Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po3575
1 files changed, 1322 insertions, 2253 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 319a9c8..acd222f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,25 +1,11 @@
-# #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-19 00:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-20 20:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-10 00:32-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-11 18:39+0200\n"
"Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -42,143 +28,129 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#. TRANS: "name" option from activity.info file
-#. TRANS: "summary" option from activity.info file
-#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid "turtleart-extras (master)"
msgstr "海龟绘图附加组件(主)"
-#: taextras.py:37
msgid "Turtle Blocks"
msgstr "海龟方块"
-#: taextras.py:38
msgid "Turtle Art"
msgstr "海龟绘画"
-#: taextras.py:42
msgid "Turtle Art Mini"
msgstr "迷你海龟绘图"
-#: taextras.py:46
msgid "Turtle Confusion"
msgstr "海龟谜题"
-#: taextras.py:47 taextras.py:52
msgid "Select a challenge"
msgstr "选择一个挑战"
-#: taextras.py:51
msgid "Amazonas Tortuga"
msgstr "亚马逊托尔图加"
-#: taextras.py:58
+msgid "Turtle Flags"
+msgstr "海龟国旗"
+
+msgid "Use the turtle to draw country flags"
+msgstr "使用海龟来绘制国旗"
+
msgid "Palette of Mexican pesos"
msgstr "墨西哥比索模板"
-#: taextras.py:59
msgid "Palette of Colombian pesos"
msgstr "哥伦比亚比索模板"
-#: taextras.py:60
msgid "Palette of Rwandan francs"
msgstr "卢旺达法郎模板"
-#: taextras.py:61
msgid "Palette of US dollars"
msgstr "美元模板"
-#: taextras.py:62
msgid "Palette of Australian dollars"
msgstr "澳元模板"
-#: taextras.py:63
msgid "Palette of Paraguayan Guaranies"
msgstr "巴拉圭瓜拉尼模板"
-#: taextras.py:64
msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles"
msgstr "秘鲁新索尔的模板"
-#: taextras.py:65
msgid "Palette of Uruguayan Pesos"
msgstr "乌拉圭比索模板"
-#. TRANS: Butia is a Robot Project from Uruguay
-#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/)
-#: taextras.py:71
msgid "TurtleBots"
msgstr "海龟机器人"
-#. TRANS: summary of TurtleBots activity
-#: taextras.py:73
msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins"
msgstr "海龟方块含有Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe插件"
-#: taextras.py:74
msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023"
msgstr "错误:速度必须是0到1023之间的值"
-#: taextras.py:75
+msgid "ERROR: The speed must be a value between -1023 and 1023"
+msgstr "错误:速度必须是-1023到1023之间的值"
+
msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8"
msgstr "错误:该引脚必须在1和8之间"
-#: taextras.py:76
msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH"
msgstr "错误:该值必须为0或1,“低”或“高"
-#: taextras.py:77
msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT."
msgstr "错误:该模式必须是输入或输出。"
-#: taextras.py:78 taextras.py:79
msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off"
msgstr "开关LED:1 是开, 0是关"
-#: taextras.py:80
msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535"
msgstr "返回灰度等级,为0和65536之间的一个数值"
-#: taextras.py:81
msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise"
msgstr "当按钮按下返回1,否则为0"
-#: taextras.py:82
msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535"
msgstr "返回光照等级,为0和65536之间的一个数值"
-#: taextras.py:83
msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535"
msgstr "返回距离,为0和65536之间的一个数值"
-#: taextras.py:84
msgid "returns the resistance value (ohms)"
msgstr "返回电阻值(欧姆)"
-#: taextras.py:85
msgid "returns the voltage value (volts)"
msgstr "返回电压值(伏特)"
-#: taextras.py:86
-msgid "returns the temperature"
-msgstr "返回温度"
+msgid "returns the temperature value (celsius degree)"
+msgstr "返回温度值(摄氏度)"
-#: taextras.py:87
-msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
-msgstr "当传感器检测到磁场返回1,否则为0"
+msgid "custom module %s"
+msgstr "自定义模块 %s"
+
+msgid "sensor a"
+msgstr "传感器 a"
+
+msgid "sensor b"
+msgstr "传感器 b"
+
+msgid "sensor c"
+msgstr "传感器 c"
+
+msgid "actuator a"
+msgstr "执行器 a"
+
+msgid "actuator b"
+msgstr "执行器 b"
+
+msgid "actuator c"
+msgstr "执行器 c"
-#: taextras.py:88
msgid "LED"
msgstr "指示灯"
-#: taextras.py:89
msgid "button"
msgstr "按钮"
-#: taextras.py:90 taextras.py:358 TurtleArt/tabasics.py:295
-#: TurtleArt/tabasics.py:363
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1194
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1199
#, fuzzy
msgid "gray"
msgstr ""
@@ -187,140 +159,102 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"灰度"
-#: taextras.py:91 taextras.py:356
msgid "light"
msgstr "灯光"
-#: taextras.py:92
-msgid "temperature"
-msgstr "温度"
-
-#: taextras.py:93 taextras.py:330
msgid "distance"
msgstr "距离"
-#: taextras.py:94 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:151
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:165
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:179
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:193
msgid "resistance"
msgstr "电阻"
-#: taextras.py:95 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:157
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:171
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:185
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:199
msgid "voltage"
msgstr "电压"
-#: taextras.py:96
+msgid "temperature"
+msgstr "温度"
+
+msgid "butia"
+msgstr "布迪"
+
msgid "Butia Robot"
msgstr "布迪机器人"
-#: taextras.py:97
msgid "refresh Butia"
msgstr "刷新布迪"
-#: taextras.py:98
msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks"
msgstr "刷新布迪模板和拼块的状态"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia"
-#: taextras.py:100
msgid "battery charge Butia"
msgstr "布迪充电"
-#: taextras.py:101
msgid ""
"returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255"
msgstr "返回电池充电(单位为伏)。如果没有电机,返回255"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia"
-#: taextras.py:103
msgid "speed Butia"
msgstr "布迪加速"
-#: taextras.py:104
msgid "set the speed of the Butia motors"
msgstr "设置布迪的马达速度"
-#: taextras.py:105
msgid "move Butia"
msgstr "移动布迪"
-#: taextras.py:106 TurtleArt/tabasics.py:158
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:871
msgid "left"
msgstr "左边"
-#: taextras.py:107 TurtleArt/tabasics.py:170
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:895
msgid "right"
msgstr "右边"
-#: taextras.py:108
msgid "moves the Butia motors at the specified speed"
msgstr "以指定速度移动布迪电机"
-#: taextras.py:109
msgid "stop Butia"
msgstr "停止布迪"
-#: taextras.py:110
msgid "stop the Butia robot"
msgstr "停止布迪机器人"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward"
-#: taextras.py:112
msgid "forward Butia"
msgstr "布迪前进"
-#: taextras.py:113
msgid "move the Butia robot forward"
msgstr "向前移动布迪机器人"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left"
-#: taextras.py:115
msgid "left Butia"
msgstr "布迪左转"
-#: taextras.py:116
+#, fuzzy
msgid "turn the Butia robot at left"
-msgstr "向左转动布迪机器人"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"向左转动布迪机器人\n"
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"向右转动布迪机器人"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right"
-#: taextras.py:118
msgid "right Butia"
msgstr "布迪右转"
-#: taextras.py:119
msgid "turn the Butia robot at right"
msgstr "向右转动布迪机器人"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward"
-#: taextras.py:121
msgid "backward Butia"
msgstr "布迪后退"
-#: taextras.py:122
msgid "move the Butia robot backward"
msgstr "先后移动布迪机器人"
-#: taextras.py:123
+msgid "butia-extra"
+msgstr "布迪扩展"
+
msgid "Butia Robot extra blocks"
msgstr "布迪机器人额外模块"
-#: taextras.py:124
-msgid "hack pin mode"
-msgstr "破解引脚模式"
+msgid "pin mode Butia"
+msgstr "引脚模式布迪"
-#: taextras.py:125 taextras.py:293 taextras.py:459
#, fuzzy
msgid "pin"
msgstr ""
@@ -329,662 +263,546 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"图钉"
-#: taextras.py:126 taextras.py:460
msgid "mode"
msgstr "模式"
-#: taextras.py:127
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)."
msgstr "选择引脚功能(输入,输出)。"
-#: taextras.py:128
-msgid "write hack pin Butia"
-msgstr "写入破解引脚布迪"
+msgid "read pin Butia"
+msgstr "读取引脚布迪"
+
+msgid "read the value of a pin"
+msgstr "读取一个引脚的值"
+
+msgid "write pin Butia"
+msgstr "写入引脚布迪"
-#: taextras.py:129 taextras.py:463 TurtleArt/tabasics.py:924
-#: TurtleArt/tawindow.py:4427
msgid "value"
msgstr "值"
-#: taextras.py:130
msgid "set a hack pin to 0 or 1"
msgstr "设置破解引脚到0或1"
-#: taextras.py:131
-msgid "read hack pin Butia"
-msgstr "读取破解引脚布迪"
+msgid "INPUT"
+msgstr "输入"
-#: taextras.py:132
-msgid "read the value of a hack pin"
-msgstr "读取一个破解引脚的值"
+msgid "Configure hack pin for digital input."
+msgstr "为数字输入配置破解端口。"
-#: taextras.py:133 taextras.py:435
msgid "HIGH"
msgstr "高"
-#: taextras.py:134 taextras.py:472
-msgid "Set HIGH value for digital port."
+msgid "Set HIGH value for digital pin."
msgstr "设置数字端口为高值。"
-#: taextras.py:135 taextras.py:437
-msgid "INPUT"
-msgstr "输入"
-
-#: taextras.py:136
-msgid "Configure hack port for digital input."
-msgstr "为数字输入配置破解端口。"
-
-#: taextras.py:137 taextras.py:436
msgid "LOW"
msgstr "低"
-#: taextras.py:138 taextras.py:475
msgid "Set LOW value for digital port."
msgstr "设置数字端口为低值。"
-#: taextras.py:139 taextras.py:438
msgid "OUTPUT"
msgstr "输出"
-#: taextras.py:140
msgid "Configure hack port for digital output."
msgstr "为数字输出配置破解端口。"
-#: taextras.py:141
+msgid "butia-cast"
+msgstr "布迪投射"
+
+msgid "Butia Robot cast blocks"
+msgstr "布迪机器人投射块"
+
msgid "Butia"
msgstr "布迪"
-#: taextras.py:142
-#, python-format
+msgid "CAST\n"
+msgstr "投射\n"
+
+msgid "new name"
+msgstr "新的名称"
+
+msgid "original"
+msgstr "原来的"
+
+msgid "f(x)="
+msgstr "f(x)="
+
+msgid "name"
+msgstr "名称"
+
+msgid "Cast a new block"
+msgstr "转换一个新块"
+
+msgid "generic module %s"
+msgstr "通用模块 %s"
+
+msgid "Butia IP"
+msgstr "布迪的IP"
+
+msgid "change the IP of butia robot"
+msgstr "更改布迪机器人的IP"
+
msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode."
msgstr "错误:引脚 %s 必须在输出模式。"
-#: taextras.py:143
-#, python-format
msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode."
msgstr "错误:引脚 %s 必须在输入模式。"
-#: taextras.py:147
+msgid "ERROR: Something wrong with function '%s'"
+msgstr "错误: 函数 '%s' 某处出错"
+
+msgid "ERROR: cannot init GCONF client: %s"
+msgstr "错误: 无法初始化 GCONF 客户端: %s"
+
+msgid "ERROR: You must cast Sensor or Actuator: A, B or C"
+msgstr "错误:你必须转换传感器或执行器:A, B 或 C"
+
+msgid "ERROR: Invalid IP '%s'"
+msgstr "错误:不合法的IP '%s'"
+
+msgid "Creating PyBot server"
+msgstr "正在创建 PyBot 服务器"
+
+msgid "ERROR creating PyBot server"
+msgstr "创建 PyBot 服务器出错"
+
+msgid "PyBot is alive!"
+msgstr "PyBot 正在工作!"
+
+msgid "Ending butia polling"
+msgstr "布迪正在结束轮询中"
+
msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9"
msgstr "导入Pygame出错。该插件需要Pygame 1.9"
-#: taextras.py:148
msgid "Error on initialization of the camera"
msgstr "摄像头初始化出错"
-#: taextras.py:149
msgid "No camera was found"
msgstr "没有找到摄像头"
-#: taextras.py:150
msgid "Error stopping camera"
msgstr "停止摄像头出错"
-#: taextras.py:151
msgid "Error starting camera"
msgstr "启动摄像头出错"
-#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image
-#: taextras.py:153
msgid "Error in get mask"
msgstr "获取面罩出错"
-#: taextras.py:154
+msgid "followme"
+msgstr "跟我来"
+
msgid "FollowMe"
msgstr "跟我来"
-#: taextras.py:155
msgid "refresh FollowMe"
msgstr "刷新 FollowMe"
-#: taextras.py:156
+#, fuzzy
msgid "Search for a connected camera."
-msgstr "搜寻一个已连接的相机。"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"搜寻一个已连接的相机。\n"
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"搜索已连接的NXT积木。"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target
-#: taextras.py:158
msgid "calibration"
msgstr "校准"
-#: taextras.py:159
+#, fuzzy
msgid "store a personalized calibration"
-msgstr "存储个性化的校准"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"存储个性化的校准\n"
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"存储个性化校准"
-#: taextras.py:160
msgid "return a personalized calibration"
msgstr "返回个性化校准"
-#: taextras.py:161
msgid "follow"
msgstr "跟随"
-#: taextras.py:162
msgid "follow a color or calibration"
msgstr "跟随颜色或校准"
-#: taextras.py:163 plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63
msgid "brightness"
msgstr "亮度"
-#: taextras.py:164
msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255."
