From 6d1283af54195d1d8c30ef3538db166394e7b9e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Walter Bender Date: Sat, 14 Dec 2013 01:38:51 +0000 Subject: po foo --- (limited to 'po/de.po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 50b8b64..ed3c332 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,35 +1,13 @@ -# #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# #-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-# -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Markus Schlager , 2012. #, fuzzy msgid "" msgstr "" "#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-19 00:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-08 23:14+0200\n" -"Last-Translator: Markus \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-10 00:32-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-11 03:32+0200\n" +"Last-Translator: Chris \n" +"Language-Team: Deutsche OLPC-Lokalisierung\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,8 +17,8 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: turtleart-activity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-26 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-07 22:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-27 00:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-29 22:57+0200\n" "Last-Translator: Markus \n" "Language-Team: Deutsche OLPC-Lokalisierung\n" "Language: de\n" @@ -50,774 +28,733 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#. TRANS: "name" option from activity.info file -#. TRANS: "summary" option from activity.info file -#. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "turtleart-extras (master)" -msgstr "" +msgstr "Schildkrötenkunst-Extras (Meister)" -#: taextras.py:37 msgid "Turtle Blocks" -msgstr "" +msgstr "Schildkrötenblöcke" -#: taextras.py:38 msgid "Turtle Art" msgstr "Schildkrötenkunst" -#: taextras.py:42 msgid "Turtle Art Mini" msgstr "Schildkrötenkunst Mini" -#: taextras.py:46 msgid "Turtle Confusion" msgstr "Schildkrötenwirrwarr" -#: taextras.py:47 taextras.py:52 msgid "Select a challenge" msgstr "Wähle eine Herausforderung" -#: taextras.py:51 msgid "Amazonas Tortuga" msgstr "Amazonas-Schildkröte" -#: taextras.py:58 +msgid "Turtle Flags" +msgstr "Schildkrötenflaggen" + +msgid "Use the turtle to draw country flags" +msgstr "Zeichne mit der Schildkröte Länderflaggen" + msgid "Palette of Mexican pesos" msgstr "Palette der mexikanischen Pesos" -#: taextras.py:59 msgid "Palette of Colombian pesos" msgstr "Palette der kolumbianischen Pesos" -#: taextras.py:60 msgid "Palette of Rwandan francs" msgstr "Palette der ruandischen Francs" -#: taextras.py:61 msgid "Palette of US dollars" msgstr "Palette der US-Dollars" -#: taextras.py:62 msgid "Palette of Australian dollars" msgstr "Palette der australischen Dollars" -#: taextras.py:63 msgid "Palette of Paraguayan Guaranies" msgstr "Palette der paraguayischen Guaranies" -#: taextras.py:64 msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles" msgstr "Palette der peruanischen Nuevo Soles" -#: taextras.py:65 msgid "Palette of Uruguayan Pesos" msgstr "Palette der uruguayischen Pesos" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Butia is a Robot Project from Uruguay -#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/) -#: taextras.py:71 msgid "TurtleBots" msgstr "SchildkrötenBots" -#. TRANS: summary of TurtleBots activity -#: taextras.py:73 msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins" msgstr "" +"Schildkrötenblöcke mit Plugins für Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino oder " +"FollowMe" -#: taextras.py:74 msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023" msgstr "FEHLER: Die Geschwindigkeit muss einen Wert zwischen 0 und 1023 haben." -#: taextras.py:75 -msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8" +msgid "ERROR: The speed must be a value between -1023 and 1023" msgstr "" +"FEHLER: Die Geschwindigkeit muss einen Wert zwischen -1023 und 1023 haben." + +msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8" +msgstr "FEHLER: Die Pin muss zwischen 1 und 8 liegen." -#: taextras.py:76 msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH" -msgstr "" +msgstr "FEHLER: Der Wert muss 0 oder 1, NIEDRIG oder HOCH sein." -#: taextras.py:77 msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT." -msgstr "FEHLER: Als Modus muss entweder EINGANG oderAUSGANG gewählt werden." +msgstr "FEHLER: Als Modus muss entweder EINGANG oder AUSGANG gewählt werden." -#: taextras.py:78 taextras.py:79 msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off" -msgstr "" +msgstr "Schaltet die LED ein und aus: 1 bedeutet an, 0 aus." -#: taextras.py:80 msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535" -msgstr "" +msgstr "Gibt den Grauwert als eine Zahl zwischen 0 und 65535 zurück." -#: taextras.py:81 -#, fuzzy msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise" msgstr "Gibt 1 zurück, wenn der Knopf gedrückt ist, sonst 0." -#: taextras.py:82 msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535" -msgstr "" +msgstr "Gibt die Lichthelligkeit als eine Zahl zwischen 0 und 65535 zurück." -#: taextras.py:83 msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535" -msgstr "" +msgstr "Gibt die Entfernung als eine Zahl zwischen 0 und 65535 zurück." -#: taextras.py:84 msgid "returns the resistance value (ohms)" -msgstr "" +msgstr "Gibt den Widerstand in Ohm zurück." -#: taextras.py:85 msgid "returns the voltage value (volts)" -msgstr "" +msgstr "Gibt die Spannung in Volt zurück." -#: taextras.py:86 -msgid "returns the temperature" -msgstr "" +msgid "returns the temperature value (celsius degree)" +msgstr "Gibt den Temperaturwert in Grad Celsius zurück." -#: taextras.py:87 -msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise" -msgstr "" -"Gibt 1 zurück, wenn der Sensor ein magnetisches Feld detektiert, sonst 0." +msgid "custom module %s" +msgstr "eigenes Modul %s" + +msgid "sensor a" +msgstr "Sensor a" + +msgid "sensor b" +msgstr "Sensor b" + +msgid "sensor c" +msgstr "Sensor c" + +msgid "actuator a" +msgstr "Aktor a" + +msgid "actuator b" +msgstr "Aktor b" + +msgid "actuator c" +msgstr "Aktor c" -#: taextras.py:88 msgid "LED" msgstr "LED" -#: taextras.py:89 msgid "button" msgstr "Knopf" -#: TurtleArt/tabasics.py:327 TurtleArt/tabasics.py:409 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1090 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1095 +#, fuzzy msgid "gray" -msgstr "Grau" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Grauwert\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Grau" -#: taextras.py:91 taextras.py:356 msgid "light" msgstr "Helligkeit" -#: taextras.py:92 -msgid "temperature" -msgstr "Temperatur" - -#: taextras.py:93 taextras.py:330 msgid "distance" msgstr "Abstand" -#: taextras.py:94 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:151 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:165 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:179 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:193 msgid "resistance" msgstr "Widerstand" -#: taextras.py:95 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:157 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:171 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:185 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:199 msgid "voltage" msgstr "Spannung" -#: taextras.py:96 +msgid "temperature" +msgstr "Temperatur" + +msgid "butia" +msgstr "Butia" + msgid "Butia Robot" msgstr "Butia-Roboter" -#: taextras.py:97 #, fuzzy msgid "refresh Butia" msgstr "" "#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Butia aktualisieren\n" "#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" "Butia zurücksetzen" -#: taextras.py:98 #, fuzzy msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks" msgstr "" "#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Den Status der Butia-Palette und -blöcke aktualisieren\n" "#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" "Den Zustand der Butia-Palette und -Blöcke zurücksetzen" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia" -#: taextras.py:100 msgid "battery charge Butia" msgstr "Ladezustand der Batterie des Butia" -#: taextras.py:101 msgid "" "returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255" msgstr "" +"Gibt die Batteriespannung in Volt zurück. Wenn keine Motoren vorhanden sind, " +"beträgt der Wert 255." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia" -#: taextras.py:103 msgid "speed Butia" msgstr "Butia-Geschwindigkeit" -#: taextras.py:104 msgid "set the speed of the Butia motors" -msgstr "Stellt die Geschwindigkeit des Butia-Motors ein." +msgstr "Stelle die Geschwindigkeit des Butia-Motors ein." -#: taextras.py:105 msgid "move Butia" -msgstr "bewegt Butia" +msgstr "Butia bewegen" -#: taextras.py:106 TurtleArt/tabasics.py:169 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:856 +#, fuzzy msgid "left" -msgstr "links" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"links\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"linksherum" -#: taextras.py:107 TurtleArt/tabasics.py:181 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:880 +#, fuzzy msgid "right" -msgstr "rechts" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"rechts\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"rechtsherum" -#: taextras.py:108 msgid "moves the Butia motors at the specified speed" msgstr "Bewegt die Butia-Motoren in der festgelegten Geschwindigkeit." -#: taextras.py:109 msgid "stop Butia" msgstr "Butia anhalten" -#: taextras.py:110 msgid "stop the Butia robot" msgstr "Halte den Butia-Roboter an." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward" -#: taextras.py:112 msgid "forward Butia" msgstr "Butia vor" -#: taextras.py:113 msgid "move the Butia robot forward" msgstr "Bewege den Butia-Roboter vorwärts." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left" -#: taextras.py:115 msgid "left Butia" msgstr "Butia nach links" -#: taextras.py:116 #, fuzzy msgid "turn the Butia robot at left" -msgstr "Drehe den Butia-Roboter nach rechts." +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Drehe den Butia-Roboter nach links.\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Drehe den Butia-Roboter nach rechts." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right" -#: taextras.py:118 msgid "right Butia" msgstr "Butia nach rechts" -#: taextras.py:119 msgid "turn the Butia robot at right" msgstr "Drehe den Butia-Roboter nach rechts." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward" -#: taextras.py:121 msgid "backward Butia" msgstr "Butia zurück" -#: taextras.py:122 msgid "move the Butia robot backward" msgstr "Bewege den Butia-Roboter rückwärts." -#: taextras.py:123 +msgid "butia-extra" +msgstr "Butia-Extras" + msgid "Butia Robot extra blocks" -msgstr "" +msgstr "Extra-Blöcke für Butia-Roboter" -#: taextras.py:124 -msgid "hack pin mode" -msgstr "" +msgid "pin mode Butia" +msgstr "Pin-Modus des Butia" -#: taextras.py:125 taextras.py:293 taextras.py:459 +#, fuzzy msgid "pin" -msgstr "Fixierung" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Pin\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Fixierung" -#: taextras.py:126 taextras.py:460 msgid "mode" msgstr "Modus" -#: taextras.py:127 -#, fuzzy msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)." -msgstr "Wähle die Pin-Funktion (EINGANG, AUSGANG, PWM, SERVO)." +msgstr "Wähle die Pin-Funktion (EINGANG, AUSGANG)." -#: taextras.py:128 -msgid "write hack pin Butia" -msgstr "" +msgid "read pin Butia" +msgstr "Pin des Butia auslesen" + +msgid "read the value of a pin" +msgstr "Lies den Wert Pin aus." + +msgid "write pin Butia" +msgstr "Pin des Butia schreiben" -#: taextras.py:129 taextras.py:463 TurtleArt/tabasics.py:976 -#: TurtleArt/tawindow.py:4581 msgid "value" msgstr "Wert" -#: taextras.py:130 msgid "set a hack pin to 0 or 1" -msgstr "" +msgstr "Setze eine Hack-Pin auf 0 oder 1." -#: taextras.py:131 -msgid "read hack pin Butia" -msgstr "" +msgid "INPUT" +msgstr "EINGANG" -#: taextras.py:132 -msgid "read the value of a hack pin" -msgstr "" +msgid "Configure hack pin for digital input." +msgstr "Konfiguriere eine Hack-Pin als digitalen Eingang." -#: taextras.py:133 taextras.py:435 msgid "HIGH" msgstr "HOCH" -#: taextras.py:134 taextras.py:472 -msgid "Set HIGH value for digital port." -msgstr "Setze HOCH-Wert für den digitalen Port." - -#: taextras.py:135 taextras.py:437 -msgid "INPUT" -msgstr "EINGANG" +msgid "Set HIGH value for digital pin." +msgstr "Setze HOCH-Wert für eine digitale Pin." -#: taextras.py:136 -#, fuzzy -msgid "Configure hack port for digital input." -msgstr "Konfiguriere den Arduino-Port für den digitalen Eingang." - -#: taextras.py:137 taextras.py:436 msgid "LOW" msgstr "NIEDRIG" -#: taextras.py:138 taextras.py:475 msgid "Set LOW value for digital port." msgstr "Setze NIEDRIG-Wert für den digitalen Port." -#: taextras.py:139 taextras.py:438 msgid "OUTPUT" msgstr "AUSGANG" -#: taextras.py:140 -#, fuzzy msgid "Configure hack port for digital output." -msgstr "Konfiguriere den Arduino-Port für den digitalen Ausgang." +msgstr "Konfiguriere einen Hack-Port als digitalen Ausgang." + +msgid "butia-cast" +msgstr "Butia-Umwandlung" + +msgid "Butia Robot cast blocks" +msgstr "Umwandlungsblöcke für Butia-Roboter" -#: taextras.py:141 msgid "Butia" msgstr "Butia" -#: taextras.py:142 -#, python-format -msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode." +msgid "CAST\n" +msgstr "UMWANDELN\n" + +msgid "new name" +msgstr "Neuer Name" + +msgid "original" +msgstr "ursprünglich" + +msgid "f(x)=" +msgstr "f(x)=" + +#, fuzzy +msgid "name" msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Name\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"name" + +msgid "Cast a new block" +msgstr "Einen neuen Block umwandeln" + +msgid "generic module %s" +msgstr "generisches Modul %s" + +msgid "Butia IP" +msgstr "Butia-IP" + +msgid "change the IP of butia robot" +msgstr "Ändere die IP des Butia-Roboters" + +msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode." +msgstr "FEHLER: Die Pin %s muss im Modus AUSGANG sein." -#: taextras.py:143 -#, python-format msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode." -msgstr "" +msgstr "FEHLER: Die Pin %s muss im Modus EINGANG sein." + +msgid "ERROR: Something wrong with function '%s'" +msgstr "FEHLER: Bei Fuktion '%s' stimmt etwas nicht." + +msgid "ERROR: cannot init GCONF client: %s" +msgstr "FEHLER: GCONF-Client lässt sich nicht initialisieren: %s" + +msgid "ERROR: You must cast Sensor or Actuator: A, B or C" +msgstr "FEHLER: Du musst den Sensor oder Aktor umstellen: A, B oder C" + +msgid "ERROR: Invalid IP '%s'" +msgstr "FEHLER: Ungültige IP '%s'" + +msgid "Creating PyBot server" +msgstr "Erzeuge PyBot-Server" + +msgid "ERROR creating PyBot server" +msgstr "FEHLER beim Erzeugen des PyBot-Servers" + +msgid "PyBot is alive!" +msgstr "PyBot läuft!" + +msgid "Ending butia polling" +msgstr "Beende Datenabruf des Butia" -#: taextras.py:147 msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9" msgstr "Fehler beim Importieren von Pygame. Dieses Plugin benötigt Pygame 1.9." -#: taextras.py:148 msgid "Error on initialization of the camera" msgstr "Fehler beim Einrichten der Kamera." -#: taextras.py:149 +#, fuzzy msgid "No camera was found" -msgstr "Es wurde keine Kamera gefunden." +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Es wurde keine Kamera gefunden.\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Keine Kamera gefunden" -#: taextras.py:150 msgid "Error stopping camera" msgstr "Fehler beim Anhalten der Kamera" -#: taextras.py:151 msgid "Error starting camera" msgstr "Fehler beim Einschalten der Kamera" -#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image -#: taextras.py:153 msgid "Error in get mask" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Auslesen der Maske" + +msgid "followme" +msgstr "folgeMir" -#: taextras.py:154 msgid "FollowMe" msgstr "FolgeMir" -#: taextras.py:155 msgid "refresh FollowMe" -msgstr "" +msgstr "aktualisiere FolgeMir" -#: taextras.py:156 #, fuzzy msgid "Search for a connected camera." -msgstr "Suche nach einem verbundenen NXT-Stein." +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Suche nach einer angeschlossenen Kamera.\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Suche nach einem verbundenen NXT-Stein." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target -#: taextras.py:158 msgid "calibration" msgstr "Kalibrierung" -#: taextras.py:159 #, fuzzy msgid "store a personalized calibration" msgstr "" "#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"gib eine individuelle Kalibrierung zurück\n" +"Speichere eine individuelle Kalibrierung\n" "#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" "Speichert eine individuelle Kalibrierung" -#: taextras.py:160 +#, fuzzy msgid "return a personalized calibration" -msgstr "gib eine individuelle Kalibrierung zurück" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Gib eine individuelle Kalibrierung zurück\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"gib eine individuelle Kalibrierung zurück" -#: taextras.py:161 msgid "follow" msgstr "folge" -#: taextras.py:162 +#, fuzzy msgid "follow a color or calibration" -msgstr "folge einer Farbe oder Kalibrierung" - -#: taextras.py:163 plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141 -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56 -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63 +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Folge einer Farbe oder Kalibrierung\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"folge einer Farbe oder Kalibrierung" + msgid "brightness" msgstr "Helligkeit" -#: taextras.py:164 msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255." -msgstr "Gib bitte der Helligkeit der Kamera einen Wert zwischen 0 und 255." +msgstr "Setze die Helligkeit des Kamerabildes als Wert zwischen 0 und 255" -#: taextras.py:165 msgid "minimum pixels" msgstr "minimale Pixelanzahl" -#: taextras.py:166 +#, fuzzy msgid "set the minimal number of pixels to follow" -msgstr "Setze die Minimalzahl zu verfolgender Pixel fest" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Lege die Minimalzahl zu verfolgender Pixel fest\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Setze die Minimalzahl zu verfolgender Pixel fest" -#: taextras.py:167 msgid "threshold" msgstr "Grenzwert" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: RGB color space (red, green, blue) -#: taextras.py:169 +#, fuzzy msgid "set a threshold for a RGB color" -msgstr "setze einen Grenzwert für eine RGB-Farbe" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Setze einen Grenzwert für eine RGB-Farbe\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"setze einen Grenzwert für eine RGB-Farbe" -#: taextras.py:170 msgid "camera mode" msgstr "Kameramodus" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: RGB, YUV, and HSV are color spaces -#: taextras.py:172 -#, fuzzy msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV" -msgstr "" -"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Setze den Farbmodus der Kamera auf HSV\n" -"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" -"Wähle den Farbmodus der Kamera: RGB, YUV oder HSV" +msgstr "Wähle den Farbmodus der Kamera: RGB, YUV oder HSV" -#: taextras.py:173 msgid "get brightness" -msgstr "" +msgstr "bestimme Helligkeit" -#: taextras.py:174 msgid "get the brightness of the ambient light" -msgstr "" +msgstr "Bestimme die Helligkeit des Umgebungslichtes" -#: taextras.py:175 msgid "average color" msgstr "Durchschnittswert der Farbe" -#: taextras.py:176 msgid "" -"if set to 0 then color averaging is off during calibration; for other values " +"if set to 0 then color averaging is off during calibration;for other values, " "it is on" msgstr "" +"Beim Wert 0 ist die Farbmittelung während Kalibrierung ausgeschaltet; für " +"andere Werte ist sie an." -#: taextras.py:178 msgid "x position" msgstr "x-Position" -#: taextras.py:179 +#, fuzzy msgid "return x position" -msgstr "gib die x-Position zurück" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Gib die x-Position zurück\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"gib die x-Position zurück" -#: taextras.py:180 msgid "y position" msgstr "y-Position" -#: taextras.py:181 +#, fuzzy msgid "return y position" -msgstr "gib die y-Position zurück" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Gib die y-Position zurück\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"gib die y-Position zurück" -#: taextras.py:182 msgid "pixels" msgstr "Pixel" -#: taextras.py:183 msgid "return the number of pixels of the biggest blob" msgstr "Gib die Zahl der Pixel im größten Fleck zurück" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: RGB color space (red, green, blue) -#: taextras.py:185 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + msgid "set the color mode of the camera to RGB" msgstr "Setze den Farbmodus der Kamera auf RGB" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: YUV color space (luminance, chrominance) -#: taextras.py:187 +msgid "YUV" +msgstr "YUV" + msgid "set the color mode of the camera to YUV" msgstr "Setze den Farbmodus der Kamera auf YUV" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: HSV color space (hue, saturation, value) -#: taextras.py:189 +msgid "HSV" +msgstr "HSV" + msgid "set the color mode of the camera to HSV" msgstr "Setze den Farbmodus der Kamera auf HSV" -#: taextras.py:190 -msgid "empty calibration" -msgstr "leere Kalibrierung" +msgid "get color" +msgstr "Farbe holen" + +msgid "get the color of an object" +msgstr "nimm die Farbe eines Objektes auf" + +msgid "color distance" +msgstr "Farbabstand" + +msgid "set the distance to identify a color" +msgstr "Wähle den Abstand zur Identifizierung einer Farbe" -#: taextras.py:191 #, fuzzy -msgid "error in string conversion" +msgid "empty calibration" msgstr "" "#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"lösche Kalibrierung\n" "#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" -"Fehler bei der Zeichenkettenumwandlung" +"leere Kalibrierung" + +msgid "error in string conversion" +msgstr "Fehler bei der Zeichenkettenumwandlung" -#. TRANS: Pattern detection is a plugin that allow detect signals -#. with the camera -#: taextras.py:197 msgid "Pattern detection" -msgstr "" +msgstr "Mustererkennung" + +msgid "pattern_detection" +msgstr "mustererkennung" -#: taextras.py:198 msgid "Seeing signal" -msgstr "" +msgstr "Sehe Signal" -#: taextras.py:199 msgid "Returns True if the signal is in front of the camera" -msgstr "" +msgstr "Gibt Wahr zurück, wenn sich das Signal vor der Kamera befindet." -#: taextras.py:200 msgid "Distance to signal" -msgstr "" +msgstr "Abstand zum Signal" -#: taextras.py:201 msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters" -msgstr "" +msgstr "Gibt den Abstand der Kamera vom Signal in Millimetern zurück." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling" -#: taextras.py:206 msgid "SumBot" msgstr "SumBot" -#: taextras.py:207 +msgid "sumtia" +msgstr "Sumtia" + +#, fuzzy msgid "speed SumBot" -msgstr "Geschwindigkeit des SumBot" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"SumBot-Geschwindigkeit\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Geschwindigkeit des SumBot" -#: taextras.py:208 +#, fuzzy msgid "submit the speed to the SumBot" -msgstr "Übermittle die Geschwindigkeit auf den Sumbot" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Übertrage die Geschwindigkeit auf den Sumbot\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Übermittle die Geschwindigkeit auf den Sumbot" -#: taextras.py:209 msgid "set the default speed for the movement commands" msgstr "Setze die Standardgeschwindigkeit für die Bewegungsbefehle" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward" -#: taextras.py:211 msgid "forward SumBot" msgstr "SumBot vor" -#: taextras.py:212 msgid "move SumBot forward" msgstr "Bewege den SumBot vorwärts" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward" -#: taextras.py:214 msgid "backward SumBot" msgstr "SumBot zurück" -#: taextras.py:215 msgid "move SumBot backward" msgstr "Bewege den SumBot rückwärts" -#: taextras.py:216 msgid "stop SumBot" msgstr "SumBot anhalten" -#: taextras.py:217 msgid "stop the SumBot" msgstr "Halte den SumBot an" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left" -#: taextras.py:219 msgid "left SumBot" msgstr "SumBot nach links" -#: taextras.py:220 msgid "turn left the SumBot" msgstr "Drehe den SumBot nach links" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right" -#: taextras.py:222 msgid "right SumBot" msgstr "SumBot nach rechts" -#: taextras.py:223 msgid "turn right the SumBot" msgstr "Drehe den SumBot nach rechts" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to -#. face the center of the playing field -#: taextras.py:226 msgid "angle to center" msgstr "Winkel zum Zentrum" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: dohyo is the playing field -#: taextras.py:228 msgid "get the angle to the center of the dohyo" msgstr "Bestimme den Winkel zum Zentrum des Dohyo." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to -#. face the Enemy (opponent) -#: taextras.py:231 msgid "angle to Enemy" msgstr "Winkel zum Gegner" -#: taextras.py:232 msgid "get the angle to the Enemy" msgstr "Bestimme den Winkel zum Gegner." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot" -#: taextras.py:234 msgid "x coor. SumBot" msgstr "x-Koordinate Roboter" -#: taextras.py:235 msgid "get the x coordinate of the SumBot" msgstr "Bestimme die x-Koordinate des Roboters." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot" -#: taextras.py:237 msgid "y coor. SumBot" msgstr "y-Koordinate Roboter" -#: taextras.py:238 msgid "get the y coordinate of the SumBot" msgstr "Bestimme die y-Koordinate des Roboters." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy" -#: taextras.py:240 msgid "x coor. Enemy" msgstr "x-Koordinate Gegner" -#: taextras.py:241 msgid "get the x coordinate of the Enemy" msgstr "Bestimme die x-Koordinate des Gegners." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy" -#: taextras.py:243 msgid "y coor. Enemy" msgstr "y-Koordinate Gegner" -#: taextras.py:244 msgid "get the y coordinate of the Enemy" msgstr "Bestimme die y-Koordinate des Gegners." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot" -#: taextras.py:246 msgid "rotation SumBot" msgstr "Drehung Roboter" -#: taextras.py:247 msgid "get the rotation of the Sumbot" msgstr "Bestimme die Drehung des Roboters." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy" -#: taextras.py:249 msgid "rotation Enemy" msgstr "Drehung Gegner" -#: taextras.py:250 msgid "get the rotation of the Enemy" msgstr "Bestimme die Drehung des Gegners." -#: taextras.py:251 msgid "distance to center" msgstr "Entfernung zur Mitte" -# Dohyo != Dojo (see Wikipedia) -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: dohyo is the playing field -#: taextras.py:253 msgid "get the distance to the center of the dohyo" msgstr "Bestimme die Entfernung zur Mitte des Dohyo." -#: taextras.py:254 msgid "distance to Enemy" msgstr "Entfernung zum Gegner" -#: taextras.py:255 msgid "get the distance to the Enemy" msgstr "Bestimme die Entfernung zum Gegner." -#: taextras.py:256 msgid "update information" msgstr "aktualisiere Informationen" -#: taextras.py:257 msgid "update information from the server" msgstr "Aktualisiere die Informationen vom Server." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity -#: taextras.py:262 msgid "Palette of physics blocks" msgstr "Palette der Physikblöcke" -#: taextras.py:263 +#, fuzzy msgid "start polygon" -msgstr "Vieleck anfangen" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"beginne Vieleck\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Vieleck anfangen" -#: taextras.py:264 msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position." msgstr "" "Fange an der aktuellen Position der Schildkröte an, ein Vieleck zu erstellen." -#: taextras.py:266 +#, fuzzy msgid "add point" -msgstr "Punkt hinzufügen" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"füge Punkt hinzu\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Punkt hinzufügen" -#: taextras.py:267 msgid "" "Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy " "position." @@ -825,88 +762,73 @@ msgstr "" "Füge dem aktuellen Vieleck eine neue Ecke an der aktuellen Position der " "Schildkröte hinzu." -#: taextras.py:269 +#, fuzzy msgid "end polygon" -msgstr "Vieleck beenden" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"beende Vieleck\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Vieleck beenden" -#: taextras.py:270 msgid "Define a new polygon." msgstr "Definiere ein neues Vieleck." -#: taextras.py:271 +#, fuzzy msgid "end filled polygon" -msgstr "Ausgefülltes Vieleck beenden" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"beende ausgefülltes Vieleck\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Ausgefülltes Vieleck beenden" -#: taextras.py:272 msgid "Not a simple polygon" msgstr "Kein einfaches Vieleck" -#: taextras.py:273 msgid "Define a new filled polygon." msgstr "Definiere ein neues gefülltes Vieleck." -#: taextras.py:274 msgid "triangle" msgstr "Dreieck" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: base of a triangle -#: taextras.py:276 msgid "base" msgstr "Basis" -#: taextras.py:277 taextras.py:283 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:896 msgid "height" msgstr "Höhe" -#: taextras.py:278 msgid "Add a triangle object to the project." msgstr "Füge ein Dreiecksobjekt zum Projekt hinzu." -#: taextras.py:279 msgid "circle" msgstr "Kreis" -#: taextras.py:280 msgid "Add a circle object to the project." msgstr "Füge ein Kreisobjekt zum Projekt hinzu." -#: taextras.py:281 msgid "rectangle" msgstr "Rechteck" -#: taextras.py:282 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:872 msgid "width" msgstr "Breite" -#: taextras.py:284 msgid "Add a rectangle object to the project." msgstr "Füge ein Rechtecksobjekt zum Projekt hinzu." -#: taextras.py:285 msgid "reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: taextras.py:286 msgid "Reset the project; clear the object list." msgstr "Setze das Projekt zurück; leere die Objektliste." -#: taextras.py:287 msgid "motor" msgstr "Motor" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: torque as in engine torque -#: taextras.py:289 msgid "torque" msgstr "Drehmoment" -#: taextras.py:290 msgid "speed" msgstr "Geschwindigkeit" -#: taextras.py:291 msgid "" "Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is " "placed on the most recent object created." @@ -914,65 +836,54 @@ msgstr "" "Drehmoment des Motors und Geschwindigkeit variieren von 0 (aus) zu positiven " "Zahlen; der Motor wird auf dem zuletzt erzeugten Objekt platziert." -#: taextras.py:294 msgid "Pin an object down so that it cannot fall." msgstr "Hefte ein Objekt fest an, sodass es nicht fallen kann." -#: taextras.py:295 msgid "joint" msgstr "Verbindung" -#: taextras.py:296 TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288 msgid "x" msgstr "x" -#: taextras.py:297 TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288 msgid "y" msgstr "y" -#: taextras.py:298 msgid "" -"Join two objects together (the most recent object created and the object at " -"point x, y)." +"Join two objects together (the object at the current location and the object " +"at point x, y)." msgstr "" -"Verbinde zwei Objekte miteinander (das zuletzt erzeugte Objekt und das " -"Objekt am Punkt x, y)." +"Verbinde zwei Objekte miteinander (das Objekt an der aktuellen Position und " +"das Objekt am Punkt x, y)." -#: taextras.py:300 +#, fuzzy msgid "save as Physics activity" -msgstr "Speichern als Physik-Aktivität" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Als Physik-Aktivität speichern\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Speichern als Physik-Aktivität" -#: taextras.py:301 msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity." msgstr "Speichere das Projekt als Physik-Aktivität ins Tagebuch." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works -#: taextras.py:303 msgid "gear" msgstr "Zahnrad" -#: taextras.py:304 msgid "Add a gear object to the project." msgstr "Füge ein Zahnradobjekt zum Projekt hinzu." -# (Markus S.) 'Gleichheit'? -#: taextras.py:305 msgid "density" msgstr "Dichte" -#: taextras.py:306 msgid "" "Set the density property for objects (density can be any positive number)." msgstr "" "Setze die Dichte als Eigenschaft für Objekte (Dichte kann jede positive Zahl " "sein)." -#: taextras.py:308 msgid "friction" msgstr "Reibung" -#: taextras.py:309 msgid "" "Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns " "friction off and 1 is strong friction)." @@ -980,13 +891,9 @@ msgstr "" "Setze die Reibung als Eigenschaft für Objekte (ein Wert zwischen 0 und 1, " "wobei 0 Reibungslosigkeit bedeutet und 1 starke Reibung)." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: bounciness is coefficient of restitution -#: taextras.py:312 msgid "bounciness" msgstr "Elastizität" -#: taextras.py:313 msgid "" "Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means " "no bounce and 1 is very bouncy)." @@ -994,616 +901,524 @@ msgstr "" "Setze die Elastizität als Eigenschaft für Objekte (ein Wert zwischen 0 und " "1, wobei 0 keine und 1 volle Elastizität bedeutet)." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position -#: taextras.py:316 msgid "dynamic" msgstr "Beweglichkeit" -#: taextras.py:317 msgid "" "If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position." msgstr "" "Bei Beweglichkeit = 1 kann sich das Objekt bewegen; bei Beweglichkeit = 0 " "besitzt es eine feste Position." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company -#: taextras.py:323 msgid "Palette of WeDo blocks" msgstr "Palette der WeDo-Blöcke" -# (Markus S.) WeDo ist der Name eines Programmierbausteins der Marke Lego -#: taextras.py:324 msgid "WeDo" msgstr "WeDo" -#: taextras.py:325 -#, fuzzy msgid "set current WeDo device" -msgstr "Legt das derzeitige WeDo-Gerät fest." +msgstr "Wähle das aktuelle WeDo-Gerät" -#: taextras.py:326 msgid "number of WeDo devices" msgstr "Anzahl der WeDo-Geräte" -#: taextras.py:327 msgid "tilt" msgstr "Neigung" -#: taextras.py:328 +#, fuzzy msgid "" "tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == " "tilt left, 2 == tilt right)" msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Ausgabe des Neigungssensors: (-1 == keine Neigung, 0 == nach vorne geneigt, " +"3 == nach hinten geneigt, 1 == nach links geneigt, 2 == nach rechts " +"geneigt)\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" "Ausgabe des Neigungssensors: (-1 == keine Neigung, 0 == vorwärts, 3 == " "rückwärts, 1 == nach links geneigt, 2 == nach rechts geneigt)" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor" -#: taextras.py:332 +#, fuzzy msgid "distance sensor output" -msgstr "Ausgabe des Entfernungssensors" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Ausgabe Entfernungssensor\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Ausgabe des Entfernungssensors" -#: taextras.py:333 msgid "Motor A" msgstr "Motor A" -#: taextras.py:334 msgid "returns the current value of Motor A" msgstr "Liefert den aktuellen Wert von Motor A." -#: taextras.py:335 msgid "Motor B" msgstr "Motor B" -#: taextras.py:336 msgid "returns the current value of Motor B" msgstr "Liefert den aktuellen Wert von Motor B." -#: taextras.py:337 msgid "set the value for Motor A" msgstr "Setze den Wert für Motor A." -#: taextras.py:338 msgid "set the value for Motor B" msgstr "Setze den Wert für Motor B." -#: taextras.py:339 msgid "WeDo is unavailable" msgstr "WeDo ist nicht verfügbar." -#. TRANS: e.g., Wedo 2 is unavailable, defaulting to 1 -#: taextras.py:341 -#, python-format msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1" -msgstr "WeDo %d ist nicht verfügbar; es wird auf 1 zurückgesetzt." +msgstr "WeDo %d ist nicht verfügbar; Standardwert 1." -#. TRANS: %(device)s and %(wedo_number)d are substitution strings; -#. please leave untranslated -#: taextras.py:344 -#, python-format msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d" -msgstr "" +msgstr "%(device)s ist auf WeDo %(wedo_number)d nicht verfügbar" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company -#: taextras.py:349 msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors" msgstr "Palette der LEGO-NXT-Blöcke für Motoren" -#: taextras.py:350 msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors" msgstr "Palette der LEGO-NXT-Blöcke für Sensoren" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: touch sensor (implemented as a button) -#: taextras.py:352 -msgid "touch" -msgstr "Berührung" - -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: distance sensor (implemented using ultrasonics) -#: taextras.py:354 -msgid "ultrasonic" -msgstr "Ultraschall" - -#: taextras.py:355 TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:326 -#: TurtleArt/tabasics.py:384 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1093 msgid "color" msgstr "Farbe" -#: taextras.py:357 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:206 msgid "sound" msgstr "Klang" -#. TRANS: The brick is the NXT controller -#: taextras.py:360 +#, fuzzy msgid "Please check the connection with the brick" -msgstr "Bitte überprüfe die Verbindung mit dem Stein." +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Bitte überprüfe die Verbindung mit dem Baustein.