From 6d1283af54195d1d8c30ef3538db166394e7b9e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Walter Bender Date: Sat, 14 Dec 2013 01:38:51 +0000 Subject: po foo --- (limited to 'po/da.po') diff --git a/po/da.po b/po/da.po index a2e46ad..d11f5da 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,25 +1,11 @@ -# #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. #, fuzzy msgid "" msgstr "" "#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-10 00:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-07 00:33-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-21 02:35+0200\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" @@ -31,8 +17,8 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-10 00:30-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-30 00:30-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:07+0200\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" @@ -42,522 +28,367 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#. TRANS: "name" option from activity.info file -#. TRANS: "summary" option from activity.info file -#. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "turtleart-extras (master)" msgstr "turtleart-extras (master)" -#: taextras.py:37 msgid "Turtle Blocks" msgstr "Skildpadde-blokke" -#: taextras.py:38 msgid "Turtle Art" msgstr "Skildpadde-kunst" -#: taextras.py:42 msgid "Turtle Art Mini" msgstr "Skildpadde-kunst mini" -#: taextras.py:46 msgid "Turtle Confusion" msgstr "Skildpadde-forvirring" -#: taextras.py:47 taextras.py:52 msgid "Select a challenge" msgstr "Vælg en udfordring" -#: taextras.py:51 msgid "Amazonas Tortuga" msgstr "Amazonas Tortuga" -#: taextras.py:56 msgid "Turtle Flags" msgstr "Skildpadde-flag" -#: taextras.py:57 msgid "Use the turtle to draw country flags" msgstr "Brug skildpadden til at tegne landeflag" -#: taextras.py:63 msgid "Palette of Mexican pesos" msgstr "Palet af mexicanske pesos" -#: taextras.py:64 msgid "Palette of Colombian pesos" msgstr "Palet af columbianske pesos" -#: taextras.py:65 msgid "Palette of Rwandan francs" msgstr "Palet af Rwanda-franc" -#: taextras.py:66 msgid "Palette of US dollars" msgstr "Palet af amerikanske dollar" -#: taextras.py:67 msgid "Palette of Australian dollars" msgstr "Palet af australske dollar" -#: taextras.py:68 msgid "Palette of Paraguayan Guaranies" msgstr "Palet af paraguayanske guaranies" -#: taextras.py:69 msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles" msgstr "Palet af peruvianske nuevo soles" -#: taextras.py:70 msgid "Palette of Uruguayan Pesos" msgstr "Palet af uruguayanske pesos" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Butia is a Robot Project from Uruguay -#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/) -#: taextras.py:76 msgid "TurtleBots" msgstr "Skildpadde-robotter" -#. TRANS: summary of TurtleBots activity -#: taextras.py:78 msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins" msgstr "" "Skildpadde-blokke med Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino og FollowMe-" "udvidelsesmoduler" -#: taextras.py:79 msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023" msgstr "FEJL: Hastigheden skal være en værdi mellem 0 og 1023" -#: taextras.py:80 msgid "ERROR: The speed must be a value between -1023 and 1023" msgstr "FEJL: Hastigheden skal være en værdi mellem -1023 og 1023" -#: taextras.py:81 msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8" msgstr "FEJL: Pin skal være mellem 1 og 8" -#: taextras.py:82 msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH" msgstr "FEJL: Værdien skal være 0 eller 1, LOW eller HIGH" -#: taextras.py:83 msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT." msgstr "FEJL: Tilstanden skal være INPUT eller OUTPUT." -#: taextras.py:84 msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off" msgstr "slå LED til og fra: 1 betyder til, 0 betyder fra" -#: taextras.py:85 msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535" msgstr "returnerer gråniveauet som en værdi mellem 0 og 65535" -#: taextras.py:86 msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise" msgstr "returnerer 1 når knappen holdes nede, og hvis ikke 0" -#: taextras.py:87 msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535" msgstr "returnerer lysniveauet som en værdi mellem 0 og 65535" -#: taextras.py:88 msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535" msgstr "returnerer afstanden som en værdi mellem 0 og 65535" -#: taextras.py:89 msgid "returns the resistance value (ohms)" msgstr "returnerer modstandsværdien (ohm)" -#: taextras.py:90 msgid "returns the voltage value (volts)" msgstr "returnerer værdien for elektrisk spænding (volt)" -#: taextras.py:91 msgid "returns the temperature value (celsius degree)" msgstr "returnerer værdien for temperatur (celsius)" -#: taextras.py:92 -#, python-format msgid "custom module %s" msgstr "brugerdefineret modul %s" -#: taextras.py:93 msgid "sensor a" msgstr "sensor a" -#: taextras.py:94 msgid "sensor b" msgstr "sensor b" -#: taextras.py:95 msgid "sensor c" msgstr "sensor c" -#: taextras.py:96 msgid "actuator a" msgstr "aktuator a" -#: taextras.py:97 msgid "actuator b" msgstr "aktuator b" -#: taextras.py:98 msgid "actuator c" msgstr "aktuator c" -#: taextras.py:99 msgid "LED" msgstr "LED" -#: taextras.py:100 taextras.py:397 msgid "button" msgstr "knap" -#: taextras.py:101 taextras.py:402 TurtleArt/tabasics.py:332 -#: TurtleArt/tabasics.py:414 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1129 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1134 msgid "gray" msgstr "grå" -#: taextras.py:102 taextras.py:400 msgid "light" msgstr "lys" -#: taextras.py:103 taextras.py:376 taextras.py:398 msgid "distance" msgstr "distance" -#: taextras.py:104 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:151 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:165 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:179 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:193 msgid "resistance" msgstr "modstand" -#: taextras.py:105 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:157 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:171 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:185 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:199 msgid "voltage" msgstr "elektrisk spænding" -#: taextras.py:106 msgid "temperature" msgstr "temperatur" -#: taextras.py:107 msgid "butia" msgstr "butia" -#: taextras.py:108 msgid "Butia Robot" msgstr "Butia-robot" -#: taextras.py:109 msgid "refresh Butia" msgstr "opfrisk Butia" -#: taextras.py:110 msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks" msgstr "opfrisk tilstanden for Butia-paletten og blokkene" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia" -#: taextras.py:112 msgid "battery charge Butia" msgstr "Butia batteriopladning" -#: taextras.py:113 msgid "" "returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255" msgstr "" "returnerer batterispændingen i volt. Hvis der ikke er en motor, så " "returneres 255" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia" -#: taextras.py:115 msgid "speed Butia" msgstr "Butia hastighed" -#: taextras.py:116 msgid "set the speed of the Butia motors" msgstr "angiv hastigheden for Butia-motorerne" -#: taextras.py:117 msgid "move Butia" msgstr "flyt Butia" -#: taextras.py:118 TurtleArt/tabasics.py:171 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:894 msgid "left" msgstr "venstre" -#: taextras.py:119 TurtleArt/tabasics.py:183 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:918 msgid "right" msgstr "højre" -#: taextras.py:120 msgid "moves the Butia motors at the specified speed" msgstr "flytter Butia-motorerne med den angivne hastighed" -#: taextras.py:121 msgid "stop Butia" msgstr "stop Butia" -#: taextras.py:122 msgid "stop the Butia robot" msgstr "stop Butia-robotten" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward" -#: taextras.py:124 msgid "forward Butia" msgstr "ryk Butia frem" -#: taextras.py:125 msgid "move the Butia robot forward" msgstr "flyt Butia-robotten fremad" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left" -#: taextras.py:127 msgid "left Butia" msgstr "Butia til venstre" -#: taextras.py:128 +#, fuzzy msgid "turn the Butia robot at left" -msgstr "drej Butia-robotten mod venstre" +msgstr "" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"drej Butia-robotten mod venstre\n" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"drej Butia-robotten mod højre" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right" -#: taextras.py:130 msgid "right Butia" msgstr "Butia til højre" -#: taextras.py:131 msgid "turn the Butia robot at right" msgstr "drej Butia-robotten mod højre" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward" -#: taextras.py:133 msgid "backward Butia" msgstr "ryk Butia tilbage" -#: taextras.py:134 msgid "move the Butia robot backward" msgstr "flyt Butia-robotten tilbage" -#: taextras.py:135 msgid "butia-extra" msgstr "butia-ekstra" -#. TRANS: cast means data type conversion -#: taextras.py:137 msgid "Butia Robot extra blocks" msgstr "Ekstra blokke til Butia-robotten" -#: taextras.py:138 msgid "pin mode Butia" msgstr "pin-tilstand for Butia" -#: taextras.py:139 taextras.py:339 taextras.py:508 msgid "pin" msgstr "fastgør" -#: taextras.py:140 taextras.py:509 msgid "mode" msgstr "tilstand" -#: taextras.py:141 msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)." msgstr "Vælg pin-funktionen (INPUT, OUTPUT)." -#: taextras.py:142 msgid "read pin Butia" msgstr "læs pin for Butia" -#: taextras.py:143 msgid "read the value of a pin" msgstr "læs værdien af en pin" -#: taextras.py:144 msgid "write pin Butia" msgstr "skriv pin for Butia" -#: taextras.py:145 taextras.py:512 TurtleArt/tabasics.py:989 -#: TurtleArt/tawindow.py:4676 msgid "value" msgstr "værdi" -#: taextras.py:146 msgid "set a hack pin to 0 or 1" msgstr "angiv en hack-pin til 0 eller 1" -#: taextras.py:147 taextras.py:485 msgid "INPUT" msgstr "INPUT" -#: taextras.py:148 msgid "Configure hack pin for digital input." msgstr "Sæt hack-pin til digitalt input." -#: taextras.py:149 taextras.py:483 msgid "HIGH" msgstr "HØJ" -#: taextras.py:150 msgid "Set HIGH value for digital pin." msgstr "Angiv værdien af HØJ for digital pin." -#: taextras.py:151 taextras.py:484 msgid "LOW" msgstr "LAV" -#: taextras.py:152 taextras.py:524 msgid "Set LOW value for digital port." msgstr "Angiv værdien af LAV for digital port." -#: taextras.py:153 taextras.py:486 msgid "OUTPUT" msgstr "OUTPUT" -#: taextras.py:154 msgid "Configure hack port for digital output." msgstr "Sæt hack-port til digitalt output." -#: taextras.py:155 msgid "butia-cast" msgstr "butia-udsendelse" -#: taextras.py:156 msgid "Butia Robot cast blocks" msgstr "Senderblokke til Butia-robotten" -#: taextras.py:157 msgid "Butia" msgstr "Butia" -#. TRANS: cast means data type conversion -#: taextras.py:159 msgid "CAST\n" msgstr "UDSEND\n" -#: taextras.py:160 msgid "new name" msgstr "nyt navn" -#: taextras.py:161 msgid "original" msgstr "original" -#: taextras.py:162 msgid "f(x)=" msgstr "f(x)=" -#: taextras.py:163 msgid "name" msgstr "navn" -#. TRANS: cast means data type conversion -#: taextras.py:165 msgid "Cast a new block" msgstr "Udsend en ny blok" -#: taextras.py:166 -#, python-format msgid "generic module %s" msgstr "generisk modul %s" -#: taextras.py:167 msgid "Butia IP" msgstr "Butia IP" -#: taextras.py:168 msgid "change the IP of butia robot" msgstr "ændrer IP for butia-robotten" -#: taextras.py:169 -#, python-format msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode." msgstr "FEJL: Pin skal være i OUTPUT-tilstand." -#: taextras.py:170 -#, python-format msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode." msgstr "FEJL: Pin skal være i INPUT-tilstand." -#: taextras.py:171 -#, python-format msgid "ERROR: Something wrong with function '%s'" msgstr "FEJL: Der er noget galt med funktion \"%s\"" -#: taextras.py:172 -#, python-format msgid "ERROR: cannot init GCONF client: %s" msgstr "FEJL: kan ikke initialisere GCONF-klient: %s" -#. TRANS: cast means data type conversion -#: taextras.py:174 msgid "ERROR: You must cast Sensor or Actuator: A, B or C" msgstr "FEJL: Du skal udsende Sensor eller Aktuator: A, B eller C" -#: taextras.py:175 -#, python-format msgid "ERROR: Invalid IP '%s'" msgstr "FEJL: Ugyldig IP '%s'" -#: taextras.py:176 msgid "Creating PyBot server" msgstr "Opretter PyBot-server" -#: taextras.py:177 msgid "ERROR creating PyBot server" msgstr "FEJL under oprettelse af PyBot-server" -#: taextras.py:178 msgid "PyBot is alive!" msgstr "PyBot er i live!" -#: taextras.py:179 msgid "Ending butia polling" msgstr "Afslutter butia-polling" -#: taextras.py:183 msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9" msgstr "Fejl under import af Pygame. Denne udvidelse kræver Pygame 1.9" -#: taextras.py:184 msgid "Error on initialization of the camera" msgstr "Fejl under initialisering af kameraet" -#: taextras.py:185 msgid "No camera was found" msgstr "Der blev ikke fundet et kamera" -#: taextras.py:186 msgid "Error stopping camera" msgstr "Fejl under standsning af kamera" -#: taextras.py:187 msgid "Error starting camera" msgstr "Fejl under start af kamera" -#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image -#: taextras.py:189 msgid "Error in get mask" msgstr "Fejl ved hentning af maske" -#: taextras.py:190 msgid "followme" msgstr "følgmig" -#: taextras.py:191 #, fuzzy msgid "FollowMe" msgstr "" @@ -566,89 +397,75 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "FølgMig" -#: taextras.py:192 msgid "refresh FollowMe" msgstr "genopfrisk FollowMe" -#: taextras.py:193 +#, fuzzy msgid "Search for a connected camera." -msgstr "Søg efter en tilsluttet kamera." +msgstr "" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Søg efter en tilsluttet kamera.\n" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Søg efter en tilsluttet NXT-klods." -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target -#: taextras.py:195 msgid "calibration" msgstr "kalibrering" -#: taextras.py:196 +#, fuzzy msgid "store a personalized calibration" -msgstr "gem en personaliseret kalibrering" +msgstr "" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"gem en personaliseret kalibrering\n" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"gemmer en personaliseret kalibrering" -#: taextras.py:197 msgid "return a personalized calibration" msgstr "returnér en personaliseret kalibrering" -#: taextras.py:198 msgid "follow" msgstr "følg" -#: taextras.py:199 msgid "follow a color or calibration" msgstr "følg en farve eller en kalibrering" -#: taextras.py:200 plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141 -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56 -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63 msgid "brightness" msgstr "lysstyrke" -#: taextras.py:201 msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255." msgstr "angiv kameralysstyrken til en værdi mellem 0 og 255." -#: taextras.py:202 msgid "minimum pixels" msgstr "mindste antal billedpunkter" -#: taextras.py:203 msgid "set the minimal number of pixels to follow" msgstr "angiv det mindste antal billedpunkter som skal følges" -#: taextras.py:204 msgid "threshold" msgstr "tærskelværdi" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: RGB color space (red, green, blue) -#: taextras.py:206 msgid "set a threshold for a RGB color" msgstr "angiv en grænse for en RGB-farve" -#: taextras.py:207 msgid "camera mode" msgstr "kamera-tilstand" -#. TRANS: RGB, YUV, and HSV are color spaces -#: taextras.py:209 +#, fuzzy msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV" -msgstr "angiv farvetilstanden for kameraet: RGB; YUV eller HSV" +msgstr "" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"angiv farvetilstanden for kameraet: RGB; YUV eller HSV\n" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"angiver farvetilstanden for kameraet: RGB, YUV eller HSV" -#: taextras.py:210 msgid "get brightness" msgstr "hent lysstyrke" -#: taextras.py:211 msgid "get the brightness of the ambient light" msgstr "hent lysstyrken for det omgivende lys" -#: taextras.py:212 msgid "average color" msgstr "farvegennemsnit" -#: taextras.py:213 msgid "" "if set to 0 then color averaging is off during calibration;for other values, " "it is on" @@ -656,311 +473,203 @@ msgstr "" "hvis angivet til 0, så er farvegennemsnit slået fra under kalibrering; for " "andre værdier er det slået til" -#: taextras.py:215 msgid "x position" msgstr "x-position" -#: taextras.py:216 msgid "return x position" msgstr "returnerer x-position" -#: taextras.py:217 msgid "y position" msgstr "y-position" -#: taextras.py:218 msgid "return y position" msgstr "returnerer y-position" -#: taextras.py:219 msgid "pixels" msgstr "billedpunkter" -#: taextras.py:220 msgid "return the number of pixels of the biggest blob" msgstr "returnér antallet af billedpunkter for den største klat" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: RGB color space (red, green, blue) -#: taextras.py:222 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: taextras.py:223 msgid "set the color mode of the camera to RGB" msgstr "angiver at farvetilstanden for kameraet er RGB" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: YUV color space (luminance, chrominance) -#: taextras.py:225 msgid "YUV" msgstr "YUV" -#: taextras.py:226 msgid "set the color mode of the camera to YUV" msgstr "angiver at farvetilstanden for kameraet er YUV" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: HSV color space (hue, saturation, value) -#: taextras.py:228 msgid "HSV" msgstr "HSV" -#: taextras.py:229 msgid "set the color mode of the camera to HSV" msgstr "angiver at farvetilstanden for kameraet er HSV" -#: taextras.py:230 msgid "get color" msgstr "hent farve" -#: taextras.py:231 msgid "get the color of an object" msgstr "hent farven for et objekt" -#: taextras.py:232 msgid "color distance" msgstr "farveafstand" -#: taextras.py:233 msgid "set the distance to identify a color" msgstr "angiver afstanden til identificering af farve" -#: taextras.py:234 msgid "empty calibration" msgstr "tøm kalibrering" -#: taextras.py:235 msgid "error in string conversion" msgstr "fejl i konvertering af streng" -#. TRANS: Pattern detection is a plugin that allow detect signals -#. with the camera -#: taextras.py:241 msgid "Pattern detection" msgstr "Mønstergenkendelse" -#: taextras.py:242 msgid "pattern_detection" msgstr "mønster_genkendelse" -#: taextras.py:243 msgid "Seeing signal" msgstr "Kigge-signal" -#: taextras.py:244 msgid "Returns True if the signal is in front of the camera" msgstr "Returnerer Sand hvis signalet er foran kameraet" -#: taextras.py:245 msgid "Distance to signal" msgstr "Afstanden til signalet" -#: taextras.py:246 msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters" msgstr "Returnerer afstanden af signalet til kameraet i milimeter" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling" -#: taextras.py:251 msgid "SumBot" msgstr "SumBot" -#: taextras.py:252 msgid "sumtia" msgstr "sumtia" -#: taextras.py:253 msgid "speed SumBot" msgstr "SumBot hastighed" -#: taextras.py:254 msgid "submit the speed to the SumBot" msgstr "send hastigheden til SumBotten" -#: taextras.py:255 msgid "set the default speed for the movement commands" msgstr "angiv standard for hastigheden på flytte-kommandoer" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward" -#: taextras.py:257 msgid "forward SumBot" msgstr "ryk SumBot frem" -#: taextras.py:258 msgid "move SumBot forward" msgstr "flyt SumBot frem" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward" -#: taextras.py:260 msgid "backward SumBot" msgstr "ryk SumBot tilbage" -#: taextras.py:261 msgid "move SumBot backward" msgstr "flyt SumBot tilbage" -#: taextras.py:262 msgid "stop SumBot" msgstr "stop SumBot" -#: taextras.py:263 msgid "stop the SumBot" msgstr "stop SumBotten" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left" -#: taextras.py:265 msgid "left SumBot" msgstr "SumBot til venstre" -#: taextras.py:266 msgid "turn left the SumBot" msgstr "drej Sumbotten til venstre" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right" -#: taextras.py:268 msgid "right SumBot" msgstr "SumBot til højre" -#: taextras.py:269 msgid "turn right the SumBot" msgstr "drej SumBotten til højre" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to -#. face the center of the playing field -#: taextras.py:272 msgid "angle to center" msgstr "vinkel til centrum" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: dohyo is the playing field -#: taextras.py:274 msgid "get the angle to the center of the dohyo" msgstr "hent vinklen til dohyoens centrum" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to -#. face the Enemy (opponent) -#: taextras.py:277 msgid "angle to Enemy" msgstr "vinkel en fjende" -#: taextras.py:278 msgid "get the angle to the Enemy" msgstr "hent vinklen til fjenden" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot" -#: taextras.py:280 msgid "x coor. SumBot" msgstr "x-koord. SumBot" -#: taextras.py:281 msgid "get the x coordinate of the SumBot" msgstr "hent x-koordinatet for SumBotten" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot" -#: taextras.py:283 msgid "y coor. SumBot" msgstr "y-koord. SumBot" -#: taextras.py:284 msgid "get the y coordinate of the SumBot" msgstr "hent y-koordinatet for SumBotten" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy" -#: taextras.py:286 msgid "x coor. Enemy" msgstr "x-koord. fjende" -#: taextras.py:287 msgid "get the x coordinate of the Enemy" msgstr "hent x-koordinatet for fjenden" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy" -#: taextras.py:289 msgid "y coor. Enemy" msgstr "y-koord. fjende" -#: taextras.py:290 msgid "get the y coordinate of the Enemy" msgstr "hent y-koordinatet for fjenden" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot" -#: taextras.py:292 msgid "rotation SumBot" msgstr "rotation for SumBot" -#: taextras.py:293 msgid "get the rotation of the Sumbot" msgstr "hent rotationen for SumBotten" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy" -#: taextras.py:295 msgid "rotation Enemy" msgstr "rotation for fjende" -#: taextras.py:296 msgid "get the rotation of the Enemy" msgstr "hent rotationen for fjenden" -#: taextras.py:297 msgid "distance to center" msgstr "afstand til centrum" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: dohyo is the playing field -#: taextras.py:299 msgid "get the distance to the center of the dohyo" msgstr "hent afstanden til dohyoens centrum" -#: taextras.py:300 msgid "distance to Enemy" msgstr "afstand til fjende" -#: taextras.py:301 msgid "get the distance to the Enemy" msgstr "hent afstanden til fjenden" -#: taextras.py:302 msgid "update information" msgstr "opdatér information" -#: taextras.py:303 msgid "update information from the server" msgstr "opdatér information fra serveren" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity -#: taextras.py:308 msgid "Palette of physics blocks" msgstr "Palette af fysik-blokke" -#: taextras.py:309 msgid "start polygon" msgstr "start polygon" -#: taextras.py:310 msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position." msgstr "" "Begynd med at definere en ny polygon baseret på den nuværende xy-position " "for skildpadde." -#: taextras.py:312 msgid "add point" msgstr "tilføj punkt" -#: taextras.py:313 msgid "" "Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy " "position." @@ -968,88 +677,63 @@ msgstr "" "Tilføj et nyt punkt til den nuværende polygon baseret på den nuværende xy-" "position for skildpadde." -#: taextras.py:315 msgid "end polygon" msgstr "afslut polygon" -#: taextras.py:316 msgid "Define a new polygon." msgstr "Definér en ny polygon." -#: taextras.py:317 msgid "end filled polygon" msgstr "afslut udfyldt polygon" -#: taextras.py:318 msgid "Not a simple polygon" msgstr "Ikke en simpel polygon" -#: taextras.py:319 msgid "Define a new filled polygon." msgstr "Definér en ny udfyldt polygon." -#: taextras.py:320 msgid "triangle" msgstr "trekant" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: base of a triangle -#: taextras.py:322 msgid "base" msgstr "base" -#: taextras.py:323 taextras.py:329 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:934 msgid "height" msgstr "højde" -#: taextras.py:324 msgid "Add a triangle object to the project." msgstr "Tilføj et trekantsobjekt til projektet." -#: taextras.py:325 msgid "circle" msgstr "cirkel" -#: taextras.py:326 msgid "Add a circle object to the project." msgstr "Tilføj et cirkelobjekt til projektet." -#: taextras.py:327 msgid "rectangle" msgstr "rektangel" -#: taextras.py:328 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:910 msgid "width" msgstr "bredde" -#: taextras.py:330 msgid "Add a rectangle object to the project." msgstr "Tilføj et rektangelobjekt til projektet." -#: taextras.py:331 msgid "reset" msgstr "nulstil" -#: taextras.py:332 msgid "Reset the project; clear the object list." msgstr "Nulstil projektet; ryd objektlisten." -#: taextras.py:333 msgid "motor" msgstr "motor" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: torque as in engine torque -#: taextras.py:335 msgid "torque" msgstr "drejningsmoment" -#: taextras.py:336 msgid "speed" msgstr "hastighed" -#: taextras.py:337 msgid "" "Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is " "placed on the most recent object created." @@ -1057,63 +741,48 @@ msgstr "" "Drejningsmoment på motor og hastighedsinterval fra 0 (fra) til positive tal; " "motor placeres på det objekt som allersenest er oprettet." -#: taextras.py:340 msgid "Pin an object down so that it cannot fall." msgstr "Fastgør et objekt nede, så det ikke kan falde." -#: taextras.py:341 msgid "joint" msgstr "sammensæt" -#: taextras.py:342 TurtleArt/tabasics.py:212 TurtleArt/tabasics.py:291 msgid "x" msgstr "x" -#: taextras.py:343 TurtleArt/tabasics.py:212 TurtleArt/tabasics.py:291 msgid "y" msgstr "y" -#: taextras.py:344 msgid "" -"Join two objects together (the most recent object created and the object at " -"point x, y)." +"Join two objects together (the object at the current location and the object " +"at point x, y)." msgstr "" -"Sammensæt to objekter (de allersenest oprettede objekt og objektet ved " +"Sammensæt to objekter (objektet på det nuværende sted og objektet ved " "punktet x, y)." -#: taextras.py:346 msgid "save as Physics activity" msgstr "gem som Fysik-aktivitet" -#: taextras.py:347 msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity." msgstr "Gem projektet til Journalen som en fysik-aktivitet." -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works -#: taextras.py:349 msgid "gear" msgstr "gear" -#: taextras.py:350 msgid "Add a gear object to the project." msgstr "Tilføj et gear-objekt til projektet." -#: taextras.py:351 msgid "density" msgstr "tæthed" -#: taextras.py:352 msgid "" "Set the density property for objects (density can be any positive number)." msgstr "" "Angiv tæthedsegenskab for objekter (tæthed kan være ethvert positivt tal)." -#: taextras.py:354 msgid "friction" msgstr "friktion" -#: taextras.py:355 msgid "" "Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns " "friction off and 1 is strong friction)." @@ -1121,13 +790,9 @@ msgstr "" "Angiv friktionsegenskaben for objekter (værdi fra 0 til 1, hvor 0 slår " "friktion fra og 1 er stærk friktion)." -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: bounciness is coefficient of restitution -#: taextras.py:358 msgid "bounciness" msgstr "fjedringsgrad" -#: taextras.py:359 msgid "" "Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means " "no bounce and 1 is very bouncy)." @@ -1135,42 +800,30 @@ msgstr "" "Angiv fjedringsgraden for objekter (en værdi fra 0 til 1, hvor 0 betyder " "ingen fjedring og 1 er stærk fjedring)." -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position -#: taextras.py:362 msgid "dynamic" msgstr "dynamisk" -#: taextras.py:363 msgid "" "If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position." msgstr "" "Hvis dynamisk = 1, så kan objektet flytte sig; hvis dynamisk = 0, så er det " "fikseret i position." -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company -#: taextras.py:369 msgid "Palette of WeDo blocks" msgstr "Palette af WeDo-blokke" -#: taextras.py:370 msgid "WeDo" msgstr "WeDo" -#: taextras.py:371 msgid "set current WeDo device" msgstr "angiv nuværende WeDo-enhed" -#: taextras.py:372 msgid "number of WeDo devices" msgstr "antallet af WeDo-enheder" -#: taextras.py:373 msgid "tilt" msgstr "vip" -#: taextras.py:374 msgid "" "tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == " "tilt left, 2 == tilt right)" @@ -1178,376 +831,222 @@ msgstr "" "hældningssensor output (-1 == ingen hældning, 0 == hæld fremad, 3 == hæld " "tilbage, 1 == hæld til venstre, 2 == hæld til højre)" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor" -#: taextras.py:378 msgid "distance sensor output" msgstr "afstandssensor output" -#: taextras.py:379 msgid "Motor A" msgstr "Motor A" -#: taextras.py:380 msgid "returns the current value of Motor A" msgstr "returnerer nuværende værdi fra Motor A" -#: taextras.py:381 msgid "Motor B" msgstr "Motor B" -#: taextras.py:382 msgid "returns the current value of Motor B" msgstr "returnerer nuværende værdi fra Motor B" -#: taextras.py:383 msgid "set the value for Motor A" msgstr "angiv værdien for Motor A" -#: taextras.py:384 msgid "set the value for Motor B" msgstr "angiv værdien for Motor B" -#: taextras.py:385 msgid "WeDo is unavailable" msgstr "WeDo er ikke tilgængelig" -#. TRANS: e.g., Wedo 2 is unavailable, defaulting to 1 -#: taextras.py:387 -#, python-format msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1" msgstr "WeDo %d er ikke tilgængelig; anvender standarden 1" -#. TRANS: %(device)s and %(wedo_number)d are substitution strings; -#. please leave untranslated -#: taextras.py:390 -#, python-format msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d" msgstr "%(device)s er ikke tilgængelig på WeDo %(wedo_number)d" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company -#: taextras.py:395 msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors" msgstr "Palet med motorer bestående af LEGO NXT-blokke" -#: taextras.py:396 msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors" msgstr "Palet med sensorer bestående af LEGO NXT-blokke" -#: taextras.py:399 TurtleArt/tabasics.py:318 TurtleArt/tabasics.py:331 -#: TurtleArt/tabasics.py:389 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1132 msgid "color" msgstr "farve" -#: taextras.py:401 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:206 msgid "sound" msgstr "lyd" -#. TRANS: The brick is the NXT controller -#: taextras.py:404 +#, fuzzy msgid "Please check the connection with the brick" -msgstr "Tjek venligst forbindelsen til brikken" +msgstr "" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Tjek venligst forbindelsen til brikken\n" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Tjek venligst forbindelsen til klodsen." -#: taextras.py:405 -#, python-format msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C" msgstr "Ugyldig port '%s'. Porten skal være: PORT A, B eller C" -#: taextras.py:406 -#, python-format msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4" msgstr "Ugyldig port '%s'. Porten skal være: PORT 1, 2, 3 eller 4" -#: taextras.py:407 +#, fuzzy msgid "The value of power must be between -127 to 127" -msgstr "Værdien af styrken skal være mellem -127 og 127" +msgstr "" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Værdien af styrken skal være mellem -127 og 127\n" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Værdien af kraften skal være mellem -127 til 127." -#: taextras.py:408 -#, python-format msgid "The parameter must be a integer, not '%s'" msgstr "Parameteret skal være et heltal, ikke '%s'" -#: taextras.py:409 +#, fuzzy msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect" msgstr "" -"Der er opstået en fejl: tjek alle forbindelser og for at tilslutte igen" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Der er opstået en fejl: tjek alle forbindelser og for at tilslutte igen\n" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"En fejl er opstået: tjek alle forbindelser og forsøg at tilslutte igen." -#: taextras.py:410 -#, python-format msgid "NXT found %s bricks" msgstr "NXT fandt %s brikker" -#: taextras.py:411 msgid "NXT not found" msgstr "NXT ikke fundet" -#: taextras.py:412 -#, python-format msgid "Brick number %s was not found" msgstr "Brik nummer %2 blev ikke fundet" -#: taextras.py:413 msgid "nxt-motors" msgstr "nxt-motorer" -#: taextras.py:414 msgid "refresh NXT" msgstr "opfrisk NXT" -#: taextras.py:415 msgid "Search for a connected NXT brick." msgstr "Søg efter en tilsluttet NXT-klods." -#: taextras.py:416 msgid "NXT" msgstr "NXT" -#: taextras.py:417 msgid "set current NXT device" msgstr "angiv nuværende NXT-enhed" -#: taextras.py:418 msgid "number of NXTs" msgstr "antal NXT'er" -#: taextras.py:419 msgid "number of NXT devices" msgstr "antallet af NXT-enheder" -#: taextras.py:420 msgid "brick name" msgstr "navn på brik" -#: taextras.py:421 msgid "Get the name of a brick." msgstr "Hent navnet på en brik." -#: taextras.py:422 msgid "play tone" msgstr "afspil tone" -#: taextras.py:423 msgid "frequency" msgstr "frekvens" -#: taextras.py:424 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:429 msgid "time" msgstr "tid" -#: taextras.py:425 msgid "Play a tone at frequency for time." msgstr "Afspil en tone ved frekvens for tid." -#. TRANS: turn is the action -#: taextras.py:427 -msgid "" -"turn motor\n" -"\n" -msgstr "" -"drej motor\n" -"\n" +msgid "turn motor%s" +msgstr "drej motor %s" -#: taextras.py:428 msgid "port" msgstr "port" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: rotations is quantity of turns -#: taextras.py:430 msgid "rotations" msgstr "rotationer" -#: taextras.py:431 msgid "power" msgstr "kraft" -#: taextras.py:432 msgid "turn a motor" msgstr "drej en motor" -#: taextras.py:434 -msgid "" -"synchronize\n" -"\n" -"motors" -msgstr "" -"synkronisér\n" -"\n" -"motorer" - -#: taextras.py:435 -msgid "steering" -msgstr "styring" +msgid "synchronize%smotors" +msgstr "synkronisér%smotorer" -#: taextras.py:436 msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C" msgstr "synkronisér to motorer tilsluttet PORT B og PORT C" -#: taextras.py:437 -msgid "PORT A" -msgstr "PORT A" +msgid "PORT %s" +msgstr "PORT %s" -#: taextras.py:438 -msgid "PORT A of the brick" -msgstr "PORT A på klodsen" - -#: taextras.py:439 -msgid "PORT B" -msgstr "PORT B" - -#: taextras.py:440 -msgid "PORT B of the brick" -msgstr "PORT B på klodsen" - -#: taextras.py:441 -msgid "PORT C" -msgstr "PORT C" - -#: taextras.py:442 -msgid "PORT C of the brick" -msgstr "PORT C på klodsen" - -#: taextras.py:443 -msgid "" -"synchronize\n" -"motors" -msgstr "" -"synkronisér\n" -"motorer" +msgid "PORT %s of the brick" +msgstr "PORT %s på klodsen" -#: taextras.py:444 msgid "start motor" msgstr "start motor" -#: taextras.py:445 msgid "Run a motor forever." msgstr "Kør en motor for evigt." -#: taextras.py:446 msgid "brake motor" msgstr "brems motor" -#: taextras.py:447 msgid "Stop a specified motor." msgstr "Stop en angivet motor." -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor -#: taextras.py:449 msgid "reset motor" msgstr "nulstil motor" -#: taextras.py:450 msgid "Reset the motor counter." msgstr "Nulstil motorens tæller." -#: taextras.py:451 msgid "motor position" msgstr "motorens placering" -#: taextras.py:452 msgid "Get the motor position." msgstr "Hent motorens placering." -#: taextras.py:453 msgid "nxt-sensors" msgstr "next-sensorer" -#: taextras.py:454 -msgid "PORT 1" -msgstr "PORT 1" - -#: taextras.py:455 -msgid "PORT 1 of the brick" -msgstr "PORT 1 på klodsen" - -#: taextras.py:456 msgid "read" msgstr "læs" -#: taextras.py:457 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:309 msgid "sensor" msgstr "sensor" -#: taextras.py:458 msgid "Read sensor output." msgstr "Læs uddata fra sensor." -#: taextras.py:459 -msgid "PORT 2" -msgstr "PORT 2" - -#: taextras.py:460 -msgid "PORT 2 of the brick" -msgstr "PORT 2 på klodsen" - -#: taextras.py:461 msgid "light sensor" msgstr "lys-sensor" -#: taextras.py:462 msgid "gray sensor" msgstr "grå-sensor" -#: taextras.py:463 -msgid "PORT 3" -msgstr "PORT 3" - -#: taextras.py:464 -msgid "PORT 3 of the brick" -msgstr "PORT 3 på klodsen" - -#: taextras.py:465 msgid "button sensor" msgstr "knap-sensor" -#: taextras.py:466 msgid "distance sensor" msgstr "afstandssensor" -#: taextras.py:467 -msgid "PORT 4" -msgstr "PORT 4" - -#: taextras.py:468 -msgid "PORT 4 of the brick" -msgstr "PORT 4 på klodsen" - -#: taextras.py:469 msgid "sound sensor" msgstr "lydsensor" -#: taextras.py:470 msgid "color sensor" msgstr "farve-sensor" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: set light is used to set the light level associated with -#. the color sensor (which can emit light as well as sense it) -#: taextras.py:473 msgid "set light" msgstr "angiv lys" -#: taextras.py:474 msgid "Set color sensor light." msgstr "Angiv farve for sensor-lys." -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick -#: taextras.py:476 msgid "battery level" msgstr "batteri-niveau" -#: taextras.py:477 msgid "Get the battery level of