msgstr "设置摄像头亮度为0到255之间的值。"
-#: taextras.py:165
msgid "minimum pixels"
msgstr "最小值像素"
-#: taextras.py:166
msgid "set the minimal number of pixels to follow"
msgstr "设置要跟随的最小像素数目"
-#: taextras.py:167
msgid "threshold"
msgstr "阀门"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
-#: taextras.py:169
msgid "set a threshold for a RGB color"
msgstr "为RGB颜色设置一个阀门"
-#: taextras.py:170
msgid "camera mode"
msgstr "摄像头模式"
-#. TRANS: RGB, YUV, and HSV are color spaces
-#: taextras.py:172
msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV"
msgstr "设置摄像头的颜色模式:RGB,YUV或HSV"
-#: taextras.py:173
msgid "get brightness"
msgstr "获得亮度"
-#: taextras.py:174
msgid "get the brightness of the ambient light"
msgstr "获得环境光的亮度"
-#: taextras.py:175
msgid "average color"
msgstr "平均颜色"
-#: taextras.py:176
msgid ""
-"if set to 0 then color averaging is off during calibration; for other values "
+"if set to 0 then color averaging is off during calibration;for other values, "
"it is on"
-msgstr "如果设置为0,在校准过程中颜色平均为关,其他值则为开"
+msgstr "如果设置为0,在校准过程中颜色均值为关,其他值则为开"
-#: taextras.py:178
msgid "x position"
msgstr "x 位置"
-#: taextras.py:179
msgid "return x position"
msgstr "返回 x 位置"
-#: taextras.py:180
msgid "y position"
msgstr "y 位置"
-#: taextras.py:181
msgid "return y position"
msgstr "返回 y 位置"
-#: taextras.py:182
msgid "pixels"
msgstr "像素"
-#: taextras.py:183
msgid "return the number of pixels of the biggest blob"
msgstr "返回最大块的像素数目"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
-#: taextras.py:185
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
msgid "set the color mode of the camera to RGB"
msgstr "设置摄像头的颜色模式为RGB"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: YUV color space (luminance, chrominance)
-#: taextras.py:187
+msgid "YUV"
+msgstr "YUV"
+
msgid "set the color mode of the camera to YUV"
msgstr "设置摄像头的颜色模式为YUV"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: HSV color space (hue, saturation, value)
-#: taextras.py:189
+msgid "HSV"
+msgstr "HSV"
+
msgid "set the color mode of the camera to HSV"
msgstr "设置摄像头的颜色模式为HSV"
-#: taextras.py:190
+msgid "get color"
+msgstr "取颜色"
+
+msgid "get the color of an object"
+msgstr "取一个物体的颜色"
+
+msgid "color distance"
+msgstr "色差"
+
+msgid "set the distance to identify a color"
+msgstr "设定确定颜色的差值"
+
msgid "empty calibration"
msgstr "空校准"
-#: taextras.py:191
msgid "error in string conversion"
msgstr "字符串转换错误"
-#. TRANS: Pattern detection is a plugin that allow detect signals
-#. with the camera
-#: taextras.py:197
msgid "Pattern detection"
msgstr "模式检测"
-#: taextras.py:198
+msgid "pattern_detection"
+msgstr "pattern_detection"
+
msgid "Seeing signal"
msgstr "发现信号"
-#: taextras.py:199
msgid "Returns True if the signal is in front of the camera"
msgstr "如果信号在摄像头前面返回True"
-#: taextras.py:200
msgid "Distance to signal"
msgstr "信号的距离"
-#: taextras.py:201
msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters"
msgstr "返回距摄像头的毫米单位的信号距离"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling"
-#: taextras.py:206
msgid "SumBot"
msgstr "桑博"
-#: taextras.py:207
+msgid "sumtia"
+msgstr "sumtia"
+
msgid "speed SumBot"
msgstr "加速桑博"
-#: taextras.py:208
msgid "submit the speed to the SumBot"
msgstr "提交桑博的速度"
-#: taextras.py:209
msgid "set the default speed for the movement commands"
msgstr "设置移动命令的默认速度"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward"
-#: taextras.py:211
msgid "forward SumBot"
msgstr "向前桑博"
-#: taextras.py:212
msgid "move SumBot forward"
msgstr "移动桑博向前"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward"
-#: taextras.py:214
msgid "backward SumBot"
msgstr "向后桑博"
-#: taextras.py:215
msgid "move SumBot backward"
msgstr "移动桑博向后"
-#: taextras.py:216
msgid "stop SumBot"
msgstr "停止桑博"
-#: taextras.py:217
msgid "stop the SumBot"
msgstr "让桑博停下来"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left"
-#: taextras.py:219
msgid "left SumBot"
msgstr "左转桑博"
-#: taextras.py:220
msgid "turn left the SumBot"
msgstr "让桑博向左转"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right"
-#: taextras.py:222
msgid "right SumBot"
msgstr "右转桑博"
-#: taextras.py:223
msgid "turn right the SumBot"
msgstr "让桑博向右转"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
-#. face the center of the playing field
-#: taextras.py:226
msgid "angle to center"
msgstr "与中心的角度"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: dohyo is the playing field
-#: taextras.py:228
msgid "get the angle to the center of the dohyo"
msgstr "得到相对圆环中心的角度"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
-#. face the Enemy (opponent)
-#: taextras.py:231
msgid "angle to Enemy"
msgstr "与敌人的角度"
-#: taextras.py:232
msgid "get the angle to the Enemy"
msgstr "得到相对敌人的角度"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot"
-#: taextras.py:234
msgid "x coor. SumBot"
msgstr "桑博x坐标"
-#: taextras.py:235
msgid "get the x coordinate of the SumBot"
msgstr "得到桑博的x坐标"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot"
-#: taextras.py:237
msgid "y coor. SumBot"
msgstr "桑博y坐标"
-#: taextras.py:238
msgid "get the y coordinate of the SumBot"
msgstr "得到桑博的y坐标"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:240
msgid "x coor. Enemy"
msgstr "敌人x坐标"
-#: taextras.py:241
msgid "get the x coordinate of the Enemy"
msgstr "得到敌人的x坐标"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:243
msgid "y coor. Enemy"
msgstr "敌人y坐标"
-#: taextras.py:244
msgid "get the y coordinate of the Enemy"
msgstr "得到敌人的y坐标"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot"
-#: taextras.py:246
msgid "rotation SumBot"
msgstr "转动桑博"
-#: taextras.py:247
msgid "get the rotation of the Sumbot"
msgstr "得到桑博的转动"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:249
msgid "rotation Enemy"
msgstr "转动敌人"
-#: taextras.py:250
msgid "get the rotation of the Enemy"
msgstr "得到敌人的转动"
-#: taextras.py:251
msgid "distance to center"
msgstr "与中心的距离"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: dohyo is the playing field
-#: taextras.py:253
msgid "get the distance to the center of the dohyo"
msgstr "得到与圆环中心的距离"
-#: taextras.py:254
msgid "distance to Enemy"
msgstr "与敌人的距离"
-#: taextras.py:255
msgid "get the distance to the Enemy"
msgstr "得到与敌人的距离"
-#: taextras.py:256
msgid "update information"
msgstr "更新信息"
-#: taextras.py:257
msgid "update information from the server"
msgstr "从服务器更新信息"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity
-#: taextras.py:262
msgid "Palette of physics blocks"
msgstr "物理块模板"
-#: taextras.py:263
msgid "start polygon"
msgstr "定义多边形"
-#: taextras.py:264
msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position."
msgstr "根据当前海龟xy方向的位置开始定义新的多边形。"
-#: taextras.py:266
msgid "add point"
msgstr "添加点"
-#: taextras.py:267
msgid ""
"Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy "
"position."
msgstr "根据当前海龟xy方向的位置添加新的点到当前的多边形。"
-#: taextras.py:269
msgid "end polygon"
msgstr "完成多边形"
-#: taextras.py:270
msgid "Define a new polygon."
msgstr "定义一个新的多边形。"
-#: taextras.py:271
msgid "end filled polygon"
msgstr "结束填充多边形的绘制"
-#: taextras.py:272
msgid "Not a simple polygon"
msgstr "不是一个简单多边形"
-#: taextras.py:273
msgid "Define a new filled polygon."
msgstr "定义一个新的填充多边形。"
-#: taextras.py:274
msgid "triangle"
msgstr "三角形"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: base of a triangle
-#: taextras.py:276
msgid "base"
msgstr "基地"
-#: taextras.py:277 taextras.py:283
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:911
msgid "height"
msgstr "高度"
-#: taextras.py:278
msgid "Add a triangle object to the project."
msgstr "添加一个三角形对象到项目。"
-#: taextras.py:279
msgid "circle"
msgstr "圆形"
-#: taextras.py:280
msgid "Add a circle object to the project."
msgstr "添加一个圆形对象到项目。"
-#: taextras.py:281
msgid "rectangle"
msgstr "长方形"
-#: taextras.py:282 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:887
msgid "width"
msgstr "宽度"
-#: taextras.py:284
msgid "Add a rectangle object to the project."
msgstr "添加一个长方形对象到项目。"
-#: taextras.py:285
msgid "reset"
msgstr "重置"
-#: taextras.py:286
msgid "Reset the project; clear the object list."
msgstr "重置项目;清除对象列表。"
-#: taextras.py:287
msgid "motor"
msgstr "电机"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: torque as in engine torque
-#: taextras.py:289
msgid "torque"
msgstr "转矩"
-#: taextras.py:290
msgid "speed"
msgstr "速度"
-#: taextras.py:291
msgid ""
"Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is "
"placed on the most recent object created."
msgstr "电机转矩和速度范围是从0(关)到正数,电机放置在最近被创建的对象上。"
-#: taextras.py:294
msgid "Pin an object down so that it cannot fall."
msgstr "用图钉固定一个对象,防止掉落。"
-#: taextras.py:295
msgid "joint"
msgstr "联合"
-#: taextras.py:296 TurtleArt/tabasics.py:195 TurtleArt/tabasics.py:261
msgid "x"
msgstr "横"
-#: taextras.py:297 TurtleArt/tabasics.py:195 TurtleArt/tabasics.py:261
msgid "y"
msgstr "纵"
-#: taextras.py:298
msgid ""
-"Join two objects together (the most recent object created and the object at "
-"point x, y)."
-msgstr "把两个对象连接到一起(在点x,y处最近创建的对象)。"
+"Join two objects together (the object at the current location and the object "
+"at point x, y)."
+msgstr "把两个对象连接到一起(当前位置的对象和点x,y处的对象)。"
-#: taextras.py:300
msgid "save as Physics activity"
msgstr "保存为“物理”活动"
-#: taextras.py:301
msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity."
msgstr "当作一个物理活动保存该项目到日志。"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works
-#: taextras.py:303
msgid "gear"
msgstr "齿轮"
-#: taextras.py:304
msgid "Add a gear object to the project."
msgstr "添加一个齿轮对象到项目。"
-#: taextras.py:305
msgid "density"
msgstr "密度"
-#: taextras.py:306
msgid ""
"Set the density property for objects (density can be any positive number)."
msgstr "设置对象的密度属性(密度可以是任何正数)。"
-#: taextras.py:308
msgid "friction"
msgstr "摩擦"
-#: taextras.py:309
msgid ""
"Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns "
"friction off and 1 is strong friction)."
msgstr "设置对象的摩擦系数(值从0到1,0无摩擦,1强摩擦)。"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: bounciness is coefficient of restitution
-#: taextras.py:312
msgid "bounciness"
msgstr "弹力"
-#: taextras.py:313
msgid ""
"Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means "
"no bounce and 1 is very bouncy)."
msgstr "设置对象的弹性系数(值从0到1,0无弹性,1强弹性)。"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position
-#: taextras.py:316
msgid "dynamic"
msgstr "动态"
-#: taextras.py:317
msgid ""
"If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position."
msgstr "动态值为1时对象可以移动;为0时位置是固定的。"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company
-#: taextras.py:323
msgid "Palette of WeDo blocks"
msgstr "乐高WeDo模板"
-#: taextras.py:324
msgid "WeDo"
msgstr "乐高WeDo"
-#: taextras.py:325
msgid "set current WeDo device"
msgstr "设置当前的乐高WeDo设备"
-#: taextras.py:326
msgid "number of WeDo devices"
msgstr "乐高WeDo设备的数量"
-#: taextras.py:327
msgid "tilt"
msgstr "斜度"
-#: taextras.py:328
msgid ""
"tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == "
"tilt left, 2 == tilt right)"
@@ -992,2826 +810,2077 @@ msgstr ""
"倾斜传感器输出:(-1 ==没有倾斜,0 ==向前倾斜,3 ==向后倾斜,1 ==向左倾斜,2 "
"==向左倾斜)"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor"
-#: taextras.py:332
msgid "distance sensor output"
msgstr "距离传感器输出"
-#: taextras.py:333
msgid "Motor A"
msgstr "电机 A"
-#: taextras.py:334
msgid "returns the current value of Motor A"
msgstr "返回电机A的当前值"
-#: taextras.py:335
msgid "Motor B"
msgstr "电机B"
-#: taextras.py:336
msgid "returns the current value of Motor B"
msgstr "返回电机B的当前值"
-#: taextras.py:337
msgid "set the value for Motor A"
msgstr "设置电机A的值"
-#: taextras.py:338
msgid "set the value for Motor B"
msgstr "设置电机B的值"
-#: taextras.py:339
msgid "WeDo is unavailable"
msgstr "乐高WeDo不可用"
-#. TRANS: e.g., Wedo 2 is unavailable, defaulting to 1
-#: taextras.py:341
-#, python-format
msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1"
msgstr "乐高WeDo %d 不可用; 缺省为1"
-#. TRANS: %(device)s and %(wedo_number)d are substitution strings;
-#. please leave untranslated
-#: taextras.py:344
-#, python-format
msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d"
msgstr "%(device)s 不可用于乐高 WeDo %(wedo_number)d"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company
-#: taextras.py:349
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors"
msgstr "乐高NXT马达部件模板"
-#: taextras.py:350
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors"
msgstr "乐高NXT传感器部件模板"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: touch sensor (implemented as a button)
-#: taextras.py:352
-msgid "touch"
-msgstr "触摸"
-
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: distance sensor (implemented using ultrasonics)
-#: taextras.py:354
-msgid "ultrasonic"
-msgstr "超声波"
-
-#: taextras.py:355 TurtleArt/tabasics.py:283 TurtleArt/tabasics.py:294
-#: TurtleArt/tabasics.py:344
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1197
msgid "color"
msgstr "颜色"
-#: taextras.py:357 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:205
msgid "sound"
msgstr "声音"
-#. TRANS: The brick is the NXT controller
-#: taextras.py:360
+#, fuzzy
msgid "Please check the connection with the brick"
-msgstr "请检查该块的连接"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"请检查该块的连接\n"
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"请检查与积木的连接。"
-#: taextras.py:361
-#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C"
msgstr "无效的端口'%s'。端口必须是:A,B或C"
-#: taextras.py:362
-#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4"
msgstr "无效的端口'%s'。端口必须是:1,2,3或4"
-#: taextras.py:363
+#, fuzzy
msgid "The value of power must be between -127 to 127"
-msgstr "功率值必须位于-127到127之间"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"功率值必须位于-127到127之间\n"
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"功率值必须在-127到127之间。"
-#: taextras.py:364
-#, python-format
msgid "The parameter must be a integer, not '%s'"
msgstr "该参数必须是一个整数,而不是 '%s'"
-#: taextras.py:365
+#, fuzzy
msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect"
-msgstr "发生了一个错误:检查所有连接​​,并尝试重新连接"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"发生了一个错误:检查所有连接​​,并尝试重新连接\n"
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"发生了一个错误:请检查所有连接并试图重新连接。"
-#: taextras.py:366
-#, python-format
msgid "NXT found %s bricks"
msgstr "NXT找到 %s 块"
-#: taextras.py:367
msgid "NXT not found"
msgstr "没找到 NXT"
-#: taextras.py:368
-#, python-format
msgid "Brick number %s was not found"
msgstr "没有找到块 %s"
-#: taextras.py:369
+msgid "nxt-motors"
+msgstr "nxt-motors"
+
msgid "refresh NXT"
msgstr "刷新 NXT"
-#: taextras.py:370
msgid "Search for a connected NXT brick."
msgstr "搜索已连接的NXT积木。"
-#: taextras.py:371
msgid "NXT"
msgstr "NXT"
-#: taextras.py:372
msgid "set current NXT device"
msgstr "设置当前的NXT设备"
-#: taextras.py:373
+msgid "number of NXTs"
+msgstr "NXT的数量"
+
msgid "number of NXT devices"
msgstr "NXT设备的数量"
-#: taextras.py:374
msgid "brick name"
msgstr "块名称"
-#: taextras.py:375
msgid "Get the name of a brick."
msgstr "得到块的名称"
-#: taextras.py:376
msgid "play tone"
msgstr "播放音调"
-#: taextras.py:377
msgid "frequency"
msgstr "频率"
-#: taextras.py:378 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:451
msgid "time"
msgstr "时间"
-#: taextras.py:379
msgid "Play a tone at frequency for time."
msgstr "以时间频率播放音调。"
-#. TRANS: turn is the action
-#: taextras.py:381
-msgid ""
-"turn motor\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"转动电机\n"
-"\n"
+msgid "turn motor %s"
+msgstr "转动电机%s"
-#: taextras.py:382
msgid "port"
msgstr "端口"
-#: taextras.py:383
-msgid "power"
-msgstr "电源"
-
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: rotations is quantity of turns
-#: taextras.py:385
msgid "rotations"
msgstr "旋转"
-#: taextras.py:386
+msgid "power"
+msgstr "电源"
+
msgid "turn a motor"
msgstr "转动电机"
-#: taextras.py:387
-msgid ""
-"synchronize\n"
-"\n"
-"motors"
-msgstr ""
-"同步\n"
-"\n"
-"电机"
+msgid "synchronize%smotors"
+msgstr "同步%s电机"
-#: taextras.py:388
-msgid "steering"
-msgstr "转向"
-
-#: taextras.py:389
msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C"
msgstr "同步连接在端口B和端口C的两个电机"
-#: taextras.py:390
-msgid "PORT A"
-msgstr "端口 A"
+msgid "PORT %s"
+msgstr "端口 %s"
-#: taextras.py:391
-msgid "PORT A of the brick"
-msgstr "积木的端口 A"
+msgid "PORT %s of the brick"
+msgstr "积木块的端口 %s"
-#: taextras.py:392
-msgid "PORT B"
-msgstr "端口 B"
-
-#: taextras.py:393
-msgid "PORT B of the brick"
-msgstr "积木的端口 B"
-
-#: taextras.py:394
-msgid "PORT C"
-msgstr "端口 C"
-
-#: taextras.py:395
-msgid "PORT C of the brick"
-msgstr "积木的端口 C"
-
-#: taextras.py:396
-msgid ""
-"synchronize\n"
-"motors"
-msgstr ""
-"同步\n"
-"电机"
-
-#: taextras.py:397
msgid "start motor"
msgstr "启动电机"
-#: taextras.py:398
msgid "Run a motor forever."