\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Überprüfe bitte die Verbindung mit dem Stein." -#: taextras.py:361 -#, python-format msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C" msgstr "" "Der Port '%s' ist ungültig. Der Port muss entweder PORT A, B oder C sein." -#: taextras.py:362 -#, python-format msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4" msgstr "" "Der Port '%s' ist ungültig. Der Port muss entweder PORT 1, 2, 3 oder 4 sein." -#: taextras.py:363 +#, fuzzy msgid "The value of power must be between -127 to 127" -msgstr "Der Kraftwert muss zwischen -127 und 127 liegen." +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Der Kraftwert muss zwischen -127 und 127 liegen.\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Der Wert der Spannung muss zwischen -127 und 127 liegen." -#: taextras.py:364 -#, python-format msgid "The parameter must be a integer, not '%s'" msgstr "Der Wert muss eine ganze Zahl sein, nicht '%s'." -#: taextras.py:365 +#, fuzzy msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect" msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ein Fehler ist aufgetreten. Überprüfe alle Verbindungen und versuche dich " -"neu zu verbinden." +"neu zu verbinden.\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Ein Fehler ist aufgetreten: Überprüfe sämtliche Verbindungen und versuche " +"erneut zu verbinden." -#: taextras.py:366 -#, python-format msgid "NXT found %s bricks" -msgstr "NXT hat %s Steine gefunden." +msgstr "NXT hat %s Bausteine gefunden." -#: taextras.py:367 msgid "NXT not found" msgstr "NXT nicht gefunden" -#: taextras.py:368 -#, python-format msgid "Brick number %s was not found" -msgstr "Stein Nummer %s wurde nicht gefunden." +msgstr "Baustein Nummer %s wurde nicht gefunden." -#: taextras.py:369 +msgid "nxt-motors" +msgstr "NXT-Motoren" + +#, fuzzy msgid "refresh NXT" -msgstr "NXT erneuern" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"NXT aktualisieren\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"NXT erneuern" -#: taextras.py:370 +#, fuzzy msgid "Search for a connected NXT brick." -msgstr "Suche nach einem verbundenen NXT-Stein." +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Suche nach einem verbundenen NXT-Baustein.\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Suche nach einem verbundenen NXT-Stein." -#: taextras.py:371 msgid "NXT" msgstr "NXT" -#: taextras.py:372 -#, fuzzy msgid "set current NXT device" -msgstr "Legt das derzeitige WeDo-Gerät fest." +msgstr "Wähle das aktuelle NXT-Gerät" + +msgid "number of NXTs" +msgstr "Anzahl der NXTs" -#: taextras.py:373 -#, fuzzy msgid "number of NXT devices" -msgstr "Anzahl der WeDo-Geräte" +msgstr "Anzahl der NXT-Geräte" -#: taextras.py:374 msgid "brick name" -msgstr "" +msgstr "Name des Bausteins" -#: taextras.py:375 msgid "Get the name of a brick." -msgstr "" +msgstr "Bestimme den Namen eines Bausteins" -#: taextras.py:376 +#, fuzzy msgid "play tone" -msgstr "Ton abspielen" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"spiele Ton\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Ton abspielen" -#: taextras.py:377 msgid "frequency" msgstr "Frequenz" -#: taextras.py:378 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:425 +#, fuzzy msgid "time" -msgstr "Zeit" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Dauer\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Zeit" -#: taextras.py:379 msgid "Play a tone at frequency for time." msgstr "Spiele einen Ton einer Frequenz für die Dauer ab." -#. TRANS: turn is the action -#: taextras.py:381 -msgid "" -"turn motor\n" -"\n" -msgstr "" +msgid "turn motor %s" +msgstr "drehe Motor %s" -#: taextras.py:382 msgid "port" msgstr "Port" -#: taextras.py:383 -msgid "power" -msgstr "Spannung" - -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: rotations is quantity of turns -#: taextras.py:385 +#, fuzzy msgid "rotations" -msgstr "Drehungen" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Umdrehungen\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Drehungen" -#: taextras.py:386 -msgid "turn a motor" -msgstr "Einen Motor drehen" +msgid "power" +msgstr "Spannung" -#: taextras.py:387 #, fuzzy -msgid "" -"synchronize\n" -"\n" -"motors" +msgid "turn a motor" msgstr "" "#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"drehe einen Motor\n" "#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" -"Zwei Motoren synchronisieren" +"Einen Motor drehen" -#: taextras.py:388 -msgid "steering" -msgstr "" +msgid "synchronize%smotors" +msgstr "synchronisiere %s Motoren" -#: taextras.py:389 +#, fuzzy msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C" msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Synchronisiere zwei Motoren, die an PORT B und PORT C angeschlossen sind\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" "Synchronisiert zwei Motoren, die an PORT B und PORT C angeschlossen sind." -#: taextras.py:390 -msgid "PORT A" -msgstr "PORT A" +msgid "PORT %s" +msgstr "PORT %s" -#: taextras.py:391 -msgid "PORT A of the brick" -msgstr "PORT A des Steins" +msgid "PORT %s of the brick" +msgstr "PORT %s des Bausteins" -#: taextras.py:392 -msgid "PORT B" -msgstr "PORT B" - -#: taextras.py:393 -msgid "PORT B of the brick" -msgstr "PORT B des Steins" - -#: taextras.py:394 -msgid "PORT C" -msgstr "PORT C" - -#: taextras.py:395 -msgid "PORT C of the brick" -msgstr "PORT C des Steins" - -#: taextras.py:396 -msgid "" -"synchronize\n" -"motors" -msgstr "" - -#: taextras.py:397 +#, fuzzy msgid "start motor" -msgstr "Motor starten" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"starte Motor\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Motor starten" -#: taextras.py:398 msgid "Run a motor forever." msgstr "Lass einen Moter dauernd laufen." -#: taextras.py:399 +#, fuzzy msgid "brake motor" -msgstr "Motor anhalten" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"bremse Motor\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Motor anhalten" -#: taextras.py:400 +#, fuzzy msgid "Stop a specified motor." -msgstr "Stopp einen bestimmten Motor." +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Stoppe einen bestimmten Motor.\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Stopp einen bestimmten Motor." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor -#: taextras.py:402 +#, fuzzy msgid "reset motor" -msgstr "Motor zurücksetzen" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"setze Motor zurück\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Motor zurücksetzen" -#: taextras.py:403 msgid "Reset the motor counter." msgstr "Setze den Motorzähler zurück." -#: taextras.py:404 msgid "motor position" msgstr "Motorposition" -#: taextras.py:405 +#, fuzzy msgid "Get the motor position." -msgstr "Erhalte die Motorposition." - -#: taextras.py:406 -msgid "PORT 1" -msgstr "PORT 1" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Bestimme die Motorposition.\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Erhalte die Motorposition." -#: taextras.py:407 -msgid "PORT 1 of the brick" -msgstr "PORT 1 des Steins" +msgid "nxt-sensors" +msgstr "NXT-Sensoren" -#: taextras.py:408 +#, fuzzy msgid "read" -msgstr "Auslesen" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"lies aus\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Auslesen" -#: taextras.py:409 msgid "sensor" msgstr "Sensor" -#: taextras.py:410 msgid "Read sensor output." msgstr "Lies die Sensorausgabe aus." -#: taextras.py:411 -msgid "PORT 2" -msgstr "PORT 2" - -#: taextras.py:412 -msgid "PORT 2 of the brick" -msgstr "PORT 2 des Steins" - -#: taextras.py:413 msgid "light sensor" msgstr "Helligkeitssensor" -#: taextras.py:414 msgid "gray sensor" -msgstr "" +msgstr "Grauwertsensor" -#: taextras.py:415 -msgid "PORT 3" -msgstr "PORT 3" - -#: taextras.py:416 -msgid "PORT 3 of the brick" -msgstr "PORT 3 des Steins" - -#: taextras.py:417 -msgid "touch sensor" -msgstr "Berührungssensor" +msgid "button sensor" +msgstr "Schaltknopf-Sensor" -#: taextras.py:418 msgid "distance sensor" msgstr "Entfernungssensor" -#: taextras.py:419 -msgid "PORT 4" -msgstr "PORT 4" - -#: taextras.py:420 -msgid "PORT 4 of the brick" -msgstr "PORT 4 des Steins" - -#: taextras.py:421 msgid "sound sensor" msgstr "Geräuschsensor" -#: taextras.py:422 msgid "color sensor" msgstr "Farbsensor" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: set light is used to set the light level associated with -#. the color sensor (which can emit light as well as sense it) -#: taextras.py:425 +#, fuzzy msgid "set light" -msgstr "Helligkeit einstellen" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"stelle Licht ein\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Helligkeit einstellen" -#: taextras.py:426 +#, fuzzy msgid "Set color sensor light." -msgstr "Stelle die Helligkeit des Farbsensors ein." +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Stelle das Licht des Farbsensors ein.\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Stelle die Helligkeit des Farbsensors ein." -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick -#: taextras.py:428 msgid "battery level" msgstr "Batterieladung" -#: taextras.py:429 msgid "Get the battery level of the brick in millivolts" -msgstr "" +msgstr "Bestimme die Batteriespannung des Bausteins in Millivolt" + +msgid "Palette of Arduino blocks" +msgstr "Palette der Arduino-Blöcke" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: PWM is pulse-width modulation -#: taextras.py:440 msgid "PWM" msgstr "PWM" -#: taextras.py:441 msgid "SERVO" msgstr "SERVO" -#: taextras.py:442 msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port." msgstr "FEHLER: Überprüfe den Arduino und die Portnummer." -#: taextras.py:443 -msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255." -msgstr "FEHLER: Der Wert muss eine Zahl von 0 bis 255 sein." +msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 1." +msgstr "FEHLER: Der Wert muss eine Zahl von 0 bis 1 sein." + +msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 180." +msgstr "FEHLER: Der Wert muss eine Zahl von 0 bis 180 sein." -#: taextras.py:444 -#, fuzzy msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1" -msgstr "FEHLER: Der Wert muss entweder HOCH oder NIEDRIG sein." +msgstr "FEHLER: Der Wert muss entweder HOCH oder NIEDRIG, 0 oder 1 sein." -#: taextras.py:445 msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO." msgstr "" "FEHLER: Der Modus muss entweder EINGANG oder AUSGANG oder PWM oder SERVO " "sein." -#: taextras.py:446 msgid "ERROR: The value must be an integer." -msgstr "" +msgstr "FEHLER: Der Wert muss eine ganze Zahl sein." -#: taextras.py:447 msgid "ERROR: The pin must be an integer." -msgstr "" +msgstr "FEHLER: Die Pin muss ganzzahlig sein." + +msgid "ERROR: You must configure the mode for the pin." +msgstr "FEHLER: Du musst den Modus für die PIN einstellen." + +msgid "arduino" +msgstr "Arduino" -#: taextras.py:448 msgid "refresh Arduino" -msgstr "" +msgstr "aktualisiere Arduino" -#: taextras.py:449 msgid "Search for connected Arduinos." -msgstr "" +msgstr "Suche nach angeschlossenen Arduinos." -#: taextras.py:450 msgid "Arduino" -msgstr "" +msgstr "Arduino" -#: taextras.py:451 msgid "set current Arduino board" -msgstr "" +msgstr "wähle aktuelles Arduino-Board" -#: taextras.py:452 msgid "number of Arduinos" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Arduinos" -#: taextras.py:453 msgid "number of Arduino boards" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Arduino-Boards" -#: taextras.py:454 msgid "Arduino name" -msgstr "" +msgstr "Name des Arduino" -#: taextras.py:455 msgid "Get the name of an Arduino." -msgstr "" +msgstr "Bestimme den Namen eines Arduinos" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc) -#. in which an I/O pin is being used. -#: taextras.py:458 msgid "pin mode" msgstr "Pin-Modus" -#: taextras.py:461 msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)." msgstr "Wähle die Pin-Funktion (EINGANG, AUSGANG, PWM, SERVO)." -#: taextras.py:462 +#, fuzzy msgid "analog write" -msgstr "Analog Schreiben" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"schreibe analog\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Analog Schreiben" -#: taextras.py:464 msgid "Write analog value in specified port." msgstr "Schreibe analogen Wert in den angegebenen Port." -#: taextras.py:465 +#, fuzzy msgid "analog read" -msgstr "Analog Lesen" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"lies analog aus\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Analog Lesen" -#: taextras.py:466 -msgid "" -"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to " -"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately." +msgid "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1." msgstr "" -"Lies den Wert aus dem analogen Port. Der Wert darf zwischen 0 und 1023 " -"liegen. Benutze Vref, um die Spannun zu bestimmen. Für USB gilt ungefähr " -"volt=((read)*5)/1024." +"Lies den Wert aus dem analogen Port aus. Der Wert darf zwischen 0 und 1 " +"liegen." -#: taextras.py:468 +#, fuzzy msgid "digital write" -msgstr "Digital Schreiben" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"schreibe digital\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Digital Schreiben" -#: taextras.py:469 msgid "Write digital value to specified port." msgstr "Schreibe digitalen Wert in den angegebenen Port." -#: taextras.py:470 +#, fuzzy msgid "digital read" -msgstr "Digital Lesen" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"lies digital aus\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Digital Lesen" -#: taextras.py:471 msgid "Read value from digital port." msgstr "Lies den Wert aus dem digitalen Port." -#: taextras.py:473 +msgid "Set HIGH value for digital port." +msgstr "Setze HOCH-Wert für den digitalen Port." + msgid "Configure Arduino port for digital input." msgstr "Konfiguriere den Arduino-Port für den digitalen Eingang." -#: taextras.py:474 msgid "Configure Arduino port to drive a servo." msgstr "Konfiguriere den Arduino-Port, um ein Servo anzusteuern." -#: taextras.py:476 msgid "Configure Arduino port for digital output." msgstr "Konfiguriere den Arduino-Port für den digitalen Ausgang." -#: taextras.py:477 +#, fuzzy msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)." -msgstr "Konfiguriere den Arduino-Port für PWM (Pulsweitenmodulierung)." +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Konfiguriere den Arduino-Port für PWM (Pulsbreitenmodulierung).\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Konfiguriere den Arduino-Port für PWM (Pulsweitenmodulierung)." -#: taextras.py:478 -#, python-format msgid "Not found Arduino %s" -msgstr "" +msgstr "Arduino %s nicht gefunden" -#: taextras.py:479 msgid "The pin must be an integer" -msgstr "" +msgstr "Die Pin muss ganzzahlig sein." -#: taextras.py:480 msgid "The device must be an integer" -msgstr "" +msgstr "Das Gerät muss ganzzahlig sein." + +msgid "Error loading %s board" +msgstr "Fehler beim Laden der Platine %s" -#. #-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. TRANS: plugin to control an ExpEyes device -#: taextras.py:485 #, fuzzy msgid "Palette of Expeyes blocks" -msgstr "Palette der WeDo-Blöcke" +msgstr "" +"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Palette der Expeyes-Blöcke\n" +"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" +"Palette der WeDo-Blöcke" -#. TRANS: Programmable voltage output -#: taextras.py:487 msgid "set PVS" -msgstr "" +msgstr "setzte PVS" -#: taextras.py:488 msgid "set programmable voltage output" -msgstr "" +msgstr "Setze die programmierbaren Spannungswer" -#. TRANS: Square wave 1 voltage output -#: taextras.py:490 msgid "set SQR1 voltage" -msgstr "" +msgstr "setze SQR1-Spannung" -#: taextras.py:491 msgid "set square wave 1 voltage output" -msgstr "" +msgstr "Setze den Spannungswert der Rechteckswelle 1" -#. TRANS: Square wave 2 voltage output -#: taextras.py:493 msgid "set SQR2 voltage" -msgstr "" +msgstr "setze SQR2-Spannung" -#: taextras.py:494 msgid "set square wave 2 voltage output" -msgstr "" +msgstr "Setze den Spannungswert der Rechteckswelle 2" -#. TRANS: Digital output level -#: taextras.py:496 msgid "set OD1" -msgstr "" +msgstr "setze OD1" -#: taextras.py:497 msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)" -msgstr "" +msgstr "Setze den Wert des digitalen Ausgangs (OD1) niedrig (0) oder hoch (1)" -#. TRANS: Input 1 voltage level -#: taextras.py:499 msgid "IN1 level" -msgstr "" +msgstr "IN1-Niveau" -#: taextras.py:500 msgid "" "returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 " "volts" @@ -1611,12 +1426,9 @@ msgstr "" "Gibt 1 zurück, wenn die Spannung an IN1 > 2.5 V, und 0, wenn die Spannung <= " "2,5 V beträgt." -#. TRANS: Input 2 voltage level -#: taextras.py:503 msgid "IN2 level" -msgstr "" +msgstr "IN2-Niveau" -#: taextras.py:504 msgid "" "returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 " "volts" @@ -1624,1955 +1436,1422 @@ msgstr "" "Gibt 1 zurück, wenn die Spannung an IN2 > 2.5 V, und 0, wenn die Spannung <= " "2,5 V beträgt." -#. TRANS: Resistive sensor voltage level -#: taextras.py:507 msgid "SEN level" -msgstr "" +msgstr "SEN-Niveau" -#: taextras.py:508 msgid "" "returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN " "voltage level <= 2.5 volts" msgstr "" +"Gibt 1 zurück, wenn die Spannung am Widerstandssensor (SEN) > 2.5 V, und 0, " +"wenn die SEN-Spannung <= 2,5 V beträgt." -#: taextras.py:510 msgid "capture" -msgstr "" +msgstr "aufzeichnen" -#: taextras.py:511 msgid "input" -msgstr "" +msgstr "Eingang" -#: taextras.py:512 #, fuzzy msgid "samples" msgstr "" "#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Rate\n" "#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" "Vorlagen" -#: taextras.py:513 msgid "interval" -msgstr "" +msgstr "Intervall" -#. TRANS: MS is microseconds -#: taextras.py:515 msgid "" "capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO" msgstr "" +"Erfasse mehrere Raten vom Eingang in einer Zeitspanne (ms); die Ergebnisse " +"werden in einer FIFO abgelegt." -#. TRANS: Analog input 1 voltage level -#: taextras.py:518 msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "A1" -#: taextras.py:519 msgid "read analog input 1 voltage" -msgstr "" +msgstr "Lies die Spannung am analogen Eingang 1 aus" -#. TRANS: Analog input 2 voltage level -#: taextras.py:521 msgid "A2" -msgstr "" +msgstr "A2" -#: taextras.py:522 msgid "read analog input 2 voltage" -msgstr "" +msgstr "Lies die Spannung am analogen Eingang 2 aus" -#. TRANS: Read input 1 voltage -#: taextras.py:524 msgid "IN1" -msgstr "" +msgstr "IN1" -#: taextras.py:525 msgid "read input 1 voltage" -msgstr "" +msgstr "Lies die Spannung am Eingang 1 aus" -#. TRANS: Read input 2 voltage -#: taextras.py:527 msgid "IN2" -msgstr "" +msgstr "IN2" -#: taextras.py:528 msgid "read input 2 voltage" -msgstr "" +msgstr "Lies die Spannung am Eingang 2 aus" -#. TRANS: Read analog sensor input voltage -#: taextras.py:530 msgid "SEN" -msgstr "" +msgstr "SEN" -#: taextras.py:531 msgid "read analog sensor input voltage" -msgstr "" +msgstr "Lies die Spannung am analogen Sensoreneingang aus" -#. TRANS: Read square wave 1 input voltage -#: taextras.py:533 msgid "SQR1" -msgstr "" +msgstr "SQR1" -#: taextras.py:534 msgid "read square wave 1 voltage" -msgstr "" +msgstr "Lies die Spannung der Rechteckswelle 1 aus" -#. TRANS: Read square wave 2 input voltage -#: taextras.py:536 msgid "SQR2" -msgstr "" +msgstr "SQR2" -#: taextras.py:537 msgid "read square wave 2 voltage" -msgstr "" +msgstr "Lies die Spannung der Rechteckswelle 2 aus" -#. TRANS: Read programmable voltage -#: taextras.py:539 msgid "PVS" -msgstr "" +msgstr "PVS" -#: taextras.py:540 msgid "read programmable voltage" -msgstr "" +msgstr "Lies die programmierbare Spannung aus" -#: taextras.py:541 msgid "Expeyes device not found" -msgstr "" +msgstr "Expeyes-Gerät nicht gefunden" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:279 -msgid "resume playing video or audio" -msgstr "Audio oder Video weiter abspielen" +msgid "TurtleBlocks" +msgstr "Schildkrötenblöcke" -#: TurtleArt/taconstants.py:209 TurtleArt/taconstants.py:231 -#: TurtleArt/taconstants.py:252 TurtleArt/taconstants.py:294 -#: TurtleArt/taconstants.py:336 TurtleArt/taconstants.py:378 -msgid "Title" -msgstr "Titel" +msgid "" +"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together " +"visual programming blocks" +msgstr "" +"Eine von Logo inspirierte Schildkröte, die mittels visueller " +"Programmierbausteine farbenfrohe Bilder zeichnet" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143 -msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack" -msgstr "Die gemittelte RGB-Farbe aus der Kamera wird auf den Stapel abgelegt" +msgid "turtle" +msgstr "Schildkröte" -#: TurtleArt/tabasics.py:513 -msgid "yellow" -msgstr "Gelb" +msgid "Palette of turtle commands" +msgstr "Palette der Schildkröten-Befehle" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:664 -msgid "displays polar coordinates" -msgstr "Polarkoordinaten anzeigen" +msgid "forward" +msgstr "vorwärts" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:472 -msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)" -msgstr "leert FILO-Stapel (first in, last out)" +msgid "moves turtle forward" +msgstr "Schildkröte vorwärts bewegen" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163 -msgid "camera output" -msgstr "Kameraausgabe" +msgid "back" +msgstr "rückwärts" -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:58 -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:65 -msgid "push acceleration in x, y, z to heap" -msgstr "x,y,z-Beschleunigung auf zum Stapel hinzufügen" +msgid "moves turtle backward" +msgstr "Schildkröte rückwärts bewegen" -#: TurtleArt/tabasics.py:827 -msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette" -msgstr "" -"Wenn-Dann-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen Palette " -"nutzt" +msgid "clean" +msgstr "lösche alles" -#: TurtleArt/tabasics.py:858 -msgid "jogs stack right" -msgstr "Stapel nach rechts versetzen" +msgid "clears the screen and reset the turtle" +msgstr "Bildschirm leeren und Schildkröte zurücksetzen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:133 -msgid "Sugar Journal media object" -msgstr "Medienobjekt aus dem Sugar-Tagebuch" +msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)" +msgstr "Schildkröte gegen den Uhrzeigersinn drehen (Winkel in Grad)" -# (Markus S.) 'Variable' war 'Rahmen' -#: TurtleArt/tabasics.py:967 -msgid "box 2" -msgstr "Box 2" +msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)" +msgstr "Schildkröte im Uhrzeigersinn drehen (Winkel in Grad)" -# (Markus S.) 'Variable' war 'Rahmen' -#: TurtleArt/tabasics.py:957 -msgid "box 1" -msgstr "Box 1" +msgid "arc" +msgstr "Kreisbogen" -#: TurtleArtActivity.py:754 TurtleArtActivity.py:1039 turtleblocks.py:430 -msgid "Step" -msgstr "Einzelschritte" +msgid "angle" +msgstr "Winkel" -#: TurtleArt/tabasics.py:636 -msgid "multiplies two numeric inputs" -msgstr "Zwei Zahleneingaben multiplizieren" +msgid "radius" +msgstr "Radius" -#: turtleblocks.py:423 -msgid "Show/hide blocks" -msgstr "Blöcke zeigen/verbergen" +msgid "moves turtle along an arc" +msgstr "Schildkröte entlang eines Kreisbogens bewegen" -#: TurtleArtActivity.py:341 TurtleArtActivity.py:1029 turtleblocks.py:421 -msgid "Hide palette" -msgstr "Palette verbergen" +msgid "set xy" +msgstr "setze xy" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:121 -msgid "Buddies" -msgstr "Partner" +msgid "" +"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen." +msgstr "Schildkröte zur Position x,y bewegen; (0,0) liegt in Bildschirmmitte." -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:64 -msgid "My Turtle Art session" -msgstr "Meine Schildkrötenkunst-Sitzung" +# +msgid "set heading" +msgstr "setze Richtung" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:157 -msgid "Sugar Journal video object" -msgstr "Videoobjekt aus dem Sugar-Tagebuch" +msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)" +msgstr "" +"Richtung der Schildkröte festlegen (0 zeigt zum oberen Bildschirmrand.)" -#: TurtleArt/tabasics.py:516 -msgid "cyan" -msgstr "Zyan" +msgid "xcor" +msgstr "x-Wert" -#. #-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-# -#. TRANS: "summary" option from activity.info file -#. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" -"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together " -"visual programming blocks" +"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " +"number block)" msgstr "" -"Eine von Logo inspirierte Schildkröte, die mittels visueller " -"Programmierbausteine farbenfrohe Bilder zeichnet" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:883 -msgid "xcor of right of screen" -msgstr "x-Koordinate des rechten Bildschirmrandes" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:436 -msgid "Palette of extra options" -msgstr "Palette der erweiterten Optionen" - -#: TurtleArtActivity.py:702 TurtleArtActivity.py:719 TurtleArtActivity.py:758 -#: TurtleArtActivity.py:974 -msgid "Load example" -msgstr "Beispiel laden" - -#: TurtleArt/tabasics.py:1060 -msgid "move all blocks to trash" -msgstr "Alle Blöcke in den Mülleimer verschieben" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:802 -msgid "list" -msgstr "Liste" +"Der aktuelle x-Wert der Schildkröten-Position (kann an Stelle eines " +"Zahlenblocks benutzt werden)" -#: turtleblocks.py:299 -#, python-format -msgid "Configuration directory not writable: %s" -msgstr "Kann nicht in Einstellungsverzeichnis schreiben: %s" +msgid "ycor" +msgstr "y-Wert" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:277 -msgid "media resume" -msgstr "Medien fortsetzen" +msgid "" +"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " +"number block)" +msgstr "" +"Der aktuelle y-Wert der Schildkröten-Position (kann an Stelle eines " +"Zahlenblocks benutzt werden)" -#: TurtleArt/tabasics.py:268 TurtleArt/tawindow.py:4248 msgid "heading" msgstr "Richtung" -#: TurtleArtActivity.py:951 -msgid "Sharing blocks disabled" -msgstr "Teilen von Blöcken ist ausgeschaltet." - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:239 -msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal" -msgstr "Eine Schildkröten-Grafik als SVG ins Sugar-Tagebuch speichern" +msgid "" +"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number " +"block)" +msgstr "" +"Die aktuelle Richtung der Schildkröte (kann an Stelle eines Zahlenblocks " +"benutzt werden)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:190 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:204 -msgid "draws text or show media from the Journal" -msgstr "Text zeichnen oder Medien aus dem Tagebuch anzeigen" +msgid "pen" +msgstr "Stift" -#: plugins/rfid/rfid.py:92 plugins/rfid/rfid.py:100 -msgid "RFID" -msgstr "RFID" +msgid "Palette of pen commands" +msgstr "Palette der Stiftbefehle" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:155 -msgid "video" -msgstr "Video" +msgid "fill screen" +msgstr "fülle Bildschirm" -#: TurtleArt/tabasics.py:517 -msgid "blue" -msgstr "Blau" +msgid "shade" +msgstr "Schattierung" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:656 -msgid "displays Cartesian coordinates" -msgstr "Kartesische Koordinaten anzeigen" +msgid "fills the background with (color, shade)" +msgstr "Den Hintergrund mit (Farbe, Schattierung) füllen" -#: turtleblocks.py:260 -msgid "No option action:" -msgstr "Keine optionale Aktion:" +msgid "set color" +msgstr "setze Farbe" -#: TurtleArt/tabasics.py:866 -msgid "jogs stack down" -msgstr "Stapel nach unten versetzen" +msgid "sets color of the line drawn by the turtle" +msgstr "Farbe der Schildkrötenspur festlegen" -#: TurtleArt/tabasics.py:672 -msgid "modular (remainder) operator" -msgstr "Modulo-Operator (Divisionsrest)" +msgid "set shade" +msgstr "setze Schattierung" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:951 -msgid "bottom y" -msgstr "unten: y" +msgid "sets shade of the line drawn by the turtle" +msgstr "Schattierung der Schildkrötenspur festlegen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:236 -msgid "save SVG" -msgstr "Als SVG speichern" +msgid "set gray" +msgstr "setze Grauton" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:607 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:624 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:641 -msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal" -msgstr "Code aus dem Modul tamyblock.py aus dem Tagebuch ausführen" +msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle" +msgstr "Grauton der Schildkrötenspur festlegen" -#: TurtleArt/tabasics.py:431 -#, fuzzy -msgid "pen down" +msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)" msgstr "" -"#-#-#-#-# de.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"senke Stift ab\n" -"#-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-#\n" -"setze Stift auf" +"Die aktuelle Stiftfarbe (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)" -#: TurtleArt/tabasics.py:789 -msgid "wait" -msgstr "warte" +msgid "holds current pen shade" +msgstr "Die aktuelle Schattierung des Stiftes" -#: TurtleArt/tabasics.py:976 TurtleArt/tabasics.py:992 -msgid "box" -msgstr "Box" +msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)" +msgstr "" +"Der aktuelle Grauton (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:203 -msgid "Failed to upload!" -msgstr "Hochladen fehlgeschlagen!" +msgid "pen up" +msgstr "Stift aus" -#: TurtleArt/tawindow.py:1156 TurtleArt/tawindow.py:1763 -#, fuzzy -msgid "shift" -msgstr "Verschieben" +msgid "Turtle will not draw when moved." +msgstr "Die Schildkröte zeichnet nicht, wenn sie sich bewegt." -#: TurtleArt/tabasics.py:922 TurtleArt/tawindow.py:4527 -msgid "invokes named action stack" -msgstr "Stapel einer benannten Aktion aufrufen" +msgid "pen down" +msgstr "Stift an" -#: TurtleArt/tabasics.py:906 TurtleArt/tabasics.py:909 -#: TurtleArt/tabasics.py:917 TurtleArt/tabasics.py:921 -#: TurtleArt/tawindow.py:1449 TurtleArt/tawindow.py:1546 -#: TurtleArt/tawindow.py:1559 TurtleArt/tawindow.py:2178 -#: TurtleArt/tawindow.py:4513 -msgid "action" -msgstr "Aktion" +msgid "Turtle will draw when moved." +msgstr "Die Schildkröte zeichnet, wenn sie sich bewegt." -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:110 -msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" -msgstr "" -"Wiederhole-bis-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen " -"Palette nutzt" +msgid "pen down?" +msgstr "Stift an?" -#: turtleblocks.py:91 -msgid "usage is" -msgstr "Auslastung beträgt" +msgid "returns True if pen is down" +msgstr "liefert wahr, wenn der Stift aufgesetzt ist" -#: TurtleArt/tabasics.py:970 -msgid "Variable 2 (numeric value)" -msgstr "Variable 2 (Zahlenwert)" +msgid "set pen size" +msgstr "setze Stiftdicke" -#: TurtleArt/tabasics.py:645 -msgid "divide" -msgstr "geteilt durch" +msgid "sets size of the line drawn by the turtle" +msgstr "Breite der Schildkrötenspur festlegen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:227 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:238 -msgid "picture name" -msgstr "Bildname" +msgid "start fill" +msgstr "beginne Füllung" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:96 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:99 -msgid "while" -msgstr "solange" +msgid "starts filled polygon (used with end fill block)" +msgstr "Beginnt ein gefülltes Polygon (benötigt einen Füllung-beenden-Block)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:875 -msgid "the canvas width" -msgstr "Die Fensterbreite" +msgid "end fill" +msgstr "beende Füllung" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:498 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:508 -msgid "empty heap?" -msgstr "Stapel leer?" +msgid "completes filled polygon (used with start fill block)" +msgstr "" +"Schließt ein gefülltes Polygon ab (benötigt einen Füllung-beginnen-Block)" -#: TurtleArt/tabasics.py:998 TurtleArt/tawindow.py:4556 -msgid "named variable (numeric value)" -msgstr "Benannte Variable (Zahlenwert)" +msgid "pen size" +msgstr "Stiftdicke" -#: TurtleArt/tawindow.py:1117 TurtleArt/tawindow.py:1742 -msgid "next" -msgstr "Nächstes" +msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)" +msgstr "" +"Die aktuelle Stiftdicke (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)" -#: TurtleArt/tabasics.py:825 -msgid "if then" -msgstr "wenn dann" +msgid "colors" +msgstr "Farben" -#: TurtleArt/tabasics.py:453 -msgid "set pen size" -msgstr "setze Stiftdicke" +msgid "Palette of pen colors" +msgstr "Palette der Stiftfarben" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:821 -msgid "presentation template: select Journal object (no description)" -msgstr "Präsentationsvorlage: ein Tagebuch-Objekt (ohne Beschreibung)" +msgid "red" +msgstr "Rot" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:106 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:109 -msgid "until" -msgstr "bis" +msgid "orange" +msgstr "Orange" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:263 -msgid "media stop" -msgstr "Medien anhalten" +msgid "yellow" +msgstr "Gelb" -#: TurtleArtActivity.py:326 turtleblocks.py:405 -msgid "Turn on hover help" -msgstr "Maus-darüber-Hilfe einschalten" +msgid "green" +msgstr "Grün" -#: TurtleArt/tabasics.py:1050 -msgid "permanently deletes items in trash" -msgstr "Mülleimer endgültig leeren" +msgid "cyan" +msgstr "Zyan" -#: pysamples/uturn.py:35 -#, fuzzy -msgid "uturn" -msgstr "umkehren" +msgid "blue" +msgstr "Blau" -#: TurtleArt/tabasics.py:1008 -msgid "top of Action 1 stack" -msgstr "Stapelanfang von Aktion 1" +msgid "purple" +msgstr "Violett" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:565 -msgid "" -"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e." -"g., sin(x)" -msgstr "" -"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke mit " -"einer Variablen, z.B. sin(x)" +msgid "white" +msgstr "Weiß" -#: TurtleArt/tabasics.py:784 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:91 -msgid "Palette of flow operators" -msgstr "Palette der Flussoperatoren" +msgid "black" +msgstr "Schwarz" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:715 -msgid "top of a collapsed stack" -msgstr "Anfang eines zugeklappten Stapels" +msgid "numbers" +msgstr "Zahlen" -#: TurtleArt/tabasics.py:840 TurtleArt/tabasics.py:848 -msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette" -msgstr "" -"Wenn-Dann-Sonst-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen " -"Palette nutzt" +msgid "Palette of numeric operators" +msgstr "Palette der mathematischen Operatoren" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:351 -msgid "returns mouse y coordinate" -msgstr "Gibt die y-Koordinate des Mauszeigers zurück." +msgid "plus" +msgstr "plus" -#: TurtleArt/tabasics.py:398 -msgid "holds current pen shade" -msgstr "Die aktuelle Schattierung des Stiftes" +msgid "adds two alphanumeric inputs" +msgstr "Zwei Zahleneingaben addieren" -#. #-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-# -#. TRANS: pitch, duration, amplitude -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296 -msgid "sinewave" -msgstr "Sinuswelle" +msgid "minus" +msgstr "minus" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:166 -msgid "Login failed" -msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen" +msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input" +msgstr "Die untere Zahleneingabe von der oberen subtrahieren" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:924 -msgid "left x" -msgstr "links: x" +msgid "multiply" +msgstr "mal" -# -#: TurtleArt/tabasics.py:226 -msgid "set heading" -msgstr "setze Richtung" +msgid "multiplies two numeric inputs" +msgstr "Zwei Zahleneingaben multiplizieren" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:407 -msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack" -msgstr "RGB-Farbton unter der Schildkröte wird in den Stapel eingefügt" +msgid "divide" +msgstr "geteilt durch" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:776 -msgid "declutters canvas by hiding blocks" -msgstr "Fenster durch Verbergen von Blöcken aufräumen" +msgid "" +"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)" +msgstr "Die obere Zahleneingabe (Zähler) durch die untere (Nenner) dividieren" -#: TurtleArtActivity.py:1039 -msgid "w" -msgstr "w" +msgid "identity" +msgstr "Gleichheit" -#: TurtleArtActivity.py:1037 -msgid "r" -msgstr "r" +msgid "identity operator used for extending blocks" +msgstr "Identitätsoperator, um Blöcke zu erweitern" -#: TurtleArtActivity.py:1042 -msgid "s" -msgstr "s" +msgid "mod" +msgstr "mod" -#: TurtleArtActivity.py:1030 -msgid "p" -msgstr "p" +msgid "modular (remainder) operator" +msgstr "Modulo-Operator (Divisionsrest)" -#: TurtleArtActivity.py:1035 -msgid "e" -msgstr "e" +msgid "√" +msgstr "√" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:545 -msgid "Python chr operator" -msgstr "chr-Operator von Python" +msgid "square root" +msgstr "Quadratwurzel" -#: TurtleArt/tabasics.py:857 -msgid "horizontal space" -msgstr "horizontaler Zwischenraum" +msgid "calculates square root" +msgstr "Quadratwurzel berechnen" -#: TurtleArtActivity.py:669 TurtleArtActivity.py:826 -msgid "Metric coordinates" -msgstr "Metrische Koordinaten" +msgid "random" +msgstr "Zufallszahl" -#: TurtleArt/tabasics.py:902 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:181 -msgid "string value" -msgstr "Zeichenkette" +msgid "min" +msgstr "min" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:167 -msgid "description" -msgstr "Beschreibung" +msgid "max" +msgstr "max" -#: TurtleArt/talogo.py:572 -msgid "I don't know how to" -msgstr "Ich kann nicht" +msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values" +msgstr "Eine Zufallszahl zwischen dem Minimal- (oben) und Maximalwert (unten)" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99 -msgid "Username:" -msgstr "Benutzername:" +msgid "number" +msgstr "Zahl" -#: TurtleArt/tabasics.py:470 -msgid "starts filled polygon (used with end fill block)" -msgstr "Beginnt ein gefülltes Polygon (benötigt einen Füllung-beenden-Block)" +msgid "used as numeric input in mathematic operators" +msgstr "Als Zahleneingabe in mathematischen Operatoren" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:835 -msgid "presentation template: select four Journal objects" -msgstr "Präsentationsvorlage: vier Tagebuch-Objekte" +msgid "greater than" +msgstr "größer als" -#: TurtleArtActivity.py:608 TurtleArtActivity.py:637 TurtleArtActivity.py:750 -#: TurtleArtActivity.py:820 turtleblocks.py:407 -msgid "View" -msgstr "Ansicht" +msgid "logical greater-than operator" +msgstr "Logischer Größer-als-Operator" -#: TurtleArt/tabasics.py:374 -msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle" -msgstr "Grauton der Schildkrötenspur festlegen" +msgid "less than" +msgstr "kleiner als" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:109 -msgid "Password:" -msgstr "Kennwort:" +msgid "logical less-than operator" +msgstr "Logischer Kleiner-als-Operator" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:415 -msgid "turtle sees" -msgstr "Schildkröte sieht" +msgid "equal" +msgstr "gleich" -#: TurtleArt/tabasics.py:872 -msgid "stop action" -msgstr "beende Aktion" +msgid "logical equal-to operator" +msgstr "Logischer Ist-gleich-Operator" -#: TurtleArt/tabasics.py:515 -msgid "green" -msgstr "Grün" +msgid "not" +msgstr "nicht" -#: TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:327 -#: TurtleArt/tabasics.py:397 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1089 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1094 -msgid "shade" -msgstr "Schattierung" +msgid "logical NOT operator" +msgstr "Logischer NICHT-Operator" -#: TurtleArt/tabasics.py:317 TurtleArt/tabasics.py:331 -msgid "fills the background with (color, shade)" -msgstr "Den Hintergrund mit (Farbe, Schattierung) füllen" +msgid "and" +msgstr "und" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:225 -msgid "save picture" -msgstr "Bild speichern" +msgid "logical AND operator" +msgstr "Logischer UND-Operator" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:119 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:127 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296 -msgid "pitch" -msgstr "Tonhöhe" +msgid "or" +msgstr "oder" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:319 -msgid "returns 1 if mouse button is pressed" -msgstr "Gibt 1 zurück, wenn die Maustaste gedrückt ist." +msgid "logical OR operator" +msgstr "Logischer ODER-Operator" -#: TurtleArtActivity.py:513 TurtleArtActivity.py:672 TurtleArtActivity.py:828 -msgid "Rescale coordinates up" -msgstr "Koordinaten hochskalieren" +msgid "flow" +msgstr "Programmfluss" -#: TurtleArt/tabasics.py:419 -msgid "pen up" -msgstr "hebe Stift an" +msgid "Palette of flow operators" +msgstr "Palette der Flussoperatoren" -#: TurtleArt/tabasics.py:511 -msgid "orange" -msgstr "Orange" +msgid "wait" +msgstr "warte" -#: TurtleArt/tabasics.py:793 msgid "pauses program execution a specified number of seconds" msgstr "Programmausführung für die angegebene Dauer in Sekunden unterbrechen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:446 -msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)" -msgstr "schreibt den Wert in den FILO-Stapel (first in, last out)" +msgid "forever" +msgstr "fortlaufend" -#: TurtleArt/tabasics.py:1059 -msgid "clear all" -msgstr "Alles löschen" +msgid "loops forever" +msgstr "Endlos wiederholen" + +msgid "repeat" +msgstr "wiederhole" + +msgid "loops specified number of times" +msgstr "So oft wiederholen, wie angegeben" + +msgid "if" +msgstr "wenn" -#: TurtleArt/tabasics.py:822 TurtleArt/tabasics.py:835 msgid "then" msgstr "dann" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:299 -msgid "Register" -msgstr "Registrieren" +msgid "if then" +msgstr "wenn dann" -#: TurtleArt/tabasics.py:751 -msgid "not" -msgstr "nicht" +msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgstr "" +"Wenn-Dann-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen Palette " +"nutzt" + +msgid "else" +msgstr "sonst" -#: TurtleArt/tabasics.py:839 TurtleArt/tabasics.py:847 msgid "if then else" msgstr "wenn dann sonst" -#: TurtleArt/tabasics.py:875 -msgid "stops current action" -msgstr "Aktuelle Aktion beenden" +msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgstr "" +"Wenn-Dann-Sonst-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen " +"Palette nutzt" -#: TurtleArt/tabasics.py:185 -msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)" -msgstr "Schildkröte im Uhrzeigersinn drehen (Winkel in Grad)" +msgid "horizontal space" +msgstr "horizontaler Zwischenraum" -#: TurtleArt/tabasics.py:410 -msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)" -msgstr "" -"Der aktuelle Grauton (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)" +msgid "jogs stack right" +msgstr "Stapel nach rechts versetzen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:859 -msgid "xcor of left of screen" -msgstr "x-Koordinate des linken Bildschirmrandes" +msgid "vertical space" +msgstr "Vertikaler Zwischenraum" -#: turtleblocks.py:402 -msgid "Reset block size" -msgstr "Blockgröße zurücksetzen" +msgid "jogs stack down" +msgstr "Stapel nach unten versetzen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:670 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:758 -msgid "turtle" -msgstr "Schildkröte" +msgid "stop action" +msgstr "beende Aktion" -#: TurtleArt/tapalette.py:97 -msgid "displays next palette" -msgstr "Nächste Palette anzeigen" +msgid "stops current action" +msgstr "Aktuelle Aktion beenden" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:774 -msgid "hide blocks" -msgstr "Blöcke verbergen" +msgid "blocks" +msgstr "Blöcke" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130 -msgid "light level detected by camera" -msgstr "Lichtstärke, die von der Kamera wahrgenommen wird" +msgid "Palette of variable blocks" +msgstr "Palette der Variablenblöcke" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:554 -msgid "Python int operator" -msgstr "int-Operator von Python" +msgid "start" +msgstr "starte" -#: TurtleArt/tabasics.py:732 -msgid "logical less-than operator" -msgstr "Logischer Kleiner-als-Operator" +msgid "connects action to toolbar run buttons" +msgstr "Aktion mit Startknöpfen in der Werkzeugleiste verbinden" -#: TurtleArt/tabasics.py:1055 -msgid "restore all blocks from trash" -msgstr "Alle gelöschten Blöcke wiederherstellen" +msgid "text" +msgstr "Text" -#: turtleblocks.py:382 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" +msgid "string value" +msgstr "Zeichenkette" + +msgid "action" +msgstr "Aktion" + +msgid "top of nameable action stack" +msgstr "Stapelanfang einer benennbaren Aktion" + +msgid "invokes named action stack" +msgstr "Stapel einer benannten Aktion aufrufen" -# (Markus S.) 'Variable' war 'Rahmen' -#: TurtleArt/tabasics.py:929 msgid "store in box 1" msgstr "speichere in Box 1" -# (Markus S.) 'Variable' war 'Rahmen' -#: TurtleArt/tabasics.py:943 +msgid "stores numeric value in Variable 1" +msgstr "Zahlenwert in Variable 1 speichern" + msgid "store in box 2" msgstr "speichere in Box 2" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:793 -msgid "hides the Sugar toolbars" -msgstr "Sugar-Leiste verbergen" +msgid "stores numeric value in Variable 2" +msgstr "Zahlenwert in Variable 2 speichern" -#: TurtleArt/tabasics.py:241 -msgid "" -"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " -"number block)" -msgstr "" -"Der aktuelle x-Wert der Schildkröten-Position (kann an Stelle eines " -"Zahlenblocks benutzt werden)" +msgid "box 1" +msgstr "Box 1" -# (Markus) war 'schreibe' -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:530 -msgid "print" -msgstr "Ausgabe" +msgid "Variable 1 (numeric value)" +msgstr "Variable 1 (Zahlenwert)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:341 -msgid "returns mouse x coordinate" -msgstr "Gibt die x-Koordinate des Mauszeigers zurück." +msgid "box 2" +msgstr "Box 2" -#: TurtleArt/tabasics.py:510 -msgid "red" -msgstr "Rot" +msgid "Variable 2 (numeric value)" +msgstr "Variable 2 (Zahlenwert)" -#: TurtleArtActivity.py:200 TurtleArtActivity.py:781 TurtleArtActivity.py:964 -#: TurtleArtActivity.py:1000 turtleblocks.py:386 -msgid "Save as Logo" -msgstr "Als Logo speichern" +msgid "store in" +msgstr "speichere in" -#: TurtleArt/tabasics.py:347 -msgid "sets color of the line drawn by the turtle" -msgstr "Farbe der Schildkrötenspur festlegen" +msgid "box" +msgstr "Box" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:90 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:105 -msgid "loudness" -msgstr "Lautstärke" +msgid "my box" +msgstr "Meine Box" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:111 -msgid "Enable collaboration" -msgstr "Zusammenarbeit erlauben" +msgid "stores numeric value in named variable" +msgstr "Zahlenwert in benannte Variable speichern" -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75 -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63 -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:309 -msgid "Palette of sensor blocks" -msgstr "Palette der Sensorblöcke" +msgid "named variable (numeric value)" +msgstr "Benannte Variable (Zahlenwert)" -#: TurtleArtActivity.py:785 TurtleArtActivity.py:988 TurtleArtActivity.py:1010 -msgid "Load plugin" -msgstr "Plugin laden" +msgid "action 1" +msgstr "Aktion 1" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:330 -msgid "returns True if mouse button is pressed" -msgstr "Gibt Wahr zurück, wenn die Maustaste gedrückt ist." +msgid "top of Action 1 stack" +msgstr "Stapelanfang von Aktion 1" -#: TurtleArt/tabasics.py:707 -msgid "number" -msgstr "Zahl" +msgid "action 2" +msgstr "Aktion 2" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:359 -msgid "query keyboard" -msgstr "lies Tastatureingabe aus" +msgid "top of Action 2 stack" +msgstr "Stapelanfang von Aktion 2" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:117 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:714 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:888 -msgid "top" -msgstr "oben" +msgid "invokes Action 1 stack" +msgstr "Stapel von Aktion 1 afurufen" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:140 -msgid "Submit to Web" -msgstr "Hochladen" +msgid "invokes Action 2 stack" +msgstr "Stapel von Aktion 2 aufrufen" -#: TurtleArtActivity.py:664 TurtleArtActivity.py:822 turtleblocks.py:392 -msgid "Cartesian coordinates" -msgstr "Kartesische Koordinaten" +msgid "trash" +msgstr "Müll" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:289 -msgid "Nickname" -msgstr "Spitzname" +msgid "empty trash" +msgstr "Mülleimer leeren" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:213 -msgid "set scale" -msgstr "setze Skalierung" +msgid "permanently deletes items in trash" +msgstr "Mülleimer endgültig leeren" + +msgid "restore all" +msgstr "Alles wiederherstellen" + +msgid "restore all blocks from trash" +msgstr "Alle gelöschten Blöcke wiederherstellen" + +msgid "clear all" +msgstr "Alles löschen" + +msgid "move all blocks to trash" +msgstr "Alle Blöcke in den Mülleimer verschieben" -#: TurtleArt/tacollaboration.py:152 TurtleArt/tawindow.py:2156 -#: TurtleArtActivity.py:775 msgid "Share selected blocks" msgstr "Teile ausgewählte Blöcke" -#: TurtleArt/tabasics.py:520 -msgid "white" -msgstr "Weiß" +msgid "Title" +msgstr "Titel" -#: TurtleArt/tabasics.py:892 -msgid "connects action to toolbar run buttons" -msgstr "Aktion mit Startknöpfen in der Werkzeugleiste verbinden" +msgid "block is not exportable" +msgstr "Block lässt sich nicht exportieren" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:428 -msgid "elapsed time (in seconds) since program started" -msgstr "Verstrichene Zeitdauer (in Sekunden) seit dem Programmstart" +msgid "error while exporting block" +msgstr "Fehler beim Exportieren des Blocks" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:297 -msgid "amplitude" -msgstr "Amplitude" +msgid "Stop turtle" +msgstr "Schildkröte anhalten" -#: TurtleArt/tawindow.py:1634 TurtleArt/tawindow.py:1673 -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:144 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" +msgid "Show blocks" +msgstr "Blöcke anzeigen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:899 -msgid "the canvas height" -msgstr "Die Fensterhöhe" +msgid "Hide blocks" +msgstr "Blöcke verbergen" -#: TurtleArt/tabasics.py:619 -msgid "minus" -msgstr "minus" +msgid "did not output to" +msgstr "hat nichts zurückgegeben an" -#: TurtleArt/tabasics.py:760 TurtleArt/tabasics.py:763 -msgid "and" -msgstr "und" +msgid "I don't know how to" +msgstr "Ich kann nicht" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:119 -msgid "top of a collapsible stack" -msgstr "Anfang eines zuklappbaren Stapels" +msgid "doesn't like" +msgstr "mag nicht" -#: TurtleArt/talogo.py:631 msgid "as input" msgstr "als Eingabe" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:605 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:622 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:638 -msgid "Python block" -msgstr "Python-Block" +msgid "displays next palette" +msgstr "Nächste Palette anzeigen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:255 -msgid "media wait" -msgstr "Medien abwarten" +msgid "changes the orientation of the palette of blocks" +msgstr "Die Ausrichtung der Block-Palette ändern" -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:56 -#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:63 -msgid "acceleration" -msgstr "Beschleunigung" +msgid "error in highlighted block" +msgstr "Fehler im hervorgehobenen Block" -#: TurtleArt/tabasics.py:491 -msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)" -msgstr "" -"Die aktuelle Stiftdicke (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)" +msgid "error" +msgstr "Fehler" -#: TurtleArt/tabasics.py:343 -msgid "set color" -msgstr "setze Farbe" +msgid "Load..." +msgstr "Laden..." -#: TurtleArt/tabasics.py:691 -msgid "min" -msgstr "min" +msgid "Save..." +msgstr "Speichern..." -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:723 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:735 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:747 -msgid "loads a block" -msgstr "Einen Block laden" +msgid "click to open" +msgstr "Zum Öffnen klicken" -#: TurtleArt/tabasics.py:308 -msgid "Palette of pen commands" -msgstr "Palette der Stiftbefehle" +msgid "orientation" +msgstr "Orientierung" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:459 -msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)" -msgstr "zeigt Werte im FILO-Stapel (first in, last out)" +msgid "next" +msgstr "Nächstes" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:100 -msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgid "shift" +msgstr "Verschieben" + +msgid "Please hit the Stop Button before making changes to your program" msgstr "" -"Wiederhole-solange-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen " -"Palette nutzt" +"Drücke bitte den Stopp-Knopf, bevor du Änderungen an deinem Programm " +"vornimmst." -#: turtleblocks.py:389 -msgid "File" -msgstr "Datei" +msgid "Select blocks to share" +msgstr "Wähle zu teilende Blöcke" -#: TurtleArt/tabasics.py:754 -msgid "logical NOT operator" -msgstr "Logischer NICHT-Operator" +msgid "Save stack" +msgstr "Stapel speichern" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:867 -msgid "ycor of bottom of screen" -msgstr "y-Koordinate des unteren Bildschirmrandes" +msgid "Really overwrite stack?" +msgstr "Den Stapel wirklich überschreiben?" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:828 -msgid "presentation template: select Journal object (with description)" -msgstr "Präsentationsvorlage: ein Tagebuch-Objekt (mit Beschreibung)" +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" -#: TurtleArt/tabasics.py:601 -msgid "Palette of numeric operators" -msgstr "Palette der mathematischen Operatoren" +msgid "Overwrite stack" +msgstr "Stapel überschreiben" -#: TurtleArt/tabasics.py:633 -msgid "multiply" -msgstr "mal" +msgid "Delete stack" +msgstr "Stapel löschen" -#: TurtleArt/tabasics.py:800 -msgid "forever" -msgstr "fortlaufend" +msgid "Really delete stack?" +msgstr "Den Stapel wirklich löschen?" -#: TurtleArtActivity.py:1302 -#, python-format -msgid "Plugin %s already installed." -msgstr "Das Plugin %s ist bereits installiert." +msgid "image" +msgstr "Bild" -#: TurtleArt/tabasics.py:361 -msgid "sets shade of the line drawn by the turtle" -msgstr "Schattierung der Schildkrötenspur festlegen" +msgid "Please wait" +msgstr "Bitte warten" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:288 -msgid "speaks text" -msgstr "spricht einen Text" +msgid "Starting connection..." +msgstr "Stelle Verbindung her..." + +msgid "Save as Logo" +msgstr "Als Logo-Programm speichern" + +msgid "Save as Python" +msgstr "Als Python-Programm speichern" + +msgid "Save as image" +msgstr "Als Bild speichern" -#: TurtleArtActivity.py:265 msgid "snapshot" msgstr "Momentaufnahme" -#: TurtleArt/tabasics.py:156 -msgid "clean" -msgstr "lösche alles" +msgid "Save snapshot" +msgstr "Momentaufnahme speichern" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:842 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:849 -msgid "presentation template: select two Journal objects" -msgstr "Präsentationsvorlage: zwei Tagebuch-Objekte" +msgid "Turn off hover help" +msgstr "Maus-darüber-Hilfe ausschalten" -# (Markus S.) 