the brick in millivolts" msgstr "Indhent batteri-niveauet for brikken i millivolt" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Arduino plugin to control an Arduino board -#: taextras.py:482 #, fuzzy msgid "Palette of Arduino blocks" msgstr "" @@ -1556,203 +1055,155 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Palet af Arduino-blokke" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: PWM is pulse-width modulation -#: taextras.py:488 msgid "PWM" msgstr "PBM" -#: taextras.py:489 msgid "SERVO" msgstr "SERVO" -#: taextras.py:490 msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port." msgstr "FEJL: Tjek Arduiono'en og nummeret på porten." -#: taextras.py:491 -msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255." -msgstr "FEJL: Værdi skal være et tal mellem 0 og 255." +msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 1." +msgstr "FEJL: Værdi skal være et tal mellem 0 og 1." + +msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 180." +msgstr "FEJL: Værdi skal være et tal mellem 0 og 180." -#: taextras.py:492 msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1" msgstr "FEJL: Værdiskal vær enten HØJ eller LAV, 0 eller 1" -#: taextras.py:493 msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO." msgstr "FEJL: Tilstanden skal være enten INPUT, OUTPUT, PBM eller SERVO." -#: taextras.py:494 msgid "ERROR: The value must be an integer." msgstr "FEJL: Værdien skal være et heltal." -#: taextras.py:495 msgid "ERROR: The pin must be an integer." msgstr "FEJL: Pin skal være et heltal." -#: taextras.py:496 +msgid "ERROR: You must configure the mode for the pin." +msgstr "FEJL: Du skal konfigurere tilstanden for pin'en" + msgid "arduino" msgstr "arduino" -#: taextras.py:497 msgid "refresh Arduino" msgstr "genopfrisk Arduino" -#: taextras.py:498 msgid "Search for connected Arduinos." msgstr "Søg efter tilsluttede Arduinoer." -#: taextras.py:499 msgid "Arduino" msgstr "Arduino" -#: taextras.py:500 msgid "set current Arduino board" msgstr "angiv nuværende Arduino-bræt" -#: taextras.py:501 msgid "number of Arduinos" msgstr "antallet af Arduinoer" -#: taextras.py:502 msgid "number of Arduino boards" msgstr "antallet af Arduino-bræt" -#: taextras.py:503 msgid "Arduino name" msgstr "Arduino-navn" -#: taextras.py:504 msgid "Get the name of an Arduino." msgstr "Hent navnet for en Arduino." -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc) -#. in which an I/O pin is being used. -#: taextras.py:507 msgid "pin mode" msgstr "pin-tilstand" -#: taextras.py:510 msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)." msgstr "Vælg pin-funktionen (INPUT, OUTPUT, PBM, SERVO)." -#: taextras.py:511 msgid "analog write" msgstr "analog skrivning" -#: taextras.py:513 msgid "Write analog value in specified port." msgstr "Skriv analog værdi i angivet port." -#: taextras.py:514 msgid "analog read" msgstr "analog læsning" -#: taextras.py:515 -msgid "" -"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to " -"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately." -msgstr "" -"Læs værdi for analog port. Værdi skal mellem 0 og 1023. Brug Vref til at " -"fastslå spændingen. For USB, volt=((aflæs)*5)/1024) tilnærmelsesvis." +msgid "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1." +msgstr "Læs værdien fra analog port. Værdien skal være mellem 0 og 1." -#: taextras.py:517 msgid "digital write" msgstr "digital skrivning" -#: taextras.py:518 msgid "Write digital value to specified port." msgstr "Værdi for digital skrivning for angivet port." -#: taextras.py:519 msgid "digital read" msgstr "digital læsning" -#: taextras.py:520 msgid "Read value from digital port." msgstr "Læs værdi fra digital port." -#: taextras.py:521 msgid "Set HIGH value for digital port." msgstr "Angiv værdien af HØJ for digital port." -#: taextras.py:522 msgid "Configure Arduino port for digital input." msgstr "Sæt Arduino-port til digitalt input." -#: taextras.py:523 msgid "Configure Arduino port to drive a servo." msgstr "Angiv Arduino-port for at køre en servo." -#: taextras.py:525 msgid "Configure Arduino port for digital output." msgstr "Sæt Arduino-port til digitalt output." -#: taextras.py:526 msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)." msgstr "Sæt Arduino-port til PBM (pulsbreddemodulation)." -#: taextras.py:527 -#, python-format msgid "Not found Arduino %s" msgstr "Ikke fundet - Arduino %s" -#: taextras.py:528 msgid "The pin must be an integer" msgstr "Pin skal være et heltal" -#: taextras.py:529 msgid "The device must be an integer" msgstr "Enheden skal være et heltal" -#. TRANS: plugin to control an ExpEyes device -#: taextras.py:534 +msgid "Error loading %s board" +msgstr "Fejl under indlæsning af %s-bræt" + +#, fuzzy msgid "Palette of Expeyes blocks" -msgstr "Palette af Expeyes-blokke" +msgstr "" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Palette af Expeyes-blokke\n" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Palette af WeDo-blokke" -#. TRANS: Programmable voltage output -#: taextras.py:536 msgid "set PVS" msgstr "angiv PVS" -#: taextras.py:537 msgid "set programmable voltage output" msgstr "angiv programmerbar udgangseffekt på spænding" -#. TRANS: Square wave 1 voltage output -#: taextras.py:539 msgid "set SQR1 voltage" msgstr "angiv SQR1-spænding" -#: taextras.py:540 msgid "set square wave 1 voltage output" msgstr "angiv udgangseffekt på spænding for firkantet kurve 1" -#. TRANS: Square wave 2 voltage output -#: taextras.py:542 msgid "set SQR2 voltage" msgstr "angiv SQR2-spænding" -#: taextras.py:543 msgid "set square wave 2 voltage output" msgstr "angiv udgangseffekt på spænding for firkantet kurve 2" -#. TRANS: Digital output level -#: taextras.py:545 msgid "set OD1" msgstr "angiv OD1" -#: taextras.py:546 msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)" msgstr "angiv niveau på digitalt output (OD1), lav (0) eller høj (1)" -#. TRANS: Input 1 voltage level -#: taextras.py:548 msgid "IN1 level" msgstr "IN1-niveau" -#: taextras.py:549 msgid "" "returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 " "volts" @@ -1760,12 +1211,9 @@ msgstr "" "returnerer 1 når IN1-spændingsniveau >2.5 volt, 0 når IN1-spændingsniveau <= " "2.5 volt" -#. TRANS: Input 2 voltage level -#: taextras.py:552 msgid "IN2 level" msgstr "IN2-niveau" -#: taextras.py:553 msgid "" "returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 " "volts" @@ -1773,12 +1221,9 @@ msgstr "" "returnerer 1 når IN2-spændingsniveau >2.5 volt, 0 når IN2-spændingsniveau <= " "2.5 volt" -#. TRANS: Resistive sensor voltage level -#: taextras.py:556 msgid "SEN level" msgstr "SEN-niveau" -#: taextras.py:557 msgid "" "returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN " "voltage level <= 2.5 volts" @@ -1786,1971 +1231,1374 @@ msgstr "" "returnerer 1 når spændingssensor (SEN) >2.5 volt, 0 når SEN-spændingsensor " "<= 2.5 volt" -#: taextras.py:559 msgid "capture" msgstr "indfang" -#: taextras.py:560 msgid "input" msgstr "input" -#: taextras.py:561 +#, fuzzy msgid "samples" -msgstr "stikprøver" +msgstr "" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"stikprøver\n" +"#-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Prøveindsamlinger" -#: taextras.py:562 msgid "interval" msgstr "interval" -#. TRANS: MS is microseconds -#: taextras.py:564 msgid "" "capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO" msgstr "" "tag flere stikprøver fra input ved interval (MS); resultater skubbes til FIFO" -#. TRANS: Analog input 1 voltage level -#: taextras.py:567 msgid "A1" msgstr "A1" -#: taextras.py:568 msgid "read analog input 1 voltage" msgstr "læs spænding for analog input 1" -#. TRANS: Analog input 2 voltage level -#: taextras.py:570 msgid "A2" msgstr "A2" -#: taextras.py:571 msgid "read analog input 2 voltage" msgstr "læs spænding for analog input 2" -#. TRANS: Read input 1 voltage -#: taextras.py:573 msgid "IN1" msgstr "IN1" -#: taextras.py:574 msgid "read input 1 voltage" msgstr "læs spænding fra input 1" -#. TRANS: Read input 2 voltage -#: taextras.py:576 msgid "IN2" msgstr "IN2" -#: taextras.py:577 msgid "read input 2 voltage" msgstr "læs spænding fra input 2" -#. TRANS: Read analog sensor input voltage -#: taextras.py:579 msgid "SEN" msgstr "SEN" -#: taextras.py:580 msgid "read analog sensor input voltage" msgstr "læs input-spænding fra analog sensor" -#. TRANS: Read square wave 1 input voltage -#: taextras.py:582 msgid "SQR1" msgstr "SQR1" -#: taextras.py:583 msgid "read square wave 1 voltage" msgstr "læs spænding for firkantet bølge 1" -#. TRANS: Read square wave 2 input voltage -#: taextras.py:585 msgid "SQR2" msgstr "SQR2" -#: taextras.py:586 msgid "read square wave 2 voltage" msgstr "læs spænding for firkantet bølge 2" -#. TRANS: Read programmable voltage -#: taextras.py:588 msgid "PVS" msgstr "PVS" -#: taextras.py:589 msgid "read programmable voltage" msgstr "læs programmérbar spænding" -#: taextras.py:590 msgid "Expeyes device not found" msgstr "Fandt ikke Expeyes-enhed" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:281 -msgid "resume playing video or audio" -msgstr "fortsætter afspilning af video eller lyd" +msgid "TurtleBlocks" +msgstr "Skildpadde-blokke" -#: TurtleArt/taconstants.py:209 TurtleArt/taconstants.py:231 -#: TurtleArt/taconstants.py:252 TurtleArt/taconstants.py:294 -#: TurtleArt/taconstants.py:336 TurtleArt/taconstants.py:378 -msgid "Title" -msgstr "Titel" +msgid "" +"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together " +"visual programming blocks" +msgstr "" +"En skildpasse inspireret af Logo, der tegner farverige billeder med " +"visuelle, programmérbare blokke som kan sammensættes." -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143 -msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack" -msgstr "Gennemsnitlig RGB-farve fra kamera skubbes tilbage til stakken" +msgid "turtle" +msgstr "skildpadde" -#: TurtleArt/tabasics.py:520 -msgid "yellow" -msgstr "gul" +msgid "Palette of turtle commands" +msgstr "Palette af kommandoer for skildpadde" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:670 -msgid "displays polar coordinates" -msgstr "fremviser polære koordinater" +msgid "forward" +msgstr "fremad" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:478 -msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)" -msgstr "tømmer FILO (først-ind-sidst-ud dynge)" +msgid "moves turtle forward" +msgstr "flyt skildpadde fremad" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163 -msgid "camera output" -msgstr "kamera-output" +msgid "back" +msgstr "tilbage" -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:58 -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:65 -msgid "push acceleration in x, y, z to heap" -msgstr "skub acceleration i x, y, z til hób/heap" +msgid "moves turtle backward" +msgstr "flytter skildpadden baglæns" -#: TurtleArt/tabasics.py:838 -msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette" -msgstr "hvis-så operator som anvender boolske operatorer fra Talpaletten" +msgid "clean" +msgstr "rens" -#: TurtleArt/tabasics.py:869 -msgid "jogs stack right" -msgstr "jogger stak til højre" +msgid "clears the screen and reset the turtle" +msgstr "rydder skærmen og nulstiller skildpadden" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:135 -msgid "Sugar Journal media object" -msgstr "Sugar Journal medie-objekt" +msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)" +msgstr "drejer skildpadde mod uret (vinkel i grader)" -#: TurtleArt/tabasics.py:980 -msgid "box 2" -msgstr "boks 2" +msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)" +msgstr "drejer skildpadde med uret (vinkel i grader)" -#: TurtleArt/tabasics.py:970 -msgid "box 1" -msgstr "boks 1" +msgid "arc" +msgstr "arc" -#: TurtleArtActivity.py:796 TurtleArtActivity.py:1081 turtleblocks.py:453 -msgid "Step" -msgstr "Trin" +msgid "angle" +msgstr "vinkel" -#: TurtleArt/tabasics.py:645 -msgid "multiplies two numeric inputs" -msgstr "multiplicerer to numeriske input" +msgid "radius" +msgstr "radius" -#: turtleblocks.py:446 -msgid "Show/hide blocks" -msgstr "Vis/skjul blokke" +msgid "moves turtle along an arc" +msgstr "flytter skildpadden langs en arc" -#: TurtleArtActivity.py:367 TurtleArtActivity.py:1071 turtleblocks.py:444 -msgid "Hide palette" -msgstr "Skjul palette" +msgid "set xy" +msgstr "indstil xy" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:121 -msgid "Buddies" -msgstr "Venner" +msgid "" +"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen." +msgstr "" +"flytter skildpadden til position xkor, ykor; (0, 0) er midten af skærmen." -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:64 -msgid "My Turtle Art session" -msgstr "Min Skildpadde-kunstsession" +msgid "set heading" +msgstr "indstil retning" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:159 -msgid "Sugar Journal video object" -msgstr "Sugar Journal videoobjekt" +msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)" +msgstr "sætter retningen for skildpadden (0 er mod toppen af skærmen.)" -#: TurtleArt/tabasics.py:523 -msgid "cyan" -msgstr "cyan" +msgid "xcor" +msgstr "x-kor" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: "summary" option from activity.info file -#. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" -"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together " -"visual programming blocks" +"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " +"number block)" msgstr "" -"En skildpasse inspireret af Logo, der tegner farverige billeder med " -"visuelle, programmérbare blokke som kan sammensættes." - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:921 -msgid "xcor of right of screen" -msgstr "x-kor for højreside af skærm" +"holder aktuel x-koordinat-værdi for skildpadden (kan anvendes i stedet for " +"en talblok)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:442 -msgid "Palette of extra options" -msgstr "Palette af ekstra valgmuligheder" +msgid "ycor" +msgstr "y-kor" -#: TurtleArtActivity.py:744 TurtleArtActivity.py:761 TurtleArtActivity.py:800 -#: TurtleArtActivity.py:1016 -msgid "Load example" -msgstr "Indlæs eksempel" +msgid "" +"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " +"number block)" +msgstr "" +"holder aktuel y-koordinat-værdi for skildpadde (kan anvendes i stedet for en " +"talblok)" -#: TurtleArt/tabasics.py:1075 -msgid "move all blocks to trash" -msgstr "flyt alle blokke til papirkurv" +msgid "heading" +msgstr "bevæger sig mod" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:840 -msgid "list" -msgstr "liste" +msgid "" +"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number " +"block)" +msgstr "" +"holder aktuel hovedværdi for skildpadde (kan anvendes i stedet for en " +"talblok)" -#: turtleblocks.py:321 -#, python-format -msgid "Configuration directory not writable: %s" -msgstr "Der kan ikke skrives til konfigurationskatalog: %s" +msgid "pen" +msgstr "pen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:279 -msgid "media resume" -msgstr "fortsæt medie" +msgid "Palette of pen commands" +msgstr "Palette af kommandoer for pen" -#: TurtleArt/tabasics.py:270 TurtleArt/tawindow.py:4335 -msgid "heading" -msgstr "bevæger sig mod" +msgid "fill screen" +msgstr "fyld skærm" -#: TurtleArtActivity.py:993 -msgid "Sharing blocks disabled" -msgstr "Deling af blokke er slået fra" +msgid "shade" +msgstr "skygge" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:241 -msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal" -msgstr "gemmer skildpadde-grafik som en SVG-fil i Sugar Journal" +msgid "fills the background with (color, shade)" +msgstr "udfylder baggrunden med (farve, skygge)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:192 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:206 -msgid "draws text or show media from the Journal" -msgstr "tegner tekst eller viser medie fra Journal" +msgid "set color" +msgstr "indstil farve" -#: plugins/rfid/rfid.py:92 plugins/rfid/rfid.py:100 -msgid "RFID" -msgstr "RFID" +msgid "sets color of the line drawn by the turtle" +msgstr "sætter farve for linjen som tegnes af skildpadden" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:157 -msgid "video" -msgstr "video" +msgid "set shade" +msgstr "indstil skygge" -#: TurtleArt/tabasics.py:524 -msgid "blue" -msgstr "blå" +msgid "sets shade of the line drawn by the turtle" +msgstr "set skygge for linjen som tegnes af skildpadden" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:662 -msgid "displays Cartesian coordinates" -msgstr "fremviser kartesiske koordinator" +msgid "set gray" +msgstr "sætter grå" -#: turtleblocks.py:282 -msgid "No option action:" -msgstr "Ingen handling for valgmulighed:" +msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle" +msgstr "sætter niveauet af gråtone for linjen som tegnes af skildpadden" -#: TurtleArt/tabasics.py:877 -msgid "jogs stack down" -msgstr "jogger stak ned" +msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)" +msgstr "holder aktuel farve for pen (kan anvendes i stedet for en talblok)" -#: TurtleArt/tabasics.py:681 -msgid "modular (remainder) operator" -msgstr "modulær (rest) operator" +msgid "holds current pen shade" +msgstr "holder aktuel skygge for pen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:989 -msgid "bottom y" -msgstr "nederste y" +msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)" +msgstr "holder aktuelt niveau af grå (kan anvendes i stedet for en talblok)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:238 -msgid "save SVG" -msgstr "gem SVG" +msgid "pen up" +msgstr "pen oppe" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:613 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:630 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:647 -msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal" -msgstr "kører kode fundet i modulet tamyblock.py som findes i Journal" +msgid "Turtle will not draw when moved." +msgstr "Skildpadde vil ikke tegne når den flyttes." -#: TurtleArt/tabasics.py:436 msgid "pen down" msgstr "pen nede" -#: TurtleArt/tabasics.py:800 -msgid "wait" -msgstr "vent" - -#: TurtleArt/tabasics.py:989 TurtleArt/tabasics.py:1005 -msgid "box" -msgstr "boks" - -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:203 -msgid "Failed to upload!" -msgstr "Mislykkedes med at lægge op!" - -#: TurtleArt/tawindow.py:1232 TurtleArt/tawindow.py:1847 -msgid "shift" -msgstr "skift" +msgid "Turtle will draw when moved." +msgstr "Skildpadde vil tegne når den flyttes." -#: TurtleArt/tabasics.py:935 TurtleArt/tawindow.py:4622 -msgid "invokes named action stack" -msgstr "påberåber navngiven handlingsstak" +msgid "pen down?" +msgstr "er pennen nede?" -#: TurtleArt/tabasics.py:919 