msgstr "持续运行电机。"
-#: taextras.py:399
msgid "brake motor"
msgstr "制动电机"
-#: taextras.py:400
msgid "Stop a specified motor."
msgstr "停止指定的电机。"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor
-#: taextras.py:402
msgid "reset motor"
msgstr "复位电机"
-#: taextras.py:403
msgid "Reset the motor counter."
msgstr "复位电机计数器。"
-#: taextras.py:404
msgid "motor position"
msgstr "电机位置"
-#: taextras.py:405
msgid "Get the motor position."
msgstr "得到电机位置。"
-#: taextras.py:406
-msgid "PORT 1"
-msgstr "端口 1"
+msgid "nxt-sensors"
+msgstr "nxt-sensors"
-#: taextras.py:407
-msgid "PORT 1 of the brick"
-msgstr "积木的端口 1"
-
-#: taextras.py:408
msgid "read"
msgstr "读取"
-#: taextras.py:409
msgid "sensor"
msgstr "传感器"
-#: taextras.py:410
msgid "Read sensor output."
msgstr "读取传感器输出。"
-#: taextras.py:411
-msgid "PORT 2"
-msgstr "端口 2"
-
-#: taextras.py:412
-msgid "PORT 2 of the brick"
-msgstr "积木的端口 2"
-
-#: taextras.py:413
msgid "light sensor"
msgstr "灯光传感器"
-#: taextras.py:414
msgid "gray sensor"
msgstr "灰色传感器"
-#: taextras.py:415
-msgid "PORT 3"
-msgstr "端口 3"
-
-#: taextras.py:416
-msgid "PORT 3 of the brick"
-msgstr "积木的端口 3"
-
-#: taextras.py:417
-msgid "touch sensor"
-msgstr "触控传感器"
+msgid "button sensor"
+msgstr "按钮传感器"
-#: taextras.py:418
msgid "distance sensor"
msgstr "距离传感器"
-#: taextras.py:419
-msgid "PORT 4"
-msgstr "端口 4"
-
-#: taextras.py:420
-msgid "PORT 4 of the brick"
-msgstr "积木的端口 4"
-
-#: taextras.py:421
msgid "sound sensor"
msgstr "声音传感器"
-#: taextras.py:422
msgid "color sensor"
msgstr "颜色传感器"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: set light is used to set the light level associated with
-#. the color sensor (which can emit light as well as sense it)
-#: taextras.py:425
msgid "set light"
msgstr "设置灯"
-#: taextras.py:426
msgid "Set color sensor light."
msgstr "设置颜色感应灯。"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick
-#: taextras.py:428
msgid "battery level"
msgstr "电池电量"
-#: taextras.py:429
msgid "Get the battery level of the brick in millivolts"
msgstr "得到拼块的电池电量(单位为毫伏)"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Arduino plugin to control an Arduino board
-#: taextras.py:434
msgid "Palette of Arduino blocks"
msgstr "Arduino模板"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: PWM is pulse-width modulation
-#: taextras.py:440
msgid "PWM"
msgstr "调速"
-#: taextras.py:441
msgid "SERVO"
msgstr "伺服"
-#: taextras.py:442
msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port."
msgstr "错误:请检查的Arduino和端口号。"
-#: taextras.py:443
-msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255."
-msgstr "错误:数值必须从0到255。"
+msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 1."
+msgstr "错误:数值必须从0到1。"
+
+msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 180."
+msgstr "错误:数值必须从0到180。"
-#: taextras.py:444
msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1"
msgstr "错误:值必须是高或低,0或1"
-#: taextras.py:445
msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO."
msgstr "错误:模式必须是输入,输出,调速或伺服。"
-#: taextras.py:446
msgid "ERROR: The value must be an integer."
msgstr "错误:值必须是一个整数。"
-#: taextras.py:447
msgid "ERROR: The pin must be an integer."
msgstr "错误:pin值必须是一个整数。"
-#: taextras.py:448
+msgid "ERROR: You must configure the mode for the pin."
+msgstr "错误:你必须配置该针脚的模式。"
+
+msgid "arduino"
+msgstr "arduino"
+
msgid "refresh Arduino"
msgstr "刷新Arduino"
-#: taextras.py:449
msgid "Search for connected Arduinos."
msgstr "搜索已连接的Arduino。"
-#: taextras.py:450
msgid "Arduino"
msgstr "Arduino"
-#: taextras.py:451
msgid "set current Arduino board"
msgstr "设置当前的Arduino板"
-#: taextras.py:452
msgid "number of Arduinos"
msgstr "Arduino 的数量"
-#: taextras.py:453
msgid "number of Arduino boards"
msgstr "Arduino 板的数量"
-#: taextras.py:454
msgid "Arduino name"
msgstr "Arduino 名称"
-#: taextras.py:455
msgid "Get the name of an Arduino."
msgstr "得到一个 Arduino 的名称。"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc)
-#. in which an I/O pin is being used.
-#: taextras.py:458
msgid "pin mode"
msgstr "引脚模式"
-#: taextras.py:461
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)."
msgstr "选择引脚功能(输入,输出,调速,伺服)。"
-#: taextras.py:462
msgid "analog write"
msgstr "模拟写"
-#: taextras.py:464
msgid "Write analog value in specified port."
msgstr "写模拟值到指定的端口。"
-#: taextras.py:465
msgid "analog read"
msgstr "模拟读"
-#: taextras.py:466
-msgid ""
-"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
-"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
-msgstr ""
-"从模拟端口读值。值可能是0到1023之间。使用Vref来确定电压。对于USB,电压大约等"
-"于 ((read)*5)/1024。"
+msgid "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1."
+msgstr "从模拟端口读取数值。该值在0和1之间。"
-#: taextras.py:468
msgid "digital write"
msgstr "数字写"
-#: taextras.py:469
msgid "Write digital value to specified port."
msgstr "写数字值到指定的端口。"
-#: taextras.py:470
msgid "digital read"
msgstr "数字读"
-#: taextras.py:471
msgid "Read value from digital port."
msgstr "从数字端口读取值。"
-#: taextras.py:473
+msgid "Set HIGH value for digital port."
+msgstr "设置数字端口为高值。"
+
msgid "Configure Arduino port for digital input."
msgstr "配置用于数字输入的Arduino端口。"
-#: taextras.py:474
msgid "Configure Arduino port to drive a servo."
msgstr "配置用于驱动伺服电机的Arduino端口。"
-#: taextras.py:476
msgid "Configure Arduino port for digital output."
msgstr "配置用于数字输出的Arduino端口。"
-#: taextras.py:477
msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)."
msgstr "配置用于调速(脉宽调制)的Arduino端口"
-#: taextras.py:478
-#, python-format
msgid "Not found Arduino %s"
msgstr "未找到Arduino %s"
-#: taextras.py:479
msgid "The pin must be an integer"
msgstr "pin值必须为一个整数"
-#: taextras.py:480
msgid "The device must be an integer"
msgstr "device值必须为一个整数"
-#. TRANS: plugin to control an ExpEyes device
-#: taextras.py:485
+msgid "Error loading %s board"
+msgstr "加载 %s 板出错"
+
+#, fuzzy
msgid "Palette of Expeyes blocks"
-msgstr "Expeyes 块模板"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Expeyes 块模板\n"
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"乐高WeDo模板"
-#. TRANS: Programmable voltage output
-#: taextras.py:487
msgid "set PVS"
msgstr "设置 PVS"
-#: taextras.py:488
msgid "set programmable voltage output"
msgstr "设置可编程电压输出"
-#. TRANS: Square wave 1 voltage output
-#: taextras.py:490
msgid "set SQR1 voltage"
msgstr "设置 SQR1 电压"
-#: taextras.py:491
msgid "set square wave 1 voltage output"
msgstr "设置方波1电压输出"
-#. TRANS: Square wave 2 voltage output
-#: taextras.py:493
msgid "set SQR2 voltage"
msgstr "设置 SQR2 电压"
-#: taextras.py:494
msgid "set square wave 2 voltage output"
msgstr "设置方波2电压输出"
-#. TRANS: Digital output level
-#: taextras.py:496
msgid "set OD1"
msgstr "设置 OD1"
-#: taextras.py:497
msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)"
msgstr "设置数字输出电平 (OD1) 高 (0) 或低 (1)"
-#. TRANS: Input 1 voltage level
-#: taextras.py:499
msgid "IN1 level"
msgstr "IN1 电平"
-#: taextras.py:500
msgid ""
"returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 "
"volts"
msgstr "如果 IN1 电平>2.5伏返回1,如果<=2.5伏返回0"
-#. TRANS: Input 2 voltage level
-#: taextras.py:503
msgid "IN2 level"
msgstr "IN2 电平"
-#: taextras.py:504
msgid ""
"returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 "
"volts"
msgstr "如果 IN2 电平>2.5伏返回1,如果 <=2.5伏返回0"
-#. TRANS: Resistive sensor voltage level
-#: taextras.py:507
msgid "SEN level"
msgstr "SEN 电平"
-#: taextras.py:508
msgid ""
"returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN "
"voltage level <= 2.5 volts"
msgstr "如果电阻式传感器(SEN)电压电平>2.5伏返回1,如果<=2.5伏返回0"
-#: taextras.py:510
msgid "capture"
msgstr "捕获"
-#: taextras.py:511
msgid "input"
msgstr "输入"
-#: taextras.py:512
+#, fuzzy
msgid "samples"
-msgstr "采样"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"采样\n"
+"#-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"例子"
-#: taextras.py:513
msgid "interval"
msgstr "间隔"
-#. TRANS: MS is microseconds
-#: taextras.py:515
msgid ""
"capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO"
msgstr "从输入捕获时间间隔(MS)的多个样本,结果放入 FIFO"
-#. TRANS: Analog input 1 voltage level
-#: taextras.py:518
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: taextras.py:519
msgid "read analog input 1 voltage"
msgstr "读取模拟输入1的电压"
-#. TRANS: Analog input 2 voltage level
-#: taextras.py:521
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: taextras.py:522
msgid "read analog input 2 voltage"
msgstr "读取模拟输入2的电压"
-#. TRANS: Read input 1 voltage
-#: taextras.py:524
msgid "IN1"
msgstr "IN1"
-#: taextras.py:525
msgid "read input 1 voltage"
msgstr "读取输入1的电压"
-#. TRANS: Read input 2 voltage
-#: taextras.py:527
msgid "IN2"
msgstr "IN2"
-#: taextras.py:528
msgid "read input 2 voltage"
msgstr "读取输入2的电压"
-#. TRANS: Read analog sensor input voltage
-#: taextras.py:530
msgid "SEN"
msgstr "SEN"
-#: taextras.py:531
msgid "read analog sensor input voltage"
msgstr "读取模拟传感器输入电压"
-#. TRANS: Read square wave 1 input voltage
-#: taextras.py:533
msgid "SQR1"
msgstr "SQR1"
-#: taextras.py:534
msgid "read square wave 1 voltage"
msgstr "读取方波1电压"
-#. TRANS: Read square wave 2 input voltage
-#: taextras.py:536
msgid "SQR2"
msgstr "SQR2"
-#: taextras.py:537
msgid "read square wave 2 voltage"
msgstr "读取方波2电压"
-#. TRANS: Read programmable voltage
-#: taextras.py:539
msgid "PVS"
msgstr "PVS"
-#: taextras.py:540
msgid "read programmable voltage"
msgstr "读取可编程电压"
-#: taextras.py:541
msgid "Expeyes device not found"
msgstr "未找到Expeyes设备"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:305
-msgid "resume playing video or audio"
-msgstr "恢复播放视频或音频"
-
-#: TurtleArt/taconstants.py:209 TurtleArt/taconstants.py:231
-#: TurtleArt/taconstants.py:252 TurtleArt/taconstants.py:294
-#: TurtleArt/taconstants.py:336 TurtleArt/taconstants.py:378
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:980
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:995
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1010
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1025
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1040
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1055
-msgid "Title"
-msgstr "标题"
-
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143
-msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
-msgstr "相机的平均色彩RGB值已压入堆栈"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:442
-msgid "yellow"
-msgstr "黄色"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:685
-msgid "displays polar coordinates"
-msgstr "显示极坐标"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:499
-msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
-msgstr "清空FILO(先进后出堆)"
+msgid "TurtleBlocks"
+msgstr "海龟积木"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163
-msgid "camera output"
-msgstr "相机输出"
+msgid ""
+"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
+"visual programming blocks"
+msgstr "一个受Logo启发连接可视化编程块并画有彩色图片的海龟"
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:58
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:65
-msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
-msgstr "把沿x,y,z方向加速度放入堆中"
+msgid "Palette of turtle commands"
+msgstr "海龟指令模板"
-#: TurtleArt/tabasics.py:777
-msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr "“如果-那么”运算符,会用到数值模板中的布尔运算符"
+msgid "forward"
+msgstr "前进"
-#: TurtleArt/tabasics.py:808
-msgid "jogs stack right"
-msgstr "将块堆向右推"
+msgid "moves turtle forward"
+msgstr "向前移动海龟"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:147
-msgid "Sugar Journal media object"
-msgstr "Sugar日志中的多媒体文件"
+msgid "back"
+msgstr "后退"
-#: TurtleArt/tabasics.py:915
-msgid "box 2"
-msgstr "盒子2"
+msgid "moves turtle backward"
+msgstr "向后移动海龟"
-#: TurtleArt/tabasics.py:905
-msgid "box 1"
-msgstr "盒子1"
+msgid "clean"
+msgstr "清屏"
-#: TurtleArtActivity.py:730 TurtleArtActivity.py:994 turtleblocks.py:415
-msgid "Step"
-msgstr "单步"
+msgid "clears the screen and reset the turtle"
+msgstr "清空屏幕并重置海龟"
-#: TurtleArt/tabasics.py:588
-msgid "multiplies two numeric inputs"
-msgstr "将两个数值型输入相乘"
+msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
+msgstr "逆时针转动海龟(角度)"
-#: turtleblocks.py:408
-msgid "Show/hide blocks"
-msgstr "显示/隐藏块"
+msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
+msgstr "顺时针转动海龟(角度)"
-#: TurtleArtActivity.py:318 TurtleArtActivity.py:984 turtleblocks.py:406
-msgid "Hide palette"
-msgstr "隐藏模板"
+msgid "arc"
+msgstr "走弧形"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:125
-msgid "Buddies"
-msgstr "伙伴"
+msgid "angle"
+msgstr "角度"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:67
-msgid "My Turtle Art session"
-msgstr "我的海龟绘图会话"
+msgid "radius"
+msgstr "半径"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:171
-msgid "Sugar Journal video object"
-msgstr "Sugar日志中的视频文件"
+msgid "moves turtle along an arc"
+msgstr "延弧形移动海龟"
-#: TurtleArt/tabasics.py:445
-msgid "cyan"
-msgstr "青色"
+msgid "set xy"
+msgstr "设置 坐标"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: "summary" option from activity.info file
-#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
-"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
-"visual programming blocks"
-msgstr "一个受Logo启发连接可视化编程块并画有彩色图片的海龟"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:898
-msgid "xcor of right of screen"
-msgstr "屏幕右方的X座标"
+"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
+msgstr "移动海龟到座标(x,y);(0,0)是屏幕中心。"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:463
-msgid "Palette of extra options"
-msgstr "额外选项模板"
+msgid "set heading"
+msgstr "设置朝向"
-#: TurtleArtActivity.py:678 TurtleArtActivity.py:695 TurtleArtActivity.py:734
-#: TurtleArtActivity.py:934
-msgid "Load example"
-msgstr "载入示例"
+msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
+msgstr "设置海龟朝向(0表示朝向屏幕上方)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1007
-msgid "move all blocks to trash"
-msgstr "将所有积木块移入回收站"
+msgid "xcor"
+msgstr "横坐标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:817
-msgid "list"
-msgstr "列表"
+msgid ""
+"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
+"number block)"
+msgstr "包含海龟当前位置的X座标值(可以用来替换数字块)"
-#: turtleblocks.py:289
-#, python-format
-msgid "Configuration directory not writable: %s"
-msgstr "配置不可写的目录:%s"
+msgid "ycor"
+msgstr "纵坐标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:303
-msgid "media resume"
-msgstr "恢复媒体"
+msgid ""
+"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
+"number block)"
+msgstr "包含海龟当前位置的Y座标值(可以用来替换数字块)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:243 TurtleArt/tawindow.py:4106
msgid "heading"
msgstr "朝向"
-#: TurtleArtActivity.py:912
-msgid "Sharing blocks disabled"
-msgstr "分享积木块被禁用"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:265
-msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
-msgstr "以SVG格式保存海龟图形到Sugar日志中"
+msgid ""
+"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
+"block)"
+msgstr "包含海龟当前的朝向的角度值(可以用来替换数字块)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:204
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:217
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:232
-msgid "draws text or show media from the Journal"
-msgstr "绘制日志中的文本或多媒体"
+msgid "Palette of pen commands"
+msgstr "画笔指令模板"
-#: plugins/rfid/rfid.py:92 plugins/rfid/rfid.py:100
-msgid "RFID"
-msgstr "RFID"
+msgid "fill screen"
+msgstr "涂满全屏"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:169
-msgid "video"
-msgstr "视频"
+msgid "shade"
+msgstr "深度"
-#: TurtleArt/tabasics.py:446
-msgid "blue"
-msgstr "蓝色"
+msgid "fills the background with (color, shade)"
+msgstr "以(颜色,阴影)填充背景"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:677
-msgid "displays Cartesian coordinates"
-msgstr "显示直角坐标"
+msgid "set color"
+msgstr "设置颜色"
-#: turtleblocks.py:250
-msgid "No option action:"
-msgstr "无选项的动作:"
+msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
+msgstr "设置海龟绘制的线条的颜色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:816
-msgid "jogs stack down"
-msgstr "将积木堆向下推"
+msgid "set shade"
+msgstr "设置深度"
-#: TurtleArt/tabasics.py:624
-msgid "modular (remainder) operator"
-msgstr "取模(余数)操作符"
+msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
+msgstr "设置海龟绘制的线条的深度"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:966
-msgid "bottom y"
-msgstr "底部Y坐标"
+msgid "set gray"
+msgstr "设置灰度"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:262
-msgid "save SVG"
-msgstr "保存SVG"
+msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
+msgstr "设置海龟绘制的线条的灰度"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:630
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:646
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:662
-msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
-msgstr "执行日志中tamyblock.py模块中的代码"
+msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
+msgstr "包含当前画笔的颜色(可以用来替换数字块)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:381
-msgid "pen down"
-msgstr "落笔"
+msgid "holds current pen shade"
+msgstr "设置当前画笔的深度"
-#: TurtleArt/tabasics.py:739
-msgid "wait"
-msgstr "等待"
+msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
+msgstr "包含当前的灰度值(可以用来替换数字块)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:924 TurtleArt/tabasics.py:939
-msgid "box"
-msgstr "盒子"
+msgid "pen up"
+msgstr "抬笔"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:203
-msgid "Failed to upload!"
