblocks.py:376
msgid "Turn on hover help"
msgstr "开启悬停帮助"
-#: TurtleArtActivity.py:240 turtleblocks.py:363
+#: TurtleArtActivity.py:240 turtleblocks.py:386
msgid "Show palette"
msgstr "显示模板"
-#: TurtleArtActivity.py:246 TurtleArtActivity.py:779 turtleblocks.py:365
+#: TurtleArtActivity.py:246 TurtleArtActivity.py:798 turtleblocks.py:388
msgid "Hide palette"
msgstr "隐藏模板"
@@ -822,140 +822,140 @@ msgstr "隐藏模板"
msgid "Rescale coordinates down"
msgstr "缩小坐标轴比例"
-#: TurtleArtActivity.py:404 TurtleArtActivity.py:542 TurtleArtActivity.py:685
+#: TurtleArtActivity.py:404 TurtleArtActivity.py:561 TurtleArtActivity.py:704
msgid "Rescale coordinates up"
msgstr "增大坐标轴比例"
-#: TurtleArtActivity.py:476 TurtleArtActivity.py:512 TurtleArtActivity.py:607
-#: TurtleArtActivity.py:660 turtleblocks.py:360
+#: TurtleArtActivity.py:494 TurtleArtActivity.py:530 TurtleArtActivity.py:626
+#: TurtleArtActivity.py:679 turtleblocks.py:383
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#: TurtleArtActivity.py:481 TurtleArtActivity.py:510 TurtleArtActivity.py:608
-#: TurtleArtActivity.py:677 turtleblocks.py:355
+#: TurtleArtActivity.py:499 TurtleArtActivity.py:528 TurtleArtActivity.py:627
+#: TurtleArtActivity.py:696 turtleblocks.py:378
msgid "View"
msgstr "视图"
-#: TurtleArtActivity.py:508 TurtleArtActivity.py:609
+#: TurtleArtActivity.py:526 TurtleArtActivity.py:628
msgid "Project"
msgstr "项目"
-#: TurtleArtActivity.py:514 TurtleArtActivity.py:606 TurtleArtActivity.py:635
-#: TurtleArtActivity.py:637 TurtleArtActivity.py:722
+#: TurtleArtActivity.py:532 TurtleArtActivity.py:625 TurtleArtActivity.py:654
+#: TurtleArtActivity.py:656 TurtleArtActivity.py:741
msgid "Save/Load"
msgstr "保存/读取"
-#: TurtleArtActivity.py:522 TurtleArtActivity.py:661 turtleblocks.py:358
+#: TurtleArtActivity.py:540 TurtleArtActivity.py:680 turtleblocks.py:381
msgid "Copy"
msgstr "复制"
-#: TurtleArtActivity.py:524 TurtleArtActivity.py:662 turtleblocks.py:359
+#: TurtleArtActivity.py:542 TurtleArtActivity.py:681 turtleblocks.py:382
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
-#: TurtleArtActivity.py:526
+#: TurtleArtActivity.py:544
msgid "Restore blocks from trash"
msgstr "还原回收站中的所有拼块"
-#: TurtleArtActivity.py:528 TurtleArtActivity.py:678
+#: TurtleArtActivity.py:547 TurtleArtActivity.py:697
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:789
msgid "Fullscreen"
msgstr "全屏"
-#: TurtleArtActivity.py:530 TurtleArtActivity.py:679 turtleblocks.py:339
+#: TurtleArtActivity.py:549 TurtleArtActivity.py:698 turtleblocks.py:362
msgid "Cartesian coordinates"
msgstr "直角坐标"
-#: TurtleArtActivity.py:532 TurtleArtActivity.py:681 turtleblocks.py:341
+#: TurtleArtActivity.py:551 TurtleArtActivity.py:700 turtleblocks.py:364
msgid "Polar coordinates"
msgstr "极坐标"
-#: TurtleArtActivity.py:535 TurtleArtActivity.py:683
+#: TurtleArtActivity.py:554 TurtleArtActivity.py:702
msgid "Metric coordinates"
msgstr "公制坐标"
-#: TurtleArtActivity.py:545 TurtleArtActivity.py:687 turtleblocks.py:345
+#: TurtleArtActivity.py:564 TurtleArtActivity.py:706 turtleblocks.py:368
msgid "Grow blocks"
msgstr "增大积木块"
-#: TurtleArtActivity.py:547 TurtleArtActivity.py:688 turtleblocks.py:347
+#: TurtleArtActivity.py:566 TurtleArtActivity.py:707 turtleblocks.py:370
msgid "Shrink blocks"
msgstr "缩小积木块"
-#: TurtleArtActivity.py:576 TurtleArtActivity.py:616
+#: TurtleArtActivity.py:595 TurtleArtActivity.py:635
msgid "Load example"
msgstr "载入示例"
-#: TurtleArtActivity.py:610 TurtleArtActivity.py:785 turtleblocks.py:372
+#: TurtleArtActivity.py:629 TurtleArtActivity.py:804 turtleblocks.py:395
msgid "Clean"
msgstr "清屏"
-#: TurtleArtActivity.py:611 TurtleArtActivity.py:787 turtleblocks.py:373
+#: TurtleArtActivity.py:630 TurtleArtActivity.py:806 turtleblocks.py:396
msgid "Run"
msgstr "运行"
-#: TurtleArtActivity.py:612 TurtleArtActivity.py:789 turtleblocks.py:374
+#: TurtleArtActivity.py:631 TurtleArtActivity.py:808 turtleblocks.py:397
msgid "Step"
msgstr "单步"
-#: TurtleArtActivity.py:617 util/helpbutton.py:45
+#: TurtleArtActivity.py:636 util/helpbutton.py:45
msgid "Help"
msgstr "帮助"
-#: TurtleArtActivity.py:618 turtleblocks.py:376
+#: TurtleArtActivity.py:637 turtleblocks.py:399
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: TurtleArtActivity.py:640 TurtleArtActivity.py:733 TurtleArtActivity.py:755
+#: TurtleArtActivity.py:659 TurtleArtActivity.py:752 TurtleArtActivity.py:774
msgid "Load project"
msgstr "加载作品"
-#: TurtleArtActivity.py:643 TurtleArtActivity.py:738 TurtleArtActivity.py:760
+#: TurtleArtActivity.py:662 TurtleArtActivity.py:757 TurtleArtActivity.py:779
msgid "Load plugin"
msgstr "加载插件"
-#: TurtleArtActivity.py:644 TurtleArtActivity.py:741 TurtleArtActivity.py:763
+#: TurtleArtActivity.py:663 TurtleArtActivity.py:760 TurtleArtActivity.py:782
msgid "Load Python block"
msgstr "载入Python积木块"
-#: TurtleArtActivity.py:717
+#: TurtleArtActivity.py:736
msgid "Sharing blocks disabled"
msgstr "分享积木块被禁用"
-#: TurtleArtActivity.py:780
+#: TurtleArtActivity.py:799
msgid "<Ctrl>p"
msgstr "<Ctrl>p"
-#: TurtleArtActivity.py:785
+#: TurtleArtActivity.py:804
msgid "<Ctrl>e"
msgstr "<Ctrl>e"
-#: TurtleArtActivity.py:787
+#: TurtleArtActivity.py:806
msgid "<Ctrl>r"
msgstr "<Ctrl>r"
-#: TurtleArtActivity.py:789
+#: TurtleArtActivity.py:808
msgid "<Ctrl>w"
msgstr "<Ctrl>w"
-#: TurtleArtActivity.py:792
+#: TurtleArtActivity.py:811
msgid "<Ctrl>s"
msgstr "<Ctrl>s"
-#: TurtleArtActivity.py:927 TurtleArtActivity.py:932 TurtleArtActivity.py:999
+#: TurtleArtActivity.py:967 TurtleArtActivity.py:972 TurtleArtActivity.py:1039
msgid "Plugin could not be installed."
msgstr "插件不能安装。"
-#: TurtleArtActivity.py:995
+#: TurtleArtActivity.py:1035
msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
msgstr "使用该插件,请重新启动龟背艺术。"
-#: TurtleArtActivity.py:1013
+#: TurtleArtActivity.py:1053
#, python-format
msgid "Plugin %s already installed."
msgstr "插件 %s 已经被安装。"
-#: TurtleArtActivity.py:1014
+#: TurtleArtActivity.py:1054
#, python-format
msgid "Do you want to reinstall %s?"
msgstr "想重新 %s 吗?"
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "上传失败!"