'Blöcke vergrößern'? -#: TurtleArtActivity.py:675 TurtleArtActivity.py:830 turtleblocks.py:398 -msgid "Grow blocks" -msgstr "Blöcke vergrößern" +msgid "Turn on hover help" +msgstr "Maus-darüber-Hilfe einschalten" -#: TurtleArtActivity.py:661 TurtleArtActivity.py:821 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:791 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Vollbild" +msgid "Show palette" +msgstr "Palette anzeigen" -#: turtleblocks.py:275 -msgid "File not found" -msgstr "Datei nicht gefunden" +msgid "Hide palette" +msgstr "Palette verbergen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:186 -msgid "show" -msgstr "zeige" +msgid "Rescale coordinates down" +msgstr "Koordinaten herunterskalieren" -#: TurtleArt/tabasics.py:899 TurtleArt/tabasics.py:900 -#: TurtleArt/tabasics.py:901 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:178 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:179 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:180 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:187 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:201 -msgid "text" -msgstr "Text" +msgid "Rescale coordinates up" +msgstr "Koordinaten hochskalieren" -#: TurtleArt/tabasics.py:691 -msgid "random" -msgstr "Zufallszahl" +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" -#: TurtleArt/tabasics.py:719 -msgid "logical greater-than operator" -msgstr "Logischer Größer-als-Operator" +msgid "View" +msgstr "Ansicht" -#: TurtleArt/tabasics.py:173 -msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)" -msgstr "Schildkröte gegen den Uhrzeigersinn drehen (Winkel in Grad)" +msgid "Project" +msgstr "Projekt" -#: TurtleArt/tabasics.py:521 -msgid "black" -msgstr "Schwarz" +msgid "Save/Load" +msgstr "Speichern/Laden" -#: TurtleArt/tabasics.py:684 -msgid "calculates square root" -msgstr "Quadratwurzel berechnen" +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" -#: TurtleArt/tabasics.py:255 -msgid "" -"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " -"number block)" -msgstr "" -"Der aktuelle y-Wert der Schildkröten-Position (kann an Stelle eines " -"Zahlenblocks benutzt werden)" +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:338 -msgid "mouse x" -msgstr "Maus-x" +msgid "Restore blocks from trash" +msgstr "Alle gelöschten Blöcke wiederherstellen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:348 -msgid "mouse y" -msgstr "Maus-y" +msgid "Fullscreen" +msgstr "Vollbild" -#: pysamples/grecord.py:216 -#, fuzzy -msgid "stop" -msgstr "halte an" +msgid "Cartesian coordinates" +msgstr "Kartesische Koordinaten" -#: TurtleArt/tabasics.py:716 -msgid "greater than" -msgstr "größer als" +msgid "Polar coordinates" +msgstr "Polarkoordinaten" -#: TurtleArt/tabasics.py:240 TurtleArt/tawindow.py:4247 -msgid "xcor" -msgstr "x-Wert" +msgid "Metric coordinates" +msgstr "Metrische Koordinaten" + +msgid "Grow blocks" +msgstr "Blöcke vergrößern" + +msgid "Shrink blocks" +msgstr "Blöcke verkleinern" + +msgid "Load example" +msgstr "Beispiel laden" + +msgid "Clean" +msgstr "Alles löschen" + +msgid "Run" +msgstr "Ausführen" + +msgid "Step" +msgstr "Einzelschritte" -#: TurtleArtActivity.py:759 turtleblocks.py:437 util/helpbutton.py:44 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: turtleblocks.py:477 -msgid "Save project?" -msgstr "Projekt speichern?" +msgid "Stop" +msgstr "Anhalten" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:674 -msgid "chooses which turtle to command" -msgstr "Die zu steuernde Schildkröte wählen" +msgid "Load project" +msgstr "Projekt laden" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:942 -msgid "right x" -msgstr "rechts: x" +msgid "Load plugin" +msgstr "Plugin laden" -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:58 -#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:65 -msgid "light level detected by light sensor" -msgstr "vom Lichtsensor wahrgenommene Leuchtstärke" +msgid "Load Python block" +msgstr "Python-Block laden" -#: TurtleArtActivity.py:1203 TurtleArtActivity.py:1208 -#: TurtleArtActivity.py:1288 -msgid "Plugin could not be installed." -msgstr "Das Plugin konnte nicht installiert werden." +msgid "Palettes" +msgstr "Paletten" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:368 -msgid "keyboard" -msgstr "Tastatur" +msgid "Sharing blocks disabled" +msgstr "Teilen von Blöcken ist ausgeschaltet." -#: TurtleArt/tabasics.py:195 -msgid "arc" -msgstr "Kreisbogen" +msgid "Open" +msgstr "Öffnen" -#: TurtleArt/tabasics.py:195 -msgid "radius" -msgstr "Radius" +msgid "p" +msgstr "p" -#: TurtleArtActivity.py:666 TurtleArtActivity.py:824 turtleblocks.py:394 -msgid "Polar coordinates" -msgstr "Polarkoordinaten" +msgid "e" +msgstr "e" -#: TurtleArt/tabasics.py:357 -msgid "set shade" -msgstr "setze Schattierung" +msgid "r" +msgstr "r" -#: TurtleArt/tabasics.py:764 -msgid "logical AND operator" -msgstr "Logischer UND-Operator" +msgid "w" +msgstr "w" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:90 -msgid "" -"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload " -"your project." -msgstr "" -"Du benötigst einen Account auf http://turtleartsite.sugarlabs.org um dein " -"Projekt hochzuladen." +msgid "s" +msgstr "s" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:756 -msgid "palette" -msgstr "Palette" +msgid "Plugin could not be installed." +msgstr "Das Plugin konnte nicht installiert werden." -#: TurtleArtActivity.py:753 TurtleArtActivity.py:1037 turtleblocks.py:429 -msgid "Run" -msgstr "Ausführen" +msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin." +msgstr "Starte die Schildkrötenkunst bitte neu, um das Plugin zu benützen." -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:456 -msgid "show heap" -msgstr "zeige Stapel" +msgid "Plugin %s already installed." +msgstr "Das Plugin %s ist bereits installiert." -#: TurtleArt/tabasics.py:230 -msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)" -msgstr "" -"Richtung der Schildkröte festlegen (0 zeigt zum oberen Bildschirmrand.)" +msgid "Do you want to reinstall %s?" +msgstr "Willst du %s erneut installieren?" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:759 -msgid "selects a palette" -msgstr "Eine Palette wählen" +msgid "Do you really want to empty the trash?" +msgstr "Willst du den Mülleimer wirklich leeren? " -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:91 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:106 -msgid "microphone input volume" -msgstr "Mikrofoneingangslautstärke" +msgid "My Turtle Art session" +msgstr "Meine Schildkrötenkunst-Sitzung" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:120 -msgid "Title:" -msgstr "Titel:" +msgid "Enable collaboration" +msgstr "Zusammenarbeit erlauben" -#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:125 -msgid "Palette of media objects" -msgstr "Palette der Medienobjekte" +msgid "Activities" +msgstr "Aktivitäten" -#: TurtleArtActivity.py:653 -msgid "Restore blocks from trash" -msgstr "Alle gelöschten Blöcke wiederherstellen" +msgid "Buddies" +msgstr "Partner" -#: TurtleArt/tabasics.py:884 -msgid "Palette of variable blocks" -msgstr "Palette der Variablenblöcke" +msgid "Share" +msgstr "Teilen" -#: TurtleArt/tabasics.py:708 -msgid "used as numeric input in mathematic operators" -msgstr "Als Zahleneingabe in mathematischen Operatoren" +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" -#: gnome_plugins/fb_plugin.py:82 gnome_plugins/fb_plugin.py:83 -#: gnome_plugins/fb_plugin.py:92 gnome_plugins/uploader_plugin.py:63 -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:64 gnome_plugins/uploader_plugin.py:73 -msgid "Upload" -msgstr "Hochladen" +msgid "Neighborhood" +msgstr "Umgebung" + +msgid "Nickname" +msgstr "Spitzname" + +msgid "Account ID" +msgstr "Account-Kennung" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:293 msgid "Server" msgstr "Server" -#: TurtleArt/tabasics.py:960 -msgid "Variable 1 (numeric value)" -msgstr "Variable 1 (Zahlenwert)" +msgid "Port" +msgstr "Port" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:128 -msgid "Neighborhood" -msgstr "Umgebung" +msgid "Password" +msgstr "Kennwort" -#: TurtleArt/tabasics.py:611 -msgid "adds two alphanumeric inputs" -msgstr "Addiert zwei Zahleneingaben" +msgid "Register" +msgstr "Registrieren" -#: TurtleArt/tabasics.py:740 -msgid "equal" -msgstr "gleich" +msgid "Colors" +msgstr "Farben" -#: TurtleArt/tabasics.py:835 -msgid "else" -msgstr "sonst" +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" -# (Markus S.) 'mag kein'? -#: TurtleArt/talogo.py:630 -msgid "doesn't like" -msgstr "mag nicht" +msgid "Facebook wall post" +msgstr "Pinnwand-Meldung auf Facebook" -#: turtleblocks.py:475 -msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" +msgid "Upload to Web" +msgstr "Ins Netz hochladen" + +msgid "" +"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload " +"your project." msgstr "" -"Du hast ungespeicherte Veränderungen. Möchtest du sie vor dem Beenden " -"abspeichern?" +"Du benötigst einen Account auf http://turtleartsite.sugarlabs.org um dein " +"Projekt hochzuladen." -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:785 -msgid "restores hidden blocks" -msgstr "Verborgene Blöcke wiederherstellen" +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" -# (M. Schlager) lade ? -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:720 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:731 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:743 -#, fuzzy -msgid "load" -msgstr "laden" +msgid "Password:" +msgstr "Kennwort:" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:265 -msgid "stop video or audio" -msgstr "Audio oder Video anhalten" +msgid "Title:" +msgstr "Titel:" -#: TurtleArt/tabasics.py:422 -msgid "Turtle will not draw when moved." -msgstr "Die Schildkröte zeichnet nicht, wenn sie sich bewegt." +msgid "Description:" +msgstr "Beschreibung:" -#. #-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-# -#. TRANS: pop removes a new item from the program stack -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:483 -msgid "pop" -msgstr "aufnehmen" +msgid "Submit to Web" +msgstr "Hochladen" -#: TurtleArt/tabasics.py:490 -msgid "pen size" -msgstr "Stiftdicke" +msgid "Login failed" +msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:696 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:706 -msgid "turtle shell" -msgstr "Schildkrötenpanzer" +msgid "Failed to upload!" +msgstr "Hochladen fehlgeschlagen!" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:300 -msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)" -msgstr "" -"spielt eine Sinuswelle mit der Frequenz, der Amplitude und der Dauer (in " -"Sekunden)" +msgid "Palette of sensor blocks" +msgstr "Palette der Sensorblöcke" -#: TurtleArt/tabasics.py:680 -msgid "√" -msgstr "√" +msgid "acceleration" +msgstr "Beschleunigung" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:285 -msgid "speak" -msgstr "sprich" +msgid "push acceleration in x, y, z to heap" +msgstr "x,y,z-Beschleunigung zum Stapel hinzufügen" -#: plugins/rfid/rfid.py:93 plugins/rfid/rfid.py:101 -msgid "read value from RFID device" -msgstr "Wert aus RFID-Quelle auslesen" +msgid "raw microphone input signal" +msgstr "Mikrofoneingangssignal" -#: TurtleArt/tabasics.py:199 -msgid "moves turtle along an arc" -msgstr "Schildkröte entlang eines Kreisbogens bewegen" +msgid "loudness" +msgstr "Lautstärke" -#: TurtleArt/tabasics.py:744 -msgid "logical equal-to operator" -msgstr "Logischer Ist-gleich-Operator" +msgid "microphone input volume" +msgstr "Mikrofoneingangslautstärke" -#: TurtleArt/tabasics.py:508 -msgid "Palette of pen colors" -msgstr "Palette der Stiftfarben" +msgid "pitch" +msgstr "Tonhöhe" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:272 -msgid "pause video or audio" -msgstr "Audio oder Video unterbrechen" +msgid "microphone input pitch" +msgstr "Mikrofoneingangstonhöhe" -#: TurtleArt/tabasics.py:934 -msgid "stores numeric value in Variable 1" -msgstr "Zahlenwert in Variable 1 speichern" +msgid "microphone input resistance" +msgstr "Mikrofoneingangswiderstand" -#: TurtleArt/tabasics.py:948 -msgid "stores numeric value in Variable 2" -msgstr "Zahlenwert in Variable 2 speichern" +msgid "microphone input voltage" +msgstr "Mikrofoneingangsspannung" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:698 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:707 -msgid "put a custom 'shell' on the turtle" -msgstr "Den 'Panzer' der Schildkröte anpassen" +msgid "Palette of media objects" +msgstr "Palette der Medienobjekte" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:316 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:327 -msgid "button down" -msgstr "Taste gedrückt" +msgid "light level detected by camera" +msgstr "Lichtstärke, die von der Kamera wahrgenommen wird" -#: TurtleArt/tabasics.py:146 -msgid "moves turtle backward" -msgstr "bewegt die Schildkröte rückwärts" +msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack" +msgstr "Die gemittelte RGB-Farbe aus der Kamera wird auf den Stapel abgelegt" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:891 -msgid "ycor of top of screen" -msgstr "y-Koordinate des oberen Bildschirmrandes" +msgid "camera output" +msgstr "Kameraausgabe" -#: TurtleArt/talogo.py:384 TurtleArtActivity.py:383 TurtleArtActivity.py:756 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1428 -msgid "Show blocks" -msgstr "Blöcke anzeigen" +msgid "light level detected by light sensor" +msgstr "vom Lichtsensor wahrgenommene Leuchtstärke" -#: pysamples/grecord.py:218 -#, fuzzy -msgid "play" -msgstr "abspielen" +msgid "RFID" +msgstr "RFID" -#: pysamples/grecord.py:220 -#, fuzzy -msgid "save" -msgstr "speichern" +msgid "read value from RFID device" +msgstr "Wert aus RFID-Quelle auslesen" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:301 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" +msgid "while" +msgstr "solange" -#: TurtleArt/tabasics.py:457 -msgid "sets size of the line drawn by the turtle" -msgstr "Breite der Schildkrötenspur festlegen" +msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgstr "" +"Wiederhole-solange-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen " +"Palette nutzt" -#: TurtleArtActivity.py:980 turtleblocks.py:380 -msgid "Open" -msgstr "Öffnen" +msgid "until" +msgstr "bis" -#: TurtleArt/tawindow.py:1102 TurtleArt/tawindow.py:1103 -msgid "orientation" -msgstr "Orientierung" +msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" +msgstr "" +"Wiederhole-bis-Operator, der boolesche Operatoren aus der mathematischen " +"Palette nutzt" -#: TurtleArt/tabasics.py:254 TurtleArt/tawindow.py:4248 -msgid "ycor" -msgstr "y-Wert" +msgid "top" +msgstr "oben" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:579 -msgid "" -"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." -"g., sqrt(x*x+y*y)" -msgstr "" -"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke mit " -"mehreren Variablen wie wurzel(x*x+y*y)" +msgid "top of a collapsible stack" +msgstr "Anfang eines zuklappbaren Stapels" -#: TurtleArt/tabasics.py:822 TurtleArt/tabasics.py:835 -msgid "if" -msgstr "wenn" +msgid "media" +msgstr "Medien" -#: TurtleArt/tabasics.py:214 TurtleArt/tabasics.py:292 -msgid "" -"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen." -msgstr "Schildkröte zur Position x,y bewegen; (0,0) liegt in Bildschirmmitte." +msgid "journal" +msgstr "Tagebuch" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:561 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:575 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:589 -msgid "Python" -msgstr "Python" +msgid "Sugar Journal media object" +msgstr "Medienobjekt aus dem Sugar-Tagebuch" -#: TurtleArtActivity.py:760 turtleblocks.py:432 -msgid "Stop" -msgstr "Stopp" +msgid "audio" +msgstr "Audio" -#: TurtleArt/tabasics.py:1014 TurtleArt/tabasics.py:1034 -msgid "action 2" -msgstr "Aktion 2" +msgid "Sugar Journal audio object" +msgstr "Audioobjekt aus dem Sugar-Tagebuch" -#: TurtleArt/tabasics.py:1005 TurtleArt/tabasics.py:1024 -msgid "action 1" -msgstr "Aktion 1" +msgid "video" +msgstr "Video" -#: TurtleArt/tabasics.py:479 -msgid "end fill" -msgstr "beende Füllung" +msgid "Sugar Journal video object" +msgstr "Videoobjekt aus dem Sugar-Tagebuch" -#: TurtleArtActivity.py:649 TurtleArtActivity.py:803 turtleblocks.py:410 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" +msgid "description" +msgstr "Beschreibung" -#: TurtleArtActivity.py:651 TurtleArtActivity.py:804 turtleblocks.py:411 -msgid "Paste" -msgstr "Einfügen" +msgid "Sugar Journal description field" +msgstr "Beschreibungsfeld im Sugar-Tagebuch" -#: TurtleArt/talogo.py:512 -msgid "did not output to" -msgstr "keine Ausgabe erfolgt" +msgid "show" +msgstr "zeige" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:116 -msgid "Activities" -msgstr "Aktivitäten" +msgid "draws text or show media from the Journal" +msgstr "Text zeichnen oder Medien aus dem Tagebuch anzeigen" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:68 -msgid "Upload to Web" -msgstr "Ins Netz hochladen" +msgid "show aligned" +msgstr "zeige ausgerichtet" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:469 -msgid "empty heap" -msgstr "leere Stapel" +msgid "set scale" +msgstr "setze Skalierung" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:487 -msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)" -msgstr "nimmt den Wert aus dem FILO-Stapel (first in, last out)" +msgid "sets the scale of media" +msgstr "Skalierung der Medien setzen" -#: TurtleArtActivity.py:752 TurtleArtActivity.py:1035 turtleblocks.py:428 -msgid "Clean" -msgstr "Alles löschen" +msgid "save picture" +msgstr "Bild speichern" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:767 -msgid "Palette of presentation templates" -msgstr "Palette der Präsentationsvorlagen" +msgid "picture name" +msgstr "Bildname" -#: TurtleArt/tabasics.py:195 -msgid "angle" -msgstr "Winkel" +msgid "saves a picture to the Sugar Journal" +msgstr "Ein Bild ins Sugar-Tagebuch speichern" -# (Markus S.) 