-msgstr "上传失败!"
+msgid "Turtle will not draw when moved."
+msgstr "海龟将不会在移动时绘图。"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1063 TurtleArt/tawindow.py:1664
-msgid "shift"
-msgstr "移动"
+msgid "pen down"
+msgstr "落笔"
-#: TurtleArt/tabasics.py:872 TurtleArt/tawindow.py:4377
-msgid "invokes named action stack"
-msgstr "执行可命名动作堆"
+msgid "Turtle will draw when moved."
+msgstr "海龟将在移动时绘图。"
-#: TurtleArt/tabasics.py:856 TurtleArt/tabasics.py:859
-#: TurtleArt/tabasics.py:867 TurtleArt/tabasics.py:871
-#: TurtleArt/tawindow.py:1351 TurtleArt/tawindow.py:1448
-#: TurtleArt/tawindow.py:1461 TurtleArt/tawindow.py:2077
-#: TurtleArt/tawindow.py:4363
-msgid "action"
-msgstr "动作"
+msgid "set pen size"
+msgstr "设置笔的粗细"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:123
-msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr "“执行-直到-真”操作符,会用到数值模板中的布尔运算符"
+msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
+msgstr "设置海龟绘制的线条的宽度"
-#: turtleblocks.py:89
-msgid "usage is"
-msgstr "用法是"
+msgid "start fill"
+msgstr "开始填充"
-#: TurtleArt/tabasics.py:918
-msgid "Variable 2 (numeric value)"
-msgstr "变量2(数值)"
+msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
+msgstr "开始填充多边形的绘制(和完成填充一起使用)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:597
-msgid "divide"
-msgstr "除"
+msgid "end fill"
+msgstr "完成填充"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:253
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:264
-msgid "picture name"
-msgstr "图片名称"
+msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
+msgstr "完成填充多边形的绘制(和开始填充一起使用)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:109
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:112
-msgid "while"
-msgstr "当"
+msgid "pen size"
+msgstr "笔的粗细"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:890
-msgid "the canvas width"
-msgstr "画布宽度"
+msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
+msgstr "包含当前画笔的大小(可以用来替换数字块)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:525
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:535
-msgid "empty heap?"
-msgstr "堆空的吗?"
+msgid "Palette of pen colors"
+msgstr "画笔颜色模板"
-#: TurtleArt/tabasics.py:945 TurtleArt/tawindow.py:4404
-msgid "named variable (numeric value)"
-msgstr "命名的变量(数值)"
+msgid "red"
+msgstr "红色"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1044 TurtleArt/tawindow.py:1644
-msgid "next"
-msgstr "下一个"
+msgid "orange"
+msgstr "橙黄色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:775
-msgid "if then"
-msgstr "如果 那么"
+msgid "yellow"
+msgstr "黄色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:390
-msgid "set pen size"
-msgstr "设置笔的粗细"
+msgid "green"
+msgstr "绿色"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:836
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:998
-msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
-msgstr "演示模板:选择日志中的物品(无描述)"
+msgid "cyan"
+msgstr "青色"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:119
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:122
-msgid "until"
-msgstr "直到"
+msgid "blue"
+msgstr "蓝色"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:289
-msgid "media stop"
-msgstr "停止媒体"
+msgid "purple"
+msgstr "紫色"
-#: TurtleArtActivity.py:303 turtleblocks.py:390
-msgid "Turn on hover help"
-msgstr "开启悬停帮助"
+msgid "white"
+msgstr "白色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:997
-msgid "permanently deletes items in trash"
-msgstr "永久性地删除回收站中的项"
+msgid "black"
+msgstr "黑色"
-#: pysamples/uturn.py:24
-msgid "uturn"
-msgstr "翻转"
+msgid "set text color"
+msgstr "设置文字颜色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:955
-msgid "top of Action 1 stack"
-msgstr "动作堆1的顶部"
+msgid "sets color of text drawn by the turtle"
+msgstr "设置海龟绘制文字的颜色"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:589
-msgid ""
-"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
-"g., sin(x)"
-msgstr "一个可编程积木块:用于加入单变量的高级数学等式,例如sin(x)"
+msgid "set text size"
+msgstr "设置文字大小"
-#: TurtleArt/tabasics.py:734
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:104
-msgid "Palette of flow operators"
-msgstr "流程控制模板"
+msgid "sets size of text drawn by the turtle"
+msgstr "设置海龟绘制的文字的大小"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:733
-msgid "top of a collapsed stack"
-msgstr "折叠积木堆的顶部"
+msgid "Palette of numeric operators"
+msgstr "数值运算模板"
-#: TurtleArt/tabasics.py:790 TurtleArt/tabasics.py:798
-msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr "“如果-那么-或者”运算符,会用到数值模板中的布尔运算符"
+msgid "plus"
+msgstr "加"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:377
-msgid "returns mouse y coordinate"
-msgstr "返回鼠标位置的Y坐标"
+msgid "adds two alphanumeric inputs"
+msgstr "将两个字符数值型输入相加"
-#: TurtleArt/tabasics.py:355
-msgid "holds current pen shade"
-msgstr "设置当前画笔的深度"
+msgid "minus"
+msgstr "减"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: pitch, duration, amplitude
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:322
-msgid "sinewave"
-msgstr "正弦波"
+msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
+msgstr "将顶部输入减去底部输入"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:166
-msgid "Login failed"
-msgstr "登录失败"
+msgid "multiply"
+msgstr "乘"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:939
-msgid "left x"
-msgstr "左侧X坐标"
+msgid "multiplies two numeric inputs"
+msgstr "将两个数值型输入相乘"
-#: TurtleArt/tabasics.py:209
-msgid "set heading"
-msgstr "设置朝向"
+msgid "divide"
+msgstr "除"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:433
-msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
-msgstr "海龟所在位置的颜色RGB值将被压入堆栈"
+msgid ""
+"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
+msgstr "将顶部输入(分子)除以底部输入(分母)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:791
-msgid "declutters canvas by hiding blocks"
-msgstr "隐藏积木块使画布整洁一些"
+msgid "identity"
+msgstr "自身"
-#: TurtleArtActivity.py:994
-msgid "<Ctrl>w"
-msgstr "<Ctrl>w"
+msgid "identity operator used for extending blocks"
+msgstr "用来拉长积木块的“自身”操作符"
-#: TurtleArtActivity.py:992
-msgid "<Ctrl>r"
-msgstr "<Ctrl>r"
+msgid "mod"
+msgstr "同余"
-#: TurtleArtActivity.py:997
-msgid "<Ctrl>s"
-msgstr "<Ctrl>s"
+msgid "modular (remainder) operator"
+msgstr "取模(余数)操作符"
-#: TurtleArtActivity.py:985
-msgid "<Ctrl>p"
-msgstr "<Ctrl>p"
+msgid "√"
+msgstr "√"
-#: TurtleArtActivity.py:990
-msgid "<Ctrl>e"
-msgstr "<Ctrl>e"
+msgid "square root"
+msgstr "平方根"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:569
-msgid "Python chr operator"
-msgstr "Python chr 操作符"
+msgid "calculates square root"
+msgstr "计算平方根"
-#: TurtleArt/tabasics.py:807
-msgid "horizontal space"
-msgstr "水平空白"
+msgid "random"
+msgstr "随机值"
-#: TurtleArtActivity.py:645 TurtleArtActivity.py:802
-msgid "Metric coordinates"
-msgstr "公制坐标"
+msgid "min"
+msgstr "最小值"
-#: TurtleArt/tabasics.py:852
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:195
-msgid "string value"
-msgstr "字符串值"
+msgid "max"
+msgstr "最大值"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:181
-msgid "description"
-msgstr "描述"
+msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
+msgstr "返回最小值(顶部)和最大值(底部)之间的随机数"
-#: TurtleArt/talogo.py:567
-msgid "I don't know how to"
-msgstr "我不知道怎样"
+msgid "number"
+msgstr "数字"
-#: TurtleArt/tabasics.py:467
-msgid "set text size"
-msgstr "设置文字大小"
+msgid "used as numeric input in mathematic operators"
+msgstr "在数学运算符中作为数值型输入"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99
-msgid "Username:"
-msgstr "用户名:"
+msgid "greater than"
+msgstr "大于"
-#: TurtleArt/tabasics.py:406
-msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
-msgstr "开始填充多边形的绘制(和完成填充一起使用)"
+msgid "logical greater-than operator"
+msgstr "逻辑“大于”运算符"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:850
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1043
-msgid "presentation template: select four Journal objects"
-msgstr "演示模板:选择四件日志中的物品"
+msgid "less than"
+msgstr "小于"
-#: TurtleArtActivity.py:584 TurtleArtActivity.py:613 TurtleArtActivity.py:726
-#: TurtleArtActivity.py:796 turtleblocks.py:392
-msgid "View"
-msgstr "视图"
+msgid "logical less-than operator"
+msgstr "逻辑“小于”运算符"
-#: TurtleArt/tabasics.py:336
-msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
-msgstr "设置海龟绘制的线条的灰度"
+msgid "equal"
+msgstr "等于"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:109
-msgid "Password:"
-msgstr "密码:"
+msgid "logical equal-to operator"
+msgstr "逻辑“等于”运算符"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:441
-msgid "turtle sees"
-msgstr "海龟看到"
+msgid "not"
+msgstr "非"
-#: TurtleArt/tabasics.py:822
-msgid "stop action"
-msgstr "停止动作"
+msgid "logical NOT operator"
+msgstr "逻辑“非”运算符"
-#: TurtleArt/tabasics.py:444
-msgid "green"
-msgstr "绿色"
+msgid "and"
+msgstr "与"
-#: TurtleArt/tabasics.py:283 TurtleArt/tabasics.py:295
-#: TurtleArt/tabasics.py:354
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1193
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1198
-msgid "shade"
-msgstr "深度"
+msgid "logical AND operator"
+msgstr "逻辑“与”运算符"
-#: TurtleArt/tabasics.py:287 TurtleArt/tabasics.py:299
-msgid "fills the background with (color, shade)"
-msgstr "以(颜色,阴影)填充背景"
+msgid "or"
+msgstr "或"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:251
-msgid "save picture"
-msgstr "保存图片"
+msgid "logical OR operator"
+msgstr "逻辑“或”运算符"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:119
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:127
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:322
-msgid "pitch"
-msgstr "强度"
+msgid "Palette of flow operators"
+msgstr "流程控制模板"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:346
-msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
-msgstr "返回1如果鼠标被按下"
+msgid "wait"
+msgstr "等待"
-#: TurtleArtActivity.py:489 TurtleArtActivity.py:648 TurtleArtActivity.py:804
-msgid "Rescale coordinates up"
-msgstr "增大坐标轴比例"
+msgid "pauses program execution a specified number of seconds"
+msgstr "暂停程序执行指定秒数"
-#: TurtleArt/tabasics.py:372
-msgid "pen up"
-msgstr "抬笔"
+msgid "forever"
+msgstr "永远执行"
-#: TurtleArt/tabasics.py:440
-msgid "orange"
-msgstr "橙黄色"
+msgid "loops forever"
+msgstr "永远执行的循环"
-#: TurtleArt/tabasics.py:743
-msgid "pauses program execution a specified number of seconds"
-msgstr "暂停程序执行指定秒数"
+msgid "repeat"
+msgstr "重复"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:473
-msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr "将值压入FILO(先进后出堆)"
+msgid "loops specified number of times"
+msgstr "循环指定次数"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1006
-msgid "clear all"
-msgstr "全部清除"
+msgid "if"
+msgstr "如果"
-#: TurtleArt/tabasics.py:772 TurtleArt/tabasics.py:785
msgid "then"
msgstr "那么"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:302
-msgid "Register"
-msgstr "注册"
+msgid "if then"
+msgstr "如果 那么"
-#: TurtleArt/tabasics.py:701
-msgid "not"
-msgstr "非"
+msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr "“如果-那么”运算符,会用到数值模板中的布尔运算符"
+
+msgid "else"
+msgstr "否则"
-#: TurtleArt/tabasics.py:789 TurtleArt/tabasics.py:797
msgid "if then else"
msgstr "如果 那么 或者"
-#: TurtleArt/tabasics.py:825
-msgid "stops current action"
-msgstr "停止当前动作"
+msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr "“如果-那么-或者”运算符,会用到数值模板中的布尔运算符"
-#: TurtleArt/tabasics.py:174
-msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
-msgstr "顺时针转动海龟(角度)"
+msgid "horizontal space"
+msgstr "水平空白"
-#: TurtleArt/tabasics.py:364
-msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
-msgstr "包含当前的灰度值(可以用来替换数字块)"
+msgid "jogs stack right"
+msgstr "将块堆向右推"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:874
-msgid "xcor of left of screen"
-msgstr "屏幕左方的X座标"
+msgid "vertical space"
+msgstr "竖直空白"
-#: turtleblocks.py:387
-msgid "Reset block size"
-msgstr "复位块大小"
+msgid "jogs stack down"
+msgstr "将积木堆向下推"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:691
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:773
-msgid "turtle"
-msgstr "海龟"
+msgid "stop action"
+msgstr "停止动作"
-#: TurtleArt/tapalette.py:97
-msgid "displays next palette"
-msgstr "显示下一个模板"
+msgid "stops current action"
+msgstr "停止当前动作"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:789
-msgid "hide blocks"
-msgstr "隐藏积木块"
+msgid "Palette of variable blocks"
+msgstr "可变块模板"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130
-msgid "light level detected by camera"
-msgstr "相机侦测到的光照水平"
+msgid "start"
+msgstr "开始"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:578
-msgid "Python int operator"
-msgstr "Python int 操作符"
+msgid "connects action to toolbar run buttons"
+msgstr "关联动作到工具栏中的运行按钮"
-#: TurtleArt/tabasics.py:683
-msgid "logical less-than operator"
-msgstr "逻辑“小于”运算符"
+msgid "text"
+msgstr "文本"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1002
-msgid "restore all blocks from trash"
-msgstr "还原回收站中的所有积木块"
+msgid "string value"
+msgstr "字符串值"
-#: turtleblocks.py:367
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
+msgid "action"
+msgstr "动作"
+
+msgid "top of nameable action stack"
+msgstr "可命名动作堆的顶部"
+
+msgid "invokes named action stack"
+msgstr "执行可命名动作堆"
-#: TurtleArt/tabasics.py:879
msgid "store in box 1"
msgstr "保存到盒子1"
-#: TurtleArt/tabasics.py:892
+msgid "stores numeric value in Variable 1"
+msgstr "保存数值到变量1"
+
msgid "store in box 2"
msgstr "保存到盒子2"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:808