#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:57
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63
#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:330
msgid "Palette of sensor blocks"
@@ -1082,7 +1082,6 @@ msgstr "把沿x,y,z方向加速度放入堆中"
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:205
-#: taextras.py:313
msgid "sound"
msgstr "声音"
@@ -1140,32 +1139,35 @@ msgstr "电压"
msgid "microphone input voltage"
msgstr "麦克风输入电压"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:61
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:133
msgid "Palette of media objects"
msgstr "多媒体模板"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:73
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:86
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:105
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:118
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141
#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56
#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63
msgid "brightness"
msgstr "亮度"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:75
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:107
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130
msgid "light level detected by camera"
msgstr "相机侦测到的光照水平"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:88
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:120
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143
msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
msgstr "相机的平均色彩RGB值已压入堆栈"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:99
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:132
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155
+#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163
msgid "camera output"
msgstr "相机输出"
@@ -1416,7 +1418,7 @@ msgstr "海龟看到"
msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
msgstr "返回海龟“看到”的颜色"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:445 taextras.py:332
+#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:445
msgid "time"
msgstr "时间"
@@ -1668,7 +1670,7 @@ msgstr "底部"
msgid "ycor of bottom of screen"
msgstr "屏幕下方的Y座标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:870 taextras.py:247
+#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:870
msgid "width"
msgstr "宽度"
@@ -1684,8 +1686,7 @@ msgstr "屏幕右方的X座标"
msgid "ycor of top of screen"
msgstr "屏幕上方的Y座标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:894 taextras.py:242
-#: taextras.py:248
+#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:894
msgid "height"
msgstr "高度"
@@ -1762,1229 +1763,942 @@ msgstr "翻转"
msgid "make a uturn"
msgstr "做一个翻转"
-#: taextras.py:36
-msgid "Turtle Art Mini"
-msgstr "迷你海龟绘图"
+#: turtleblocks.py:81
+msgid "usage is"
+msgstr "用法是"
-#: taextras.py:40
-msgid "Turtle Confusion"
-msgstr "海龟谜题"
+#: turtleblocks.py:234
+msgid "No option action:"
+msgstr "无选项的动作:"
-#: taextras.py:41
-msgid "Select a challenge"
-msgstr "选择一个挑战"
+#: turtleblocks.py:249
+msgid "File not found"
+msgstr "文件未找到"
-#: taextras.py:47
-msgid "Palette of Mexican pesos"
-msgstr "墨西哥比索模板"
+#: turtleblocks.py:273
+#, python-format
+msgid "Configuration directory not writable: %s"
+msgstr "配置不可写的目录:%s"
-#: taextras.py:48
-msgid "Palette of Colombian pesos"
-msgstr "哥伦比亚比索模板"
+#: turtleblocks.py:350
+msgid "New"
+msgstr "新建"
-#: taextras.py:49
-msgid "Palette of Rwandan francs"
-msgstr "卢旺达法郎模板"
+#: turtleblocks.py:351
+msgid "Open"
+msgstr "打开"
-#: taextras.py:50
-msgid "Palette of US dollars"
-msgstr "美元模板"
+#: turtleblocks.py:352
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
-#: taextras.py:51
-msgid "Palette of Australian dollars"
-msgstr "澳元模板"
+#: turtleblocks.py:353
+msgid "Save as"
+msgstr "另存为"
-#: taextras.py:52
-msgid "Palette of Paraguayan Guaranies"
-msgstr "巴拉圭瓜拉尼模板"
+#: turtleblocks.py:358
+msgid "Quit"
+msgstr "退出"
-#: taextras.py:53
-msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles"
-msgstr "秘鲁新索尔的模板"
+#: turtleblocks.py:359
+msgid "File"
+msgstr "文件"
-#: taextras.py:54
-msgid "Palette of Uruguayan Pesos"
-msgstr "乌拉圭比索模板"
+#: turtleblocks.py:366
+msgid "Rescale coordinates"
+msgstr "重新调整坐标"
-#. TRANS: Butia is the Arduino Robot Project from Uruguay
-#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/)
-#: taextras.py:60
-msgid "TurtleBots"
-msgstr "海龟机器人"
+#: turtleblocks.py:372
+msgid "Reset block size"
+msgstr "复位块大小"
-#: taextras.py:61
-msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
-msgstr "调整指示灯的光强度(0到255之间)"
+#: turtleblocks.py:390
+msgid "Show/hide blocks"
+msgstr "显示/隐藏块"
-#: taextras.py:62
-msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
-msgstr "返回对象灰度(0到1023之间)"
+#: turtleblocks.py:392
+msgid "Tools"
+msgstr "工具"
-#: taextras.py:63
-msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise"
-msgstr "当按钮按下返回1,否则为0"
+#: turtleblocks.py:398
+msgid "Debug"
+msgstr "调试"
-#: taextras.py:64
-msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
-msgstr "返回环境光亮度(0到1023之间)"
+#: turtleblocks.py:400
+msgid "Turtle"
+msgstr "海龟"
-#: taextras.py:65
-msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
-msgstr "返回环境温度(0到255之间)"
+#: turtleblocks.py:434
+msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
+msgstr "你有尚未保存的工作。想退出前保存吗?"
-#: taextras.py:66
-msgid ""
-"returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
-"between 0 and 255"
-msgstr "返回传感器前物体的距离(0到255之间)"
+#: turtleblocks.py:435
+msgid "Save project?"
+msgstr "保存项目?"
-#: taextras.py:68
-msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
-msgstr "返回传感器方位角(0或者1)"
+#~ msgid "Turtle Art Mini"
+#~ msgstr "迷你海龟绘图"
-#: taextras.py:69
-msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
-msgstr "当传感器检测到磁场返回1,否则为0"
+#~ msgid "Turtle Confusion"
+#~ msgstr "海龟谜题"
-#: taextras.py:70
-msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
-msgstr "从0切换到1,频率取决于振动"
+#~ msgid "Select a challenge"
+#~ msgstr "选择一个挑战"
-#: taextras.py:71
-msgid "LED"
-msgstr "指示灯"
+#~ msgid "Palette of Mexican pesos"
+#~ msgstr "墨西哥比索模板"
-#: taextras.py:72
-msgid "button"
-msgstr "按钮"
+#~ msgid "Palette of Colombian pesos"
+#~ msgstr "哥伦比亚比索模板"
-#: taextras.py:73
-msgid "grayscale"
-msgstr "灰度"
+#~ msgid "Palette of Rwandan francs"
+#~ msgstr "卢旺达法郎模板"
-#: taextras.py:74
-msgid "ambient light"
-msgstr "环境光"
+#~ msgid "Palette of US dollars"
+#~ msgstr "美元模板"
-#: taextras.py:75
-msgid "temperature"
-msgstr "温度"
+#~ msgid "Palette of Australian dollars"
+#~ msgstr "澳元模板"
-#: taextras.py:76 taextras.py:292
-msgid "distance"
-msgstr "距离"
+#~ msgid "Palette of Paraguayan Guaranies"
+#~ msgstr "巴拉圭瓜拉尼模板"
-#: taextras.py:77 taextras.py:289
-msgid "tilt"
-msgstr "斜度"
+#~ msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles"
+#~ msgstr "秘鲁新索尔的模板"
-#: taextras.py:78
-msgid "magnetic induction"
-msgstr "磁场感应"
+#~ msgid "Palette of Uruguayan Pesos"
+#~ msgstr "乌拉圭比索模板"
-#: taextras.py:79
-msgid "vibration"
-msgstr "振动"
+#~ msgid "TurtleBots"
+#~ msgstr "海龟机器人"
-#: taextras.py:80
-msgid "Butia Robot"
-msgstr "布迪机器人"
+#~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
+#~ msgstr "调整指示灯的光强度(0到255之间)"
-#: taextras.py:81
-msgid "refresh Butia"
-msgstr "刷新布迪"
+#~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
+#~ msgstr "返回对象灰度(0到1023之间)"
-#: taextras.py:82
-msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks"
-msgstr "刷新布迪模板和拼块的状态"
+#~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise"
+#~ msgstr "当按钮按下返回1,否则为0"
-#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia"
-#: taextras.py:84
-msgid "battery charge Butia"
-msgstr "布迪充电"
+#~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
+#~ msgstr "返回环境光亮度(0到1023之间)"
-#: taextras.py:85
-msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
-msgstr "返回电池充电度(0到255之间)"
+#~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
+#~ msgstr "返回环境温度(0到255之间)"
-#. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia"
-#: taextras.py:87
-msgid "speed Butia"
-msgstr "布迪加速"
+#~ msgid ""
+#~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
+#~ "between 0 and 255"
+#~ msgstr "返回传感器前物体的距离(0到255之间)"
-#: taextras.py:88
-msgid ""
-"set the speed of the Butia motors to a value between 0 and 1023, passed by "
-"an argument"
-msgstr "通过传递参数设置布迪的电机速度(0到1023之间)"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward"
-#: taextras.py:91
-msgid "forward Butia"
-msgstr "布迪前进"
-
-#: taextras.py:92
-msgid "move the Butia robot forward"
-msgstr "向前移动布迪机器人"
-
-#: taextras.py:93
-msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
-msgstr "布迪机器人向前移动一个预先设定的距离"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left"
-#: taextras.py:95
-msgid "left Butia"
-msgstr "布迪左转"
-
-#: taextras.py:96
-msgid "turn the Butia robot to the left"
-msgstr "向左转动布迪机器人"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward"
-#: taextras.py:98
-msgid "backward Butia"
-msgstr "布迪后退"
-
-#: taextras.py:99
-msgid "move the Butia robot backward"
-msgstr "先后移动布迪机器人"
-
-#: taextras.py:100
-msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
-msgstr "布迪机器人向后移动一个预先设定的距离"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right"
-#: taextras.py:102
-msgid "right Butia"
-msgstr "布迪右转"
-
-#: taextras.py:103
-msgid "turn the Butia robot at right"
-msgstr "向右转动布迪机器人"
-
-#: taextras.py:104
-msgid "turn Butia"
-msgstr "转动布迪"
-
-#: taextras.py:105
-msgid "turn the Butia robot x degrees"
-msgstr "将布迪机器人转动X角度"
-
-#: taextras.py:106
-msgid "stop Butia"
-msgstr "停止布迪"
-
-#: taextras.py:107
-msgid "stop the Butia robot"
-msgstr "停止布迪机器人"
-
-#: taextras.py:108
-msgid "display Butia"
-msgstr "显示布迪"
-
-#: taextras.py:109
-msgid "Hello World Butia "
-msgstr "Hello World Butia "
-
-#. TRANS: this string must contain only ASCII characters.