TurtleArt/tabasics.py:922 -#: TurtleArt/tabasics.py:930 TurtleArt/tabasics.py:934 -#: TurtleArt/tawindow.py:1532 TurtleArt/tawindow.py:1630 -#: TurtleArt/tawindow.py:1643 TurtleArt/tawindow.py:2263 -#: TurtleArt/tawindow.py:4608 -msgid "action" -msgstr "handling" +msgid "returns True if pen is down" +msgstr "returnerer Sand, hvis pennen er nede" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:110 -msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" -msgstr "" -"forsæt-indtil-Sand operator som anvender boolske operatorer fra Talpalette" +msgid "set pen size" +msgstr "indstil størrelse på pen" -#: turtleblocks.py:94 -msgid "usage is" -msgstr "forbrug er" +msgid "sets size of the line drawn by the turtle" +msgstr "sætter størrelse på linjen som tegnes af skildpadden" -#: TurtleArt/tabasics.py:983 -msgid "Variable 2 (numeric value)" -msgstr "Variabel 2 (numerisk værdi)" +msgid "start fill" +msgstr "start udfyldning" -#: TurtleArt/tabasics.py:654 -msgid "divide" -msgstr "dividér" +msgid "starts filled polygon (used with end fill block)" +msgstr "starter fyldt polygon (anvendes med slut på fyld af blok)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:229 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:240 -msgid "picture name" -msgstr "billedenavn" +msgid "end fill" +msgstr "slut udfyld" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:96 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:99 -msgid "while" -msgstr "mens" +msgid "completes filled polygon (used with start fill block)" +msgstr "fuldfører udfyldt polygon (anvendes med start fyld blok)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:913 -msgid "the canvas width" -msgstr "bredden på lærred" +msgid "pen size" +msgstr "størrelse pen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:504 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:514 -msgid "empty heap?" -msgstr "tom hób?" +msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)" +msgstr "holder aktuel penstørrelse (kan anvendes i stedet for en talblok)" -#: TurtleArt/tabasics.py:1011 TurtleArt/tawindow.py:4651 -msgid "named variable (numeric value)" -msgstr "navngiven variabel (numerisk værdi)" +msgid "colors" +msgstr "farver" -#: TurtleArt/tawindow.py:1193 TurtleArt/tawindow.py:1826 -msgid "next" -msgstr "næste" +msgid "Palette of pen colors" +msgstr "Palette af farver for pen" -#: TurtleArt/tabasics.py:836 -msgid "if then" -msgstr "hvis så" +msgid "numbers" +msgstr "tal" -#: TurtleArt/tabasics.py:458 -msgid "set pen size" -msgstr "indstil størrelse på pen" +msgid "Palette of numeric operators" +msgstr "Palette af numeriske operatorer" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:859 -msgid "presentation template: select Journal object (no description)" -msgstr "skabelon for præsentation: vælg Journal-objekt (ingen beskrivelse)" +msgid "plus" +msgstr "plus" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:106 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:109 -msgid "until" -msgstr "indtil" +msgid "adds two alphanumeric inputs" +msgstr "tilføjer to alfanumeriske input" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:265 -msgid "media stop" -msgstr "medie-stop" +msgid "minus" +msgstr "minus" -#: TurtleArtActivity.py:351 turtleblocks.py:428 -msgid "Turn on hover help" -msgstr "Slå svæve-hjælp til" +msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input" +msgstr "fratrækker nederste numeriske input fra øverste numeriske input" -#: TurtleArt/tabasics.py:1065 -msgid "permanently deletes items in trash" -msgstr "sletter elementer i papirkurv permanent" +msgid "multiply" +msgstr "gange" -#: pysamples/uturn.py:35 -msgid "uturn" -msgstr "u-vending" +msgid "multiplies two numeric inputs" +msgstr "multiplicerer to numeriske input" -#: TurtleArt/tabasics.py:1021 -msgid "top of Action 1 stack" -msgstr "top af Handling 1 stak" +msgid "divide" +msgstr "dividér" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:571 msgid "" -"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e." -"g., sin(x)" +"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)" msgstr "" -"en blok som kan programmeres: anvendes til at føje avancerede matematiske " -"ligninger med en enkelt variabel, f.eks., sin(x)" - -#: TurtleArt/tabasics.py:795 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:91 -msgid "Palette of flow operators" -msgstr "Palette af flyde-operatorer" +"dividerer øverste numerisk input (nævner) med nederste numeriske input " +"(tæller)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:751 -msgid "top of a collapsed stack" -msgstr "top af sammenfoldet stak" +msgid "identity" +msgstr "identitet" -#: TurtleArt/tabasics.py:851 TurtleArt/tabasics.py:859 -msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette" -msgstr "if-så-ellers operator som anvender boolske operatorer fra Talpalette" +msgid "identity operator used for extending blocks" +msgstr "identitetsoperator til brug for udvidelse af blokke" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:355 -msgid "returns mouse y coordinate" -msgstr "returnerer musens y-koordinat" +msgid "mod" +msgstr "mod" -#: TurtleArt/tabasics.py:403 -msgid "holds current pen shade" -msgstr "holder aktuel skygge for pen" +msgid "modular (remainder) operator" +msgstr "modulær (rest) operator" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: pitch, duration, amplitude -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:298 -msgid "sinewave" -msgstr "sinusbølge" +msgid "√" +msgstr "√" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:166 -msgid "Login failed" -msgstr "Log ind mislykkedes" +msgid "square root" +msgstr "kvadratrod" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:962 -msgid "left x" -msgstr "venstre x" +msgid "calculates square root" +msgstr "beregner kvadratrod" -#: TurtleArt/tabasics.py:228 -msgid "set heading" -msgstr "indstil retning" +msgid "random" +msgstr "tilfældig" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:411 -msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack" -msgstr "RGB-farve under skildpadden er skubbet over til stakken" +msgid "min" +msgstr "min" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:814 -msgid "declutters canvas by hiding blocks" -msgstr "gør lærred overskueligt ved at skjule blokke" +msgid "max" +msgstr "max" -#: TurtleArtActivity.py:1081 -msgid "w" -msgstr "w" +msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values" +msgstr "" +"returnerer et tilfældigt tal mellem værdier for minimum (top) og maksimum " +"(bund)" -#: TurtleArtActivity.py:1079 -msgid "r" -msgstr "r" +msgid "number" +msgstr "tal" -#: TurtleArtActivity.py:1084 -msgid "s" -msgstr "s" +msgid "used as numeric input in mathematic operators" +msgstr "anvendes som numerisk input i matematiske operatorer" -#: TurtleArtActivity.py:1072 -msgid "p" -msgstr "p" +msgid "greater than" +msgstr "større end" -#: TurtleArtActivity.py:1077 -msgid "e" -msgstr "e" +msgid "logical greater-than operator" +msgstr "logisk større-end operator" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:551 -msgid "Python chr operator" -msgstr "Python chr-operator" +msgid "less than" +msgstr "mindre end" -#: TurtleArt/tabasics.py:868 -msgid "horizontal space" -msgstr "vandret afstand" +msgid "logical less-than operator" +msgstr "logisk mindre-end operator" -#: TurtleArtActivity.py:707 TurtleArtActivity.py:868 -msgid "Metric coordinates" -msgstr "Metriske koordinater" +msgid "equal" +msgstr "lig med" -#: TurtleArt/tabasics.py:915 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:183 -msgid "string value" -msgstr "streng-værdi" +msgid "logical equal-to operator" +msgstr "logisk lig-med operator" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:169 -msgid "description" -msgstr "beskrivelse" +msgid "not" +msgstr "ikke" -#: TurtleArt/talogo.py:573 -msgid "I don't know how to" -msgstr "Jeg ved ikke hvordan" +msgid "logical NOT operator" +msgstr "logisk IKKE operator" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99 -msgid "Username:" -msgstr "Brugernavn:" +msgid "and" +msgstr "og" -#: TurtleArt/tabasics.py:475 -msgid "starts filled polygon (used with end fill block)" -msgstr "starter fyldt polygon (anvendes med slut på fyld af blok)" +msgid "logical AND operator" +msgstr "logisk AND operator" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:873 -msgid "presentation template: select four Journal objects" -msgstr "skabelon for præsentation: vælg fire Journal-objekter" +msgid "or" +msgstr "eller" -#: TurtleArtActivity.py:647 TurtleArtActivity.py:675 TurtleArtActivity.py:792 -#: TurtleArtActivity.py:862 turtleblocks.py:430 -msgid "View" -msgstr "Vis" +msgid "logical OR operator" +msgstr "logisk ELLER operator" -#: TurtleArt/tabasics.py:379 -msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle" -msgstr "sætter niveauet af gråtone for linjen som tegnes af skildpadden" +msgid "flow" +msgstr "flyd" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:109 -msgid "Password:" -msgstr "Adgangskode:" +msgid "Palette of flow operators" +msgstr "Palette af flyde-operatorer" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:419 -msgid "turtle sees" -msgstr "skildpadden ser" +msgid "wait" +msgstr "vent" -#: TurtleArt/tabasics.py:883 -msgid "stop action" -msgstr "stop handling" +msgid "pauses program execution a specified number of seconds" +msgstr "sætter programafviklingen på pause for et angivet antal sekunder" -#: TurtleArt/tabasics.py:522 -msgid "green" -msgstr "grøn" +msgid "forever" +msgstr "for evigt" -#: TurtleArt/tabasics.py:318 TurtleArt/tabasics.py:332 -#: TurtleArt/tabasics.py:402 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1128 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1133 -msgid "shade" -msgstr "skygge" +msgid "loops forever" +msgstr "kører i løkke for evigt" -#: TurtleArt/tabasics.py:322 TurtleArt/tabasics.py:336 -msgid "fills the background with (color, shade)" -msgstr "udfylder baggrunden med (farve, skygge)" +msgid "repeat" +msgstr "gentag" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:227 -msgid "save picture" -msgstr "gem billede" +msgid "loops specified number of times" +msgstr "kører et angivet antal gange i løkke" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:119 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:127 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:298 -msgid "pitch" -msgstr "tone" +msgid "if" +msgstr "hvis" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:323 -msgid "returns 1 if mouse button is pressed" -msgstr "returnerer 1 hvis museknap er trykket" +msgid "then" +msgstr "så" -#: TurtleArtActivity.py:544 TurtleArtActivity.py:710 TurtleArtActivity.py:870 -msgid "Rescale coordinates up" -msgstr "Gentag opskalering af koordinater" +msgid "if then" +msgstr "hvis så" -#: TurtleArt/tabasics.py:424 -msgid "pen up" -msgstr "pen oppe" +msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgstr "hvis-så operator som anvender boolske operatorer fra Talpaletten" -#: TurtleArt/tabasics.py:518 -msgid "orange" -msgstr "orange" +msgid "else" +msgstr "ellers" -#: TurtleArt/tabasics.py:804 -msgid "pauses program execution a specified number of seconds" -msgstr "sætter programafviklingen på pause for et angivet antal sekunder" +msgid "if then else" +msgstr "hvis så ellers" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:452 -msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)" -msgstr "skubber værdi op på FILO (først-in sidst-ud dynge)" +msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgstr "if-så-ellers operator som anvender boolske operatorer fra Talpalette" -#: TurtleArt/tabasics.py:1074 -msgid "clear all" -msgstr "ryd alt" +msgid "horizontal space" +msgstr "vandret afstand" -#: TurtleArt/tabasics.py:833 TurtleArt/tabasics.py:846 -msgid "then" -msgstr "så" +msgid "jogs stack right" +msgstr "jogger stak til højre" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:299 -msgid "Register" -msgstr "Registrér" +msgid "vertical space" +msgstr "lodret afstand" -#: TurtleArt/tabasics.py:760 -msgid "not" -msgstr "ikke" +msgid "jogs stack down" +msgstr "jogger stak ned" -#: TurtleArt/tabasics.py:850 TurtleArt/tabasics.py:858 -msgid "if then else" -msgstr "hvis så ellers" +msgid "stop action" +msgstr "stop handling" -#: TurtleArt/tabasics.py:886 msgid "stops current action" msgstr "stopper nuværende handling" -#: TurtleArt/tabasics.py:187 -msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)" -msgstr "drejer skildpadde med uret (vinkel i grader)" - -#: TurtleArt/tabasics.py:415 -msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)" -msgstr "holder aktuelt niveau af grå (kan anvendes i stedet for en talblok)" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:897 -msgid "xcor of left of screen" -msgstr "xkor for venstre del af skærmen" - -#: turtleblocks.py:425 -msgid "Reset block size" -msgstr "Nulstil blokstørrelse" +msgid "blocks" +msgstr "blokke" -#: TurtleArt/tabasics.py:122 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:676 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:794 -msgid "turtle" -msgstr "skildpadde" +msgid "Palette of variable blocks" +msgstr "Palette med forskellige blokke" -#: TurtleArt/tapalette.py:98 -msgid "displays next palette" -msgstr "viser næste palette" +msgid "start" +msgstr "start" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:812 -msgid "hide blocks" -msgstr "skjul blokke" +msgid "connects action to toolbar run buttons" +msgstr "forbinder handling til knapper på værktøjsbjælke" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130 -msgid "light level detected by camera" -msgstr "lysniveau opfanget af kamera" +msgid "text" +msgstr "tekst" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:560 -msgid "Python int operator" -msgstr "Python int-operator" +msgid "string value" +msgstr "streng-værdi" -#: TurtleArt/tabasics.py:741 -msgid "logical less-than operator" -msgstr "logisk mindre-end operator" +msgid "action" +msgstr "handling" -#: TurtleArt/tabasics.py:1070 -msgid "restore all blocks from trash" -msgstr "genskab alle blokke fra papirkurv" +msgid "top of nameable action stack" +msgstr "top af handlingsstak som kan navngives" -#: turtleblocks.py:404 -msgid "Save" -msgstr "Gem" +msgid "invokes named action stack" +msgstr "påberåber navngiven handlingsstak" -#: TurtleArt/tabasics.py:942 msgid "store in box 1" msgstr "gem i boks 1" -#: TurtleArt/tabasics.py:956 +msgid "stores numeric value in Variable 1" +msgstr "gemmer numerisk værdi i Variabel 1" + msgid "store in box 2" msgstr "gem i boks 2" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:831 -msgid "hides the Sugar toolbars" -msgstr "skjuler Sugar-værktøjsbjælkerne" - -#: TurtleArt/tabasics.py:243 -msgid "" -"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " -"number block)" -msgstr "" -"holder aktuel x-koordinat-værdi for skildpadden (kan anvendes i stedet for " -"en talblok)" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:536 -msgid "print" -msgstr "udskriv" +msgid "stores numeric value in Variable 2" +msgstr "gemmer numerisk værdi i Variabel 2" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:345 -msgid "returns mouse x coordinate" -msgstr "returnerer musens x-koordinat" +msgid "box 1" +msgstr "boks 1" -#: TurtleArt/tabasics.py:517 -msgid "red" -msgstr "rød" +msgid "Variable 1 (numeric value)" +msgstr "Variabel 1 (numerisk værdi)" -#: TurtleArtActivity.py:224 TurtleArtActivity.py:823 TurtleArtActivity.py:1006 -#: TurtleArtActivity.py:1042 turtleblocks.py:408 -msgid "Save as Logo" -msgstr "Gem som Logo" +msgid "box 2" +msgstr "boks 2" -#: TurtleArt/tabasics.py:352 -msgid "sets color of the line drawn by the turtle" -msgstr "sætter farve for linjen som tegnes af skildpadden" +msgid "Variable 2 (numeric value)" +msgstr "Variabel 2 (numerisk værdi)" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:90 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:105 -msgid "loudness" -msgstr "lydstyrke" +msgid "store in" +msgstr "gem i" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:111 -msgid "Enable collaboration" -msgstr "Aktivér samarbejde" +msgid "box" +msgstr "boks" -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63 -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:313 -msgid "Palette of sensor blocks" -msgstr "Palette af sensor-blokke" +msgid "my box" +msgstr "min boks" -#: TurtleArtActivity.py:827 TurtleArtActivity.py:1030 -#: TurtleArtActivity.py:1052 -msgid "Load plugin" -msgstr "Indlæs udvidelsesmodul" +msgid "stores numeric value in named variable" +msgstr "lagrer numerisk værdi i en navngivet variabel" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:334 -msgid "returns True if mouse button is pressed" -msgstr "returnerer Sand, hvis der trykkes på museknap" +msgid "named variable (numeric value)" +msgstr "navngiven variabel (numerisk værdi)" -#: TurtleArt/tabasics.py:716 -msgid "number" -msgstr "tal" +msgid "action 1" +msgstr "handling 1" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:363 -msgid "query keyboard" -msgstr "forespørg tastatur" +msgid "top of Action 1 stack" +msgstr "top af Handling 1 stak" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:117 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:750 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:926 -msgid "top" -msgstr "top" +msgid "action 2" +msgstr "handling 2" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:140 -msgid "Submit to Web" -msgstr "Indsend til nettet" +msgid "top of Action 2 stack" +msgstr "top af Handling 2 stak" -#: TurtleArtActivity.py:702 TurtleArtActivity.py:864 turtleblocks.py:414 -msgid "Cartesian coordinates" -msgstr "Cartesianske koordinater" +msgid "invokes Action 1 stack" +msgstr "kalder Handling 1 stak" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:289 -msgid "Nickname" -msgstr "Kaldenavn" +msgid "invokes Action 2 stack" +msgstr "kalder Handling 2 stak" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:215 -msgid "set scale" -msgstr "indstil skalering" +msgid "trash" +msgstr "papirkurv" -#: TurtleArt/tacollaboration.py:152 TurtleArt/tawindow.py:2241 -#: TurtleArtActivity.py:817 -msgid "Share selected blocks" -msgstr "Del valgte blokke" +msgid "empty trash" +msgstr "tøm papirkurv" -#: TurtleArt/tabasics.py:527 -msgid "white" -msgstr "hvid" +msgid "permanently deletes items in trash" +msgstr "sletter elementer i papirkurv permanent" -#: TurtleArt/tabasics.py:905 -msgid "connects action to toolbar run buttons" -msgstr "forbinder handling til knapper på værktøjsbjælke" +msgid "restore all" +msgstr "genskab alle" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:432 -msgid "elapsed