-msgid "hides the Sugar toolbars"
-msgstr "隐藏Sugar工具栏"
+msgid "stores numeric value in Variable 2"
+msgstr "保存数值到变量2"
-#: TurtleArt/tabasics.py:222
-msgid ""
-"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
-"number block)"
-msgstr "包含海龟当前位置的X座标值(可以用来替换数字块)"
+msgid "box 1"
+msgstr "盒子1"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:555
-msgid "print"
-msgstr "打印"
+msgid "Variable 1 (numeric value)"
+msgstr "变量1(数值)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:367
-msgid "returns mouse x coordinate"
-msgstr "返回鼠标位置的X坐标"
+msgid "box 2"
+msgstr "盒子2"
-#: TurtleArt/tabasics.py:439
-msgid "red"
-msgstr "红色"
+msgid "Variable 2 (numeric value)"
+msgstr "变量2(数值)"
-#: TurtleArtActivity.py:188 TurtleArtActivity.py:757 TurtleArtActivity.py:925
-#: TurtleArtActivity.py:955 turtleblocks.py:371
-msgid "Save as Logo"
-msgstr "另存为Logo"
+msgid "store in"
+msgstr "放入"
-#: TurtleArt/tabasics.py:313
-msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
-msgstr "设置海龟绘制的线条的颜色"
+msgid "box"
+msgstr "盒子"
-#: TurtleArt/tabasics.py:456
-msgid "set text color"
-msgstr "设置文字颜色"
+msgid "my box"
+msgstr "我的盒子"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:90
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:105
-msgid "loudness"
-msgstr "音量"
+msgid "stores numeric value in named variable"
+msgstr "保存数值到命名的变量"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:115
-msgid "Enable collaboration"
-msgstr "启用协作"
+msgid "named variable (numeric value)"
+msgstr "命名的变量(数值)"
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:336
-msgid "Palette of sensor blocks"
-msgstr "传感器模板"
+msgid "action 1"
+msgstr "动作1"
-#: TurtleArtActivity.py:761 TurtleArtActivity.py:943 TurtleArtActivity.py:965
-msgid "Load plugin"
-msgstr "加载插件"
+msgid "top of Action 1 stack"
+msgstr "动作堆1的顶部"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:357
-msgid "returns True if mouse button is pressed"
-msgstr "返回True如果鼠标被按下"
+msgid "action 2"
+msgstr "动作2"
-#: TurtleArt/tabasics.py:658
-msgid "number"
-msgstr "数字"
+msgid "top of Action 2 stack"
+msgstr "动作堆2的顶部"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:385
-msgid "query keyboard"
-msgstr "查询键盘"
+msgid "invokes Action 1 stack"
+msgstr "执行动作堆1"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:130
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:732
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:903
-msgid "top"
-msgstr "顶部"
+msgid "invokes Action 2 stack"
+msgstr "执行动作堆2"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:140
-msgid "Submit to Web"
-msgstr "提交到网站"
+msgid "trash"
+msgstr "回收站"
-#: TurtleArtActivity.py:640 TurtleArtActivity.py:798 turtleblocks.py:377
-msgid "Cartesian coordinates"
-msgstr "直角坐标"
+msgid "empty trash"
+msgstr "清空回收站"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:292
-msgid "Nickname"
-msgstr "昵称"
+msgid "permanently deletes items in trash"
+msgstr "永久性地删除回收站中的项"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:240
-msgid "set scale"
-msgstr "设置比例"
+msgid "restore all"
+msgstr "全部还原"
-#: TurtleArt/tacollaboration.py:152 TurtleArt/tawindow.py:2055
-#: TurtleArtActivity.py:751
-msgid "Share selected blocks"
-msgstr "分享选中积木块"
+msgid "restore all blocks from trash"
+msgstr "还原回收站中的所有积木块"
-#: TurtleArt/tabasics.py:449
-msgid "white"
-msgstr "白色"
+msgid "clear all"
+msgstr "全部清除"
-#: TurtleArt/tabasics.py:842
-msgid "connects action to toolbar run buttons"
-msgstr "关联动作到工具栏中的运行按钮"
+msgid "move all blocks to trash"
+msgstr "将所有积木块移入回收站"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:454
-msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
-msgstr "程序启动后已经过的时间(秒)"
+msgid "Share selected blocks"
+msgstr "分享选中积木块"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:323
-msgid "amplitude"
-msgstr "波幅"
+msgid "Title"
+msgstr "标题"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1534 TurtleArt/tawindow.py:1574
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:144
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgid "Stop turtle"
+msgstr "停止"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:914
-msgid "the canvas height"
-msgstr "画布高度"
+msgid "Show blocks"
+msgstr "显示积木块"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1011
-msgid "presentation 2x1"
-msgstr "以 2x1 方式演示"
+msgid "Hide blocks"
+msgstr "隐藏积木块"
-#: TurtleArt/tabasics.py:571
-msgid "minus"
-msgstr "减"
+msgid "did not output to"
+msgstr "没有输出到"
-#: TurtleArt/tabasics.py:710 TurtleArt/tabasics.py:713
-msgid "and"
-msgstr "与"
+msgid "I don't know how to"
+msgstr "我不知道怎样"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:132
-msgid "top of a collapsible stack"
-msgstr "折叠积木堆的顶部"
+msgid "doesn't like"
+msgstr "不喜欢"
-#: TurtleArt/talogo.py:623
msgid "as input"
msgstr "作为输入"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:628
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:644
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:659
-msgid "Python block"
-msgstr "Python积木块"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:281
-msgid "media wait"
-msgstr "等待多媒体"
+msgid "displays next palette"
+msgstr "显示下一个模板"
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:56
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:63
-msgid "acceleration"
-msgstr "加速度"
+msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
+msgstr "改变积木块模板的方向"
-#: TurtleArt/tabasics.py:423
-msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
-msgstr "包含当前画笔的大小(可以用来替换数字块)"
+msgid "Load..."
+msgstr "载入..."
-#: TurtleArt/tabasics.py:309
-msgid "set color"
-msgstr "设置颜色"
+msgid "Save..."
+msgstr "保存..."
-#: TurtleArt/tabasics.py:642
-msgid "min"
-msgstr "最小值"
+msgid "click to open"
+msgstr "点击打开"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:741
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:752
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:763
-msgid "loads a block"
-msgstr "载入一个积木块"
+msgid "orientation"
+msgstr "方向"
-#: TurtleArt/tabasics.py:278
-msgid "Palette of pen commands"
-msgstr "画笔指令模板"
+msgid "next"
+msgstr "下一个"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:486
-msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr "显示FILO(先进后出堆)中的值"
+msgid "shift"
+msgstr "移动"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:113
-msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr "“当-为真时-执行”操作符,会用到数值模板中的布尔运算符"
+msgid ""
+"Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks "
+"program"
+msgstr "在海龟方块中要让修改立即生效,请按“停止”按钮"
-#: turtleblocks.py:374
-msgid "File"
-msgstr "文件"
+msgid "Select blocks to share"
+msgstr "选择要分享的积木块"
-#: TurtleArt/tabasics.py:704
-msgid "logical NOT operator"
-msgstr "逻辑“非”运算符"
+msgid "Save stack"
+msgstr "保存堆"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:882
-msgid "ycor of bottom of screen"
-msgstr "屏幕下方的Y座标"
+msgid "Really overwrite stack?"
+msgstr "确定要覆盖堆?"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:843
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:983
-msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
-msgstr "演示模板:选择日志中的物品(有描述)"
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
-#: TurtleArt/tabasics.py:553
-msgid "Palette of numeric operators"
-msgstr "数值运算模板"
+msgid "Overwrite stack"
+msgstr "覆盖堆"
-#: TurtleArt/tabasics.py:585
-msgid "multiply"
-msgstr "乘"
+msgid "Delete stack"
+msgstr "删除堆"
-# Here, 'forever' means 'forever repeat'.
-#: TurtleArt/tabasics.py:750
-msgid "forever"
-msgstr "永远执行"
+msgid "Really delete stack?"
+msgstr "确定要删除堆?"
-#: TurtleArtActivity.py:1252
-#, python-format
-msgid "Plugin %s already installed."
-msgstr "插件 %s 已经被安装。"
+msgid "image"
+msgstr "图片"
-#: TurtleArt/tabasics.py:325
-msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
-msgstr "设置海龟绘制的线条的深度"
+msgid "Save as Logo"
+msgstr "另存为Logo"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:314
-msgid "speaks text"
-msgstr "朗读文本"
+msgid "Save as image"
+msgstr "另存为图片"
-#: TurtleArtActivity.py:243
msgid "snapshot"
msgstr "屏幕截图"
-#: TurtleArt/tabasics.py:147
-msgid "clean"
-msgstr "清屏"
+msgid "Save snapshot"
+msgstr "保存屏幕截图"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:857
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:864
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1013
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1028
-msgid "presentation template: select two Journal objects"
-msgstr "演示模板:选择两件日志中的物品"
+msgid "Turn off hover help"
+msgstr "关闭悬停帮助"
-#: TurtleArtActivity.py:651 TurtleArtActivity.py:806 turtleblocks.py:383
-msgid "Grow blocks"
-msgstr "增大积木块"
+msgid "Turn on hover help"
+msgstr "开启悬停帮助"
-#: TurtleArtActivity.py:637 TurtleArtActivity.py:797
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:806
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "全屏"
+msgid "Show palette"
+msgstr "显示模板"
-#: turtleblocks.py:265
-msgid "File not found"
-msgstr "文件未找到"
+msgid "Hide palette"
+msgstr "隐藏模板"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:200
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:228
-msgid "show"
-msgstr "显示"
+msgid "Rescale coordinates down"
+msgstr "缩小坐标轴比例"
-#: TurtleArt/tabasics.py:849 TurtleArt/tabasics.py:850
-#: TurtleArt/tabasics.py:851
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:192
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:193
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:194
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:201
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:214
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:229
-msgid "text"
-msgstr "文本"
+msgid "Rescale coordinates up"
+msgstr "增大坐标轴比例"
-#: TurtleArt/tabasics.py:642
-msgid "random"
-msgstr "随机值"
+msgid "Edit"
+msgstr "编辑"
-#: TurtleArt/tabasics.py:670
-msgid "logical greater-than operator"
-msgstr "逻辑“大于”运算符"
+msgid "View"
+msgstr "视图"
-#: TurtleArt/tabasics.py:162
-msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
-msgstr "逆时针转动海龟(角度)"
+msgid "Project"
+msgstr "项目"
-#: TurtleArt/tabasics.py:450
-msgid "black"
-msgstr "黑色"
+msgid "Save/Load"
+msgstr "保存/读取"
-#: TurtleArt/tabasics.py:635
-msgid "calculates square root"
-msgstr "计算平方根"
+msgid "Copy"
+msgstr "复制"
-#: TurtleArt/tabasics.py:233
-msgid ""
-"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
-"number block)"
-msgstr "包含海龟当前位置的Y座标值(可以用来替换数字块)"
+msgid "Paste"
+msgstr "粘贴"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:364
-msgid "mouse x"
-msgstr "鼠标X坐标"
+msgid "Restore blocks from trash"
+msgstr "还原回收站中的所有拼块"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:374
-msgid "mouse y"
-msgstr "鼠标Y坐标"
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "全屏"
-#: pysamples/grecord.py:215
-msgid "stop"
-msgstr "停止"
+msgid "Cartesian coordinates"
+msgstr "直角坐标"
-#: TurtleArt/tabasics.py:667
-msgid "greater than"
-msgstr "大于"
+msgid "Polar coordinates"
+msgstr "极坐标"
-#: TurtleArt/tabasics.py:221 TurtleArt/tawindow.py:4105
-msgid "xcor"
-msgstr "横坐标"
+msgid "Metric coordinates"
+msgstr "公制坐标"
+
+msgid "Grow blocks"
+msgstr "增大积木块"
+
+msgid "Shrink blocks"
+msgstr "缩小积木块"
+
+msgid "Load example"
+msgstr "载入示例"
+
+msgid "Clean"
+msgstr "清屏"
+
+msgid "Run"
+msgstr "运行"
+
+msgid "Step"
+msgstr "单步"
-#: TurtleArtActivity.py:735 turtleblocks.py:422 util/helpbutton.py:45
msgid "Help"
msgstr "帮助"
-#: turtleblocks.py:462
-msgid "Save project?"
-msgstr "保存项目?"
+msgid "Stop"
+msgstr "停止"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:695
-msgid "chooses which turtle to command"
-msgstr "选择由哪个海龟执行命令"
+msgid "Load project"
+msgstr "加载作品"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:957
-msgid "right x"
-msgstr "右侧X坐标"
+msgid "Load plugin"
+msgstr "加载插件"
-#: TurtleArt/tabasics.py:459
-msgid "sets color of text drawn by the turtle"
-msgstr "设置海龟绘制文字的颜色"
+msgid "Load Python block"
+msgstr "载入Python积木块"
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:58
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:65
-msgid "light level detected by light sensor"
-msgstr "光线感应器侦测到的光照水平"
+msgid "Palettes"
+msgstr "调色板"
+
+msgid "Sharing blocks disabled"
+msgstr "分享积木块被禁用"
+
+msgid "<Ctrl>p"
+msgstr "<Ctrl>p"
+
+msgid "<Ctrl>e"
+msgstr "<Ctrl>e"
+
+msgid "<Ctrl>r"
+msgstr "<Ctrl>r"
+
+msgid "<Ctrl>w"
+msgstr "<Ctrl>w"
+
+msgid "<Ctrl>s"
+msgstr "<Ctrl>s"
-#: TurtleArtActivity.py:1152 TurtleArtActivity.py:1157
-#: TurtleArtActivity.py:1238
msgid "Plugin could not be installed."
msgstr "插件不能安装。"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:394
-msgid "keyboard"
-msgstr "键盘"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:182
-msgid "arc"
-msgstr "走弧形"
+msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
+msgstr "使用该插件,请重新启动龟背艺术。"
-#: TurtleArt/tabasics.py:182
-msgid "radius"
-msgstr "半径"
+msgid "Plugin %s already installed."
+msgstr "插件 %s 已经被安装。"
-#: TurtleArtActivity.py:642 TurtleArtActivity.py:800 turtleblocks.py:379
-msgid "Polar coordinates"
-msgstr "极坐标"
+msgid "Do you want to reinstall %s?"
+msgstr "想重新 %s 吗?"
-#: TurtleArt/tabasics.py:321
-msgid "set shade"
-msgstr "设置深度"
+msgid "My Turtle Art session"
+msgstr "我的海龟绘图会话"
-#: TurtleArt/tabasics.py:714
-msgid "logical AND operator"
-msgstr "逻辑“与”运算符"
+msgid "Enable collaboration"
+msgstr "启用协作"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:90
-msgid ""
-"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
-"your project."