-#. The len must be 32 characters/spaces.
-#: taextras.py:112
-msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display"
-msgstr "在布迪机器人32字节ASCII显示屏中打印文本"
-
-#: taextras.py:113
-msgid "Butia"
-msgstr "布迪"
-
-#: taextras.py:117
-msgid "Error on initialization of the camera"
-msgstr "摄像头初始化出错"
-
-#: taextras.py:118
-msgid "No camera was found"
-msgstr "没有找到摄像头"
-
-#: taextras.py:119
-msgid "Error stopping camera"
-msgstr "停止摄像头出错"
-
-#: taextras.py:120
-msgid "Error starting camera"
-msgstr "启动摄像头出错"
-
-#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image
-#: taextras.py:122
-msgid "Error making mask"
-msgstr "生成面罩出错"
-
-#: taextras.py:123
-msgid "FollowMe"
-msgstr "跟我来"
-
-#: taextras.py:124
-msgid "follow"
-msgstr "跟随"
-
-#. TRANS: Green component of a color
-#: taextras.py:126
-msgid "G"
-msgstr "G"
-
-#. TRANS: Red component of a color
-#: taextras.py:128
-msgid "R"
-msgstr "R"
-
-#. TRANS: Blue component of a color
-#: taextras.py:130
-msgid "B"
-msgstr "B"
-
-#: taextras.py:131
-msgid "follow a RGB color"
-msgstr "接一个RGB颜色"
-
-#: taextras.py:132
-msgid "threshold"
-msgstr "阀门"
-
-#: taextras.py:133
-msgid "set a threshold for a RGB color"
-msgstr "为RGB颜色设置一个阀门"
-
-#. TRANS: the calibration can be saved for later use
-#: taextras.py:135
-msgid "save calibration 1"
-msgstr "保存校准1"
-
-#: taextras.py:136
-msgid "stores a calibration in calibration 1"
-msgstr "存储校准值到校准1"
-
-#. TRANS: the calibration can be saved for later use
-#: taextras.py:138
-msgid "save calibration 2"
-msgstr "保存校准2"
-
-#: taextras.py:139
-msgid "stores a calibration in calibration 2"
-msgstr "存储校准值到校准2"
-
-#. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target
-#: taextras.py:141
-msgid "calibration"
-msgstr "校准"
-
-#: taextras.py:142
-msgid "stores a personalized calibration"
-msgstr "存储个性化校准"
-
-#: taextras.py:143
-msgid "calibration 1"
-msgstr "校准1"
-
-#: taextras.py:144
-msgid "return calibration 1"
-msgstr "返回校准1"
-
-#: taextras.py:145
-msgid "calibration 2"
-msgstr "校准2"
-
-#: taextras.py:146
-msgid "return calibration 2"
-msgstr "返回校准2"
-
-#: taextras.py:147
-msgid "return a personalized calibration"
-msgstr "返回个性化校准"
-
-#: taextras.py:148
-msgid "x position"
-msgstr "x 位置"
-
-#: taextras.py:149
-msgid "return x position"
-msgstr "返回 x 位置"
-
-#: taextras.py:150
-msgid "y position"
-msgstr "y 位置"
-
-#: taextras.py:151
-msgid "return y position"
-msgstr "返回 y 位置"
-
-#: taextras.py:152
-msgid "pixels"
-msgstr "像素"
-
-#: taextras.py:153
-msgid "return the number of pixels of the biggest blob"
-msgstr "返回最大块的像素数目"
-
-#: taextras.py:154
-msgid "follow a color or calibration"
-msgstr "跟随颜色或校准"
-
-#: taextras.py:155
-msgid "minimum pixels"
-msgstr "最小值像素"
-
-#: taextras.py:156
-msgid "set the minimal number of pixels to follow"
-msgstr "设置要跟随的最小像素数目"
-
-#: taextras.py:157
-msgid "camera mode"
-msgstr "摄像头模式"
-
-#: taextras.py:158
-msgid "set the color mode of the camera: RGB, YUV, or HSV"
-msgstr "设置摄像头的颜色模式:RGB,YUV或HSV"
-
-#: taextras.py:159
-msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
-
-#: taextras.py:160
-msgid "set the color mode of the camera to RGB"
-msgstr "设置摄像头的颜色模式为RGB"
-
-#: taextras.py:161
-msgid "YUV"
-msgstr "YUV"
-
-#: taextras.py:162
-msgid "set the color mode of the camera to YUV"
-msgstr "设置摄像头的颜色模式为YUV"
-
-#: taextras.py:163
-msgid "HSV"
-msgstr "HSV"
-
-#: taextras.py:164
-msgid "set the color mode of the camera to HSV"
-msgstr "设置摄像头的颜色模式为HSV"
-
-#: taextras.py:165
-msgid "empty calibration"
-msgstr "空校准"
-
-#: taextras.py:166
-msgid "error in string conversion"
-msgstr "字符串转换错误"
-
-#. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling"
-#: taextras.py:171
-msgid "SumBot"
-msgstr "桑博"
-
-#: taextras.py:172
-msgid "speed SumBot"
-msgstr "加速桑博"
-
-#: taextras.py:173
-msgid "submit the speed to the SumBot"
-msgstr "提交桑博的速度"
-
-#: taextras.py:174
-msgid "set the default speed for the movement commands"
-msgstr "设置移动命令的默认速度"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward"
-#: taextras.py:176
-msgid "forward SumBot"
-msgstr "向前桑博"
-
-#: taextras.py:177
-msgid "move SumBot forward"
-msgstr "移动桑博向前"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward"
-#: taextras.py:179
-msgid "backward SumBot"
-msgstr "向后桑博"
-
-#: taextras.py:180
-msgid "move SumBot backward"
-msgstr "移动桑博向后"
-
-#: taextras.py:181
-msgid "stop SumBot"
-msgstr "停止桑博"
-
-#: taextras.py:182
-msgid "stop the SumBot"
-msgstr "让桑博停下来"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left"
-#: taextras.py:184
-msgid "left SumBot"
-msgstr "左转桑博"
-
-#: taextras.py:185
-msgid "turn left the SumBot"
-msgstr "让桑博向左转"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right"
-#: taextras.py:187
-msgid "right SumBot"
-msgstr "右转桑博"
-
-#: taextras.py:188
-msgid "turn right the SumBot"
-msgstr "让桑博向右转"
-
-#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
-#. face the center of the playing field
-#: taextras.py:191
-msgid "angle to center"
-msgstr "与中心的角度"
-
-#. TRANS: dohyo is the playing field
-#: taextras.py:193
-msgid "get the angle to the center of the dohyo"
-msgstr "得到相对圆环中心的角度"
-
-#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
-#. face the Enemy (opponent)
-#: taextras.py:196
-msgid "angle to Enemy"
-msgstr "与敌人的角度"
-
-#: taextras.py:197
-msgid "get the angle to the Enemy"
-msgstr "得到相对敌人的角度"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot"
-#: taextras.py:199
-msgid "x coor. SumBot"
-msgstr "桑博x坐标"
-
-#: taextras.py:200
-msgid "get the x coordinate of the SumBot"
-msgstr "得到桑博的x坐标"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot"
-#: taextras.py:202
-msgid "y coor. SumBot"
-msgstr "桑博y坐标"
-
-#: taextras.py:203