time (in seconds) since program started" -msgstr "forløben tid (i sekunder) siden program startede" +msgid "restore all blocks from trash" +msgstr "genskab alle blokke fra papirkurv" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:299 -msgid "amplitude" -msgstr "amplitude" +msgid "clear all" +msgstr "ryd alt" -#: TurtleArt/tawindow.py:1718 TurtleArt/tawindow.py:1757 -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:144 -msgid "Cancel" -msgstr "Annullér" +msgid "move all blocks to trash" +msgstr "flyt alle blokke til papirkurv" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:937 -msgid "the canvas height" -msgstr "højde på lærred" +msgid "Share selected blocks" +msgstr "Del valgte blokke" -#: TurtleArt/tabasics.py:628 -msgid "minus" -msgstr "minus" +msgid "Title" +msgstr "Titel" -#: TurtleArt/tabasics.py:769 TurtleArt/tabasics.py:772 -msgid "and" -msgstr "og" +msgid "block is not exportable" +msgstr "blokken kan ikke eksporteres" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:119 -msgid "top of a collapsible stack" -msgstr "toppen af sammenfoldelig stak" +msgid "error while exporting block" +msgstr "fejl under eksport af blok" -#: TurtleArt/talogo.py:632 -msgid "as input" -msgstr "som inddata" +msgid "Stop turtle" +msgstr "Stop skildpadde" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:611 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:628 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:644 -msgid "Python block" -msgstr "Python-blok" +msgid "Show blocks" +msgstr "Vis blokke" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:257 -msgid "media wait" -msgstr "medie vent" +msgid "Hide blocks" +msgstr "Skjul blokke" -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:56 -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:63 -msgid "acceleration" -msgstr "acceleration" +msgid "did not output to" +msgstr "gav ikke uddata til" -#: TurtleArt/tabasics.py:496 -msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)" -msgstr "holder aktuel penstørrelse (kan anvendes i stedet for en talblok)" +msgid "doesn't like" +msgstr "kan ikke lide" -#: TurtleArt/tabasics.py:700 -msgid "min" -msgstr "min" +msgid "as input" +msgstr "som inddata" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:759 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:771 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:783 -msgid "loads a block" -msgstr "indlæser en blok" +msgid "I don't know how to" +msgstr "Jeg ved ikke hvordan" -#: TurtleArt/tabasics.py:313 -msgid "Palette of pen commands" -msgstr "Palette af kommandoer for pen" +msgid "displays next palette" +msgstr "viser næste palette" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:465 -msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)" -msgstr "viser værdier i FILO (først-ind sidst-ud dynge)" +msgid "changes the orientation of the palette of blocks" +msgstr "ændrer retningen for paletten af blokke" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:100 -msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" -msgstr "gør-mens-Sand operator som anvendes boolske operatorer fra Talpalette" +msgid "error in highlighted block" +msgstr "fejl under fremhævelse af blok" -#: turtleblocks.py:411 -msgid "File" -msgstr "Fil" +msgid "error" +msgstr "fejl" -#: TurtleArt/tabasics.py:763 -msgid "logical NOT operator" -msgstr "logisk IKKE operator" +msgid "Load..." +msgstr "Indlæs..." -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:905 -msgid "ycor of bottom of screen" -msgstr "ykor for bunden af skærm" +msgid "Save..." +msgstr "Gem..." -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:866 -msgid "presentation template: select Journal object (with description)" -msgstr "skabelon for præsentation: vælg Journal-objekt (med beskrivelse)" +msgid "click to open" +msgstr "klik for at åbne" -#: TurtleArt/tabasics.py:610 -msgid "Palette of numeric operators" -msgstr "Palette af numeriske operatorer" +msgid "orientation" +msgstr "retning" -#: TurtleArt/tabasics.py:642 -msgid "multiply" -msgstr "gange" +msgid "next" +msgstr "næste" -#: TurtleArt/tabasics.py:811 -msgid "forever" -msgstr "for evigt" +msgid "shift" +msgstr "skift" -#: TurtleArtActivity.py:1350 -#, python-format -msgid "Plugin %s already installed." -msgstr "Udvidelsesmodulet %s er allerede installeret." +msgid "Please hit the Stop Button before making changes to your program" +msgstr "Tryk venligst Stop-knappen før du laver ændringer i dit programmet" -#: TurtleArt/tabasics.py:366 -msgid "sets shade of the line drawn by the turtle" -msgstr "set skygge for linjen som tegnes af skildpadden" +msgid "Select blocks to share" +msgstr "Vælg blokke som skal deles" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:290 -msgid "speaks text" -msgstr "læser tekst op" +msgid "Save stack" +msgstr "Gem stak" -#: TurtleArtActivity.py:289 -msgid "snapshot" -msgstr "øjebliksbillede" +msgid "Really overwrite stack?" +msgstr "Sikker på at du vil overskrive stak?" -#: TurtleArt/tabasics.py:158 -msgid "clean" -msgstr "rens" +msgid "Cancel" +msgstr "Annullér" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:880 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:887 -msgid "presentation template: select two Journal objects" -msgstr "skabelon for præsentation: vælg to Journal-objekter" +msgid "Overwrite stack" +msgstr "Overskriv stak" -#: TurtleArtActivity.py:713 TurtleArtActivity.py:872 turtleblocks.py:421 -msgid "Grow blocks" -msgstr "Øg blokke" +msgid "Delete stack" +msgstr "Slet stak" -#: TurtleArtActivity.py:699 TurtleArtActivity.py:863 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:829 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Fuldskærm" +msgid "Really delete stack?" +msgstr "Sikker på at du vil slette stak?" -#: turtleblocks.py:297 -msgid "File not found" -msgstr "Fil blev ikke fundet" +msgid "image" +msgstr "billede" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:188 -msgid "show" -msgstr "vis" +msgid "Please wait" +msgstr "Vent venligst" -#: TurtleArt/tabasics.py:912 TurtleArt/tabasics.py:913 -#: TurtleArt/tabasics.py:914 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:180 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:181 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:182 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:189 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:203 -msgid "text" -msgstr "tekst" +msgid "Starting connection..." +msgstr "Etablerer forbindelse ..." -#: TurtleArt/tabasics.py:700 -msgid "random" -msgstr "tilfældig" +msgid "Save as Logo" +msgstr "Gem som Logo" -#: TurtleArt/tabasics.py:728 -msgid "logical greater-than operator" -msgstr "logisk større-end operator" +msgid "Save as Python" +msgstr "Gem som Python" -#: TurtleArt/tabasics.py:175 -msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)" -msgstr "drejer skildpadde mod uret (vinkel i grader)" +msgid "Save as image" +msgstr "Gem som billede" -#: TurtleArt/tabasics.py:528 -msgid "black" -msgstr "sort" +msgid "snapshot" +msgstr "øjebliksbillede" -#: TurtleArt/tabasics.py:693 -msgid "calculates square root" -msgstr "beregner kvadratrod" +msgid "Save snapshot" +msgstr "Gem øjebliksbillede" -#: TurtleArt/tabasics.py:257 -msgid "" -"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " -"number block)" -msgstr "" -"holder aktuel y-koordinat-værdi for skildpadde (kan anvendes i stedet for en " -"talblok)" +msgid "Turn off hover help" +msgstr "Slå svæve-hjælp fra" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:342 -msgid "mouse x" -msgstr "mus x" +msgid "Turn on hover help" +msgstr "Slå svæve-hjælp til" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:352 -msgid "mouse y" -msgstr "mus y" +msgid "Show palette" +msgstr "Vis palette" -#: pysamples/grecord.py:216 -msgid "stop" -msgstr "stop" +msgid "Hide palette" +msgstr "Skjul palette" -#: TurtleArt/tabasics.py:725 -msgid "greater than" -msgstr "større end" +msgid "Rescale coordinates down" +msgstr "Gentag nedskalering af koordinater" -#: TurtleArt/tabasics.py:242 TurtleArt/tawindow.py:4334 -msgid "xcor" -msgstr "x-kor" +msgid "Rescale coordinates up" +msgstr "Gentag opskalering af koordinater" -#: TurtleArtActivity.py:801 turtleblocks.py:460 util/helpbutton.py:44 -msgid "Help" -msgstr "Hjælp" +msgid "Edit" +msgstr "Redigér" -#: turtleblocks.py:500 -msgid "Save project?" -msgstr "Gem projekt?" +msgid "View" +msgstr "Vis" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:680 -msgid "chooses which turtle to command" -msgstr "vælger skildpadden som skal kommanderes" +msgid "Project" +msgstr "Projekt" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:980 -msgid "right x" -msgstr "højre x" +msgid "Save/Load" +msgstr "Gem/Indlæs" -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:58 -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:65 -msgid "light level detected by light sensor" -msgstr "lysniveau registreret af lyssensor" +msgid "Copy" +msgstr "Kopiér" -#: TurtleArtActivity.py:1251 TurtleArtActivity.py:1256 -#: TurtleArtActivity.py:1336 -msgid "Plugin could not be installed." -msgstr "Udvidelsesmodulet kunne ikke installeres." +msgid "Paste" +msgstr "Indsæt" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:372 -msgid "keyboard" -msgstr "tastatur" +msgid "Restore blocks from trash" +msgstr "Genskab blokke fra papirkurv" -#: TurtleArt/tabasics.py:197 -msgid "arc" -msgstr "arc" +msgid "Fullscreen" +msgstr "Fuldskærm" -#: TurtleArt/tabasics.py:197 -msgid "radius" -msgstr "radius" +msgid "Cartesian coordinates" +msgstr "Cartesianske koordinater" -#: TurtleArtActivity.py:704 TurtleArtActivity.py:866 turtleblocks.py:416 msgid "Polar coordinates" msgstr "Polære koordinater" -#: TurtleArt/tabasics.py:362 -msgid "set shade" -msgstr "indstil skygge" +msgid "Metric coordinates" +msgstr "Metriske koordinater" -#: TurtleArt/tabasics.py:773 -msgid "logical AND operator" -msgstr "logisk AND operator" +msgid "Grow blocks" +msgstr "Øg blokke" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:90 -msgid "" -"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload " -"your project." -msgstr "" -"Du skal have en konto på http://turtleartsite.sugarlabs.org for at kunne " -"sende dit projekt." +msgid "Shrink blocks" +msgstr "Mindsk blokke" + +msgid "Load example" +msgstr "Indlæs eksempel" + +msgid "Clean" +msgstr "Rens" -#: TurtleArtActivity.py:795 TurtleArtActivity.py:1079 turtleblocks.py:452 msgid "Run" msgstr "Kør" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:462 -msgid "show heap" -msgstr "vis hób" +msgid "Step" +msgstr "Trin" -#: TurtleArt/tabasics.py:232 -msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)" -msgstr "sætter retningen for skildpadden (0 er mod toppen af skærmen.)" +msgid "Help" +msgstr "Hjælp" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:795 -msgid "selects a palette" -msgstr "vælger en palet" +msgid "Stop" +msgstr "Stop" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:91 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:106 -msgid "microphone input volume" -msgstr "lydstyrke for mikrofon-indgang" +msgid "Load project" +msgstr "Indlæs projekt" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:120 -msgid "Title:" -msgstr "Titel:" +msgid "Load plugin" +msgstr "Indlæs udvidelsesmodul" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:127 -msgid "Palette of media objects" -msgstr "Palette af medieobjekter" +msgid "Load Python block" +msgstr "Indlæs Python-blok" -#: TurtleArtActivity.py:691 -msgid "Restore blocks from trash" -msgstr "Genskab blokke fra papirkurv" +msgid "Palettes" +msgstr "Paletter" -#: TurtleArt/tabasics.py:897 -msgid "Palette of variable blocks" -msgstr "Palette med forskellige blokke" +msgid "Sharing blocks disabled" +msgstr "Deling af blokke er slået fra" -#: TurtleArt/tabasics.py:717 -msgid "used as numeric input in mathematic operators" -msgstr "anvendes som numerisk input i matematiske operatorer" +msgid "Open" +msgstr "Åbn" -#: gnome_plugins/fb_plugin.py:82 gnome_plugins/fb_plugin.py:83 -#: gnome_plugins/fb_plugin.py:92 gnome_plugins/uploader_plugin.py:63 -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:64 gnome_plugins/uploader_plugin.py:73 -msgid "Upload" -msgstr "Overfør" +msgid "p" +msgstr "p" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:293 -msgid "Server" -msgstr "Server" +msgid "e" +msgstr "e" -#: TurtleArt/tabasics.py:973 -msgid "Variable 1 (numeric value)" -msgstr "Variabel 1 (numerisk værdi)" +msgid "r" +msgstr "r" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:128 -msgid "Neighborhood" -msgstr "Nabolag" +msgid "w" +msgstr "w" -#: TurtleArt/tabasics.py:620 -msgid "adds two alphanumeric inputs" -msgstr "tilføjer to alfanumeriske input" +msgid "s" +msgstr "s" -#: TurtleArt/tabasics.py:749 -msgid "equal" -msgstr "lig med" +msgid "Plugin could not be installed." +msgstr "Udvidelsesmodulet kunne ikke installeres." -#: TurtleArt/tabasics.py:846 -msgid "else" -msgstr "ellers" +msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin." +msgstr "" +"Genstart venligst Skildpadde-kunst for at gøre brug af udvidelsesmodulet." -#: TurtleArt/talogo.py:631 -msgid "doesn't like" -msgstr "kan ikke lide" +msgid "Plugin %s already installed." +msgstr "Udvidelsesmodulet %s er allerede installeret." -#: turtleblocks.py:498 -msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" -msgstr "Du har arbejde som ikke er gemt. Vil du gemme før du afslutter?" +msgid "Do you want to reinstall %s?" +msgstr "Ønsker du at geninstallere %s?" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:823 -msgid "restores hidden blocks" -msgstr "genskaber skjulte blokke" +msgid "Do you really want to empty the trash?" +msgstr "Sikker på at du vil tømme papirkurven?" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:756 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:767 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:779 -msgid "load" -msgstr "indlæs" +msgid "My Turtle Art session" +msgstr "Min Skildpadde-kunstsession" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:267 -msgid "stop video or audio" -msgstr "stop video eller lyd" +msgid "Enable collaboration" +msgstr "Aktivér samarbejde" -#: TurtleArt/tabasics.py:427 -msgid "Turtle will not draw when moved." -msgstr "Skildpadde vil ikke tegne når den flyttes." +msgid "Activities" +msgstr "Aktiviteter" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: pop removes a new item from the program stack -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:489 -msgid "pop" -msgstr "pop" +msgid "Buddies" +msgstr "Venner" -#: TurtleArt/tabasics.py:495 -msgid "pen size" -msgstr "størrelse pen" +msgid "Share" +msgstr "Del" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:732 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:742 -msgid "turtle shell" -msgstr "skildpaddeskjold" +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:302 -msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)" -msgstr "afspiller en sinusbølge ved frekvens, dybde og varighed (i sekunder)" +msgid "Neighborhood" +msgstr "Nabolag" -#: TurtleArt/tabasics.py:689 -msgid "√" -msgstr "√" +msgid "Nickname" +msgstr "Kaldenavn" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:287 -msgid "speak" -msgstr "tal" +msgid "Account ID" +msgstr "Konto-ID" -#: plugins/rfid/rfid.py:93 plugins/rfid/rfid.py:101 -msgid "read value from RFID device" -msgstr "læs værdi fra RFID-enhed" +msgid "Server" +msgstr "Server" -#: TurtleArt/tabasics.py:201 -msgid "moves turtle along an arc" -msgstr "flytter skildpadden langs en arc" +msgid "Port" +msgstr "Port" -#: TurtleArt/tabasics.py:753 -msgid "logical equal-to operator" -msgstr "logisk lig-med operator" +msgid "Password" +msgstr "Adgangskode" -#: TurtleArt/tabasics.py:515 -msgid "Palette of pen colors" -msgstr "Palette af farver for pen" +msgid "Register" +msgstr "Registrér" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:274 -msgid "pause video or audio" -msgstr "sæt video eller lyd på pause" +msgid "Colors" +msgstr "Farver" -#: TurtleArt/tabasics.py:947 -msgid "stores numeric value in Variable 1" -msgstr "gemmer numerisk værdi i Variabel 1" +msgid "Upload" +msgstr "Overfør" -#: TurtleArt/tabasics.py:961 -msgid "stores numeric value in Variable 2" -msgstr "gemmer numerisk værdi i Variabel 2" +msgid "Facebook wall post" +msgstr "Opslag på Facebook" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:734 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:743 -msgid "put a custom 'shell' on the turtle" -msgstr "putter et brugerdefineret 'skjold' på skildpadden" +msgid "Upload to Web" +msgstr "Send til nettet" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:320 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:331 -msgid "button down" -msgstr "knap ned" +msgid "" +"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload " +"your project." +msgstr "" +"Du skal have en konto på http://turtleartsite.sugarlabs.org for at kunne " +"sende dit projekt." -#: TurtleArt/tabasics.py:148 -msgid "moves turtle backward" -msgstr "flytter skildpadden baglæns" +msgid "Username:" +msgstr "Brugernavn:" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:929 -msgid "ycor of top of screen" -msgstr "ykor for toppen af skærm" +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" -#: TurtleArt/talogo.py:384 TurtleArtActivity.py:409 TurtleArtActivity.py:798 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1469 -msgid "Show blocks" -msgstr "Vis blokke" +msgid "Title:" +msgstr "Titel:" -#: pysamples/grecord.py:218 -msgid "play" -msgstr "spil" +msgid "Description:" +msgstr "Beskrivelse:" -#: pysamples/grecord.py:220 -msgid "save" -msgstr "gem" +msgid "Submit to Web" +msgstr "Indsend til nettet" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:301 -msgid "Colors" -msgstr "Farver" +msgid "Login failed" +msgstr "Log ind mislykkedes" -#: TurtleArt/tabasics.py:462 -msgid "sets size of the line drawn by the turtle" -msgstr "sætter størrelse på linjen som tegnes af skildpadden" +msgid "Failed to upload!" +msgstr "Mislykkedes med at lægge op!" -#: TurtleArtActivity.py:1022 turtleblocks.py:402 -msgid "Open" -msgstr "Åbn" +msgid "Palette of sensor blocks" +msgstr "Palette af sensor-blokke" -#: TurtleArt/tawindow.py:1178 TurtleArt/tawindow.py:1179 -msgid "orientation" -msgstr "retning" +msgid "acceleration" +msgstr "acceleration" -#: TurtleArt/tabasics.py:256 TurtleArt/tawindow.py:4335 -msgid "ycor" -msgstr "y-kor" +msgid "push acceleration in x, y, z to heap" +msgstr "skub acceleration i x, y, z til hób/heap" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:585 -msgid "" -"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." -"g., sqrt(x*x+y*y)" -msgstr "" -"en blok som kan programmeres: anvendes til at føje avancerede matematiske " -"ligninger med flere variabler, f.eks., sqrt(x*x+y*y)" +msgid "raw microphone input signal" +msgstr "råt signal fra mikrofon-input" -#: TurtleArt/tabasics.py:833 TurtleArt/tabasics.py:846 -msgid "if" -msgstr "hvis" +msgid "loudness" +msgstr "lydstyrke" -#: TurtleArt/tabasics.py:216 TurtleArt/tabasics.py:295 -msgid "" -"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen." -msgstr "" -"flytter skildpadden til position xkor, ykor; (0, 0) er midten af skærmen." +msgid "microphone input volume" +msgstr "lydstyrke for mikrofon-indgang" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:567 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:581 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:595 -msgid "Python" -msgstr "Python" +msgid "pitch" +msgstr "tone" -#: TurtleArtActivity.py:802 turtleblocks.py:455 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" +msgid "microphone input pitch" +msgstr "tonehøjde for mikrofonindgang" -#: TurtleArt/tabasics.py:1027 TurtleArt/tabasics.py:1047 -msgid "action 2" -msgstr "handling 2" +msgid "microphone input resistance" +msgstr "modstand på mikrofon-input" -#: TurtleArt/tabasics.py:1018 TurtleArt/tabasics.py:1037 -msgid "action 1" -msgstr "handling 1" +msgid "microphone input voltage" +msgstr "spænding på mikrofon-indgang" -#: TurtleArt/tabasics.py:484 -msgid "end fill" -msgstr "slut udfyld" +msgid "Palette of media objects" +msgstr "Palette af medieobjekter" -#: TurtleArtActivity.py:687 TurtleArtActivity.py:845 turtleblocks.py:433 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiér" +msgid "light level detected by camera" +msgstr "lysniveau opfanget af kamera" -#: TurtleArtActivity.py:689 TurtleArtActivity.py:846 turtleblocks.py:434 -msgid "Paste" -msgstr "Indsæt" +msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack" +msgstr "Gennemsnitlig RGB-farve fra kamera skubbes tilbage til stakken" -#: TurtleArt/talogo.py:513 -msgid "did not output to" -msgstr "gav ikke uddata til" +msgid "camera output" +msgstr "kamera-output" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:116 -msgid "Activities" -msgstr "Aktiviteter" +msgid "light level detected by light sensor" +msgstr "lysniveau registreret af lyssensor" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:68 -msgid "Upload to Web" -msgstr "Send til nettet" +msgid "RFID" +msgstr "RFID" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:475 -msgid "empty heap" -msgstr "tom hób" +msgid "read value from RFID device" +msgstr "læs værdi fra RFID-enhed" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:493 -msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)" -msgstr "fjerner en værdi fra FILO (først-in sidst-ud hób)" +msgid "while" +msgstr "mens" -#: TurtleArtActivity.py:794 TurtleArtActivity.py:1077 turtleblocks.py:451 -msgid "Clean" -msgstr "Rens" +msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgstr "gør-mens-Sand operator som anvendes boolske operatorer fra Talpalette" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:805 -msgid "Palette of presentation templates" -msgstr "Palette af skabeloner for præsentation" +msgid "until" +msgstr "indtil" -#: TurtleArt/tabasics.py:197 -msgid "angle" -msgstr "vinkel" +msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgstr "" +"forsæt-indtil-Sand operator som anvender boolske operatorer fra Talpalette" -#: TurtleArt/tabasics.py:667 -msgid "identity" -msgstr "identitet" +msgid "top" +msgstr "top" -#: TurtleArtActivity.py:679 TurtleArtActivity.py:790 TurtleArtActivity.py:819 -#: TurtleArtActivity.py:821 TurtleArtActivity.py:998 -msgid "Save/Load" -msgstr "Gem/Indlæs" +msgid "top of a collapsible stack" +msgstr "toppen af sammenfoldelig stak" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:971 -msgid "top y" -msgstr "øverste y" +msgid "media" +msgstr "medie" + +msgid "journal" +msgstr "journal" + +msgid "Sugar Journal media object" +msgstr "Sugar Journal medie-objekt" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:145 msgid "audio" msgstr "lyd" -#: turtleblocks.py:448 -msgid "Tools" -msgstr "Værktøjer" +msgid "Sugar Journal audio object" +msgstr "Sugar Journal lydobjekt" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:295 -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "video" +msgstr "video" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:525 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:527 -msgid "comment" -msgstr "kommentar" +msgid "Sugar Journal video object" +msgstr "Sugar Journal videoobjekt" -#: TurtleArt/tabasics.py:631 -msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input" -msgstr "fratrækker nederste numeriske input fra øverste numeriske input" +msgid "description" +msgstr "beskrivelse" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:272 -msgid "media pause" -msgstr "medie-pause" +msgid "Sugar Journal description field" +msgstr "Beskrivelsesfelt for Sugar Journal" -#: pysamples/forward_push.py:48 -msgid "push destination rgb value to heap" -msgstr "skub målværdi for rgb til hób" +msgid "show" +msgstr "vis" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:365 -msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)" -msgstr "forespørger tastatur-input (resultater lagres i tastatur-blok)" +msgid "draws text or show media from the Journal" +msgstr "tegner tekst eller viser medie fra Journal" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:660 -msgid "Cartesian" -msgstr "Kartesisk" +msgid "show aligned" +msgstr "vis sammenstillet" -#: TurtleArt/tabasics.py:161 -msgid "clears the screen and reset the turtle" -msgstr "rydder skærmen og nulstiller skildpadden" +msgid "set scale" +msgstr "indstil skalering" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:84 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:99 -msgid "raw microphone input signal" -msgstr "råt signal fra mikrofon-input" +msgid "sets the scale of media" +msgstr "sætter skaleringen af medie" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:421 -msgid "returns the color that the turtle \"sees\"" -msgstr "returnerer farven som skildpadden \"ser\"" +msgid "save picture" +msgstr "gem billede" -#: TurtleArt/tabasics.py:1040 -msgid "invokes Action 1 stack" -msgstr "kalder Handling 1 stak" +msgid "picture name" +msgstr "billedenavn" -#: TurtleArt/tabasics.py:126 -msgid "Palette of turtle commands" -msgstr "Palette af kommandoer for skildpadde" +msgid "saves a picture to the Sugar Journal" +msgstr "gemmer et billede til Sugar Journal" -#: TurtleArt/tabasics.py:815 -msgid "loops forever" -msgstr "kører i løkke for evigt" +msgid "save SVG" +msgstr "gem SVG" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:202 -msgid "show aligned" -msgstr "vis sammenstillet" +msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal" +msgstr "gemmer skildpadde-grafik som en SVG-fil i Sugar Journal" -#: TurtleArtActivity.py:1351 -#, python-format -msgid "Do you want to reinstall %s?" -msgstr "Ønsker du at geninstallere %s?" +msgid "scale" +msgstr "skalér" -#: TurtleArtActivity.py:824 TurtleArtActivity.py:1025 -#: TurtleArtActivity.py:1047 turtleblocks.py:403 -msgid "Load project" -msgstr "Indlæs projekt" +msgid "holds current scale value" +msgstr "holder aktuel skaleringsværdi" -#: TurtleArtActivity.py:673 TurtleArtActivity.py:793 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" +msgid "media wait" +msgstr "medie vent" -#: turtleblocks.py:454 -msgid "Debug" -msgstr "Fejlsøg" +msgid "wait for current video or audio to complete" +msgstr "vent på at aktuel video eller lyd afslutter" -#: TurtleArtActivity.py:342 TurtleArtActivity.py:719 TurtleArtActivity.py:874 -msgid "Turn off hover help" -msgstr "Slå svæve-hjælp fra" +msgid "media stop" +msgstr "medie-stop" -#: TurtleArt/tabasics.py:677 TurtleArt/tabasics.py:678 -msgid "mod" -msgstr "mod" +msgid "stop video or audio" +msgstr "stop video eller lyd" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:297 -msgid "Password" -msgstr "Adgangskode" +msgid "media pause" +msgstr "medie-pause" -#: TurtleArt/tabasics.py:876 -msgid "vertical space" -msgstr "lodret afstand" +msgid "pause video or audio" +msgstr "sæt video eller lyd på pause" -#: TurtleArtActivity.py:1332 -msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin." -msgstr "" -"Genstart venligst Skildpadde-kunst for at gøre brug af udvidelsesmodulet." +msgid "media resume" +msgstr "fortsæt medie" -#: TurtleArt/tabasics.py:486 -msgid "completes filled polygon (used with start fill block)" -msgstr "fuldfører udfyldt polygon (anvendes med start fyld blok)" +msgid "resume playing video or audio" +msgstr "fortsætter afspilning af video eller lyd" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:124 -msgid "Share" -msgstr "Del" +msgid "speak" +msgstr "tal" -#: TurtleArt/tabasics.py:737 -msgid "less than" -msgstr "mindre end" +msgid "hello" +msgstr "hej" -#: TurtleArt/tabasics.py:690 -msgid "square root" -msgstr "kvadratrod" +msgid "speaks text" +msgstr "læser tekst op" -#: turtleblocks.py:419 -msgid "Rescale coordinates" -msgstr "Genskalér koordinater" +msgid "sinewave" +msgstr "sinusbølge" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:821 -msgid "show blocks" -msgstr "vis blokke" +msgid "amplitude" +msgstr "amplitude" -#: turtleblocks.py:410 -msgid "Quit" -msgstr "Afslut" +msgid "duration" +msgstr "varighed" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:171 -msgid "Sugar Journal description field" -msgstr "Beskrivelsesfelt for Sugar Journal" +msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)" +msgstr "afspiller en sinusbølge ved frekvens, dybde og varighed (i sekunder)" -#: TurtleArt/tabasics.py:376 -msgid "set gray" -msgstr "sætter grå" +msgid "button down" +msgstr "knap ned" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:844 -msgid "presentation bulleted list" -msgstr "punktopstilling i præsentation" +msgid "returns 1 if mouse button is pressed" +msgstr "returnerer 1 hvis museknap er trykket" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:299 -msgid "duration" -msgstr "varighed" +msgid "returns True if mouse button is pressed" +msgstr "returnerer Sand, hvis der trykkes på museknap" -#: turtleblocks.py:397 -msgid "New" -msgstr "Ny" +msgid "mouse x" +msgstr "mus x" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:529 -msgid "places a comment in your code" -msgstr "placerer en kommentar i din kode" +msgid "returns mouse x coordinate" +msgstr "returnerer musens x-koordinat" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:408 -msgid "read pixel" -msgstr "læser billedpunkt" +msgid "mouse y" +msgstr "mus y" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:248 -msgid "scale" -msgstr "skalér" +msgid "returns mouse y coordinate" +msgstr "returnerer musens y-koordinat" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:902 -msgid "bottom" -msgstr "bund" +msgid "query keyboard" +msgstr "forespørg tastatur" -#: TurtleArt/tabasics.py:525 -msgid "purple" -msgstr "lilla" +msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)" +msgstr "forespørger tastatur-input (resultater lagres i tastatur-blok)" -#: TurtleArtActivity.py:535 -msgid "Rescale coordinates down" -msgstr "Gentag nedskalering af koordinater" +msgid "keyboard" +msgstr "tastatur" -#: TurtleArt/tautils.py:593 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:748 -msgid "click to open" -msgstr "klik for at åbne" +msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII" +msgstr "holder resultater for forespørgsels-tastaturblok som ASCII" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:120 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:128 -msgid "microphone input pitch" -msgstr "tonehøjde for mikrofonindgang" +msgid "read pixel" +msgstr "læser billedpunkt" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:125 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguration" +msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack" +msgstr "RGB-farve under skildpadden er skubbet over til stakken" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:130 -msgid "Description:" -msgstr "Beskrivelse:" +msgid "turtle sees" +msgstr "skildpadden ser" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:134 -msgid "journal" -msgstr "journal" +msgid "returns the color that the turtle \"sees\"" +msgstr "returnerer farven som skildpadden \"ser\"" -#: TurtleArt/tabasics.py:1064 -msgid "empty trash" -msgstr "tøm papirkurv" +msgid "elapsed time (in seconds) since program started" +msgstr "forløben tid (i sekunder) siden program startede" -#: TurtleArt/tabasics.py:439 -msgid "Turtle will draw when moved." -msgstr "Skildpadde vil tegne når den flyttes." +msgid "extras" +msgstr "ekstramateriale" -#: TurtleArt/tautils.py:300 -msgid "Load..." -msgstr "Indlæs..." +msgid "Palette of extra options" +msgstr "Palette af ekstra valgmuligheder" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:147 -msgid "Sugar Journal audio object" -msgstr "Sugar Journal lydobjekt" +msgid "push" +msgstr "skub" -#: TurtleArt/talogo.py:374 TurtleArt/tawindow.py:1493 TurtleArtActivity.py:797 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1478 -msgid "Stop turtle" -msgstr "Stop skildpadde" +msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)" +msgstr "skubber værdi op på FILO (først-in sidst-ud dynge)" -#: turtleblocks.py:456 -msgid "Turtle" -msgstr "Skildpadde" +msgid "show heap" +msgstr "vis hób" -#: TurtleArt/tapalette.py:99 -msgid "changes the orientation of the palette of blocks" -msgstr "ændrer retningen for paletten af blokke" +msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)" +msgstr "viser værdier i FILO (først-ind sidst-ud dynge)" -#: TurtleArt/tabasics.py:989 TurtleArt/tawindow.py:4676 -msgid "store in" -msgstr "gem i" +msgid "empty heap" +msgstr "tom hób" -#: TurtleArt/talogo.py:388 TurtleArtActivity.py:413 TurtleArtActivity.py:1083 -msgid "Hide blocks" -msgstr "Skjul blokke" +msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)" +msgstr "tømmer FILO (først-ind-sidst-ud dynge)" -#: TurtleArtActivity.py:828 TurtleArtActivity.py:1033 -#: TurtleArtActivity.py:1055 -msgid "Load Python block" -msgstr "Indlæs Python-blok" +msgid "pop" +msgstr "pop" -#: TurtleArt/tabasics.py:616 -msgid "plus" -msgstr "plus" +msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)" +msgstr "fjerner en værdi fra FILO (først-in sidst-ud hób)" -#: TurtleArt/tabasics.py:780 TurtleArt/tabasics.py:783 -msgid "or" -msgstr "eller" +msgid "empty heap?" +msgstr "tom hób?" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:852 -msgid "presentation template: list of bullets" -msgstr "skabelon for præsentation: liste med former for punktopstilling" +msgid "returns True if heap is empty" +msgstr "returnerer Sand hvis hób er tom" -#: TurtleArt/tabasics.py:669 -msgid "identity operator used for extending blocks" -msgstr "identitetsoperator til brug for udvidelse af blokke" +msgid "save heap to file" +msgstr "gem hób til fil" -#: TurtleArtActivity.py:716 TurtleArtActivity.py:873 turtleblocks.py:423 -msgid "Shrink blocks" -msgstr "Mindsk blokke" +msgid "filename" +msgstr "filnavn" -#: TurtleArt/tabasics.py:271 -msgid "" -"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number " -"block)" +msgid "saves FILO (first-in last-out heap) to a file" msgstr "" -"holder aktuel hovedværdi for skildpadde (kan anvendes i stedet for en " -"talblok)" +"gemmer FILO (first-in last-out, dvs. først ud, sidst ud-hób) til en fil" -#: TurtleArt/tawindow.py:4457 -msgid "image" -msgstr "billede" +msgid "load heap from file" +msgstr "indlæs hób fra fil" -#: TurtleArt/tabasics.py:704 -msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values" +msgid "loads FILO (first-in last-out heap) from a file" msgstr "" -"returnerer et tilfældigt tal mellem værdier for minimum (top) og maksimum " -"(bund)" - -#: TurtleArt/tabasics.py:390 -msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)" -msgstr "holder aktuel farve for pen (kan anvendes i stedet for en talblok)" - -#: TurtleArtActivity.py:361 turtleblocks.py:442 -msgid "Show palette" -msgstr "Vis palette" +"indlæser FILO (first-in last-out, dvs. først ud, sidst ud-hób) fra en fil" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:230 -msgid "saves a picture to the Sugar Journal" -msgstr "gemmer et billede til Sugar Journal" - -#: TurtleArtActivity.py:297 TurtleArtActivity.py:757 TurtleArtActivity.py:799 -#: TurtleArtActivity.py:1012 TurtleArtActivity.py:1045 -msgid "Save snapshot" -msgstr "Gem øjebliksbillede" +msgid "comment" +msgstr "kommentar" -#: TurtleArt/tabasics.py:902 pysamples/grecord.py:214 -msgid "start" -msgstr "start" +msgid "places a comment in your code" +msgstr "placerer en kommentar i din kode" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:507 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:517 -msgid "returns True if heap is empty" -msgstr "returnerer Sand hvis hób er tom" +msgid "print" +msgstr "udskriv" -#: TurtleArt/tabasics.py:135 -msgid "moves turtle forward" -msgstr "flyt skildpadde fremad" +msgid "prints value in status block at bottom of the screen" +msgstr "udskriver værdi i statusblok i bunden af skærmen" -#: TurtleArt/tabasics.py:131 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:758 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:770 -msgid "forward" -msgstr "fremad" +msgid "Python chr operator" +msgstr "Python chr-operator" -#: TurtleArt/tabasics.py:993 TurtleArt/tabasics.py:1008 -#: TurtleArt/tawindow.py:1536 TurtleArt/tawindow.py:1669 -#: TurtleArt/tawindow.py:2267 TurtleArt/tawindow.py:4637 -#: TurtleArt/tawindow.py:4667 -msgid "my box" -msgstr "min boks" +msgid "Python int operator" +msgstr "Python int-operator" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:291 -msgid "Account ID" -msgstr "Konto-ID" +msgid "polar" +msgstr "polær" -#: TurtleArt/tawindow.py:1550 -msgid "Select blocks to share" -msgstr "Vælg blokke som skal deles" +msgid "displays polar coordinates" +msgstr "fremviser polære koordinater" -#: TurtleArt/tabasics.py:144 -msgid "back" -msgstr "tilbage" +msgid "Python" +msgstr "Python" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:219 -msgid "sets the scale of media" -msgstr "sætter skaleringen af medie" +msgid "" +"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e." +"g., sin(x)" +msgstr "" +"en blok som kan programmeres: anvendes til at føje avancerede matematiske " +"ligninger med en enkelt variabel, f.eks., sin(x)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:252 -msgid "holds current scale value" -msgstr "holder aktuel skaleringsværdi" +msgid "" +"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." +"g., sqrt(x*x+y*y)" +msgstr "" +"en blok som kan programmeres: anvendes til at føje avancerede matematiske " +"ligninger med flere variabler, f.eks., sqrt(x*x+y*y)" -#: TurtleArt/tabasics.py:924 -msgid "top of nameable action stack" -msgstr "top af handlingsstak som kan navngives" +msgid "" +"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." +"g., sin(x+y+z)" +msgstr "" +"en blok som kan programmeres: anvendes til at føje avancerede matematiske " +"ligninger med flere variabler, f.eks., sin(x+y+z)" -#: TurtleArt/tabasics.py:994 TurtleArt/tawindow.py:4681 -msgid "stores numeric value in named variable" -msgstr "lagrer numerisk værdi i en navngivet variabel" +msgid "Cartesian" +msgstr "Kartesisk" -#: TurtleArt/tabasics.py:784 -msgid "logical OR operator" -msgstr "logisk ELLER operator" +msgid "displays Cartesian coordinates" +msgstr "fremviser kartesiske koordinator" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:158 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:172 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:186 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:200 -msgid "microphone input voltage" -msgstr "spænding på mikrofon-indgang" +msgid "Python block" +msgstr "Python-blok" -#: TurtleArt/tabasics.py:827 -msgid "loops specified number of times" -msgstr "kører et angivet antal gange i løkke" +msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal" +msgstr "kører kode fundet i modulet tamyblock.py som findes i Journal" -#: TurtleArt/tautils.py:310 -msgid "Save..." -msgstr "Gem..." +msgid "load" +msgstr "indlæs" -#: TurtleArt/tabasics.py:1050 -msgid "invokes Action 2 stack" -msgstr "kalder Handling 2 stak" +msgid "loads a block" +msgstr "indlæser en blok" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:782 msgid "setxy" msgstr "angiv xy" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:953 -msgid "title y" -msgstr "titel y" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:944 -msgid "title x" -msgstr "titel x" - -#: TurtleArt/tabasics.py:318 TurtleArt/tabasics.py:331 -msgid "fill screen" -msgstr "fyld skærm" - -#: pysamples/journal-stats.py:80 -msgid "other" -msgstr "andet" - -#: turtleblocks.py:405 -msgid "Save as" -msgstr "Gem som" - -#: TurtleArt/tabasics.py:212 TurtleArt/tabasics.py:291 -msgid "set xy" -msgstr "indstil xy" +msgid "select palette" +msgstr "vælg palet" -#: TurtleArt/tabasics.py:1056 TurtleArt/tabasics.py:1060 -#: TurtleArt/tapalette.py:138 TurtleArt/tapalette.py:139 -msgid "trash" -msgstr "papirkurv" +msgid "selects a palette" +msgstr "vælger en palet" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:668 -msgid "polar" -msgstr "polær" +msgid "chooses which turtle to command" +msgstr "vælger skildpadden som skal kommanderes" -#: TurtleArt/tabasics.py:822 TurtleArt/tabasics.py:826 -msgid "repeat" -msgstr "gentag" +msgid "turtle x" +msgstr "skildpadde x" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:259 -msgid "wait for current video or audio to complete" -msgstr "vent på at aktuel video eller lyd afslutter" +msgid "Returns x coordinate of turtle" +msgstr "Returnerer x-koordinatet for skildpadden" -#: TurtleArtActivity.py:281 TurtleArtActivity.py:822 TurtleArtActivity.py:1003 -#: TurtleArtActivity.py:1039 turtleblocks.py:406 -msgid "Save as image" -msgstr "Gem som billede" +msgid "turtle y" +msgstr "skildpadde y" -#: TurtleArtActivity.py:642 TurtleArtActivity.py:677 TurtleArtActivity.py:791 -#: TurtleArtActivity.py:844 turtleblocks.py:439 -msgid "Edit" -msgstr "Redigér" +msgid "Returns y coordinate of turtle" +msgstr "Returnerer y-koordinatet for skildpadden" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:152 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:166 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:180 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:194 -msgid "microphone input resistance" -msgstr "modstand på mikrofon-input" +msgid "active turtle" +msgstr "aktiv skildpadde" -#: TurtleArt/tabasics.py:1030 -msgid "top of Action 2 stack" -msgstr "top af Handling 2 stak" +msgid "the name of the active turtle" +msgstr "navnet på den aktive skildpadde" -#: TurtleArt/tabasics.py:657 -msgid "" -"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)" -msgstr "" -"dividerer øverste numerisk input (nævner) med nederste numeriske input " -"(tæller)" +msgid "turtle heading" +msgstr "skildpaddens retning " -#: TurtleArt/tabasics.py:700 -msgid "max" -msgstr "max" +msgid "Returns heading of turtle" +msgstr "Returnerer skildpaddens retning" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:540 -msgid "prints value in status block at bottom of the screen" -msgstr "udskriver værdi i statusblok i bunden af skærmen" +msgid "turtle shell" +msgstr "skildpaddeskjold" -#: TurtleArt/tabasics.py:473 -msgid "start fill" -msgstr "start udfyldning" +msgid "put a custom 'shell' on the turtle" +msgstr "putter et brugerdefineret 'skjold' på skildpadden" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:376 -msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII" -msgstr "holder resultater for forespørgsels-tastaturblok som ASCII" +msgid "top of a collapsed stack" +msgstr "top af sammenfoldet stak" -#. #-#-#-#-# da.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: push adds a new item to the program stack -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:449 -msgid "push" -msgstr "skub" +msgid "portfolio" +msgstr "portfolio" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:599 -msgid "" -"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." -"g., sin(x+y+z)" -msgstr "" -"en blok som kan programmeres: anvendes til at føje avancerede matematiske " -"ligninger med flere variabler, f.eks., sin(x+y+z)" +msgid "Palette of presentation templates" +msgstr "Palette af skabeloner for præsentation" -#: TurtleArt/tabasics.py:1069 -msgid "restore all" -msgstr "genskab alle" +msgid "hide blocks" +msgstr "skjul blokke" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:289 -msgid "hello" -msgstr "hej" +msgid "declutters canvas by hiding blocks" +msgstr "gør lærred overskueligt ved at skjule blokke" -#. TRANS: "name" option from activity.info file -msgid "TurtleBlocks" -msgstr "Skildpadde-blokke" +msgid "show blocks" +msgstr "vis blokke" -#: TurtleArt/tabasics.py:309 -msgid "pen" -msgstr "pen" +msgid "restores hidden blocks" +msgstr "genskaber skjulte blokke" -#: TurtleArt/tabasics.py:348 -msgid "set color" -msgstr "indstil farve" +msgid "hides the Sugar toolbars" +msgstr "skjuler Sugar-værktøjsbjælkerne" -#: TurtleArt/tabasics.py:448 -msgid "pen down?" -msgstr "er pennen nede?" +msgid "list" +msgstr "liste" -#: TurtleArt/tabasics.py:450 -msgid "returns True if pen is down" -msgstr "returnerer Sand, hvis pennen er nede" +msgid "presentation bulleted list" +msgstr "punktopstilling i præsentation" -#: TurtleArt/tabasics.py:511 -msgid "colors" -msgstr "farver" +msgid "presentation template: list of bullets" +msgstr "skabelon for præsentation: liste med former for punktopstilling" -#: TurtleArt/tabasics.py:606 -msgid "numbers" -msgstr "tal" +msgid "presentation template: select Journal object (no description)" +msgstr "skabelon for præsentation: vælg Journal-objekt (ingen beskrivelse)" -#: TurtleArt/tabasics.py:791 -msgid "flow" -msgstr "flyd" +msgid "presentation template: select Journal object (with description)" +msgstr "skabelon for præsentation: vælg Journal-objekt (med beskrivelse)" -#: TurtleArt/tabasics.py:893 -msgid "blocks" -msgstr "blokke" +msgid "presentation template: select four Journal objects" +msgstr "skabelon for præsentation: vælg fire Journal-objekter" -#: TurtleArt/tawindow.py:1497 -msgid "Please hit the Stop Button before making changes to your program" -msgstr "Tryk venligst Stop-knappen før du laver ændringer i dit programmet" +msgid "presentation template: select two Journal objects" +msgstr "skabelon for præsentation: vælg to Journal-objekter" -#: TurtleArt/tawindow.py:1714 TurtleArtActivity.py:694 -#: TurtleArtActivity.py:847 turtleblocks.py:435 -msgid "Save stack" -msgstr "Gem stak" +msgid "xcor of left of screen" +msgstr "xkor for venstre del af skærmen" -#: TurtleArt/tawindow.py:1715 TurtleArt/tawindow.py:1729 -msgid "Really overwrite stack?" -msgstr "Sikker på at du vil overskrive stak?" +msgid "bottom" +msgstr "bund" -#: TurtleArt/tawindow.py:1722 TurtleArt/tawindow.py:1732 -msgid "Overwrite stack" -msgstr "Overskriv stak" +msgid "ycor of bottom of screen" +msgstr "ykor for bunden af skærm" -#: TurtleArt/tawindow.py:1753 TurtleArt/tawindow.py:1761 -#: TurtleArt/tawindow.py:1770 TurtleArtActivity.py:696 turtleblocks.py:437 -msgid "Delete stack" -msgstr "Slet stak" +msgid "the canvas width" +msgstr "bredden på lærred" -#: TurtleArt/tawindow.py:1754 TurtleArt/tawindow.py:1767 -msgid "Really delete stack?" -msgstr "Sikker på at du vil slette stak?" +msgid "xcor of right of screen" +msgstr "x-kor for højreside af skærm" -#: TurtleArtActivity.py:127 -msgid "Please wait" -msgstr "Vent venligst" +msgid "ycor of top of screen" +msgstr "ykor for toppen af skærm" -#: TurtleArtActivity.py:128 -msgid "Starting connection..." -msgstr "Etablerer forbindelse ..." +msgid "the canvas height" +msgstr "højde på lærred" -#: TurtleArtActivity.py:975 -msgid "Palettes" -msgstr "Paletter" +msgid "title x" +msgstr "titel x" -#: gnome_plugins/fb_plugin.py:87 -msgid "Facebook wall post" -msgstr "Opslag på Facebook" +msgid "title y" +msgstr "titel y" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:123 -msgid "media" -msgstr "medie" +msgid "left x" +msgstr "venstre x" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:438 -msgid "extras" -msgstr "ekstramateriale" +msgid "top y" +msgstr "øverste y" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:688 -msgid "turtle x" -msgstr "skildpadde x" +msgid "right x" +msgstr "højre x" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:691 -msgid "Returns x coordinate of turtle" -msgstr "Returnerer x-koordinatet for skildpadden" +msgid "bottom y" +msgstr "nederste y" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:698 -msgid "turtle y" -msgstr "skildpadde y" +msgid "my blocks" +msgstr "mine blokke" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:701 -msgid "Returns y coordinate of turtle" -msgstr "Returnerer y-koordinatet for skildpadden" +msgid "Palette of user-defined operators" +msgstr "Palet med brugerdefinerede operatorer" -#. TRANS: pop removes a new item from the program stack -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:709 -msgid "active turtle" -msgstr "aktiv skildpadde" +msgid "up" +msgstr "op" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:712 -msgid "the name of the active turtle" -msgstr "navnet på den aktive skildpadde" +msgid "down" +msgstr "ned" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:720 -msgid "turtle heading" -msgstr "skildpaddens retning " +msgid "backspace" +msgstr "tilbagetasten" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:723 -msgid "Returns heading of turtle" -msgstr "Returnerer skildpaddens retning" +msgid "tab" +msgstr "tabulator" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:792 -msgid "select palette" -msgstr "vælg palet" +msgid "enter" +msgstr "enter" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:801 -msgid "portfolio" -msgstr "portfolio" +msgid "space" +msgstr "mellemrumstast" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1002 -msgid "my blocks" -msgstr "mine blokke" +msgid "delete" +msgstr "delete" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1007 -msgid "Palette of user-defined operators" -msgstr "Palet med brugerdefinerede operatorer" +msgid "" +"The path to the TurtleArt installation must be listed in the environment " +"variable PYTHONPATH." +msgstr "" +"Stien til installationen af SkildpaddeKunst skal indgå i miljøvariablen " +"PYTHONPATH." -#: pysamples/brain.py:43 msgid "Please install the Speak Activity and try again." msgstr "Installér venligst Tale-aktiviteten og prøv igen." -#: pysamples/brain.py:52 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: pysamples/brain.py:56 pysamples/brain.py:69 pysamples/brain.py:71 -#: pysamples/brain.py:77 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: pysamples/brain.py:88 msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about." msgstr "Beklager, jeg kan ikke forstå hvad du spørger om." -#: pysamples/brain.py:97 msgid "" "Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and " "try once more." @@ -3758,534 +2606,612 @@ msgstr "" "Beklager, der er ikke fri hukommelse til at indlæse min hjerne. Luk en andre " "aktiviteter og prøv én gang til." -#: pysamples/uturn.py:37 +msgid "push destination rgb value to heap" +msgstr "skub målværdi for rgb til hób" + +msgid "stop" +msgstr "stop" + +msgid "play" +msgstr "spil" + +msgid "save" +msgstr "gem" + +msgid "other" +msgstr "andet" + +msgid "uturn" +msgstr "u-vending" + msgid "turns the turtle 180 degrees" msgstr "vend skildpadden 180 grader" -#: turtleblocks.py:398 +msgid "usage is" +msgstr "forbrug er" + +msgid "No option action:" +msgstr "Ingen handling for valgmulighed:" + +msgid "File not found" +msgstr "Fil blev ikke fundet" + +msgid "Configuration directory not writable: %s" +msgstr "Der kan ikke skrives til konfigurationskatalog: %s" + +msgid "New" +msgstr "Ny" + msgid "Show sample projects" msgstr "Vis demoprojekter" -#: turtleblocks.py:400 -msgid "Hide sample projects" -msgstr "Skjul demoprojekter" +msgid "Save" +msgstr "Gem" + +msgid "Save as" +msgstr "Gem som" + +msgid "Quit" +msgstr "Afslut" + +msgid "File" +msgstr "Fil" + +msgid "Rescale coordinates" +msgstr "Genskalér koordinater" + +msgid "Reset block size" +msgstr "Nulstil blokstørrelse" + +msgid "Show/hide blocks" +msgstr "Vis/skjul blokke" + +msgid "Tools" +msgstr "Værktøjer" + +msgid "Debug" +msgstr "Fejlsøg" + +msgid "Turtle" +msgstr "Skildpadde" -#: turtleblocks.py:459 msgid "About..." msgstr "Om ..." -#~ msgid "touch" -#~ msgstr "berør" +msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" +msgstr "Du har arbejde som ikke er gemt. Vil du gemme før du afslutter?" -#~ msgid "ultrasonic" -#~ msgstr "ultrasonisk" +msgid "Save project?" +msgstr "Gem projekt?" -#~ msgid "touch sensor" -#~ msgstr "berør sensor" +msgid "myproject" +msgstr "mitprojekt" -#~ msgid "custom module sensor A" -#~ msgstr "sensor A for brugerdefineret modul" +msgid "red" +msgstr "rød" -#~ msgid "custom module sensor B" -#~ msgstr "sensor B for brugerdefineret modul" +msgid "orange" +msgstr "orange" -#~ msgid "custom module sensor C" -#~ msgstr "sensor C for brugerdefineret modul" +msgid "yellow" +msgstr "gul" -#~ msgid "module a" -#~ msgstr "modul a" +msgid "green" +msgstr "grøn" -#~ msgid "module b" -#~ msgstr "modul b" +msgid "cyan" +msgstr "cyan" -#~ msgid "module c" -#~ msgstr "modul c" +msgid "blue" +msgstr "blå" -#~ msgid "hack pin mode" -#~ msgstr "hack pin-tilstand" +msgid "purple" +msgstr "lilla" -#~ msgid "read hack pin Butia" -#~ msgstr "læs hack-pin for Butia" +msgid "white" +msgstr "hvid" -#~ msgid "Module A" -#~ msgstr "Modul A" +msgid "black" +msgstr "sort" -#~ msgid "Module B" -#~ msgstr "Modul B" +msgid "Hide sample projects" +msgstr "Skjul demoprojekter" -#~ msgid "generic Module B" -#~ msgstr "generisk modul B" +msgid "palette" +msgstr "palet" -#~ msgid "Module C" -#~ msgstr "Modul C" +msgid "make a uturn" +msgstr "lav en u-vending" -#~ msgid "generic Module C" -#~ msgstr "generisk modul C" +msgid "u turn" +msgstr "u-vending" -#~ msgid "ERROR: You must cast Module A, B or C" -#~ msgstr "FEJL: Du skal udsende modul A, B eller C" +msgid "set text color" +msgstr "indstil tekstfarve" -#~ msgid "returns the temperature" -#~ msgstr "returnerer temperaturen" +msgid "sets color of text drawn by the turtle" +msgstr "sætter farve for tekst som tegnes af skildpadden" -#~ msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise" -#~ msgstr "returnerer 1 når sensoren registrerer et magnetfelt, hvis ikke 0" +msgid "set text size" +msgstr "indstil tekststørrelse" -#~ msgid "gpio" -#~ msgstr "gpio" +msgid "sets size of text drawn by the turtle" +msgstr "sætter størrelse for tekst tegnet af skildpadden" -#~ msgid "Turn LED on and off: 0 is off; 1 is on" -#~ msgstr "Slå LED til og fra: 0 er fra; 1 er til" +msgid "presentation 1x1" +msgstr "præsentation 1x1" -#~ msgid "returns the gray level" -#~ msgstr "returnerer grå-niveauet" +msgid "presentation 2x1" +msgstr "præsentation 2x1" -#~ msgid "returns the light level" -#~ msgstr "returnerer lys-niveauet" +msgid "presentation 1x2" +msgstr "præsentation 1x2" -#~ msgid "returns the distance from the object in front of the sensor" -#~ msgstr "returnerer afstanden til objektet foran sensoren" +msgid "presentation 2x2" +msgstr "præsentation 2x2" -#~ msgid "returns the value of the resistance" -#~ msgstr "returnerer værdien for modstanden" +msgid "adjust LED intensity between 0 and 255" +msgstr "justér LED-intensitet mellem 0 og 255" -#~ msgid "returns the value of the voltage" -#~ msgstr "returnerer værdien for spændingsmodstanden" +msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023" +msgstr "returnerer objektets gråniveau som et tal mellem 0 og 1023" -#~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255" -#~ msgstr "returnerer batteriopladningen som et tal mellem 0 og 255" +msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise" +msgstr "returnerer 1 når knappen trykkes og hvis ikke 0" -#~ msgid "Get battery level of the brick" -#~ msgstr "Hent batteriniveau for en brik" +msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023" +msgstr "returnerer det omgivende lysniveau som et tal mellem 0 o 1023" -#~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255" -#~ msgstr "justér LED-intensitet mellem 0 og 255" +msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255" +msgstr "returnerer den omgivende temperatur som et tal mellem 0 og 255" -#~ msgid "returns the ambient light level" -#~ msgstr "returnerer niveaut af omgivende lys" +msgid "" +"returns the distance from the object in front of the sensor as a number " +"between 0 and 255" +msgstr "" +"returnerer distancen fra objektet foran sensoren som et tal mellem 0 og 255" -#~ msgid "returns the ambient temperature" -#~ msgstr "returnerer omgivende temperatur" +msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination" +msgstr "returnerer 0 eller 1 afhængig af sensorens vinkel" -#~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination" -#~ msgstr "returnerer 0 eller 1 afhængig af sensorens vinkel" +msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise" +msgstr "returnerer 1 når sensoren registrerer et