-msgstr ""
-"你必须在 http://turtleartsite.sugarlabs.org 中注册一个帐号才能上传你的作品。"
+msgid "Activities"
+msgstr "活动"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:771
-msgid "palette"
-msgstr "模块"
+msgid "Buddies"
+msgstr "伙伴"
-#: TurtleArtActivity.py:729 TurtleArtActivity.py:992 turtleblocks.py:414
-msgid "Run"
-msgstr "运行"
+msgid "Share"
+msgstr "分享"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:483
-msgid "show heap"
-msgstr "显示堆"
+msgid "Configuration"
+msgstr "设置"
-#: TurtleArt/tabasics.py:213
-msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
-msgstr "设置海龟朝向(0表示朝向屏幕上方)"
+msgid "Neighborhood"
+msgstr "邻居"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:774
-msgid "selects a palette"
-msgstr "选择一个模块"
+msgid "Nickname"
+msgstr "昵称"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:91
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:106
-msgid "microphone input volume"
-msgstr "麦克风输入音量"
+msgid "Account ID"
+msgstr "帐号ID"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:120
-msgid "Title:"
-msgstr "标题:"
+msgid "Server"
+msgstr "服务器"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:139
-msgid "Palette of media objects"
-msgstr "多媒体模板"
+msgid "Port"
+msgstr "端口"
-#: TurtleArtActivity.py:629
-msgid "Restore blocks from trash"
-msgstr "还原回收站中的所有拼块"
+msgid "Password"
+msgstr "密码"
-#: TurtleArt/tabasics.py:834
-msgid "Palette of variable blocks"
-msgstr "可变块模板"
+msgid "Register"
+msgstr "注册"
-#: TurtleArt/tabasics.py:659
-msgid "used as numeric input in mathematic operators"
-msgstr "在数学运算符中作为数值型输入"
+msgid "Colors"
+msgstr "颜色"
-#: gnome_plugins/fb_plugin.py:82 gnome_plugins/fb_plugin.py:83
-#: gnome_plugins/fb_plugin.py:92 gnome_plugins/uploader_plugin.py:63
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:64 gnome_plugins/uploader_plugin.py:73
msgid "Upload"
msgstr "上传"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:296
-msgid "Server"
-msgstr "服务器"
+msgid "Facebook wall post"
+msgstr "发布到 Facebook 墙"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1041
-msgid "presentation 2x2"
-msgstr "以 2x2 方式演示"
+msgid "Upload to Web"
+msgstr "上传到网站"
-#: TurtleArt/tabasics.py:908
-msgid "Variable 1 (numeric value)"
-msgstr "变量1(数值)"
+msgid ""
+"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
+"your project."
+msgstr ""
+"你必须在 http://turtleartsite.sugarlabs.org 中注册一个帐号才能上传你的作品。"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:132
-msgid "Neighborhood"
-msgstr "邻居"
+msgid "Username:"
+msgstr "用户名:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:563
-msgid "adds two alphanumeric inputs"
-msgstr "将两个字符数值型输入相加"
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:691
-msgid "equal"
-msgstr "等于"
+msgid "Title:"
+msgstr "标题:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:785
-msgid "else"
-msgstr "否则"
+msgid "Description:"
+msgstr "描述:"
-#: TurtleArt/talogo.py:623
-msgid "doesn't like"
-msgstr "不喜欢"
+msgid "Submit to Web"
+msgstr "提交到网站"
-#: turtleblocks.py:461
-msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
-msgstr "你有尚未保存的工作。想退出前保存吗?"
+msgid "Login failed"
+msgstr "登录失败"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:800
-msgid "restores hidden blocks"
-msgstr "恢复隐藏的积木块"
+msgid "Failed to upload!"
+msgstr "上传失败!"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:738
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:748
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:759
-msgid "load"
-msgstr "载入"
+msgid "Palette of sensor blocks"
+msgstr "传感器模板"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:291
-msgid "stop video or audio"
-msgstr "停止视频或音频"
+msgid "acceleration"
+msgstr "加速度"
-#: TurtleArt/tabasics.py:375
-msgid "Turtle will not draw when moved."
-msgstr "海龟将不会在移动时绘图。"
+msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
+msgstr "把沿x,y,z方向加速度放入堆中"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: pop removes a new item from the program stack
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:510
-msgid "pop"
-msgstr "弹出"
+msgid "raw microphone input signal"
+msgstr "麦克风原始输入信号"
-#: TurtleArt/tabasics.py:422
-msgid "pen size"
-msgstr "笔的粗细"
+msgid "loudness"
+msgstr "音量"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:715
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:724
-msgid "turtle shell"
-msgstr "海龟外壳"
+msgid "microphone input volume"
+msgstr "麦克风输入音量"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:326
-msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
-msgstr "播放一个指定频率、波幅和持续时间(秒)的正弦波"
+msgid "pitch"
+msgstr "强度"
-#: TurtleArt/tabasics.py:631
-msgid "√"
-msgstr "√"
+msgid "microphone input pitch"
+msgstr "麦克风输入音高"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:311
-msgid "speak"
-msgstr "朗读"
+msgid "microphone input resistance"
+msgstr "麦克风输入电阻"
+
+msgid "microphone input voltage"
+msgstr "麦克风输入电压"
+
+msgid "Palette of media objects"
+msgstr "多媒体模板"
+
+msgid "light level detected by camera"
+msgstr "相机侦测到的光照水平"
+
+msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
+msgstr "相机的平均色彩RGB值已压入堆栈"
+
+msgid "camera output"
+msgstr "相机输出"
+
+msgid "light level detected by light sensor"
+msgstr "光线感应器侦测到的光照水平"
+
+msgid "RFID"
+msgstr "RFID"
-#: plugins/rfid/rfid.py:93 plugins/rfid/rfid.py:101
msgid "read value from RFID device"
msgstr "从RFID设备中读取值"
-#: TurtleArt/tabasics.py:186
-msgid "moves turtle along an arc"
-msgstr "延弧形移动海龟"
+msgid "while"
+msgstr "当"
-#: pysamples/uturn.py:26
-msgid "make a uturn"
-msgstr "做一个翻转"
+msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr "“当-为真时-执行”操作符,会用到数值模板中的布尔运算符"
-#: TurtleArt/tabasics.py:695
-msgid "logical equal-to operator"
-msgstr "逻辑“等于”运算符"
+msgid "until"
+msgstr "直到"
-#: TurtleArt/tabasics.py:437
-msgid "Palette of pen colors"
-msgstr "画笔颜色模板"
+msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr "“执行-直到-真”操作符,会用到数值模板中的布尔运算符"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:298
-msgid "pause video or audio"
-msgstr "暂停视频或音频"
+msgid "top"
+msgstr "顶部"
-#: TurtleArt/tabasics.py:884
-msgid "stores numeric value in Variable 1"
-msgstr "保存数值到变量1"
+msgid "top of a collapsible stack"
+msgstr "折叠积木堆的顶部"
-#: TurtleArt/tabasics.py:897
-msgid "stores numeric value in Variable 2"
-msgstr "保存数值到变量2"
+msgid "journal"
+msgstr "日志"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:717
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:725
-msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
-msgstr "替海龟穿上一个自定义的“外壳”"
+msgid "Sugar Journal media object"
+msgstr "Sugar日志中的多媒体文件"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:343
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:354
-msgid "button down"
-msgstr "鼠标按下"
+msgid "audio"
+msgstr "音频"
-#: TurtleArt/tabasics.py:139
-msgid "moves turtle backward"
-msgstr "向后移动海龟"
+msgid "Sugar Journal audio object"
+msgstr "Sugar日志中的音频文件"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:906
-msgid "ycor of top of screen"
-msgstr "屏幕上方的Y座标"
+msgid "video"
+msgstr "视频"
-#: TurtleArt/talogo.py:380 TurtleArtActivity.py:360 TurtleArtActivity.py:732
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1529
-msgid "Show blocks"
-msgstr "显示积木块"
+msgid "Sugar Journal video object"
+msgstr "Sugar日志中的视频文件"
-#: pysamples/grecord.py:217
-msgid "play"
-msgstr "播放"
+msgid "description"
+msgstr "描述"
-#: pysamples/grecord.py:219
-msgid "save"
-msgstr "保存"
+msgid "Sugar Journal description field"
+msgstr "Sugar日志描述字段"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:304
-msgid "Colors"
-msgstr "颜色"
+msgid "show"
+msgstr "显示"
-#: TurtleArt/tabasics.py:394
-msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
-msgstr "设置海龟绘制的线条的宽度"
+msgid "draws text or show media from the Journal"
+msgstr "绘制日志中的文本或多媒体"
-#: turtleblocks.py:366
-msgid "Open"
-msgstr "打开"
+msgid "show aligned"
+msgstr "对齐显示"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1033 TurtleArt/tawindow.py:1034
-msgid "orientation"
-msgstr "方向"
+msgid "set scale"
+msgstr "设置比例"
-#: TurtleArt/tabasics.py:232 TurtleArt/tawindow.py:4106
-msgid "ycor"
-msgstr "纵坐标"
+msgid "sets the scale of media"
+msgstr "设置多媒体的显示比例"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:602
-msgid ""
-"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
-"g., sqrt(x*x+y*y)"
-msgstr "一个可编程积木块:用于加入多变量的高级数学等式,例如sqrt(x*x+y*y)"
+msgid "save picture"
+msgstr "保存图片"
-#: TurtleArt/tabasics.py:772 TurtleArt/tabasics.py:785
-msgid "if"
-msgstr "如果"
+msgid "picture name"
+msgstr "图片名称"
-#: TurtleArt/tabasics.py:199 TurtleArt/tabasics.py:265
-msgid ""
-"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
-msgstr "移动海龟到座标(x,y);(0,0)是屏幕中心。"
+msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
+msgstr "保存图片到Sugar日志中"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:585
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:598
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:612
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+msgid "save SVG"
+msgstr "保存SVG"
-#: TurtleArtActivity.py:736 turtleblocks.py:417
-msgid "Stop"
-msgstr "停止"
+msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
+msgstr "以SVG格式保存海龟图形到Sugar日志中"
-#: TurtleArt/tabasics.py:961 TurtleArt/tabasics.py:981
-msgid "action 2"
-msgstr "动作2"
+msgid "scale"
+msgstr "比例"
-#: TurtleArt/tabasics.py:952 TurtleArt/tabasics.py:971
-msgid "action 1"
-msgstr "动作1"
+msgid "holds current scale value"
+msgstr "包含当前的比例"
-#: TurtleArt/tabasics.py:413
-msgid "end fill"
-msgstr "完成填充"
+msgid "media wait"
+msgstr "等待多媒体"
-#: TurtleArtActivity.py:625 TurtleArtActivity.py:779 turtleblocks.py:395
-msgid "Copy"
-msgstr "复制"
+msgid "wait for current video or audio to complete"
+msgstr "等待当前的视频或音频结束"
-#: TurtleArtActivity.py:627 TurtleArtActivity.py:780 turtleblocks.py:396
-msgid "Paste"
-msgstr "粘贴"
+msgid "media stop"
+msgstr "停止媒体"
-#: TurtleArt/talogo.py:508
-msgid "did not output to"
-msgstr "没有输出到"
+msgid "stop video or audio"
+msgstr "停止视频或音频"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:120
-msgid "Activities"
-msgstr "活动"
+msgid "media pause"
+msgstr "暂停媒体"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:68
-msgid "Upload to Web"
-msgstr "上传到网站"
+msgid "pause video or audio"
+msgstr "暂停视频或音频"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:496
-msgid "empty heap"
-msgstr "清空堆"
+msgid "media resume"
+msgstr "恢复媒体"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:514
-msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr "从FILO(先进后出堆)中弹出值"
+msgid "resume playing video or audio"
+msgstr "恢复播放视频或音频"
-#: TurtleArtActivity.py:728 TurtleArtActivity.py:990 turtleblocks.py:413
-msgid "Clean"
-msgstr "清屏"
+msgid "speak"
+msgstr "朗读"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:782
-msgid "Palette of presentation templates"
-msgstr "演示模板"
+msgid "hello"
+msgstr "你好"
-#: TurtleArt/tabasics.py:182
-msgid "angle"
-msgstr "角度"
+msgid "speaks text"
+msgstr "朗读文本"
-#: TurtleArt/tabasics.py:610
-msgid "identity"
-msgstr "自身"
+msgid "sinewave"
+msgstr "正弦波"
-#: TurtleArtActivity.py:617 TurtleArtActivity.py:724 TurtleArtActivity.py:753
-#: TurtleArtActivity.py:755 TurtleArtActivity.py:917
-msgid "Save/Load"
-msgstr "保存/读取"
+msgid "amplitude"
+msgstr "波幅"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:948
-msgid "top y"
-msgstr "顶部Y坐标"
+msgid "duration"
+msgstr "持续时间"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:157
-msgid "audio"
-msgstr "音频"
+msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
+msgstr "播放一个指定频率、波幅和持续时间(秒)的正弦波"
-#: turtleblocks.py:410
-msgid "Tools"
-msgstr "工具"
+msgid "button down"
+msgstr "鼠标按下"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:298
-msgid "Port"
-msgstr "端口"
+msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
+msgstr "返回1如果鼠标被按下"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:545
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:547
-msgid "comment"
-msgstr "注释"
+msgid "returns True if mouse button is pressed"
+msgstr "返回True如果鼠标被按下"
-#: TurtleArt/tabasics.py:574
-msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
-msgstr "将顶部输入减去底部输入"
+msgid "mouse x"
+msgstr "鼠标X坐标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296
-msgid "media pause"
-msgstr "暂停媒体"
+msgid "returns mouse x coordinate"
+msgstr "返回鼠标位置的X坐标"
-#: pysamples/forward_push.py:45
-msgid "push destination rgb value to heap"
-msgstr "把目标RGB值放入堆中"
+msgid "mouse y"
+msgstr "鼠标Y坐标"
+
+msgid "returns mouse y coordinate"
+msgstr "返回鼠标位置的Y坐标"
+
+msgid "query keyboard"
+msgstr "查询键盘"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:387
msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
msgstr "查询键盘输入(结果保存在“键盘”积木块中)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:675
-msgid "Cartesian"
-msgstr "直角坐标"
+msgid "keyboard"
+msgstr "键盘"
-#: TurtleArt/tabasics.py:150
-msgid "clears the screen and reset the turtle"
-msgstr "清空屏幕并重置海龟"
+msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
+msgstr "QWERTY-键盘积木块的结果保持为ASCII"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:84
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:99
-msgid "raw microphone input signal"
-msgstr "麦克风原始输入信号"
+msgid "read pixel"
+msgstr "读取像素"
+
+msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
+msgstr "海龟所在位置的颜色RGB值将被压入堆栈"
+
+msgid "turtle sees"
+msgstr "海龟看到"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:443
msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
msgstr "返回海龟“看到”的颜色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:974
-msgid "invokes Action 1 stack"
-msgstr "执行动作堆1"
+msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
+msgstr "程序启动后已经过的时间(秒)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:119
-msgid "Palette of turtle commands"
-msgstr "海龟指令模板"
+msgid "Palette of extra options"
+msgstr "额外选项模板"
-#: TurtleArt/tabasics.py:754
-msgid "loops forever"
-msgstr "永远执行的循环"
+msgid "push"
+msgstr "压入"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:213
-msgid "show aligned"
-msgstr "对齐显示"
+msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
+msgstr "将值压入FILO(先进后出堆)"
-#: TurtleArtActivity.py:1253
-#, python-format
-msgid "Do you want to reinstall %s?"
-msgstr "想重新 %s 吗?"
+msgid "show heap"
+msgstr "显示堆"
-#: TurtleArtActivity.py:758 TurtleArtActivity.py:938 TurtleArtActivity.py:960
-msgid "Load project"
-msgstr "加载作品"
+msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
+msgstr "显示FILO(先进后出堆)中的值"
-#: TurtleArtActivity.py:611 TurtleArtActivity.py:727
-msgid "Project"
-msgstr "项目"
+msgid "empty heap"
+msgstr "清空堆"
-#: turtleblocks.py:416
-msgid "Debug"
-msgstr "调试"
+msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
+msgstr "清空FILO(先进后出堆)"
-#: TurtleArtActivity.py:296 TurtleArtActivity.py:657 TurtleArtActivity.py:808
-msgid "Turn off hover help"
-msgstr "关闭悬停帮助"
+msgid "pop"
+msgstr "弹出"
-#: TurtleArt/tabasics.py:620 TurtleArt/tabasics.py:621
-msgid "mod"
-msgstr "同余"
+msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
+msgstr "从FILO(先进后出堆)中弹出值"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:300
-msgid "Password"
-msgstr "密码"
+msgid "empty heap?"
+msgstr "堆空的吗?"