-msgid "get the y coordinate of the SumBot"
-msgstr "得到桑博的y坐标"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:205
-msgid "x coor. Enemy"
-msgstr "敌人x坐标"
-
-#: taextras.py:206
-msgid "get the x coordinate of the Enemy"
-msgstr "得到敌人的x坐标"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:208
-msgid "y coor. Enemy"
-msgstr "敌人y坐标"
-
-#: taextras.py:209
-msgid "get the y coordinate of the Enemy"
-msgstr "得到敌人的y坐标"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot"
-#: taextras.py:211
-msgid "rotation SumBot"
-msgstr "转动桑博"
-
-#: taextras.py:212
-msgid "get the rotation of the Sumbot"
-msgstr "得到桑博的转动"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:214
-msgid "rotation Enemy"
-msgstr "转动敌人"
-
-#: taextras.py:215
-msgid "get the rotation of the Enemy"
-msgstr "得到敌人的转动"
-
-#: taextras.py:216
-msgid "distance to center"
-msgstr "与中心的距离"
-
-#. TRANS: dohyo is the playing field
-#: taextras.py:218
-msgid "get the distance to the center of the dohyo"
-msgstr "得到与圆环中心的距离"
-
-#: taextras.py:219
-msgid "distance to Enemy"
-msgstr "与敌人的距离"
-
-#: taextras.py:220
-msgid "get the distance to the Enemy"
-msgstr "得到与敌人的距离"
-
-#: taextras.py:221
-msgid "update information"
-msgstr "更新信息"
-
-#: taextras.py:222
-msgid "update information from the server"
-msgstr "从服务器更新信息"
-
-#. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity
-#: taextras.py:227
-msgid "Palette of physics blocks"
-msgstr "物理块模板"
-
-#: taextras.py:228
-msgid "start polygon"
-msgstr "定义多边形"
-
-#: taextras.py:229
-msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position."
-msgstr "根据当前海龟xy方向的位置开始定义新的多边形。"
-
-#: taextras.py:231
-msgid "add point"
-msgstr "添加点"
-
-#: taextras.py:232
-msgid ""
-"Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy "
-"position."
-msgstr "根据当前海龟xy方向的位置添加新的点到当前的多边形。"
+#~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
+#~ msgstr "返回传感器方位角(0或者1)"
-#: taextras.py:234
-msgid "end polygon"
-msgstr "完成多边形"
+#~ msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
+#~ msgstr "当传感器检测到磁场返回1,否则为0"
-#: taextras.py:235
-msgid "Define a new polygon."
-msgstr "定义一个新的多边形。"
+#~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
+#~ msgstr "从0切换到1,频率取决于振动"
-#: taextras.py:236
-msgid "end filled polygon"
-msgstr "结束填充多边形的绘制"
+#~ msgid "LED"
+#~ msgstr "指示灯"
-#: taextras.py:237
-msgid "Not a simple polygon"
-msgstr "不是一个简单多边形"
+#~ msgid "button"
+#~ msgstr "按钮"
-#: taextras.py:238
-msgid "Define a new filled polygon."
-msgstr "定义一个新的填充多边形。"
+#~ msgid "grayscale"
+#~ msgstr "灰度"
-#: taextras.py:239
-msgid "triangle"
-msgstr "三角形"
+#~ msgid "ambient light"
+#~ msgstr "环境光"
-#. TRANS: base of a triangle
-#: taextras.py:241
-msgid "base"
-msgstr "基地"
+#~ msgid "temperature"
+#~ msgstr "温度"
-#: taextras.py:243
-msgid "Add a triangle object to the project."
-msgstr "添加一个三角形对象到项目。"
+#~ msgid "distance"
+#~ msgstr "距离"
-#: taextras.py:244
-msgid "circle"
-msgstr "圆形"
+#~ msgid "tilt"
+#~ msgstr "斜度"
-#: taextras.py:245
-msgid "Add a circle object to the project."
-msgstr "添加一个圆形对象到项目。"
+#~ msgid "magnetic induction"
+#~ msgstr "磁场感应"
-#: taextras.py:246
-msgid "rectangle"
-msgstr "长方形"
+#~ msgid "vibration"
+#~ msgstr "振动"
-#: taextras.py:249
-msgid "Add a rectangle object to the project."
-msgstr "添加一个长方形对象到项目。"
+#~ msgid "Butia Robot"
+#~ msgstr "布迪机器人"
-#: taextras.py:250
-msgid "reset"
-msgstr "重置"
+#~ msgid "refresh Butia"
+#~ msgstr "刷新布迪"
-#: taextras.py:251
-msgid "Reset the project; clear the object list."
-msgstr "重置项目;清除对象列表。"
+#~ msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks"
+#~ msgstr "刷新布迪模板和拼块的状态"
-#: taextras.py:252
-msgid "motor"
-msgstr "电机"
+#~ msgid "battery charge Butia"
+#~ msgstr "布迪充电"
-#. TRANS: torque as in engine torque
-#: taextras.py:254
-msgid "torque"
-msgstr "转矩"
+#~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
+#~ msgstr "返回电池充电度(0到255之间)"
-#: taextras.py:255
-msgid "speed"
-msgstr "速度"
+#~ msgid "speed Butia"
+#~ msgstr "布迪加速"
-#: taextras.py:256
-msgid ""
-"Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is "
-"placed on the most recent object created."
-msgstr "电机转矩和速度范围是从0(关)到正数,电机放置在最近被创建的对象上。"
+#~ msgid "forward Butia"
+#~ msgstr "布迪前进"
-#: taextras.py:258 taextras.py:392
-msgid "pin"
-msgstr "图钉"
+#~ msgid "move the Butia robot forward"
+#~ msgstr "向前移动布迪机器人"
-#: taextras.py:259
-msgid "Pin an object down so that it cannot fall."
-msgstr "用图钉固定一个对象,防止掉落。"
+#~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
+#~ msgstr "布迪机器人向前移动一个预先设定的距离"
-#: taextras.py:260
-msgid "joint"
-msgstr "联合"
+#~ msgid "left Butia"
+#~ msgstr "布迪左转"
-#: taextras.py:263
-msgid ""
-"Join two objects together (the most recent object created and the object at "
-"point x, y)."
-msgstr "把两个对象连接到一起(在点x,y处最近创建的对象)。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "turn the Butia robot at left"
+#~ msgstr "向右转动布迪机器人"
-#: taextras.py:265
-msgid "save as Physics activity"
-msgstr "保存为“物理”活动"
+#~ msgid "backward Butia"
+#~ msgstr "布迪后退"
-#: taextras.py:266
-msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity."
-msgstr "当作一个物理活动保存该项目到日志。"
+#~ msgid "move the Butia robot backward"
+#~ msgstr "先后移动布迪机器人"
-#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works
-#: taextras.py:268
-msgid "gear"
-msgstr "齿轮"
+#~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
+#~ msgstr "布迪机器人向后移动一个预先设定的距离"
-#: taextras.py:269
-msgid "Add a gear object to the project."
-msgstr "添加一个齿轮对象到项目。"
+#~ msgid "right Butia"
+#~ msgstr "布迪右转"
-#: taextras.py:270
-msgid "density"
-msgstr "密度"
+#~ msgid "turn the Butia robot at right"
+#~ msgstr "向右转动布迪机器人"
-#: taextras.py:271
-msgid ""
-"Set the density property for objects (density can be any positive number)."