magnetfelt, hvis ikke 0" -#~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration" -#~ msgstr "skifter fra 0 til 1, frekvensen afhænger af vibrationen" +msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration" +msgstr "skifter fra 0 til 1, frekvensen afhænger af vibrationen" -#~ msgid "grayscale" -#~ msgstr "gråskala" +msgid "grayscale" +msgstr "gråskala" -#~ msgid "ambient light" -#~ msgstr "omgivende lys" +msgid "ambient light" +msgstr "omgivende lys" -#~ msgid "" -#~ "TurtleBlocks with some robot plugins: Butia, Lego NxT, WeDo, FollowMe" -#~ msgstr "" -#~ "Skildpadde-blokke med nogle robot-moduler: Butia, Lego NxT, WeDo, FollowMe" +msgid "magnetic induction" +msgstr "magnetisk induktion" -#~ msgid "magnetic induction" -#~ msgstr "magnetisk induktion" +msgid "vibration" +msgstr "vibration" -#~ msgid "vibration" -#~ msgstr "vibration" +msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255" +msgstr "returnerer batteriopladningen som et tal mellem 0 og 255" -#~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance" -#~ msgstr "flyt Butia-robotten fremad med en forudbestemt distance" +msgid "move the Butia robot forward a predefined distance" +msgstr "flyt Butia-robotten fremad med en forudbestemt distance" -#~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance" -#~ msgstr "flyt Butia-robotten bagud med en forudbestemt distance" +msgid "move the Butia robot backward a predefined distance" +msgstr "flyt Butia-robotten bagud med en forudbestemt distance" -#~ msgid "turn Butia" -#~ msgstr "drej Butia" +msgid "turn Butia" +msgstr "drej Butia" -#~ msgid "turn the Butia robot x degrees" -#~ msgstr "drej Butia-robotten x grader" +msgid "turn the Butia robot x degrees" +msgstr "drej Butia-robotten x grader" -#~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023" -#~ msgstr "returnerer objektets gråniveau som et tal mellem 0 og 1023" +msgid "" +"Join two objects together (the most recent object created and the object at " +"point x, y)." +msgstr "" +"Sammensæt to objekter (de allersenest oprettede objekt og objektet ved " +"punktet x, y)." -#~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023" -#~ msgstr "returnerer det omgivende lysniveau som et tal mellem 0 o 1023" +msgid "touch" +msgstr "berør" -#~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255" -#~ msgstr "returnerer den omgivende temperatur som et tal mellem 0 og 255" +msgid "ultrasonic" +msgstr "ultrasonisk" -#~ msgid "" -#~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number " -#~ "between 0 and 255" -#~ msgstr "" -#~ "returnerer distancen fra objektet foran sensoren som et tal mellem 0 og " -#~ "255" +msgid "grey" +msgstr "grå" -#~ msgid "set text size" -#~ msgstr "indstil tekststørrelse" +msgid "" +"synchronize\n" +"\n" +"motors" +msgstr "synkronisér to motorer" -#~ msgid "set text color" -#~ msgstr "indstil tekstfarve" +msgid "PORT A" +msgstr "PORT A" -#~ msgid "presentation 2x1" -#~ msgstr "præsentation 2x1" +msgid "PORT A of the brick" +msgstr "PORT A på klodsen" -#~ msgid "sets color of text drawn by the turtle" -#~ msgstr "sætter farve for tekst som tegnes af skildpadden" +msgid "PORT B" +msgstr "PORT B" -#~ msgid "palette" -#~ msgstr "palet" +msgid "PORT B of the brick" +msgstr "PORT B på klodsen" -#~ msgid "presentation 2x2" -#~ msgstr "præsentation 2x2" +msgid "PORT C" +msgstr "PORT C" -#~ msgid "make a uturn" -#~ msgstr "lav en u-vending" +msgid "PORT C of the brick" +msgstr "PORT C på klodsen" -#~ msgid "sets size of text drawn by the turtle" -#~ msgstr "sætter størrelse for tekst tegnet af skildpadden" +msgid "PORT 1" +msgstr "PORT 1" -#~ msgid "presentation 1x1" -#~ msgstr "præsentation 1x1" +msgid "PORT 1 of the brick" +msgstr "PORT 1 på klodsen" -#~ msgid "presentation 1x2" -#~ msgstr "præsentation 1x2" +msgid "PORT 2" +msgstr "PORT 2" -#~ msgid "u turn" -#~ msgstr "u-vending" +msgid "PORT 2 of the brick" +msgstr "PORT 2 på klodsen" -#~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise" -#~ msgstr "returnerer 1 når knappen trykkes og hvis ikke 0" +msgid "PORT 3" +msgstr "PORT 3" -#, fuzzy -#~ msgid "grey" -#~ msgstr "grå" +msgid "PORT 3 of the brick" +msgstr "PORT 3 på klodsen" -#~ msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW." -#~ msgstr "FEJL: Værdiskal vær enten HØJ eller LAV." +msgid "touch sensor" +msgstr "berør sensor" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed " -#~ "by an argument" -#~ msgstr "" -#~ "angiver hastigheden af Butia-motorerne som en værdi mellem 0 og 1023, " -#~ "sendt gennem et argument" +msgid "PORT 4" +msgstr "PORT 4" -#~ msgid "turn the Butia robot to the left" -#~ msgstr "drej Butia-robotten mod venstre" +msgid "PORT 4 of the brick" +msgstr "PORT 4 på klodsen" -#~ msgid "display Butia" -#~ msgstr "vis Butia" +msgid "Get battery level of the brick" +msgstr "Hent batteri-niveau for klods." -#~ msgid "Hello World Butia " -#~ msgstr "Hello World Butia " +msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255." +msgstr "FEJL: Værdi skal være et tal mellem 0 og 255." + +msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW." +msgstr "FEJL: Værdiskal vær enten HØJ eller LAV." + +msgid "" +"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to " +"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately." +msgstr "" +"Læs værdi for analog port. Værdi skal mellem 0 og 1023. Brug Vref til at " +"fastslå spændingen. For USB, volt=((aflæs)*5)/1024) tilnærmelsesvis." + +msgid "" +"set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed by " +"an argument" +msgstr "" +"angiver hastigheden af Butia-motorerne som en værdi mellem 0 og 1023, sendt " +"gennem et argument" + +msgid "turn the Butia robot to the left" +msgstr "drej Butia-robotten mod venstre" + +msgid "display Butia" +msgstr "vis Butia" -#~ msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display" -#~ msgstr "udskriv tekst i Butia-robottens 32-tegns ASCII-skærm" +msgid "Hello World Butia " +msgstr "Hello World Butia " -#~ msgid "Error making mask" -#~ msgstr "Fejl under oprettelse af maske" +msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display" +msgstr "udskriv tekst i Butia-robottens 32-tegns ASCII-skærm" -#~ msgid "G" -#~ msgstr "G" +msgid "Error making mask" +msgstr "Fejl under oprettelse af maske" -#~ msgid "R" -#~ msgstr "R" +msgid "G" +msgstr "G" -#~ msgid "B" -#~ msgstr "B" +msgid "R" +msgstr "R" -#~ msgid "follow a RGB color" -#~ msgstr "følg en RGB-farve" +msgid "B" +msgstr "B" -#~ msgid "save calibration 1" -#~ msgstr "gem kalibrering 1" +msgid "follow a RGB color" +msgstr "følg en RGB-farve" -#~ msgid "stores a calibration in calibration 1" -#~ msgstr "gemmer en kalibrering i kalibrering 1" +msgid "save calibration 1" +msgstr "gem kalibrering 1" -#~ msgid "save calibration 2" -#~ msgstr "gem kalibrering 2" +msgid "stores a calibration in calibration 1" +msgstr "gemmer en kalibrering i kalibrering 1" -#~ msgid "stores a calibration in calibration 2" -#~ msgstr "gemmer en kalibrering i kalibrering 2" +msgid "save calibration 2" +msgstr "gem kalibrering 2" -#~ msgid "calibration 1" -#~ msgstr "kalibrering 1" +msgid "stores a calibration in calibration 2" +msgstr "gemmer en kalibrering i kalibrering 2" -#~ msgid "return calibration 1" -#~ msgstr "returnér kalibrering 1" +msgid "calibration 1" +msgstr "kalibrering 1" -#~ msgid "calibration 2" -#~ msgstr "kalibrering 2" +msgid "return calibration 1" +msgstr "returnér kalibrering 1" -#~ msgid "return calibration 2" -#~ msgstr "returnér kalibrering 2" +msgid "calibration 2" +msgstr "kalibrering 2" -#~ msgid "Please check the port." -#~ msgstr "Tjek venligst porten." +msgid "return calibration 2" +msgstr "returnér kalibrering 2" -#~ msgid "NXT found" -#~ msgstr "NXT fundet" +msgid "Please check the port." +msgstr "Tjek venligst porten." -#~ msgid "" -#~ "turn motor\n" -#~ "rotations" -#~ msgstr "" -#~ "drej motor\n" -#~ "omdrejninger" +msgid "NXT found" +msgstr "NXT fundet" -#~ msgid "" -#~ "synchronize motors\n" -#~ "steering" -#~ msgstr "" -#~ "synkronisér moterer\n" -#~ "styring" +msgid "" +"turn motor\n" +"rotations" +msgstr "" +"drej motor\n" +"omdrejninger" -#~ msgid "delay Butia" -#~ msgstr "udsæt Butia" +msgid "" +"synchronize motors\n" +"steering" +msgstr "" +"synkronisér moterer\n" +"styring" -#~ msgid "wait for argument seconds" -#~ msgstr "vent på argument sekunder" +msgid "delay Butia" +msgstr "udsæt Butia" -#~ msgid "refresh Butia palette" -#~ msgstr "opfrisk Butia-palet" +msgid "wait for argument seconds" +msgstr "vent på argument sekunder" -#~ msgid "The camera was not found." -#~ msgstr "Kameraet blev ikke fundet." +msgid "refresh Butia palette" +msgstr "opfrisk Butia-palet" -#~ msgid "then else" -#~ msgstr "så ellers" +msgid "The camera was not found." +msgstr "Kameraet blev ikke fundet." -#~ msgid "bottom of a collapsible stack" -#~ msgstr "bunden af sammenfoldelig stak" +msgid "then else" +msgstr "så ellers" -#~ msgid "collapsed stack: click to open" -#~ msgstr "sammenfoldet stak: klik for at åbne" +msgid "bottom of a collapsible stack" +msgstr "bunden af sammenfoldelig stak" -#~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open" -#~ msgstr "nederste blok i en sammenfoldet stak: klik for at åbne" +msgid "collapsed stack: click to open" +msgstr "sammenfoldet stak: klik for at åbne" -#~ msgid "top of stack" -#~ msgstr "øverst i stakken" +msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open" +msgstr "nederste blok i en sammenfoldet stak: klik for at åbne" -#~ msgid "label" -#~ msgstr "mærkat" +msgid "top of stack" +msgstr "øverst i stakken" -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Sand" +msgid "label" +msgstr "mærkat" -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Falsk" +msgid "True" +msgstr "Sand" -#~ msgid "Save as HTML" -#~ msgstr "Gem som HTML" +msgid "False" +msgstr "Falsk" -#~ msgid "d" -#~ msgstr "d" +msgid "Save as HTML" +msgstr "Gem som HTML" -#~ msgid "Palette of US currencies" -#~ msgstr "Palet af amerikanske valutaer" +msgid "d" +msgstr "d" -#~ msgid "Palette of Australian currencies" -#~ msgstr "Palet af australske valutaer" +msgid "Palette of US currencies" +msgstr "Palet af amerikanske valutaer" -#~ msgid "Palette of Guaranies" -#~ msgstr "Palet af guaranier" +msgid "Palette of Australian currencies" +msgstr "Palet af australske valutaer" -#~ msgid "Palette of Soles" -#~ msgstr "Palet af soles" +msgid "Palette of Guaranies" +msgstr "Palet af guaranier" -#~ msgid "presentation" -#~ msgstr "præsentation" +msgid "Palette of Soles" +msgstr "Palet af soles" -#~ msgid "follow a turtle color" -#~ msgstr "følg en skildpadde-farve" +msgid "presentation" +msgstr "præsentation" -#~ msgid "calibrate" -#~ msgstr "kalibrér" +msgid "follow a turtle color" +msgstr "følg en skildpadde-farve" -#~ msgid "calibrate a color to follow" -#~ msgstr "kalibrér en farve som skal følges" +msgid "calibrate" +msgstr "kalibrér" -#~ msgid "freq" -#~ msgstr "frekvens" +msgid "calibrate a color to follow" +msgstr "kalibrér en farve som skal følges" -#~ msgid "" -#~ "sync motors\n" -#~ "steering" -#~ msgstr "" -#~ "synkroniser motorer\n" -#~ "styring" +msgid "freq" +msgstr "frekvens" -#~ msgid "b" -#~ msgstr "b" +msgid "" +"sync motors\n" +"steering" +msgstr "" +"synkroniser motorer\n" +"styring" -#~ msgid "Palette of LEGO NXT blocks" -#~ msgstr "Palet af LEGO NXT-klodser" +msgid "b" +msgstr "b" -#~ msgid "Move the cursor over the orange palette for help." -#~ msgstr "Bevæg markøren over den orange palette for hjælp." +msgid "Palette of LEGO NXT blocks" +msgstr "Palet af LEGO NXT-klodser" -#~ msgid "Turtle Art Butia" -#~ msgstr "Skildpadde-kunst Butia" +msgid "Move the cursor over the orange palette for help." +msgstr "Bevæg markøren over den orange palette for hjælp." -#~ msgid "pushbutton" -#~ msgstr "trykknap" +msgid "Turtle Art Butia" +msgstr "Skildpadde-kunst Butia" -#~ msgid "brake a specified motor" -#~ msgstr "brems en specifik motor" +msgid "pushbutton" +msgstr "trykknap" -#~ msgid "" -#~ "returns the object gray level encountered him as a number between 0 and " -#~ "1023" -#~ msgstr "" -#~ "returnerer objekt-gråniveauet som mødte ham som et tal mellem 0 og 1023" +msgid "brake a specified motor" +msgstr "brems en specifik motor" -#~ msgid "activity count" -#~ msgstr "optælling af aktiviteter" +msgid "" +"returns the object gray level encountered him as a number between 0 and 1023" +msgstr "" +"returnerer objekt-gråniveauet som mødte ham som et tal mellem 0 og 1023" -#~ msgid "Import/Export" -#~ msgstr "Import/Eksport" +msgid "activity count" +msgstr "optælling af aktiviteter" -#~ msgid "Import project from the Journal" -#~ msgstr "Importér projekt fra Journal" +msgid "Import/Export" +msgstr "Import/Eksport" -#~ msgid "Butia battery charge" -#~ msgstr "Butia batteriopladning" +msgid "Import project from the Journal" +msgstr "Importér projekt fra Journal" -#~ msgid "Butia speed" -#~ msgstr "Butia-hastighed" +msgid "Butia battery charge" +msgstr "Butia batteriopladning" -#~ msgid "forward distance" -#~ msgstr "distance fremad" +msgid "Butia speed" +msgstr "Butia-hastighed" -#~ msgid "backward distance" -#~ msgstr "distance bagud" +msgid "forward distance" +msgstr "distance fremad" -#~ msgid "Turn x degrees" -#~ msgstr "Drej x grader" +msgid "backward distance" +msgstr "distance bagud" -#~ msgid "print Butia" -#~ msgstr "udskriv Butia" +msgid "Turn x degrees" +msgstr "Drej x grader" -#~ msgid "Sumo Butia" -#~ msgstr "Sumo Butia" +msgid "print Butia" +msgstr "udskriv Butia" -#~ msgid "submit speed​​" -#~ msgstr "indsend hastighed" +msgid "Sumo Butia" +msgstr "Sumo Butia" -#~ msgid "Send speed to the robot." -#~ msgstr "Send hastighed til robotten." +msgid "submit speed​​" +msgstr "indsend hastighed" -#~ msgid "set speed" -#~ msgstr "angiv hastighed" +msgid "Send speed to the robot." +msgstr "Send hastighed til robotten." -#~ msgid "move" -#~ msgstr "flyt" +msgid "set speed" +msgstr "angiv hastighed" -#~ msgid "turn left" -#~ msgstr "drej til venstre" +msgid "move" +msgstr "flyt" -#~ msgid "turn right" -#~ msgstr "drej til højre" +msgid "turn left" +msgstr "drej til venstre" -#~ msgid "angle to the opponent" -#~ msgstr "vinkel til modstanderen" +msgid "turn right" +msgstr "drej til højre" -#~ msgid "Get the angle to the center of the opponent." -#~ msgstr "Hent vinklen til modstanderens centrum." +msgid "angle to the opponent" +msgstr "vinkel til modstanderen" -#~ msgid "x coor." -#~ msgstr "x-koor." +msgid "Get the angle to the center of the opponent." +msgstr "Hent vinklen til modstanderens centrum." -#~ msgid "y coor." -#~ msgstr "x-koor." +msgid "x coor." +msgstr "x-koor." -#~ msgid "opponent x coor." -#~ msgstr "modstanders x-koor." +msgid "y coor." +msgstr "x-koor." -#~ msgid "Get the x coordinate of the opponent." -#~ msgstr "Hent x-koordinatet for modstanderen." +msgid "opponent x coor." +msgstr "modstanders x-koor." -#~ msgid "opponent y coor." -#~ msgstr "modstanders y-koor." +msgid "Get the x coordinate of the opponent." +msgstr "Hent x-koordinatet for modstanderen." -#~ msgid "Get the y coordinate of the opponent." -#~ msgstr "Hent y-koordinatet for modstanderen." +msgid "opponent y coor." +msgstr "modstanders y-koor." -#~ msgid "Get SumBot rotation." -#~ msgstr "Hent SumBot-rotation." +msgid "Get the y coordinate of the opponent." +msgstr "Hent y-koordinatet for modstanderen." -#~ msgid "opponent rotation" -#~ msgstr "modstanders rotation" +msgid "Get SumBot rotation." +msgstr "Hent SumBot-rotation." -#~ msgid "distance to opponent" -#~ msgstr "afstand til modstander" +msgid "opponent rotation" +msgstr "modstanders rotation" -#~ msgid "full screen" -#~ msgstr "fuld skærm" +msgid "distance to opponent" +msgstr "afstand til modstander" -#~ msgid "stack" -#~ msgstr "stak" +msgid "full screen" +msgstr "fuld skærm" -#~ msgid " " -#~ msgstr " " +msgid "stack" +msgstr "stak" -#~ msgid " clean " -#~ msgstr " rens " +msgid " " +msgstr " " -#~ msgid "write" -#~ msgstr "skriv" +msgid " clean " +msgstr " rens " -#~ msgid "restore last" -#~ msgstr "genskab sidste" +msgid "write" +msgstr "skriv" -#~ msgid "" -#~ "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)" -#~ msgstr "" -#~ "en blok som kan programmeres: anvendes til at tilføje avanceret " -#~ "matematiske ligninger, f.eks., sin(x)" +msgid "restore last" +msgstr "genskab sidste" -#~ msgid "text size" -#~ msgstr "tekststørrelse" +msgid "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)" +msgstr "" +"en blok som kan programmeres: anvendes til at tilføje avanceret matematiske " +"ligninger, f.eks., sin(x)" + +msgid "text size" +msgstr "tekststørrelse" -#~ msgid "sensor input resistance" -#~ msgstr "modstand for sensor-input" +msgid "sensor input resistance" +msgstr "modstand for sensor-input" -#~ msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)" -#~ msgstr "holder aktuel tekstfarve (kan anvendes i stedet for en talblok)" +msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)" +msgstr "holder aktuel tekstfarve (kan anvendes i stedet for en talblok)" -#~ msgid "picture top" -#~ msgstr "billede i top" +msgid "picture top" +msgstr "billede i top" -#~ msgid "restores most recent blocks from trash" -#~ msgstr "genskaber seneste blokke fra papirkurv" +msgid "restores most recent blocks from trash" +msgstr "genskaber seneste blokke fra papirkurv" -#~ msgid "Load my block" -#~ msgstr "Indlæs min blok" +msgid "Load my block" +msgstr "Indlæs min blok" -#~ msgid "picture left" -#~ msgstr "billede til venstre" +msgid "picture left" +msgstr "billede til venstre" -#~ msgid "Python code" -#~ msgstr "Python-kode" +msgid "Python code" +msgstr "Python-kode" -#~ msgid "bottom block in a collapsibe stack: click to collapse" -#~ msgstr "nederste blok i en sammenfoldelig stak: klik for at folde sammen" +msgid "bottom block in a collapsibe stack: click to collapse" +msgstr "nederste blok i en sammenfoldelig stak: klik for at folde sammen" -#~ msgid "Trashcan" -#~ msgstr "Papirkurv" +msgid "Trashcan" +msgstr "Papirkurv" -#~ msgid "picture right" -#~ msgstr "billede til højre" +msgid "picture right" +msgstr "billede til højre" -#~ msgid "volume" -#~ msgstr "lydstyrke" +msgid "volume" +msgstr "lydstyrke" -#~ msgid "picture bottom" -#~ msgstr "billedbund" +msgid "picture bottom" +msgstr "billedbund" -#~ msgid "sensor voltage" -#~ msgstr "spænding for sensor" +msgid "sensor voltage" +msgstr "spænding for sensor" -#~ msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)" -#~ msgstr "holder aktuel tekststørrelse (kan anvendes i stedet for en talblok)" +msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)" +msgstr "holder aktuel tekststørrelse (kan anvendes i stedet for en talblok)" -- cgit v0.9.1