-#: TurtleArt/tabasics.py:815
-msgid "vertical space"
-msgstr "竖直空白"
+msgid "returns True if heap is empty"
+msgstr "在堆为空时返回“真”"
-#: TurtleArtActivity.py:1234
-msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
-msgstr "使用该插件,请重新启动龟背艺术。"
+msgid "comment"
+msgstr "注释"
-#: TurtleArt/tabasics.py:415
-msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
-msgstr "完成填充多边形的绘制(和开始填充一起使用)"
+msgid "places a comment in your code"
+msgstr "在你的代码中加入注释"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:128
-msgid "Share"
-msgstr "分享"
+msgid "print"
+msgstr "打印"
-#: TurtleArt/tabasics.py:679
-msgid "less than"
-msgstr "小于"
+msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
+msgstr "在位于屏幕底部的状态积木块中打印值"
-#: TurtleArt/tabasics.py:632
-msgid "square root"
-msgstr "平方根"
+msgid "Python chr operator"
+msgstr "Python chr 操作符"
-#: turtleblocks.py:381
-msgid "Rescale coordinates"
-msgstr "重新调整坐标"
+msgid "Python int operator"
+msgstr "Python int 操作符"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:798
-msgid "show blocks"
-msgstr "显示积木块"
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
-#: turtleblocks.py:373
-msgid "Quit"
-msgstr "退出"
+msgid ""
+"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
+"g., sin(x)"
+msgstr "一个可编程积木块:用于加入单变量的高级数学等式,例如sin(x)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:183
-msgid "Sugar Journal description field"
-msgstr "Sugar日志描述字段"
+msgid ""
+"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
+"g., sqrt(x*x+y*y)"
+msgstr "一个可编程积木块:用于加入多变量的高级数学等式,例如sqrt(x*x+y*y)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:333
-msgid "set gray"
-msgstr "设置灰度"
+msgid ""
+"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
+"g., sin(x+y+z)"
+msgstr "一个可编程积木块:用于加入多变量的高级数学等式,例如sin(x+y+z)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:821
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1056
-msgid "presentation bulleted list"
-msgstr "演示项目列表"
+msgid "Python block"
+msgstr "Python积木块"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:323
-msgid "duration"
-msgstr "持续时间"
+msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
+msgstr "执行日志中tamyblock.py模块中的代码"
-#: turtleblocks.py:365
-msgid "New"
-msgstr "新建"
+msgid "Cartesian"
+msgstr "直角坐标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:549
-msgid "places a comment in your code"
-msgstr "在你的代码中加入注释"
+msgid "displays Cartesian coordinates"
+msgstr "显示直角坐标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:430
-msgid "read pixel"
-msgstr "读取像素"
+msgid "polar"
+msgstr "极坐标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:272
-msgid "scale"
-msgstr "比例"
+msgid "displays polar coordinates"
+msgstr "显示极坐标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:879
-msgid "bottom"
-msgstr "底部"
+msgid "turtle"
+msgstr "海龟"
-#: TurtleArt/tabasics.py:447
-msgid "purple"
-msgstr "紫色"
+msgid "chooses which turtle to command"
+msgstr "选择由哪个海龟执行命令"
-#: TurtleArtActivity.py:485
-msgid "Rescale coordinates down"
-msgstr "缩小坐标轴比例"
+msgid "active turtle"
+msgstr "活动的海龟"
-#: TurtleArt/tautils.py:586
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:730
-msgid "click to open"
-msgstr "点击打开"
+msgid "the name of the active turtle"
+msgstr "活动海龟的名称"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:120
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:128
-msgid "microphone input pitch"
-msgstr "麦克风输入音高"
+msgid "turtle shell"
+msgstr "海龟外壳"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:129
-msgid "Configuration"
-msgstr "设置"
+msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
+msgstr "替海龟穿上一个自定义的“外壳”"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:130
-msgid "Description:"
-msgstr "描述:"
+msgid "top of a collapsed stack"
+msgstr "折叠积木堆的顶部"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:146
-msgid "journal"
-msgstr "日志"
+msgid "load"
+msgstr "载入"
-#: TurtleArt/tabasics.py:996
-msgid "empty trash"
-msgstr "清空回收站"
+msgid "loads a block"
+msgstr "载入一个积木块"
-#: TurtleArt/tabasics.py:384
-msgid "Turtle will draw when moved."
-msgstr "海龟将在移动时绘图。"
+msgid "setxy"
+msgstr "设置坐标xy"
-#: TurtleArt/tautils.py:295
-msgid "Load..."
-msgstr "载入..."
+msgid "palette"
+msgstr "模块"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:159
-msgid "Sugar Journal audio object"
-msgstr "Sugar日志中的音频文件"
+msgid "selects a palette"
+msgstr "选择一个模块"
-#: TurtleArt/talogo.py:370 TurtleArtActivity.py:731
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1538
-msgid "Stop turtle"
-msgstr "停止"
+msgid "Palette of presentation templates"
+msgstr "演示模板"
-#: turtleblocks.py:418
-msgid "Turtle"
-msgstr "海龟"
+msgid "hide blocks"
+msgstr "隐藏积木块"
-#: TurtleArt/tapalette.py:98
-msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
-msgstr "改变积木块模板的方向"
+msgid "declutters canvas by hiding blocks"
+msgstr "隐藏积木块使画布整洁一些"
-#: TurtleArt/tabasics.py:924 TurtleArt/tawindow.py:4427
-msgid "store in"
-msgstr "放入"
+msgid "show blocks"
+msgstr "显示积木块"
-#: TurtleArt/talogo.py:384 TurtleArtActivity.py:364 TurtleArtActivity.py:996
-msgid "Hide blocks"
-msgstr "隐藏积木块"
+msgid "restores hidden blocks"
+msgstr "恢复隐藏的积木块"
-#: TurtleArtActivity.py:762 TurtleArtActivity.py:946 TurtleArtActivity.py:968
-msgid "Load Python block"
-msgstr "载入Python积木块"
+msgid "hides the Sugar toolbars"
+msgstr "隐藏Sugar工具栏"
-#: TurtleArt/tabasics.py:559
-msgid "plus"
-msgstr "加"
+msgid "list"
+msgstr "列表"
-#: TurtleArt/tabasics.py:721 TurtleArt/tabasics.py:724
-msgid "or"
-msgstr "或"
+msgid "presentation bulleted list"
+msgstr "演示项目列表"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:829
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1058
msgid "presentation template: list of bullets"
msgstr "演示模板:项目列表"
-#: TurtleArt/tabasics.py:612
-msgid "identity operator used for extending blocks"
-msgstr "用来拉长积木块的“自身”操作符"
-
-#: TurtleArtActivity.py:654 TurtleArtActivity.py:807 turtleblocks.py:385
-msgid "Shrink blocks"
-msgstr "缩小积木块"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:470
-msgid "sets size of text drawn by the turtle"
-msgstr "设置海龟绘制的文字的大小"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:244
-msgid ""
-"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
-"block)"
-msgstr "包含海龟当前的朝向的角度值(可以用来替换数字块)"
+msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
+msgstr "演示模板:选择日志中的物品(无描述)"
-#: TurtleArt/tawindow.py:4215
-msgid "image"
-msgstr "图片"
+msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
+msgstr "演示模板:选择日志中的物品(有描述)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:646
-msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
-msgstr "返回最小值(顶部)和最大值(底部)之间的随机数"
+msgid "presentation template: select four Journal objects"
+msgstr "演示模板:选择四件日志中的物品"
-#: TurtleArt/tabasics.py:345
-msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
-msgstr "包含当前画笔的颜色(可以用来替换数字块)"
+msgid "presentation template: select two Journal objects"
+msgstr "演示模板:选择两件日志中的物品"
-#: TurtleArtActivity.py:312 turtleblocks.py:404
-msgid "Show palette"
-msgstr "显示模板"
+msgid "xcor of left of screen"
+msgstr "屏幕左方的X座标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:254
-msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
-msgstr "保存图片到Sugar日志中"
+msgid "bottom"
+msgstr "底部"
-#: TurtleArtActivity.py:251 TurtleArtActivity.py:691 TurtleArtActivity.py:733
-#: TurtleArtActivity.py:931 TurtleArtActivity.py:958
-msgid "Save snapshot"
-msgstr "保存屏幕截图"
+msgid "ycor of bottom of screen"
+msgstr "屏幕下方的Y座标"
-#: TurtleArt/tabasics.py:839 pysamples/grecord.py:213
-msgid "start"
-msgstr "开始"
+msgid "the canvas width"
+msgstr "画布宽度"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:528
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:538
-msgid "returns True if heap is empty"
-msgstr "在堆为空时返回“真”"
+msgid "xcor of right of screen"
+msgstr "屏幕右方的X座标"
-#: TurtleArt/tabasics.py:128
-msgid "moves turtle forward"
-msgstr "向前移动海龟"
+msgid "ycor of top of screen"
+msgstr "屏幕上方的Y座标"
-#: TurtleArt/tabasics.py:124
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:740
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:751
-msgid "forward"
-msgstr "前进"
+msgid "the canvas height"
+msgstr "画布高度"
-#: TurtleArt/tabasics.py:928 TurtleArt/tabasics.py:942
-#: TurtleArt/tawindow.py:1355 TurtleArt/tawindow.py:1486
-#: TurtleArt/tawindow.py:2081 TurtleArt/tawindow.py:4390
-#: TurtleArt/tawindow.py:4418
-msgid "my box"
-msgstr "我的盒子"
+msgid "title x"
+msgstr "标题X坐标"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:294
-msgid "Account ID"
-msgstr "帐号ID"
+msgid "title y"
+msgstr "标题Y坐标"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1369
-msgid "Select blocks to share"
-msgstr "选择要分享的积木块"
+msgid "left x"
+msgstr "左侧X坐标"
-#: TurtleArt/tabasics.py:135
-msgid "back"
-msgstr "后退"
+msgid "top y"
+msgstr "顶部Y坐标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:244
-msgid "sets the scale of media"
-msgstr "设置多媒体的显示比例"
+msgid "right x"
+msgstr "右侧X坐标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:276
-msgid "holds current scale value"
-msgstr "包含当前的比例"
+msgid "bottom y"
+msgstr "底部Y坐标"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:981
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:996
msgid "presentation 1x1"
msgstr "以 1x1 方式演示"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1026
+msgid "presentation 2x1"
+msgstr "以 2x1 方式演示"
+
msgid "presentation 1x2"
msgstr "以 1x2 方式演示"
-#: TurtleArt/tabasics.py:861
-msgid "top of nameable action stack"
-msgstr "可命名动作堆的顶部"
+msgid "presentation 2x2"
+msgstr "以 2x2 方式演示"
-#: TurtleArt/tabasics.py:929 TurtleArt/tawindow.py:4432
-msgid "stores numeric value in named variable"
-msgstr "保存数值到命名的变量"
+msgid "Palette of user-defined operators"
+msgstr "用户定义运算符调色板"
-#: TurtleArt/tabasics.py:725
-msgid "logical OR operator"
-msgstr "逻辑“或”运算符"
+msgid "Please install the Speak Activity and try again."
+msgstr "请安装的说话活动,然后再试一次。"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:158
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:172
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:186
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:200
-msgid "microphone input voltage"
-msgstr "麦克风输入电压"
+msgid "Spanish"
+msgstr "西班牙语"
-#: TurtleArt/tabasics.py:766
-msgid "loops specified number of times"
-msgstr "循环指定次数"
+msgid "English"
+msgstr "英语"
-#: TurtleArt/tautils.py:305
-msgid "Save..."
-msgstr "保存..."
+msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about."
+msgstr "很抱歉,我不明白你问的是什么。"
-#: TurtleArt/tabasics.py:984
-msgid "invokes Action 2 stack"
-msgstr "执行动作堆2"
+msgid ""
+"Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and "
+"try once more."
+msgstr "很抱歉,没有空余内存来加载我的大脑。请关闭其他活动,并再试一次。"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:762
-msgid "setxy"
-msgstr "设置坐标xy"
+msgid "push destination rgb value to heap"
+msgstr "把目标RGB值放入堆中"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:930
-msgid "title y"
-msgstr "标题Y坐标"
+msgid "stop"
+msgstr "停止"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:921
-msgid "title x"
-msgstr "标题X坐标"
+msgid "play"
+msgstr "播放"
-#: TurtleArt/tabasics.py:283 TurtleArt/tabasics.py:294
-msgid "fill screen"
-msgstr "涂满全屏"
+msgid "save"
+msgstr "保存"
-#: pysamples/journal-stats.py:78
msgid "other"
msgstr "其他"
-#: turtleblocks.py:368
-msgid "Save as"
-msgstr "另存为"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:195 TurtleArt/tabasics.py:261
-msgid "set xy"
-msgstr "设置 坐标"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:992
-msgid "trash"
-msgstr "回收站"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:683
-msgid "polar"
-msgstr "极坐标"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:761 TurtleArt/tabasics.py:765
-msgid "repeat"
-msgstr "重复"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:283
-msgid "wait for current video or audio to complete"
-msgstr "等待当前的视频或音频结束"
-
-#: TurtleArtActivity.py:235 TurtleArtActivity.py:756 TurtleArtActivity.py:922
-#: TurtleArtActivity.py:952 turtleblocks.py:369
-msgid "Save as image"
-msgstr "另存为图片"
-
-#: TurtleArtActivity.py:579 TurtleArtActivity.py:615 TurtleArtActivity.py:725
-#: TurtleArtActivity.py:778 turtleblocks.py:401
-msgid "Edit"
-msgstr "编辑"
-
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:152
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:166
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:180
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:194
-msgid "microphone input resistance"
-msgstr "麦克风输入电阻"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:964
-msgid "top of Action 2 stack"
-msgstr "动作堆2的顶部"
+msgid "uturn"
+msgstr "翻转"
-#: TurtleArt/tabasics.py:600
-msgid ""
-"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
-msgstr "将顶部输入(分子)除以底部输入(分母)"
+msgid "make a uturn"
+msgstr "做一个翻转"
-#: TurtleArt/tabasics.py:642
-msgid "max"
-msgstr "最大值"
+msgid "usage is"
+msgstr "用法是"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:559
-msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
-msgstr "在位于屏幕底部的状态积木块中打印值"
+msgid "No option action:"
+msgstr "无选项的动作:"
-#: TurtleArt/tabasics.py:404
-msgid "start fill"
-msgstr "开始填充"
+msgid "File not found"
+msgstr "文件未找到"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:398
-msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
-msgstr "QWERTY-键盘积木块的结果保持为ASCII"
+msgid "Configuration directory not writable: %s"
+msgstr "配置不可写的目录:%s"
-#. #-#-#-#-# zh_CN.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: push adds a new item to the program stack
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:470
-msgid "push"
-msgstr "压入"
+msgid "New"
+msgstr "新建"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:616
-msgid ""
-"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
-"g., sin(x+y+z)"
-msgstr "一个可编程积木块:用于加入多变量的高级数学等式,例如sin(x+y+z)"
+msgid "Open"
+msgstr "打开"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1001
-msgid "restore all"
-msgstr "全部还原"
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:313
-msgid "hello"
-msgstr "你好"
+msgid "Save as"
+msgstr "另存为"
-#. TRANS: "name" option from activity.info file
-msgid "TurtleBlocks"
-msgstr "海龟积木"
+msgid "Quit"
+msgstr "退出"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1316
-msgid ""
-"Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks "
-"program"
-msgstr "在海龟方块中要让修改立即生效,请按“停止”按钮"
+msgid "File"
+msgstr "文件"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1530 TurtleArtActivity.py:632
-#: TurtleArtActivity.py:781 turtleblocks.py:397
-msgid "Save stack"
-msgstr "保存堆"
+msgid "Rescale coordinates"
+msgstr "重新调整坐标"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1531 TurtleArt/tawindow.py:1546
-msgid "Really overwrite stack?"
-msgstr "确定要覆盖堆?"
+msgid "Reset block size"
+msgstr "复位块大小"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1538 TurtleArt/tawindow.py:1549
-msgid "Overwrite stack"
-msgstr "覆盖堆"
+msgid "Show/hide blocks"
+msgstr "显示/隐藏块"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1570 TurtleArt/tawindow.py:1578
-#: TurtleArt/tawindow.py:1588 TurtleArtActivity.py:634 turtleblocks.py:399
-msgid "Delete stack"
-msgstr "删除堆"
+msgid "Tools"
+msgstr "工具"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1571 TurtleArt/tawindow.py:1585
-msgid "Really delete stack?"
-msgstr "确定要删除堆?"
+msgid "Debug"
+msgstr "调试"
-#: TurtleArtActivity.py:895
-msgid "Palettes"
-msgstr "调色板"
+msgid "Turtle"
+msgstr "海龟"
-#: gnome_plugins/fb_plugin.py:87
-msgid "Facebook wall post"
-msgstr "发布到 Facebook 墙"
+msgid "About..."
+msgstr "关于..."
-#. TRANS: pop removes a new item from the program stack
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:703
-msgid "active turtle"
-msgstr "活动的海龟"
+msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
+msgstr "你有尚未保存的工作。想退出前保存吗?"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:706
-msgid "the name of the active turtle"
-msgstr "活动海龟的名称"
+msgid "Save project?"