-msgstr "设置对象的密度属性(密度可以是任何正数)。"
+#~ msgid "turn Butia"
+#~ msgstr "转动布迪"
-#: taextras.py:273
-msgid "friction"
-msgstr "摩擦"
+#~ msgid "turn the Butia robot x degrees"
+#~ msgstr "将布迪机器人转动X角度"
-#: taextras.py:274
-msgid ""
-"Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns "
-"friction off and 1 is strong friction)."
-msgstr "设置对象的摩擦系数(值从0到1,0无摩擦,1强摩擦)。"
+#~ msgid "stop Butia"
+#~ msgstr "停止布迪"
-#. TRANS: bounciness is coefficient of restitution
-#: taextras.py:277
-msgid "bounciness"
-msgstr "弹力"
+#~ msgid "stop the Butia robot"
+#~ msgstr "停止布迪机器人"
-#: taextras.py:278
-msgid ""
-"Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means "
-"no bounce and 1 is very bouncy)."
-msgstr "设置对象的弹性系数(值从0到1,0无弹性,1强弹性)。"
+#~ msgid "Butia"
+#~ msgstr "布迪"
-#. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position
-#: taextras.py:281
-msgid "dynamic"
-msgstr "动态"
+#~ msgid "Error on initialization of the camera"
+#~ msgstr "摄像头初始化出错"
-#: taextras.py:282
-msgid ""
-"If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position."
-msgstr "动态值为1时对象可以移动;为0时位置是固定的。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "No camera was found"
+#~ msgstr "没有找到摄像头"
-#. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company
-#: taextras.py:288
-msgid "Palette of WeDo blocks"
-msgstr "乐高WeDo模板"
+#~ msgid "Error stopping camera"
+#~ msgstr "停止摄像头出错"
-#: taextras.py:290
-msgid ""
-"tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == "
-"tilt left, 2 == tilt right)"
-msgstr "倾斜传感器输出:(-1 ==没有倾斜,0 ==向前倾斜,3 ==向后倾斜,1 ==向左倾斜,2 ==向左倾斜)"
-
-#. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor"
-#: taextras.py:294
-msgid "distance sensor output"
-msgstr "距离传感器输出"
-
-#: taextras.py:295
-msgid "Motor A"
-msgstr "电机 A"
-
-#: taextras.py:296
-msgid "returns the current value of Motor A"
-msgstr "返回电机A的当前值"
-
-#: taextras.py:297
-msgid "Motor B"
-msgstr "电机B"
-
-#: taextras.py:298
-msgid "returns the current value of Motor B"
-msgstr "返回电机B的当前值"
-
-#: taextras.py:299
-msgid "set the value for Motor A"
-msgstr "设置电机A的值"
-
-#: taextras.py:300
-msgid "set the value for Motor B"
-msgstr "设置电机B的值"
-
-#. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company
-#: taextras.py:305
-msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors"
-msgstr "乐高NXT马达部件模板"
-
-#: taextras.py:306
-msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors"
-msgstr "乐高NXT传感器部件模板"
-
-#. TRANS: touch sensor (implemented as a button)
-#: taextras.py:308
-msgid "touch"
-msgstr "触摸"
-
-#. TRANS: distance sensor (implemented using ultrasonics)
-#: taextras.py:310
-msgid "ultrasonic"
-msgstr "超声波"
-
-#: taextras.py:312
-msgid "light"
-msgstr "灯光"
-
-#: taextras.py:314
-msgid "PORT A"
-msgstr "端口 A"
-
-#: taextras.py:315
-msgid "PORT B"
-msgstr "端口 B"
-
-#: taextras.py:316
-msgid "PORT C"
-msgstr "端口 C"
-
-#: taextras.py:317
-msgid "PORT 1"
-msgstr "端口 1"
-
-#: taextras.py:318
-msgid "PORT 2"
-msgstr "端口 2"
-
-#: taextras.py:319
-msgid "PORT 3"
-msgstr "端口 3"
-
-#: taextras.py:320
-msgid "PORT 4"
-msgstr "端口 4"
-
-#. TRANS: The brick is the NXT controller
-#: taextras.py:322
-msgid "Please check the connection with the brick."
-msgstr "请检查与积木的连接。"
-
-#: taextras.py:323
-msgid "Please check the port."
-msgstr "请检查端口。"
-
-#: taextras.py:324
-msgid "The value of power must be between -127 to 127."
-msgstr "功率值必须在-127到127之间。"
-
-#: taextras.py:325
-msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect."
-msgstr "发生了一个错误:请检查所有连接并试图重新连接。"
-
-#: taextras.py:326
-msgid "NXT found"
-msgstr "找到 NXT"
-
-#: taextras.py:327
-msgid "NXT not found"
-msgstr "没找到 NXT"
+#~ msgid "Error starting camera"
+#~ msgstr "启动摄像头出错"
-#: taextras.py:328
-msgid "refresh NXT"
-msgstr "刷新 NXT"
+#~ msgid "FollowMe"
+#~ msgstr "跟我来"
-#: taextras.py:329
-msgid "Search for a connected NXT brick."
-msgstr "搜索已连接的NXT积木。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search for a connected camera."
+#~ msgstr "搜索已连接的NXT积木。"
-#: taextras.py:330
-msgid "play tone"
-msgstr "播放音调"
+#~ msgid "calibration"
+#~ msgstr "校准"
-#: taextras.py:331
-msgid "frequency"
-msgstr "频率"
+#, fuzzy
+#~ msgid "store a personalized calibration"
+#~ msgstr "存储个性化校准"
-#: taextras.py:333
-msgid "Play a tone at frequency for time."
-msgstr "以时间频率播放音调。"
+#~ msgid "return a personalized calibration"
+#~ msgstr "返回个性化校准"
-#. TRANS: turn is the action and rotations is quantity of turns
-#: taextras.py:335
-msgid ""
-"turn motor\n"
-"rotations"
-msgstr ""
-"转动电机\n"
-"旋转"
+#~ msgid "follow"
+#~ msgstr "跟随"
-#: taextras.py:336
-msgid "port"
-msgstr "端口"
+#~ msgid "follow a color or calibration"
+#~ msgstr "跟随颜色或校准"
-#: taextras.py:337
-msgid "power"
-msgstr "电源"
+#~ msgid "minimum pixels"
+#~ msgstr "最小值像素"
-#: taextras.py:338
-msgid "turn a motor"
-msgstr "转动电机"
+#~ msgid "set the minimal number of pixels to follow"
+#~ msgstr "设置要跟随的最小像素数目"
-#: taextras.py:339
-msgid ""
-"synchronize motors\n"
-"steering"
-msgstr ""
-"同步电机\n"
-"转向装置"
+#~ msgid "threshold"
+#~ msgstr "阀门"
-#: taextras.py:340
-msgid "rotations"
-msgstr "旋转"
+#~ msgid "set a threshold for a RGB color"
+#~ msgstr "为RGB颜色设置一个阀门"
-#: taextras.py:341
-msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C"
-msgstr "同步连接在端口B和端口C的两个电机"
+#~ msgid "camera mode"
+#~ msgstr "摄像头模式"
-#: taextras.py:342
-msgid "PORT A of the brick"
-msgstr "积木的端口 A"
+#, fuzzy
+#~ msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV"
+#~ msgstr "设置摄像头的颜色模式:RGB,YUV或HSV"
-#: taextras.py:343
-msgid "PORT B of the brick"
-msgstr "积木的端口 B"
+#~ msgid "x position"
+#~ msgstr "x 位置"
-#: taextras.py:344
-msgid "PORT C of the brick"
-msgstr "积木的端口 C"
+#~ msgid "return x position"
+#~ msgstr "返回 x 位置"
-#: taextras.py:345
-msgid "start motor"
-msgstr "启动电机"
-
-#: taextras.py:346
-msgid "Run a motor forever."
-msgstr "持续运行电机。"
-
-#: taextras.py:347
-msgid "brake motor"
-msgstr "制动电机"
-
-#: taextras.py:348
-msgid "Stop a specified motor."
-msgstr "停止指定的电机。"
-
-#. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor
-#: taextras.py:350
-msgid "reset motor"
-msgstr "复位电机"
-
-#: taextras.py:351
-msgid "Reset the motor counter."
-msgstr "复位电机计数器。"
-
-#: taextras.py:352
-msgid "motor position"
-msgstr "电机位置"
-
-#: taextras.py:353
-msgid "Get the motor position."
-msgstr "得到电机位置。"
-
-#: taextras.py:354
-msgid "PORT 1 of the brick"
-msgstr "积木的端口 1"
-
-#: taextras.py:355
-msgid "PORT 2 of the brick"
-msgstr "积木的端口 2"
-
-#: taextras.py:356
-msgid "PORT 3 of the brick"
-msgstr "积木的端口 3"
-
-#: taextras.py:357
-msgid "PORT 4 of the brick"
-msgstr "积木的端口 4"
-
-#: taextras.py:358
-msgid "read"
-msgstr "读取"
-
-#: taextras.py:359
-msgid "sensor"
-msgstr "传感器"
-
-#: taextras.py:360
-msgid "Read sensor output."
-msgstr "读取传感器输出。"
-
-#: taextras.py:361
-msgid "color sensor"
-msgstr "颜色传感器"
-
-#: taextras.py:362
-msgid "light sensor"
-msgstr "灯光传感器"
-
-#: taextras.py:363
-msgid "touch sensor"
-msgstr "触控传感器"
-
-#: taextras.py:364
-msgid "distance sensor"
-msgstr "距离传感器"
-
-#: taextras.py:365
-msgid "sound sensor"
-msgstr "声音传感器"
-
-#. TRANS: set light is used to set the light level associated with
-#. the color sensor (which can emit light as well as sense it)
-#: taextras.py:368
-msgid "set light"
-msgstr "设置灯"
-
-#: taextras.py:369
-msgid "Set color sensor light."
-msgstr "设置颜色感应灯。"
-
-#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick
-#: taextras.py:371
-msgid "battery level"
-msgstr "电池电量"
-
-#: taextras.py:372
-msgid "Get battery level of brick."
-msgstr "获取板子的电池电量。"
-
-#. TRANS: Arduino plugin to control an Arduino board
-#: taextras.py:377
-msgid "Palette of Arduino blocks"
-msgstr "Arduino模板"
-
-#: taextras.py:378
-msgid "HIGH"
-msgstr "高"
-
-#: taextras.py:379
-msgid "LOW"
-msgstr "低"
-
-#: taextras.py:380
-msgid "INPUT"
-msgstr "输入"
-
-#: taextras.py:381
-msgid "OUTPUT"
-msgstr "输出"
-
-#. TRANS: PWM is pulse-width modulation
-#: taextras.py:383
-msgid "PWM"
-msgstr "调速"
-
-#: taextras.py:384
-msgid "SERVO"
-msgstr "伺服"
-
-#: taextras.py:385
-msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port."
-msgstr "错误:请检查的Arduino和端口号。"
-
-#: taextras.py:386
-msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255."
-msgstr "错误:数值必须从0到255。"
-
-#: taextras.py:387
-msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW."
-msgstr "错误:值必须是高或低。"
-
-#: taextras.py:388
-msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO."
-msgstr "错误:模式必须是输入,输出,调速或伺服。"
-
-#. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc)
-#. in which an I/O pin is being used.
-#: taextras.py:391
-msgid "pin mode"
-msgstr "引脚模式"
-
-#: taextras.py:393
-msgid "mode"
-msgstr "模式"
-
-#: taextras.py:394
-msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)."
-msgstr "选择引脚功能(输入,输出,调速,伺服)。"
-
-#: taextras.py:395
-msgid "analog write"
-msgstr "模拟写"
-
-#: taextras.py:397
-msgid "Write analog value in specified port."
-msgstr "写模拟值到指定的端口。"
-
-#: taextras.py:398
-msgid "analog read"
-msgstr "模拟读"
-
-#: taextras.py:399
-msgid ""
-"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
-"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
-msgstr "从模拟端口读值。值可能是0到1023之间。使用Vref来确定电压。对于USB,电压大约等于 ((read)*5)/1024。"
+#~ msgid "y position"
+#~ msgstr "y 位置"
-#: taextras.py:401
-msgid "digital write"
-msgstr "数字写"
+#~ msgid "return y position"
+#~ msgstr "返回 y 位置"
-#: taextras.py:402
-msgid "Write digital value to specified port."
-msgstr "写数字值到指定的端口。"
+#~ msgid "pixels"
+#~ msgstr "像素"
-#: taextras.py:403
-msgid "digital read"
-msgstr "数字读"
+#~ msgid "return the number of pixels of the biggest blob"
+#~ msgstr "返回最大块的像素数目"
-#: taextras.py:404
-msgid "Read value from digital port."
-msgstr "从数字端口读取值。"
+#~ msgid "set the color mode of the camera to RGB"
+#~ msgstr "设置摄像头的颜色模式为RGB"
-#: taextras.py:405
-msgid "Set HIGH value for digital port."
-msgstr "设置数字端口为高值。"
+#~ msgid "set the color mode of the camera to YUV"
+#~ msgstr "设置摄像头的颜色模式为YUV"
-#: taextras.py:406
-msgid "Configure Arduino port for digital input."
-msgstr "配置用于数字输入的Arduino端口。"
+#~ msgid "set the color mode of the camera to HSV"
+#~ msgstr "设置摄像头的颜色模式为HSV"
-#: taextras.py:407
-msgid "Configure Arduino port to drive a servo."
-msgstr "配置用于驱动伺服电机的Arduino端口。"
+#~ msgid "empty calibration"
+#~ msgstr "空校准"
-#: taextras.py:408
-msgid "Set LOW value for digital port."
-msgstr "设置数字端口为低值。"
+#~ msgid "error in string conversion"
+#~ msgstr "字符串转换错误"
-#: taextras.py:409
-msgid "Configure Arduino port for digital output."
-msgstr "配置用于数字输出的Arduino端口。"
+#~ msgid "SumBot"
+#~ msgstr "桑博"
-#: taextras.py:410
-msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)."
-msgstr "配置用于调速(脉宽调制)的Arduino端口"
+#~ msgid "speed SumBot"
+#~ msgstr "加速桑博"
-#: turtleblocks.py:80
-msgid "usage is"
-msgstr "用法是"
+#~ msgid "submit the speed to the SumBot"
+#~ msgstr "提交桑博的速度"
-#: turtleblocks.py:232
-msgid "No option action:"
-msgstr "无选项的动作:"
+#~ msgid "set the default speed for the movement commands"
+#~ msgstr "设置移动命令的默认速度"
-#: turtleblocks.py:247
-msgid "File not found"
-msgstr "文件未找到"
+#~ msgid "forward SumBot"
+#~ msgstr "向前桑博"
-#: turtleblocks.py:271
-#, python-format
-msgid "Configuration directory not writable: %s"
-msgstr "配置不可写的目录:%s"
+#~ msgid "move SumBot forward"
+#~ msgstr "移动桑博向前"
-#: turtleblocks.py:327
-msgid "New"
-msgstr "新建"
+#~ msgid "backward SumBot"
+#~ msgstr "向后桑博"
-#: turtleblocks.py:328
-msgid "Open"
-msgstr "打开"
+#~ msgid "move SumBot backward"
+#~ msgstr "移动桑博向后"
-#: turtleblocks.py:329
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
+#~ msgid "stop SumBot"
+#~ msgstr "停止桑博"
-#: turtleblocks.py:330
-msgid "Save as"
-msgstr "另存为"
+#~ msgid "stop the SumBot"
+#~ msgstr "让桑博停下来"
-#: turtleblocks.py:335
-msgid "Quit"
-msgstr "退出"
+#~ msgid "left SumBot"
+#~ msgstr "左转桑博"
-#: turtleblocks.py:336
-msgid "File"
-msgstr "文件"
+#~ msgid "turn left the SumBot"
+#~ msgstr "让桑博向左转"
-#: turtleblocks.py:343
-msgid "Rescale coordinates"
-msgstr "重新调整坐标"
+#~ msgid "right SumBot"
+#~ msgstr "右转桑博"
-#: turtleblocks.py:349
-msgid "Reset block size"
-msgstr "复位块大小"
+#~ msgid "turn right the SumBot"
+#~ msgstr "让桑博向右转"
-#: turtleblocks.py:367
-msgid "Show/hide blocks"
-msgstr "显示/隐藏块"
+#~ msgid "angle to center"
+#~ msgstr "与中心的角度"
-#: turtleblocks.py:369
-msgid "Tools"
-msgstr "工具"
+#~ msgid "get the angle to the center of the dohyo"
+#~ msgstr "得到相对圆环中心的角度"
-#: turtleblocks.py:375
-msgid "Debug"
-msgstr "调试"
+#~ msgid "angle to Enemy"
+#~ msgstr "与敌人的角度"
-#: turtleblocks.py:377
-msgid "Turtle"
-msgstr "海龟"
+#~ msgid "get the angle to the Enemy"
+#~ msgstr "得到相对敌人的角度"
-#: turtleblocks.py:411
-msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
-msgstr "你有尚未保存的工作。想退出前保存吗?"