+msgstr "保存项目?"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1073
-msgid "Palette of user-defined operators"
-msgstr "用户定义运算符调色板"
+msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
+msgstr "调整指示灯的光强度(0到255之间)"
-#: pysamples/brain.py:43
-msgid "Please install the Speak Activity and try again."
-msgstr "请安装的说话活动,然后再试一次。"
+msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
+msgstr "返回对象灰度(0到1023之间)"
-#: pysamples/brain.py:54
-msgid "Spanish"
-msgstr "西班牙语"
+msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise"
+msgstr "当按钮按下返回1,否则为0"
-#: pysamples/brain.py:58 pysamples/brain.py:72 pysamples/brain.py:74
-#: pysamples/brain.py:80
-msgid "English"
-msgstr "英语"
+msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
+msgstr "返回环境光亮度(0到1023之间)"
-#: pysamples/brain.py:91
-msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about."
-msgstr "很抱歉,我不明白你问的是什么。"
+msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
+msgstr "返回环境温度(0到255之间)"
-#: pysamples/brain.py:100
msgid ""
-"Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and "
-"try once more."
-msgstr "很抱歉,没有空余内存来加载我的大脑。请关闭其他活动,并再试一次。"
+"returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
+"between 0 and 255"
+msgstr "返回传感器前物体的距离(0到255之间)"
-#: turtleblocks.py:421
-msgid "About..."
-msgstr "关于..."
+msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
+msgstr "返回传感器方位角(0或者1)"
-#~ msgid "gpio"
-#~ msgstr "gpio"
+msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
+msgstr "当传感器检测到磁场返回1,否则为0"
-#~ msgid "Turn LED on and off: 0 is off; 1 is on"
-#~ msgstr "开关LED:0为关;1为开"
+msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
+msgstr "从0切换到1,频率取决于振动"
-#~ msgid "returns the gray level"
-#~ msgstr "返回灰度等级"
+msgid "grayscale"
+msgstr "灰度"
-#~ msgid "returns the light level"
-#~ msgstr "返回灯光等级"
+msgid "ambient light"
+msgstr "环境光"
-#~ msgid "returns the distance from the object in front of the sensor"
-#~ msgstr "返回物体和传感器的距离"
+msgid "magnetic induction"
+msgstr "磁场感应"
-#~ msgid "returns the value of the resistance"
-#~ msgstr "返回电阻值"
+msgid "vibration"
+msgstr "振动"
-#~ msgid "returns the value of the voltage"
-#~ msgstr "返回电压值"
+msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
+msgstr "返回电池充电度(0到255之间)"
-#~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
-#~ msgstr "返回电池充电度(0到255之间)"
+msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
+msgstr "布迪机器人向前移动一个预先设定的距离"
-#~ msgid "Get battery level of the brick"
-#~ msgstr "得到块的电池电量"
+msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
+msgstr "布迪机器人向后移动一个预先设定的距离"
-#~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
-#~ msgstr "调整指示灯的光强度(0到255之间)"
+msgid "turn Butia"
+msgstr "转动布迪"
-#~ msgid "returns the ambient light level"
-#~ msgstr "返回环境光等级"
+msgid "turn the Butia robot x degrees"
+msgstr "将布迪机器人转动X角度"
-#~ msgid "returns the ambient temperature"
-#~ msgstr "返回环境温度"
+msgid ""
+"Join two objects together (the most recent object created and the object at "
+"point x, y)."
+msgstr "把两个对象连接到一起(在点x,y处最近创建的对象)。"
-#~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
-#~ msgstr "返回传感器方位角(0或者1)"
+msgid "touch"
+msgstr "触摸"
-#~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
-#~ msgstr "从0切换到1,频率取决于振动"
+msgid "ultrasonic"
+msgstr "超声波"
-#~ msgid "grayscale"
-#~ msgstr "灰度"
+msgid "grey"
+msgstr "灰度"
-#~ msgid "ambient light"
-#~ msgstr "环境光"
+msgid ""
+"synchronize\n"
+"\n"
+"motors"
+msgstr "同步两个电机"
-#~ msgid ""
-#~ "TurtleBlocks with some robot plugins: Butia, Lego NxT, WeDo, FollowMe"
-#~ msgstr "海龟积木支持一些机器人插件:Butia, Lego NxT, WeDo, FollowMe"
+msgid "PORT A"
+msgstr "端口 A"
-#~ msgid "magnetic induction"
-#~ msgstr "磁场感应"
+msgid "PORT A of the brick"
+msgstr "积木的端口 A"
-#~ msgid "vibration"
-#~ msgstr "振动"
+msgid "PORT B"
+msgstr "端口 B"
-#~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
-#~ msgstr "布迪机器人向前移动一个预先设定的距离"
+msgid "PORT B of the brick"
+msgstr "积木的端口 B"
-#~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
-#~ msgstr "布迪机器人向后移动一个预先设定的距离"
+msgid "PORT C"
+msgstr "端口 C"
-#~ msgid "turn Butia"
-#~ msgstr "转动布迪"
+msgid "PORT C of the brick"
+msgstr "积木的端口 C"
-#~ msgid "turn the Butia robot x degrees"
-#~ msgstr "将布迪机器人转动X角度"
+msgid "PORT 1"
+msgstr "端口 1"
-#~ msgid "moves the Butia at specify speed motors"
-#~ msgstr "电机用指定速度移动布迪"
+msgid "PORT 1 of the brick"
+msgstr "积木的端口 1"
-#~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
-#~ msgstr "返回对象灰度(0到1023之间)"
+msgid "PORT 2"
+msgstr "端口 2"
-#~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
-#~ msgstr "返回环境光亮度(0到1023之间)"
+msgid "PORT 2 of the brick"
+msgstr "积木的端口 2"
-#~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
-#~ msgstr "返回环境温度(0到255之间)"
+msgid "PORT 3"
+msgstr "端口 3"
-#~ msgid ""
-#~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
-#~ "between 0 and 255"
-#~ msgstr "返回传感器前物体的距离(0到255之间)"
+msgid "PORT 3 of the brick"
+msgstr "积木的端口 3"
-#~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise"
-#~ msgstr "当按钮按下返回1,否则为0"
+msgid "touch sensor"
+msgstr "触控传感器"
-#, fuzzy
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "灰度"
+msgid "PORT 4"
+msgstr "端口 4"
-#~ msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW."
-#~ msgstr "错误:值必须是高或低。"
+msgid "PORT 4 of the brick"
+msgstr "积木的端口 4"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed "
-#~ "by an argument"
-#~ msgstr "通过传递参数设置布迪的电机速度(0到1023之间)"
+msgid "Get battery level of the brick"
+msgstr "获取板子的电池电量。"
-#~ msgid "turn the Butia robot to the left"
-#~ msgstr "向左转动布迪机器人"
+msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255."
+msgstr "错误:数值必须从0到255。"
-#~ msgid "display Butia"
-#~ msgstr "显示布迪"
+msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW."
+msgstr "错误:值必须是高或低。"
-#~ msgid "Hello World Butia "
-#~ msgstr "Hello World Butia "
+msgid ""
+"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
+"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
+msgstr ""
+"从模拟端口读值。值可能是0到1023之间。使用Vref来确定电压。对于USB,电压大约等"
+"于 ((read)*5)/1024。"
-#~ msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display"
-#~ msgstr "在布迪机器人32字节ASCII显示屏中打印文本"
+msgid ""
+"set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed by "
+"an argument"
+msgstr "通过传递参数设置布迪的电机速度(0到1023之间)"
-#~ msgid "Error making mask"
-#~ msgstr "生成面罩出错"
+msgid "turn the Butia robot to the left"
+msgstr "向左转动布迪机器人"
-#~ msgid "G"
-#~ msgstr "G"
+msgid "display Butia"
+msgstr "显示布迪"
-#~ msgid "R"
-#~ msgstr "R"
+msgid "Hello World Butia "
+msgstr "Hello World Butia "
-#~ msgid "B"
-#~ msgstr "B"
+msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display"
+msgstr "在布迪机器人32字节ASCII显示屏中打印文本"
-#~ msgid "follow a RGB color"
-#~ msgstr "接一个RGB颜色"
+msgid "Error making mask"
+msgstr "生成面罩出错"
-#~ msgid "save calibration 1"
-#~ msgstr "保存校准1"
+msgid "G"
+msgstr "G"
-#~ msgid "stores a calibration in calibration 1"
-#~ msgstr "存储校准值到校准1"
+msgid "R"
+msgstr "R"
-#~ msgid "save calibration 2"
-#~ msgstr "保存校准2"
+msgid "B"
+msgstr "B"
-#~ msgid "stores a calibration in calibration 2"
-#~ msgstr "存储校准值到校准2"
+msgid "follow a RGB color"
+msgstr "接一个RGB颜色"
-#~ msgid "calibration 1"
-#~ msgstr "校准1"
+msgid "save calibration 1"
+msgstr "保存校准1"
-#~ msgid "return calibration 1"
-#~ msgstr "返回校准1"
+msgid "stores a calibration in calibration 1"
+msgstr "存储校准值到校准1"
-#~ msgid "calibration 2"
-#~ msgstr "校准2"
+msgid "save calibration 2"
+msgstr "保存校准2"
-#~ msgid "return calibration 2"
-#~ msgstr "返回校准2"
+msgid "stores a calibration in calibration 2"
+msgstr "存储校准值到校准2"
-#~ msgid "RGB"
-#~ msgstr "RGB"
+msgid "calibration 1"
+msgstr "校准1"
-#~ msgid "YUV"
-#~ msgstr "YUV"
+msgid "return calibration 1"
+msgstr "返回校准1"
-#~ msgid "HSV"
-#~ msgstr "HSV"
+msgid "calibration 2"
+msgstr "校准2"
-#~ msgid "Please check the port."
-#~ msgstr "请检查端口。"
+msgid "return calibration 2"
+msgstr "返回校准2"
-#~ msgid "NXT found"
-#~ msgstr "找到 NXT"
+msgid "Please check the port."
+msgstr "请检查端口。"
-#~ msgid ""
-#~ "turn motor\n"
-#~ "rotations"
-#~ msgstr ""
-#~ "转动电机\n"
-#~ "旋转"
+msgid "NXT found"
+msgstr "找到 NXT"
-#~ msgid ""
-#~ "synchronize motors\n"
-#~ "steering"
-#~ msgstr ""
-#~ "同步电机\n"
-#~ "转向装置"
+msgid ""
+"turn motor\n"
+"rotations"
+msgstr ""
+"转动电机\n"
+"旋转"
-#~ msgid "delay Butia"
-#~ msgstr "布迪延迟"
+msgid ""
+"synchronize motors\n"
+"steering"
+msgstr ""
+"同步电机\n"
+"转向装置"
-#~ msgid "wait for argument seconds"
-#~ msgstr "等待参数所示秒"
+msgid "delay Butia"
+msgstr "布迪延迟"
-#~ msgid "refresh Butia palette"
-#~ msgstr "刷新布迪模板"
+msgid "wait for argument seconds"
+msgstr "等待参数所示秒"
-#~ msgid "The camera was not found."
-#~ msgstr "没有找到相机。"
+msgid "refresh Butia palette"
+msgstr "刷新布迪模板"
-#~ msgid "then else"
-#~ msgstr "那么 或者"
+msgid "The camera was not found."
+msgstr "没有找到相机。"
-#~ msgid "bottom of a collapsible stack"
-#~ msgstr "折叠积木堆的底部"
+msgid "then else"
+msgstr "那么 或者"
-#~ msgid "collapsed stack: click to open"
-#~ msgstr "折叠积木堆:点击打开"
+msgid "bottom of a collapsible stack"
+msgstr "折叠积木堆的底部"
-#~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open"
-#~ msgstr "折叠积木堆中底部的积木块:点击打开"
+msgid "collapsed stack: click to open"
+msgstr "折叠积木堆:点击打开"
-#~ msgid "top of stack"
-#~ msgstr "积木堆顶部"
+msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open"
+msgstr "折叠积木堆中底部的积木块:点击打开"
-#~ msgid "label"
-#~ msgstr "标签"
+msgid "top of stack"
+msgstr "积木堆顶部"
-#~ msgid "True"
-#~ msgstr "真"
+msgid "label"
+msgstr "标签"
-#~ msgid "False"
-#~ msgstr "假"
+msgid "True"
+msgstr "真"
-#~ msgid "Save as HTML"
-#~ msgstr "另存为HTML"
+msgid "False"
+msgstr "假"
-#~ msgid "<Ctrl>d"
-#~ msgstr "<Ctrl>d"
+msgid "Save as HTML"
+msgstr "另存为HTML"
-#~ msgid "Palette of US currencies"
-#~ msgstr "美国货币模板"
+msgid "<Ctrl>d"
+msgstr "<Ctrl>d"
-#~ msgid "Palette of Australian currencies"
-#~ msgstr "澳大利亚货币模板"
+msgid "Palette of US currencies"
+msgstr "美国货币模板"
-#~ msgid "Palette of Guaranies"
-#~ msgstr "瓜拉尼模板"
+msgid "Palette of Australian currencies"
+msgstr "澳大利亚货币模板"
-#~ msgid "Palette of Soles"
-#~ msgstr "新索尔模板"
+msgid "Palette of Guaranies"
+msgstr "瓜拉尼模板"
-#~ msgid "presentation"
-#~ msgstr "演示"
+msgid "Palette of Soles"
+msgstr "新索尔模板"
-#~ msgid "follow a turtle color"
-#~ msgstr "接一个海龟颜色"
+msgid "presentation"
+msgstr "演示"
-#~ msgid "calibrate"
-#~ msgstr "校准"
+msgid "follow a turtle color"
+msgstr "接一个海龟颜色"
-#~ msgid "calibrate a color to follow"
-#~ msgstr "校准要连接的颜色"
+msgid "calibrate"
+msgstr "校准"
+
+msgid "calibrate a color to follow"
+msgstr "校准要连接的颜色"
-#~ msgid "freq"
-#~ msgstr "频率"
+msgid "freq"
+msgstr "频率"
-#~ msgid ""
-#~ "sync motors\n"
-#~ "steering"
-#~ msgstr ""
-#~ "同步电机\n"
-#~ "转向"
+msgid ""
+"sync motors\n"
+"steering"
+msgstr ""
+"同步电机\n"
+"转向"
-#~ msgid "<Ctrl>b"
-#~ msgstr "<Ctrl>b"
+msgid "<Ctrl>b"
+msgstr "<Ctrl>b"
-#~ msgid "Palette of LEGO NXT blocks"
-#~ msgstr "乐高NXT模块"
+msgid "Palette of LEGO NXT blocks"
+msgstr "乐高NXT模块"
-#, fuzzy
-#~ msgid "full screen"
-#~ msgstr "涂满全屏"
+msgid "full screen"
+msgstr "涂满全屏"
-#, fuzzy
-#~ msgid "numbers"
-#~ msgstr "数字"
+msgid "numbers"
+msgstr "数字"
-#, fuzzy
-#~ msgid "blocks"
-#~ msgstr "程序块"
+msgid "blocks"
+msgstr "程序块"
-#, fuzzy
-#~ msgid "flow"
-#~ msgstr "流程"
+msgid "flow"
+msgstr "流程"
-# (see 'stop stack')
-#, fuzzy
-#~ msgid "stack 2"
-#~ msgstr "函数2"
+msgid "stack 2"
+msgstr "函数2"
-# (see 'stop stack')
-#, fuzzy
-#~ msgid "stack 1"
-#~ msgstr "函数1"
+msgid "stack 1"
+msgstr "函数1"
-#, fuzzy
-#~ msgid "My Blocks"
-#~ msgstr "自定义程序块"
+msgid "My Blocks"
+msgstr "自定义程序块"
-#~ msgid "Numbers"
-#~ msgstr "数字"
+msgid "Numbers"
+msgstr "数字"
-#, fuzzy
-#~ msgid "text color"
-#~ msgstr "设置颜色"
+msgid "text color"
+msgstr "设置颜色"
-#~ msgid "Pen"
-#~ msgstr "画图"
+msgid "Pen"
+msgstr "画图"
-# I have played the Turtle. In this programming language, stacks are similar as functions. So, the stop stack is equal to 'return'. But I am not sure which word is more comfortable.
-#, fuzzy
-#~ msgid "stop stack"
-#~ msgstr "退出函数"
+msgid "stop stack"
+msgstr "退出函数"