+#~ msgid "x coor. SumBot"
+#~ msgstr "桑博x坐标"
-#: turtleblocks.py:412
-msgid "Save project?"
-msgstr "保存项目?"
+#~ msgid "get the x coordinate of the SumBot"
+#~ msgstr "得到桑博的x坐标"
+
+#~ msgid "y coor. SumBot"
+#~ msgstr "桑博y坐标"
+
+#~ msgid "get the y coordinate of the SumBot"
+#~ msgstr "得到桑博的y坐标"
+
+#~ msgid "x coor. Enemy"
+#~ msgstr "敌人x坐标"
+
+#~ msgid "get the x coordinate of the Enemy"
+#~ msgstr "得到敌人的x坐标"
+
+#~ msgid "y coor. Enemy"
+#~ msgstr "敌人y坐标"
+
+#~ msgid "get the y coordinate of the Enemy"
+#~ msgstr "得到敌人的y坐标"
+
+#~ msgid "rotation SumBot"
+#~ msgstr "转动桑博"
+
+#~ msgid "get the rotation of the Sumbot"
+#~ msgstr "得到桑博的转动"
+
+#~ msgid "rotation Enemy"
+#~ msgstr "转动敌人"
+
+#~ msgid "get the rotation of the Enemy"
+#~ msgstr "得到敌人的转动"
+
+#~ msgid "distance to center"
+#~ msgstr "与中心的距离"
+
+#~ msgid "get the distance to the center of the dohyo"
+#~ msgstr "得到与圆环中心的距离"
+
+#~ msgid "distance to Enemy"
+#~ msgstr "与敌人的距离"
+
+#~ msgid "get the distance to the Enemy"
+#~ msgstr "得到与敌人的距离"
+
+#~ msgid "update information"
+#~ msgstr "更新信息"
+
+#~ msgid "update information from the server"
+#~ msgstr "从服务器更新信息"
+
+#~ msgid "Palette of physics blocks"
+#~ msgstr "物理块模板"
+
+#~ msgid "start polygon"
+#~ msgstr "定义多边形"
+
+#~ msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position."
+#~ msgstr "根据当前海龟xy方向的位置开始定义新的多边形。"
+
+#~ msgid "add point"
+#~ msgstr "添加点"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy "
+#~ "position."
+#~ msgstr "根据当前海龟xy方向的位置添加新的点到当前的多边形。"
+
+#~ msgid "end polygon"
+#~ msgstr "完成多边形"
+
+#~ msgid "Define a new polygon."
+#~ msgstr "定义一个新的多边形。"
+
+#~ msgid "end filled polygon"
+#~ msgstr "结束填充多边形的绘制"
+
+#~ msgid "Not a simple polygon"
+#~ msgstr "不是一个简单多边形"
+
+#~ msgid "Define a new filled polygon."
+#~ msgstr "定义一个新的填充多边形。"
+
+#~ msgid "triangle"
+#~ msgstr "三角形"
+
+#~ msgid "base"
+#~ msgstr "基地"
+
+#~ msgid "Add a triangle object to the project."
+#~ msgstr "添加一个三角形对象到项目。"
+
+#~ msgid "circle"
+#~ msgstr "圆形"
+
+#~ msgid "Add a circle object to the project."
+#~ msgstr "添加一个圆形对象到项目。"
+
+#~ msgid "rectangle"
+#~ msgstr "长方形"
+
+#~ msgid "Add a rectangle object to the project."
+#~ msgstr "添加一个长方形对象到项目。"
+
+#~ msgid "reset"
+#~ msgstr "重置"
+
+#~ msgid "Reset the project; clear the object list."
+#~ msgstr "重置项目;清除对象列表。"
+
+#~ msgid "motor"
+#~ msgstr "电机"
+
+#~ msgid "torque"
+#~ msgstr "转矩"
+
+#~ msgid "speed"
+#~ msgstr "速度"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is "
+#~ "placed on the most recent object created."
+#~ msgstr "电机转矩和速度范围是从0(关)到正数,电机放置在最近被创建的对象上。"
+
+#~ msgid "pin"
+#~ msgstr "图钉"
+
+#~ msgid "Pin an object down so that it cannot fall."
+#~ msgstr "用图钉固定一个对象,防止掉落。"
+
+#~ msgid "joint"
+#~ msgstr "联合"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Join two objects together (the most recent object created and the object at "
+#~ "point x, y)."
+#~ msgstr "把两个对象连接到一起(在点x,y处最近创建的对象)。"
+
+#~ msgid "save as Physics activity"
+#~ msgstr "保存为“物理”活动"
+
+#~ msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity."
+#~ msgstr "当作一个物理活动保存该项目到日志。"
+
+#~ msgid "gear"
+#~ msgstr "齿轮"
+
+#~ msgid "Add a gear object to the project."
+#~ msgstr "添加一个齿轮对象到项目。"
+
+#~ msgid "density"
+#~ msgstr "密度"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the density property for objects (density can be any positive number)."
+#~ msgstr "设置对象的密度属性(密度可以是任何正数)。"
+
+#~ msgid "friction"
+#~ msgstr "摩擦"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns "
+#~ "friction off and 1 is strong friction)."
+#~ msgstr "设置对象的摩擦系数(值从0到1,0无摩擦,1强摩擦)。"
+
+#~ msgid "bounciness"
+#~ msgstr "弹力"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means "
+#~ "no bounce and 1 is very bouncy)."
+#~ msgstr "设置对象的弹性系数(值从0到1,0无弹性,1强弹性)。"
+
+#~ msgid "dynamic"
+#~ msgstr "动态"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position."
+#~ msgstr "动态值为1时对象可以移动;为0时位置是固定的。"
+
+#~ msgid "Palette of WeDo blocks"
+#~ msgstr "乐高WeDo模板"
+
+#~ msgid ""
+#~ "tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == "
+#~ "tilt left, 2 == tilt right)"
+#~ msgstr "倾斜传感器输出:(-1 ==没有倾斜,0 ==向前倾斜,3 ==向后倾斜,1 ==向左倾斜,2 ==向左倾斜)"
+
+#~ msgid "distance sensor output"
+#~ msgstr "距离传感器输出"
+
+#~ msgid "Motor A"
+#~ msgstr "电机 A"
+
+#~ msgid "returns the current value of Motor A"
+#~ msgstr "返回电机A的当前值"
+
+#~ msgid "Motor B"
+#~ msgstr "电机B"
+
+#~ msgid "returns the current value of Motor B"
+#~ msgstr "返回电机B的当前值"
+
+#~ msgid "set the value for Motor A"
+#~ msgstr "设置电机A的值"
+
+#~ msgid "set the value for Motor B"
+#~ msgstr "设置电机B的值"
+
+#~ msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors"
+#~ msgstr "乐高NXT马达部件模板"
+
+#~ msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors"
+#~ msgstr "乐高NXT传感器部件模板"
+
+#~ msgid "touch"
+#~ msgstr "触摸"
+
+#~ msgid "ultrasonic"
+#~ msgstr "超声波"
+
+#~ msgid "light"
+#~ msgstr "灯光"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "grey"
+#~ msgstr "灰度"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please check the connection with the brick"
+#~ msgstr "请检查与积木的连接。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The value of power must be between -127 to 127"
+#~ msgstr "功率值必须在-127到127之间。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect"
+#~ msgstr "发生了一个错误:请检查所有连接并试图重新连接。"
+
+#~ msgid "NXT not found"
+#~ msgstr "没找到 NXT"
+
+#~ msgid "refresh NXT"
+#~ msgstr "刷新 NXT"
+
+#~ msgid "Search for a connected NXT brick."
+#~ msgstr "搜索已连接的NXT积木。"
+
+#~ msgid "play tone"
+#~ msgstr "播放音调"
+
+#~ msgid "frequency"
+#~ msgstr "频率"
+
+#~ msgid "Play a tone at frequency for time."
+#~ msgstr "以时间频率播放音调。"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "端口"
+
+#~ msgid "power"
+#~ msgstr "电源"
+
+#~ msgid "rotations"
+#~ msgstr "旋转"
+
+#~ msgid "turn a motor"
+#~ msgstr "转动电机"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "synchronize\n"
+#~ "\n"
+#~ "motors"
+#~ msgstr "同步两个电机"
+
+#~ msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C"
+#~ msgstr "同步连接在端口B和端口C的两个电机"
+
+#~ msgid "PORT A"
+#~ msgstr "端口 A"
+
+#~ msgid "PORT A of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 A"
+
+#~ msgid "PORT B"
+#~ msgstr "端口 B"
+
+#~ msgid "PORT B of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 B"
+
+#~ msgid "PORT C"
+#~ msgstr "端口 C"
+
+#~ msgid "PORT C of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 C"
+
+#~ msgid "start motor"
+#~ msgstr "启动电机"
+
+#~ msgid "Run a motor forever."
+#~ msgstr "持续运行电机。"
+
+#~ msgid "brake motor"
+#~ msgstr "制动电机"
+
+#~ msgid "Stop a specified motor."
+#~ msgstr "停止指定的电机。"
+
+#~ msgid "reset motor"
+#~ msgstr "复位电机"
+
+#~ msgid "Reset the motor counter."
+#~ msgstr "复位电机计数器。"
+
+#~ msgid "motor position"
+#~ msgstr "电机位置"
+
+#~ msgid "Get the motor position."
+#~ msgstr "得到电机位置。"
+
+#~ msgid "PORT 1"
+#~ msgstr "端口 1"
+
+#~ msgid "PORT 1 of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 1"
+
+#~ msgid "read"
+#~ msgstr "读取"
+
+#~ msgid "sensor"
+#~ msgstr "传感器"
+
+#~ msgid "Read sensor output."
+#~ msgstr "读取传感器输出。"
+
+#~ msgid "PORT 2"
+#~ msgstr "端口 2"
+
+#~ msgid "PORT 2 of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 2"
+
+#~ msgid "light sensor"
+#~ msgstr "灯光传感器"
+
+#~ msgid "PORT 3"
+#~ msgstr "端口 3"
+
+#~ msgid "PORT 3 of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 3"
+
+#~ msgid "touch sensor"
+#~ msgstr "触控传感器"
+
+#~ msgid "distance sensor"
+#~ msgstr "距离传感器"
+
+#~ msgid "PORT 4"
+#~ msgstr "端口 4"
+
+#~ msgid "PORT 4 of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 4"
+
+#~ msgid "sound sensor"
+#~ msgstr "声音传感器"
+
+#~ msgid "color sensor"
+#~ msgstr "颜色传感器"
+
+#~ msgid "set light"
+#~ msgstr "设置灯"
+
+#~ msgid "Set color sensor light."
+#~ msgstr "设置颜色感应灯。"
+
+#~ msgid "battery level"
+#~ msgstr "电池电量"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get battery level of the brick"
+#~ msgstr "获取板子的电池电量。"
+
+#~ msgid "HIGH"
+#~ msgstr "高"
+
+#~ msgid "LOW"
+#~ msgstr "低"
+
+#~ msgid "INPUT"
+#~ msgstr "输入"
+
+#~ msgid "OUTPUT"
+#~ msgstr "输出"
+
+#~ msgid "PWM"
+#~ msgstr "调速"
+
+#~ msgid "SERVO"
+#~ msgstr "伺服"
+
+#~ msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port."
+#~ msgstr "错误:请检查的Arduino和端口号。"
+
+#~ msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255."
+#~ msgstr "错误:数值必须从0到255。"
+
+#~ msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW."
+#~ msgstr "错误:值必须是高或低。"
+
+#~ msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO."
+#~ msgstr "错误:模式必须是输入,输出,调速或伺服。"
+
+#~ msgid "pin mode"
+#~ msgstr "引脚模式"
+
+#~ msgid "mode"
+#~ msgstr "模式"
+
+#~ msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)."
+#~ msgstr "选择引脚功能(输入,输出,调速,伺服)。"
+
+#~ msgid "analog write"
+#~ msgstr "模拟写"
+
+#~ msgid "Write analog value in specified port."
+#~ msgstr "写模拟值到指定的端口。"
+
+#~ msgid "analog read"
+#~ msgstr "模拟读"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
+#~ "determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
+#~ msgstr "从模拟端口读值。值可能是0到1023之间。使用Vref来确定电压。对于USB,电压大约等于 ((read)*5)/1024。"
+
+#~ msgid "digital write"
+#~ msgstr "数字写"
+
+#~ msgid "Write digital value to specified port."
+#~ msgstr "写数字值到指定的端口。"
+
+#~ msgid "digital read"
+#~ msgstr "数字读"
+
+#~ msgid "Read value from digital port."
+#~ msgstr "从数字端口读取值。"
+
+#~ msgid "Set HIGH value for digital port."
+#~ msgstr "设置数字端口为高值。"
+
+#~ msgid "Configure Arduino port for digital input."
+#~ msgstr "配置用于数字输入的Arduino端口。"
+
+#~ msgid "Configure Arduino port to drive a servo."
+#~ msgstr "配置用于驱动伺服电机的Arduino端口。"
+
+#~ msgid "Set LOW value for digital port."
+#~ msgstr "设置数字端口为低值。"
+
+#~ msgid "Configure Arduino port for digital output."
+#~ msgstr "配置用于数字输出的Arduino端口。"
+
+#~ msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)."
+#~ msgstr "配置用于调速(脉宽调制)的Arduino端口"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Palette of Expeyes blocks"
+#~ msgstr "乐高WeDo模板"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "samples"
+#~ msgstr "例子"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed by "
+#~ "an argument"
+#~ msgstr "通过传递参数设置布迪的电机速度(0到1023之间)"
+
+#~ msgid "turn the Butia robot to the left"
+#~ msgstr "向左转动布迪机器人"
+
+#~ msgid "display Butia"
+#~ msgstr "显示布迪"
+
+#~ msgid "Hello World Butia "
+#~ msgstr "Hello World Butia "
+
+#~ msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display"
+#~ msgstr "在布迪机器人32字节ASCII显示屏中打印文本"
+
+#~ msgid "Error making mask"
+#~ msgstr "生成面罩出错"
+
+#~ msgid "G"
+#~ msgstr "G"
+
+#~ msgid "R"
+#~ msgstr "R"
+
+#~ msgid "B"
+#~ msgstr "B"
+
+#~ msgid "follow a RGB color"
+#~ msgstr "接一个RGB颜色"
+
+#~ msgid "save calibration 1"
+#~ msgstr "保存校准1"
+
+#~ msgid "stores a calibration in calibration 1"
+#~ msgstr "存储校准值到校准1"
+
+#~ msgid "save calibration 2"
+#~ msgstr "保存校准2"
+
+#~ msgid "stores a calibration in calibration 2"
+#~ msgstr "存储校准值到校准2"
+
+#~ msgid "calibration 1"
+#~ msgstr "校准1"
+
+#~ msgid "return calibration 1"
+#~ msgstr "返回校准1"
+
+#~ msgid "calibration 2"
+#~ msgstr "校准2"
+
+#~ msgid "return calibration 2"
+#~ msgstr "返回校准2"
+
+#~ msgid "RGB"
+#~ msgstr "RGB"
+
+#~ msgid "YUV"
+#~ msgstr "YUV"
+
+#~ msgid "HSV"
+#~ msgstr "HSV"
+
+#~ msgid "Please check the port."
+#~ msgstr "请检查端口。"
+
+#~ msgid "NXT found"
+#~ msgstr "找到 NXT"
+
+#~ msgid ""
+#~ "turn motor\n"
+#~ "rotations"
+#~ msgstr ""
+#~ "转动电机\n"
+#~ "旋转"
+
+#~ msgid ""
+#~ "synchronize motors\n"
+#~ "steering"
+#~ msgstr ""
+#~ "同步电机\n"
+#~ "转向装置"
+
+#~ msgid "Palette of Arduino blocks"
+#~ msgstr "Arduino模板"
#~ msgid "delay Butia"
#~ msgstr "布迪延迟"
@@ -3062,9 +2776,6 @@ msgstr "保存项目?"
#~ "同步电机\n"
#~ "转向"
-#~ msgid "synchronize two motors"
-#~ msgstr "同步两个电机"
-
#~ msgid "<Ctrl>b"
#~ msgstr "<Ctrl>b"
@@ -3087,10 +2798,6 @@ msgstr "保存项目?"
#~ msgid "flow"
#~ msgstr "流程"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "例子"
-
# (see 'stop stack')
#, fuzzy
#~ msgid "stack 2"