'Gleichheit'? -#: TurtleArt/tabasics.py:658 -msgid "identity" -msgstr "Gleichheit" +msgid "save SVG" +msgstr "Als SVG speichern" -#: TurtleArtActivity.py:641 TurtleArtActivity.py:748 TurtleArtActivity.py:777 -#: TurtleArtActivity.py:779 TurtleArtActivity.py:956 -msgid "Save/Load" -msgstr "Speichern/Laden" +msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal" +msgstr "Eine Schildkröten-Grafik als SVG ins Sugar-Tagebuch speichern" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:933 -msgid "top y" -msgstr "oben: y" +msgid "scale" +msgstr "Skalierungsfaktor" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:143 -msgid "audio" -msgstr "Audio" +msgid "holds current scale value" +msgstr "behält aktuellen Skalierungsfaktor bei" -#: turtleblocks.py:425 -msgid "Tools" -msgstr "Werkzeuge" +msgid "media wait" +msgstr "Medien abwarten" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:295 -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "wait for current video or audio to complete" +msgstr "Das Ende der aktuellen Video- oder Audio-Wiedergabe abwarten" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:519 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:521 -msgid "comment" -msgstr "Anmerkung" +msgid "media stop" +msgstr "Medien anhalten" -#: TurtleArt/tabasics.py:622 -msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input" -msgstr "Die untere Zahleneingabe von der oberen subtrahieren" +msgid "stop video or audio" +msgstr "Audio oder Video anhalten" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:270 msgid "media pause" msgstr "Medien unterbrechen" -#: pysamples/forward_push.py:48 -msgid "push destination rgb value to heap" -msgstr "Füge den Ziel-RGB-Wert zum Stapel hinzu" - -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:361 -msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)" -msgstr "" -"Tastatureingabe auslesen (das Ergebnis wird im Tastaturblock gespeichert)" +msgid "pause video or audio" +msgstr "Audio oder Video unterbrechen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:654 -msgid "Cartesian" -msgstr "Kartesisch" +msgid "media resume" +msgstr "Medien fortsetzen" -#: TurtleArt/tabasics.py:159 -msgid "clears the screen and reset the turtle" -msgstr "Bildschirm leeren und Schildkröte zurücksetzen" +msgid "resume playing video or audio" +msgstr "Audio oder Video weiter abspielen" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:84 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:99 -msgid "raw microphone input signal" -msgstr "Mikrofoneingangssignal" +msgid "speak" +msgstr "sage" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:417 -msgid "returns the color that the turtle \"sees\"" -msgstr "Gibt die Farbe zurück, welche die Schildkröte \"sieht\"." +msgid "hello" +msgstr "Hallo" -#: TurtleArt/tabasics.py:1027 -msgid "invokes Action 1 stack" -msgstr "Stapel von Aktion 1 afurufen" +msgid "speaks text" +msgstr "spricht einen Text" -#: TurtleArt/tabasics.py:124 -msgid "Palette of turtle commands" -msgstr "Palette der Schildkröten-Befehle" +msgid "sinewave" +msgstr "Sinuswelle" -#: TurtleArt/tabasics.py:804 -msgid "loops forever" -msgstr "Endlos wiederholen" +msgid "amplitude" +msgstr "Amplitude" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:200 -msgid "show aligned" -msgstr "zeige ausgerichtet" +msgid "duration" +msgstr "Dauer" -#: TurtleArtActivity.py:1303 -#, python-format -msgid "Do you want to reinstall %s?" -msgstr "Willst du %s erneut installieren?" +msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)" +msgstr "" +"spielt eine Sinuswelle mit der Frequenz, der Amplitude und der Dauer (in " +"Sekunden)" -#: TurtleArtActivity.py:782 TurtleArtActivity.py:983 TurtleArtActivity.py:1005 -#: turtleblocks.py:381 -msgid "Load project" -msgstr "Projekt laden" +msgid "button down" +msgstr "Taste gedrückt" -#: TurtleArtActivity.py:635 TurtleArtActivity.py:751 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" +msgid "returns 1 if mouse button is pressed" +msgstr "Gibt 1 zurück, wenn die Maustaste gedrückt ist." -#: turtleblocks.py:431 -msgid "Debug" -msgstr "Fehlersuche" +msgid "returns True if mouse button is pressed" +msgstr "Gibt Wahr zurück, wenn die Maustaste gedrückt ist." -#: TurtleArtActivity.py:318 TurtleArtActivity.py:681 TurtleArtActivity.py:832 -msgid "Turn off hover help" -msgstr "Maus-darüber-Hilfe ausschalten" +msgid "mouse x" +msgstr "Maus-x" -#: TurtleArt/tabasics.py:668 TurtleArt/tabasics.py:669 -msgid "mod" -msgstr "mod" +msgid "returns mouse x coordinate" +msgstr "Gibt die x-Koordinate des Mauszeigers zurück." -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:297 -msgid "Password" -msgstr "Kennwort" +msgid "mouse y" +msgstr "Maus-y" -#: TurtleArt/tabasics.py:865 -msgid "vertical space" -msgstr "Vertikaler Zwischenraum" +msgid "returns mouse y coordinate" +msgstr "Gibt die y-Koordinate des Mauszeigers zurück." -#: TurtleArtActivity.py:1284 -msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin." -msgstr "Starte die Schildkrötenkunst bitte neu, um das Plugin zu benützen." +msgid "query keyboard" +msgstr "lies Tastatureingabe aus" -#: TurtleArt/tabasics.py:481 -msgid "completes filled polygon (used with start fill block)" +msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)" msgstr "" -"Schließt ein gefülltes Polygon ab (benötigt einen Füllung-beginnen-Block)" - -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:124 -msgid "Share" -msgstr "Teilen" - -#: TurtleArt/tabasics.py:728 -msgid "less than" -msgstr "kleiner als" - -#: TurtleArt/tabasics.py:681 -msgid "square root" -msgstr "Quadratwurzel" - -#: turtleblocks.py:396 -msgid "Rescale coordinates" -msgstr "Koordinaten skalieren" +"Tastatureingabe auslesen (das Ergebnis wird im Tastaturblock gespeichert)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:783 -msgid "show blocks" -msgstr "Blöcke anzeigen" +msgid "keyboard" +msgstr "Tastatur" -#: turtleblocks.py:388 -msgid "Quit" -msgstr "Beenden" +msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII" +msgstr "Beinhaltet das Ergebnis des Tastaturabfrage-Blocks als ASCII-Zeichen." -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:169 -msgid "Sugar Journal description field" -msgstr "Beschreibungsfeld im Sugar-Tagebuch" +msgid "read pixel" +msgstr "lies Pixel" -#: TurtleArt/tabasics.py:371 -msgid "set gray" -msgstr "setze Grauton" +msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack" +msgstr "RGB-Farbton unter der Schildkröte wird in den Stapel eingefügt" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:806 -msgid "presentation bulleted list" -msgstr "Darstellung als Spiegelstrichliste" +msgid "turtle sees" +msgstr "Schildkröte sieht" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:297 -msgid "duration" -msgstr "Dauer" +msgid "returns the color that the turtle \"sees\"" +msgstr "Gibt die Farbe zurück, welche die Schildkröte \"sieht\"." -#: turtleblocks.py:375 -msgid "New" -msgstr "Neu" +msgid "elapsed time (in seconds) since program started" +msgstr "Verstrichene Zeitdauer (in Sekunden) seit dem Programmstart" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:523 -msgid "places a comment in your code" -msgstr "Kommentar in dein Programm einfügen" +msgid "extras" +msgstr "Extras" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:404 -msgid "read pixel" -msgstr "lies Pixel" +msgid "Palette of extra options" +msgstr "Palette der erweiterten Optionen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:246 -msgid "scale" -msgstr "Skalierung" +msgid "push" +msgstr "lege ab" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:864 -msgid "bottom" -msgstr "unten" +msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)" +msgstr "Schreibt den Wert in den FILO-Stapel (first in, last out)" -#: TurtleArt/tabasics.py:518 -msgid "purple" -msgstr "Violett" +msgid "show heap" +msgstr "zeige Stapel" -#: TurtleArtActivity.py:509 -msgid "Rescale coordinates down" -msgstr "Koordinaten herunterskalieren" +msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)" +msgstr "Zeigt Werte im FILO-Stapel (first in, last out)" -#: TurtleArt/tautils.py:593 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:712 -msgid "click to open" -msgstr "Zum Öffnen klicken" +msgid "empty heap" +msgstr "leere Stapel" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:120 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:128 -msgid "microphone input pitch" -msgstr "Mikrofoneingangstonhöhe" +msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)" +msgstr "Leert FILO-Stapel (first in, last out)" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:125 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguration" +msgid "pop" +msgstr "nimm auf" -#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:130 -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung:" +msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)" +msgstr "Nimmt den Wert aus dem FILO-Stapel (first in, last out)" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:132 -msgid "journal" -msgstr "Tagebuch" +msgid "empty heap?" +msgstr "Stapel leer?" -#: TurtleArt/tabasics.py:1049 -msgid "empty trash" -msgstr "Mülleimer leeren" +msgid "returns True if heap is empty" +msgstr "Gibt Wahr zurück, wenn der Stapel leer ist." -#: TurtleArt/tabasics.py:434 -msgid "Turtle will draw when moved." -msgstr "Die Schildkröte zeichnet, wenn sie sich bewegt." +msgid "save heap to file" +msgstr "Stapel in Datei speichern" -#: TurtleArt/tautils.py:300 -msgid "Load..." -msgstr "Laden..." +msgid "filename" +msgstr "Dateiname" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:145 -msgid "Sugar Journal audio object" -msgstr "Audioobjekt aus dem Sugar-Tagebuch" +msgid "saves FILO (first-in last-out heap) to a file" +msgstr "Speichert FILO (First-in-Last-out-Stapel) in eine Datei" -#: TurtleArt/talogo.py:374 TurtleArtActivity.py:755 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1437 -msgid "Stop turtle" -msgstr "Schildkröte anhalten" +msgid "load heap from file" +msgstr "Stapel aus Datei laden" -#: turtleblocks.py:433 -msgid "Turtle" -msgstr "Schildkröte" +msgid "loads FILO (first-in last-out heap) from a file" +msgstr "Lädt FILO (First-in-Last-out-Stapel) aus einer Datei" -#: TurtleArt/tapalette.py:98 -msgid "changes the orientation of the palette of blocks" -msgstr "Die Ausrichtung der Block-Palette ändern" +msgid "comment" +msgstr "Anmerkung" -#: TurtleArt/tabasics.py:976 TurtleArt/tawindow.py:4581 -msgid "store in" -msgstr "speichere in" +msgid "places a comment in your code" +msgstr "Kommentar in dein Programm einfügen" -#: TurtleArt/talogo.py:388 TurtleArtActivity.py:387 TurtleArtActivity.py:1041 -msgid "Hide blocks" -msgstr "Blöcke verbergen" +msgid "print" +msgstr "gib aus" -#: TurtleArtActivity.py:786 TurtleArtActivity.py:991 TurtleArtActivity.py:1013 -msgid "Load Python block" -msgstr "Python-Block laden" +msgid "prints value in status block at bottom of the screen" +msgstr "Zeigt den Wert im Statusblock am unteren Bildschirmrand an" -#: TurtleArt/tabasics.py:607 -msgid "plus" -msgstr "plus" +msgid "Python chr operator" +msgstr "chr-Operator von Python" -#: TurtleArt/tabasics.py:771 TurtleArt/tabasics.py:774 -msgid "or" -msgstr "oder" +msgid "Python int operator" +msgstr "int-Operator von Python" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:814 -msgid "presentation template: list of bullets" -msgstr "Präsentationsvorlage: Spiegelstrichliste" +msgid "polar" +msgstr "Polar" -#: TurtleArt/tabasics.py:660 -msgid "identity operator used for extending blocks" -msgstr "Identitätsoperator, um Blöcke zu erweitern" +msgid "displays polar coordinates" +msgstr "Polarkoordinaten anzeigen" -# (Markus S.) 'Blöcke verkleinern'? -#: TurtleArtActivity.py:678 TurtleArtActivity.py:831 turtleblocks.py:400 -msgid "Shrink blocks" -msgstr "Blöcke verkleinern" +msgid "Python" +msgstr "Python" -#: TurtleArt/tabasics.py:269 msgid "" -"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number " -"block)" +"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e." +"g., sin(x)" msgstr "" -"Die aktuelle Richtung der Schildkröte (kann an Stelle eines Zahlenblocks " -"benutzt werden)" - -#: TurtleArt/tawindow.py:4362 -msgid "image" -msgstr "Bild" +"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke mit " +"einer Variablen, z.B. sin(x)" -#: TurtleArt/tabasics.py:695 -msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values" -msgstr "Eine Zufallszahl zwischen dem Minimal- (oben) und Maximalwert (unten)" +msgid "" +"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." +"g., sqrt(x*x+y*y)" +msgstr "" +"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke mit " +"mehreren Variablen wie wurzel(x*x+y*y)" -#: TurtleArt/tabasics.py:385 -msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)" +msgid "" +"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." +"g., sin(x+y+z)" msgstr "" -"Die aktuelle Stiftfarbe (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)" +"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke mit " +"mehreren Variablen, z.B. sin(x+y+z)" -#: TurtleArtActivity.py:335 turtleblocks.py:419 -msgid "Show palette" -msgstr "Palette anzeigen" +msgid "Cartesian" +msgstr "Kartesisch" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:228 -msgid "saves a picture to the Sugar Journal" -msgstr "Ein Bild ins Sugar-Tagebuch speichern" +msgid "displays Cartesian coordinates" +msgstr "Kartesische Koordinaten anzeigen" -#: TurtleArtActivity.py:273 TurtleArtActivity.py:715 TurtleArtActivity.py:757 -#: TurtleArtActivity.py:970 TurtleArtActivity.py:1003 -msgid "Save snapshot" -msgstr "Momentaufnahme speichern" +msgid "Python block" +msgstr "Python-Block" -#: TurtleArt/tabasics.py:889 pysamples/grecord.py:214 -msgid "start" -msgstr "starte" +msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal" +msgstr "Code aus dem Modul tamyblock.py aus dem Tagebuch ausführen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:501 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:511 -msgid "returns True if heap is empty" -msgstr "Gibt Wahr zurück, wenn der Stapel leer ist." +msgid "load" +msgstr "lade" -#: TurtleArt/tabasics.py:133 -msgid "moves turtle forward" -msgstr "bewegt die Schildkröte vorwärts" +msgid "loads a block" +msgstr "Einen Block laden" -#: TurtleArt/tabasics.py:129 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:722 -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:734 -msgid "forward" -msgstr "gehe vorwärts" +msgid "setxy" +msgstr "setze xy" -# (Markus S.) 'Rahmen'? -#: TurtleArt/tabasics.py:980 TurtleArt/tabasics.py:995 -#: TurtleArt/tawindow.py:1453 TurtleArt/tawindow.py:1585 -#: TurtleArt/tawindow.py:2182 TurtleArt/tawindow.py:4542 -#: TurtleArt/tawindow.py:4572 -msgid "my box" -msgstr "Meine Box" +msgid "select palette" +msgstr "Palette wählen" -#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:291 -msgid "Account ID" -msgstr "Account-Kennung" +msgid "selects a palette" +msgstr "Eine Palette wählen" -#: TurtleArt/tawindow.py:1467 -#, fuzzy -msgid "Select blocks to share" -msgstr "Wähle Blöcke zum Teilen" +msgid "chooses which turtle to command" +msgstr "Die zu steuernde Schildkröte wählen" -#: TurtleArt/tabasics.py:142 -msgid "back" -msgstr "zurück" +msgid "turtle x" +msgstr "Schildkröten-x" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:217 -msgid "sets the scale of media" -msgstr "Skalierung der Medien setzen" +msgid "Returns x coordinate of turtle" +msgstr "Gibt die x-Koordinate der Schildkröte zurück." -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:250 -msgid "holds current scale value" -msgstr "behält aktuellen Skalierungsfaktor bei" +msgid "turtle y" +msgstr "Schildkröten-y" -#: TurtleArt/tabasics.py:911 -msgid "top of nameable action stack" -msgstr "Stapelanfang einer benennbaren Aktion" +msgid "Returns y coordinate of turtle" +msgstr "Gibt die y-Koordinate der Schildkröte zurück." -#: TurtleArt/tabasics.py:981 TurtleArt/tawindow.py:4586 -msgid "stores numeric value in named variable" -msgstr "Zahlenwert in benannte Variable speichern" +msgid "active turtle" +msgstr "aktive Schildkröte" -#: TurtleArt/tabasics.py:775 -msgid "logical OR operator" -msgstr "Logischer ODER-Operator" +msgid "the name of the active turtle" +msgstr "der Name der aktiven Schildkröte" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:158 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:172 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:186 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:200 -msgid "microphone input voltage" -msgstr "Mikrofoneingangsspannung" +msgid "turtle heading" +msgstr "Schildkrötenrichtung" -#: TurtleArt/tabasics.py:816 -msgid "loops specified number of times" -msgstr "So oft wiederholen, wie angegeben" +msgid "Returns heading of turtle" +msgstr "Gibt die Richtung der Schildkröte zurück." -#: TurtleArt/tautils.py:310 -msgid "Save..." -msgstr "Speichern..." +msgid "turtle shell" +msgstr "Schildkrötenpanzer" -#: TurtleArt/tabasics.py:1037 -msgid "invokes Action 2 stack" -msgstr "Stapel von Aktion 2 aufrufen" +msgid "put a custom 'shell' on the turtle" +msgstr "Den 'Panzer' der Schildkröte anpassen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:746 -#, fuzzy -msgid "setxy" -msgstr "setze xy" +msgid "top of a collapsed stack" +msgstr "Anfang eines zugeklappten Stapels" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:915 -msgid "title y" -msgstr "Titel: y" +msgid "portfolio" +msgstr "Portfolio" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:906 -msgid "title x" -msgstr "Titel: x" +msgid "Palette of presentation templates" +msgstr "Palette der Präsentationsvorlagen" -#: TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:326 -msgid "fill screen" -msgstr "fülle Bildschirm" +msgid "hide blocks" +msgstr "Blöcke verbergen" -#: pysamples/journal-stats.py:80 -#, fuzzy -msgid "other" -msgstr "Sonstiges" +msgid "declutters canvas by hiding blocks" +msgstr "Fenster durch Verbergen von Blöcken aufräumen" -#: turtleblocks.py:383 -msgid "Save as" -msgstr "Speichern unter" +msgid "show blocks" +msgstr "Blöcke anzeigen" -#: TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288 -msgid "set xy" -msgstr "setze xy" +msgid "restores hidden blocks" +msgstr "Verborgene Blöcke wiederherstellen" -#: TurtleArt/tabasics.py:1045 -msgid "trash" -msgstr "Müll" +msgid "hides the Sugar toolbars" +msgstr "Sugar-Leiste verbergen" -# (Markus S.) Vergleiche 'Cartesian' -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:662 -msgid "polar" -msgstr "Polar" +msgid "list" +msgstr "Liste" -#: TurtleArt/tabasics.py:811 TurtleArt/tabasics.py:815 -msgid "repeat" -msgstr "wiederhole" +msgid "presentation bulleted list" +msgstr "Darstellung als Spiegelstrichliste" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:257 -msgid "wait for current video or audio to complete" -msgstr "Das Ende der aktuellen Video- oder Audio-Wiedergabe abwarten" +msgid "presentation template: list of bullets" +msgstr "Präsentationsvorlage: Spiegelstrichliste" -#: TurtleArtActivity.py:257 TurtleArtActivity.py:780 TurtleArtActivity.py:961 -#: TurtleArtActivity.py:997 turtleblocks.py:384 -msgid "Save as image" -msgstr "Als Bild speichern" +msgid "presentation template: select Journal object (no description)" +msgstr "Präsentationsvorlage: ein Tagebuch-Objekt (ohne Beschreibung)" -#: TurtleArtActivity.py:603 TurtleArtActivity.py:639 TurtleArtActivity.py:749 -#: TurtleArtActivity.py:802 turtleblocks.py:416 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" +msgid "presentation template: select Journal object (with description)" +msgstr "Präsentationsvorlage: ein Tagebuch-Objekt (mit Beschreibung)" -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:152 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:166 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:180 -#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:194 -msgid "microphone input resistance" -msgstr "Mikrofoneingangswiderstand" +msgid "presentation template: select four Journal objects" +msgstr "Präsentationsvorlage: vier Tagebuch-Objekte" -#: TurtleArt/tabasics.py:1017 -msgid "top of Action 2 stack" -msgstr "Stapelanfang von Aktion 2" +msgid "presentation template: select two Journal objects" +msgstr "Präsentationsvorlage: zwei Tagebuch-Objekte" -#: TurtleArt/tabasics.py:648 -msgid "" -"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)" -msgstr "Dividiert die obere Zahleneingabe (Zähler) durch die untere (Nenner)" +msgid "xcor of left of screen" +msgstr "x-Koordinate des linken Bildschirmrandes" -#: TurtleArt/tabasics.py:691 -msgid "max" -msgstr "max" +msgid "bottom" +msgstr "Unterkante" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:534 -msgid "prints value in status block at bottom of the screen" -msgstr "Zeigt den Wert im Statusblock am unteren Bildschirmrand an" +msgid "ycor of bottom of screen" +msgstr "y-Koordinate des unteren Bildschirmrandes" -#: TurtleArt/tabasics.py:468 -msgid "start fill" -msgstr "beginne Füllung" +msgid "the canvas width" +msgstr "Die Fensterbreite" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:372 -msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII" -msgstr "Beinhaltet das Ergebnis des Tastaturabfrage-Blocks als ASCII-Zeichen." +msgid "xcor of right of screen" +msgstr "x-Koordinate des rechten Bildschirmrandes" -#. #-#-#-#-# de.po (turtleart-activity) #-#-#-#-# -#. TRANS: push adds a new item to the program stack -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:443 -msgid "push" -msgstr "ablegen" +msgid "ycor of top of screen" +msgstr "y-Koordinate des oberen Bildschirmrandes" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:593 -msgid "" -"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." -"g., sin(x+y+z)" -msgstr "" -"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke mit " -"mehreren Variablen, z.B. sin(x+y+z)" +msgid "the canvas height" +msgstr "Die Fensterhöhe" -#: TurtleArt/tabasics.py:1054 -msgid "restore all" -msgstr "Alles rückgängig" +msgid "title x" +msgstr "Titel: x" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:287 -msgid "hello" -msgstr "Hallo" +msgid "title y" +msgstr "Titel: y" -#. TRANS: "name" option from activity.info file -msgid "TurtleBlocks" -msgstr "Schildkrötenblöcke" +msgid "left x" +msgstr "links: x" -#: TurtleArt/tabasics.py:443 -msgid "pen down?" -msgstr "Stift aufgesetzt?" +msgid "top y" +msgstr "oben: y" -#: TurtleArt/tabasics.py:445 -msgid "returns True if pen is down" -msgstr "liefert wahr, wenn der Stift aufgesetzt ist" +msgid "right x" +msgstr "rechts: x" -#: TurtleArt/tawindow.py:1414 -msgid "" -"Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks " -"program" -msgstr "" -"Drücke bitte den Stopp-Knopf, bevor du Änderungen an deinem " -"Schildkrötenblöcke-Programm vornimmst." +msgid "bottom y" +msgstr "unten: y" -#: TurtleArt/tawindow.py:1630 TurtleArtActivity.py:656 -#: TurtleArtActivity.py:805 turtleblocks.py:412 -msgid "Save stack" -msgstr "Stapel speichern" +msgid "my blocks" +msgstr "Meine Blöcke" -#: TurtleArt/tawindow.py:1631 TurtleArt/tawindow.py:1645 -msgid "Really overwrite stack?" -msgstr "Den Stapel wirklich überschreiben?" +msgid "Palette of user-defined operators" +msgstr "Palette der benutzerdefinierten Operatoren" -#: TurtleArt/tawindow.py:1638 TurtleArt/tawindow.py:1648 -msgid "Overwrite stack" -msgstr "Stapel überschreiben" +msgid "up" +msgstr "nach oben" -#: TurtleArt/tawindow.py:1669 TurtleArt/tawindow.py:1677 -#: TurtleArt/tawindow.py:1686 TurtleArtActivity.py:658 turtleblocks.py:414 -msgid "Delete stack" -msgstr "Stapel löschen" +msgid "down" +msgstr "nach unten" -#: TurtleArt/tawindow.py:1670 TurtleArt/tawindow.py:1683 -msgid "Really delete stack?" -msgstr "Den Stapel wirklich löschen?" +msgid "backspace" +msgstr "Rückschritttaste" -#: TurtleArtActivity.py:933 -msgid "Palettes" -msgstr "Paletten" +msgid "tab" +msgstr "Tabulator" -#: gnome_plugins/fb_plugin.py:87 -msgid "Facebook wall post" -msgstr "Pinnwand-Meldung auf Facebook" +msgid "enter" +msgstr "Eingabetaste" -#. TRANS: pop removes a new item from the program stack -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:683 -msgid "active turtle" -msgstr "aktive Schildkröte" +msgid "space" +msgstr "Leertaste" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:686 -msgid "the name of the active turtle" -msgstr "der Name der aktiven Schildkröte" +msgid "delete" +msgstr "Entfernen" -#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:968 -msgid "Palette of user-defined operators" -msgstr "Palette der benutzerdefinierten Operatoren" +msgid "" +"The path to the TurtleArt installation must be listed in the environment " +"variable PYTHONPATH." +msgstr "" +"Der Pfad zur SchildkrötenKunst-Installation muss in der Umgebungsvariablen " +"PYTHONPATH aufgeführt sein." -#: pysamples/brain.py:43 msgid "Please install the Speak Activity and try again." msgstr "Installiere bitte die Sprechen-Aktitvität und versuch es noch einmal." -#: pysamples/brain.py:52 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: pysamples/brain.py:56 pysamples/brain.py:69 pysamples/brain.py:71 -#: pysamples/brain.py:77 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: pysamples/brain.py:88 msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about." msgstr "Tut mir leid, ich kann nicht verstehen, wonach du fragst." -#: pysamples/brain.py:97 msgid "" "Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and " "try once more." @@ -3580,636 +2859,706 @@ msgstr "" "Entschuldige, es gibt keinen freien Speicher, um mein Gehirn zu laden. " "Schließe andere Aktivitäten und versuch es noch einmal." -#: pysamples/uturn.py:37 +msgid "push destination rgb value to heap" +msgstr "Füge den Ziel-RGB-Wert zum Stapel hinzu" + +msgid "stop" +msgstr "anhalten" + +msgid "play" +msgstr "abspielen" + +msgid "save" +msgstr "speichern" + +msgid "other" +msgstr "Sonstiges" + +msgid "uturn" +msgstr "kehre um" + msgid "turns the turtle 180 degrees" -msgstr "Dreht die Schildkröte um 180°" +msgstr "Schildkröte um 180° drehen" + +msgid "usage is" +msgstr "Auslastung beträgt" + +msgid "No option action:" +msgstr "Keine optionale Aktion:" + +msgid "File not found" +msgstr "Datei nicht gefunden" + +msgid "Configuration directory not writable: %s" +msgstr "Kann nicht in Einstellungsverzeichnis schreiben: %s" + +msgid "New" +msgstr "Neu" -#: turtleblocks.py:376 msgid "Show sample projects" msgstr "Beispielprojekte anzeigen" -#: turtleblocks.py:378 -msgid "Hide sample projects" -msgstr "Beispielprojekte verbergen" +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +msgid "Save as" +msgstr "Speichern unter" + +msgid "Quit" +msgstr "Beenden" + +msgid "File" +msgstr "Datei" + +msgid "Rescale coordinates" +msgstr "Koordinaten skalieren" + +msgid "Reset block size" +msgstr "Blockgröße zurücksetzen" + +msgid "Show/hide blocks" +msgstr "Blöcke zeigen/verbergen" + +msgid "Tools" +msgstr "Werkzeuge" + +msgid "Debug" +msgstr "Fehlersuche" + +msgid "Turtle" +msgstr "Schildkröte" -#: turtleblocks.py:436 msgid "About..." msgstr "Über Schildkrötenblöcke" -#~ msgid "Palette of Arduino blocks" -#~ msgstr "Palette der Arduino-Blöcke" +msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" +msgstr "" +"Du hast ungespeicherte Veränderungen. Möchtest du sie vor dem Beenden " +"abspeichern?" -# Vorschlag von Antiochener; zu lang? -#, fuzzy -#~ msgid "gpio" -#~ msgstr "" -#~ "Allzweckeingabe/-ausgabe (engl. GPIO - General Purpose Input/Output)" +msgid "Save project?" +msgstr "Projekt speichern?" -# an 20 angepasst -#~ msgid "returns the gray level" -#~ msgstr "gibt die Graustufe zurück" +msgid "myproject" +msgstr "mein_projekt" -# an 20 angepasst -#, fuzzy -#~ msgid "returns the light level" -#~ msgstr "gibt die Graustufe zurück" +msgid "Hide sample projects" +msgstr "Beispielprojekte verbergen" -#~ msgid "returns the distance from the object in front of the sensor" -#~ msgstr "Gibt den Abstand des Objektes vom Sensor zurück." +msgid "palette" +msgstr "Palette" -#~ msgid "returns the value of the resistance" -#~ msgstr "Gibt den Wert des Widerstandes zurück." +msgid "make a uturn" +msgstr "Die Richtung umkehren" -#~ msgid "returns the value of the voltage" -#~ msgstr "Gibt den Wert der Spannung zurück." +msgid "u turn" +msgstr "umkehren" -#~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255" -#~ msgstr "" -#~ "Gibt den Ladezustand der Batterie als Zahl zwischen 0 und 255 zurück." +msgid "set text color" +msgstr "setze Schriftfarbe" -#~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255" -#~ msgstr "LED-Intensität festlegen (von 0 bis 255)" +msgid "sets color of text drawn by the turtle" +msgstr "Farbe des Textes festlegen, den die Schildkröte zeichnet" -#~ msgid "returns the ambient light level" -#~ msgstr "Gibt die Umgebungslichtstärke zurück." +msgid "set text size" +msgstr "setze Schriftgröße" -#~ msgid "returns the ambient temperature" -#~ msgstr "Gibt die Umgebungstemperatur zurück." +msgid "sets size of text drawn by the turtle" +msgstr "Größe des Textes festlegen, den die Schildkröte zeichnet" -#~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination" -#~ msgstr "Gibt je nach Sensorneigung 0 oder 1 zurück." +msgid "presentation 1x1" +msgstr "Präsentation 1x1" -#~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration" -#~ msgstr "Wechselt von 0 zu 1; die Frequenz hängt von der Vibration ab." +msgid "presentation 2x1" +msgstr "Präsentation 2x1" -#~ msgid "grayscale" -#~ msgstr "Grauwert" +msgid "presentation 1x2" +msgstr "Präsentation 1x2" -#~ msgid "ambient light" -#~ msgstr "Umgebungslicht" +msgid "presentation 2x2" +msgstr "Präsentation 2x2" -#~ msgid "magnetic induction" -#~ msgstr "Magnetische Induktion" +msgid "adjust LED intensity between 0 and 255" +msgstr "LED-Intensität festlegen (von 0 bis 255)" -#~ msgid "vibration" -#~ msgstr "Vibration" +msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023" +msgstr "" +"Gibt den Grauwert des Objektes als eine Zahl zwischen 0 und 1023 zurück." -#~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance" -#~ msgstr "Bewege den Butia-Roboter eine vordefinierte Entfernung vor." +msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise" +msgstr "Gibt 1 zurück, wenn der Knopf gedrückt ist, sonst 0." -#~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance" -#~ msgstr "Bewege den Butia-Roboter eine vordefinierte Entfernung zurück." +msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023" +msgstr "Gibt die Umgebungshelligkeit als eine Zahl zwischen 0 und 1023 zurück." -#~ msgid "turn Butia" -#~ msgstr "Butia drehen" +msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255" +msgstr "Gibt die Umgebungstemperatur als eine Zahl zwischen 0 und 255 zurück." -#~ msgid "turn the Butia robot x degrees" -#~ msgstr "Drehe den Butia-Roboter um x Grad." +msgid "" +"returns the distance from the object in front of the sensor as a number " +"between 0 and 255" +msgstr "" +"Gibt die Entfernung zu dem Objekt vor dem Sensor als eine Zahl zwischen 0 " +"und 255 zurück." -#~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023" -#~ msgstr "" -#~ "Gibt den Grauwert des Objektes als eine Zahl zwischen 0 und 1023 zurück." +msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination" +msgstr "Gibt je nach Sensorneigung 0 oder 1 zurück." -#~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023" -#~ msgstr "" -#~ "Gibt die Umgebungshelligkeit als eine Zahl zwischen 0 und 1023 zurück." +msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise" +msgstr "" +"Gibt 1 zurück, wenn der Sensor ein magnetisches Feld detektiert, sonst 0." -#~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255" -#~ msgstr "" -#~ "Gibt die Umgebungstemperatur als eine Zahl zwischen 0 und 255 zurück." +msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration" +msgstr "Wechselt von 0 zu 1; die Frequenz hängt von der Vibration ab." -#~ msgid "" -#~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number " -#~ "between 0 and 255" -#~ msgstr "" -#~ "Gibt die Entfernung zu dem Objekt vor dem Sensor als eine Zahl zwischen 0 " -#~ "und 255 zurück." +msgid "grayscale" +msgstr "Grauwert" -#~ msgid "set text size" -#~ msgstr "setze Schriftgröße" +msgid "ambient light" +msgstr "Umgebungslicht" -#~ msgid "set text color" -#~ msgstr "setze Schriftfarbe" +msgid "magnetic induction" +msgstr "Magnetische Induktion" -#~ msgid "presentation 2x1" -#~ msgstr "Präsentation 2x1" +msgid "vibration" +msgstr "Vibration" -#~ msgid "sets color of text drawn by the turtle" -#~ msgstr "Farbe des Textes festlegen, den die Schildkröte zeichnet" +msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255" +msgstr "Gibt den Ladezustand der Batterie als Zahl zwischen 0 und 255 zurück." -#~ msgid "presentation 2x2" -#~ msgstr "Präsentation 2x2" +msgid "move the Butia robot forward a predefined distance" +msgstr "Bewege den Butia-Roboter eine vordefinierte Entfernung vor." -#~ msgid "make a uturn" -#~ msgstr "Die Richtung umkehren" +msgid "move the Butia robot backward a predefined distance" +msgstr "Bewege den Butia-Roboter eine vordefinierte Entfernung zurück." -#~ msgid "sets size of text drawn by the turtle" -#~ msgstr "Größe des Textes festlegen, den die Schildkröte zeichnet" +msgid "turn Butia" +msgstr "Butia drehen" -#~ msgid "presentation 1x1" -#~ msgstr "Präsentation 1x1" +msgid "turn the Butia robot x degrees" +msgstr "Drehe den Butia-Roboter um x Grad." -#~ msgid "presentation 1x2" -#~ msgstr "Präsentation 1x2" +msgid "" +"Join two objects together (the most recent object created and the object at " +"point x, y)." +msgstr "" +"Verbinde zwei Objekte miteinander (das zuletzt erzeugte Objekt und das " +"Objekt am Punkt x, y)." -#, fuzzy -#~ msgid "u turn" -#~ msgstr "umkehren" +msgid "touch" +msgstr "Berührung" -#~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise" -#~ msgstr "Gibt 1 zurück, wenn der Knopf gedrückt ist, sonst 0." +msgid "ultrasonic" +msgstr "Ultraschall" -#, fuzzy -#~ msgid "grey" -#~ msgstr "Grau" +msgid "grey" +msgstr "Grau" -#, fuzzy -#~ msgid "Get battery level of the brick" -#~ msgstr "Der Ladezustand der Batterie des Steins" +msgid "" +"synchronize\n" +"\n" +"motors" +msgstr "Zwei Motoren synchronisieren" -#~ msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW." -#~ msgstr "FEHLER: Der Wert muss entweder HOCH oder NIEDRIG sein." +msgid "PORT A" +msgstr "PORT A" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed " -#~ "by an argument" -#~ msgstr "" -#~ "Setzt die Geschwindigkeit der Butia-Motoren als einen Wert zwischen 0 und " -#~ "1023, der als Argument übergeben wird." +msgid "PORT A of the brick" +msgstr "PORT A des Steins" -#~ msgid "turn the Butia robot to the left" -#~ msgstr "Drehe den Butia-Roboter nach links." +msgid "PORT B" +msgstr "PORT B" -#~ msgid "display Butia" -#~ msgstr "Butia anzeigen" +msgid "PORT B of the brick" +msgstr "PORT B des Steins" -#~ msgid "Hello World Butia " -#~ msgstr "Hallo Welt Butia " +msgid "PORT C" +msgstr "PORT C" -#~ msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display" -#~ msgstr "Zeige Text im 32-Zeichen-ASCII-Display des Butia-Roboters an." +msgid "PORT C of the brick" +msgstr "PORT C des Steins" -#, fuzzy -#~ msgid "Error making mask" -#~ msgstr "Fehler beim Erstellen der Bildmaske" +msgid "PORT 1" +msgstr "PORT 1" -#~ msgid "G" -#~ msgstr "G" +msgid "PORT 1 of the brick" +msgstr "PORT 1 des Steins" -#~ msgid "R" -#~ msgstr "R" +msgid "PORT 2" +msgstr "PORT 2" -#~ msgid "B" -#~ msgstr "B" +msgid "PORT 2 of the brick" +msgstr "PORT 2 des Steins" -#~ msgid "follow a RGB color" -#~ msgstr "folge einer RGB-Farbe" +msgid "PORT 3" +msgstr "PORT 3" -#~ msgid "save calibration 1" -#~ msgstr "speichere Kalibrierung 1" +msgid "PORT 3 of the brick" +msgstr "PORT 3 des Steins" -#~ msgid "stores a calibration in calibration 1" -#~ msgstr "Speichert eine Kalibrierung als Kalibrierung 1" +msgid "touch sensor" +msgstr "Berührungssensor" -#~ msgid "save calibration 2" -#~ msgstr "speichere Kalibrierung 2" +msgid "PORT 4" +msgstr "PORT 4" -#~ msgid "stores a calibration in calibration 2" -#~ msgstr "Speichert eine Kalibrierung als Kalibrierung 2" +msgid "PORT 4 of the brick" +msgstr "PORT 4 des Steins" -#~ msgid "calibration 1" -#~ msgstr "Kalibrierung 1" +msgid "Get battery level of the brick" +msgstr "Der Ladezustand der Batterie des Steins" -#~ msgid "return calibration 1" -#~ msgstr "gib Kalibrierung 1 zurück" +msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255." +msgstr "FEHLER: Der Wert muss eine Zahl von 0 bis 255 sein." -#~ msgid "calibration 2" -#~ msgstr "Kalibrierung 2" +msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW." +msgstr "FEHLER: Der Wert muss entweder HOCH oder NIEDRIG sein." -#~ msgid "return calibration 2" -#~ msgstr "gib Kalibrierung 2 zurück" +msgid "" +"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to " +"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately." +msgstr "" +"Lies den Wert aus dem analogen Port. Der Wert darf zwischen 0 und 1023 " +"liegen. Benutze Vref, um die Spannun zu bestimmen. Für USB gilt ungefähr " +"volt=((read)*5)/1024." -#~ msgid "RGB" -#~ msgstr "RGB" +msgid "" +"set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed by " +"an argument" +msgstr "" +"Setzt die Geschwindigkeit der Butia-Motoren als einen Wert zwischen 0 und " +"1023, der als Argument übergeben wird." -#~ msgid "YUV" -#~ msgstr "YUV" +msgid "turn the Butia robot to the left" +msgstr "Drehe den Butia-Roboter nach links." -#~ msgid "HSV" -#~ msgstr "HSV" +msgid "display Butia" +msgstr "Butia anzeigen" -#~ msgid "Please check the port." -#~ msgstr "Überprüfe bitte den Port." +msgid "Hello World Butia " +msgstr "Hallo Welt Butia " -#~ msgid "NXT found" -#~ msgstr "NXT gefunden" +msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display" +msgstr "Zeige Text im 32-Zeichen-ASCII-Display des Butia-Roboters an." -#~ msgid "" -#~ "turn motor\n" -#~ "rotations" -#~ msgstr "" -#~ "Drehe Motor\n" -#~ "Umdrehungen" +msgid "Error making mask" +msgstr "Fehler beim Erstellen der Bildmaske" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "synchronize motors\n" -#~ "steering" -#~ msgstr "" -#~ "Motoren synchronisieren\n" -#~ "Steuerung" +msgid "G" +msgstr "G" -#~ msgid "delay Butia" -#~ msgstr "Butia verlangsamen" +msgid "R" +msgstr "R" -#~ msgid "wait for argument seconds" -#~ msgstr "die angegebene Anzahl Sekunden warten" +msgid "B" +msgstr "B" -#~ msgid "The camera was not found." -#~ msgstr "Die Kamera wurde nicht gefunden." +msgid "follow a RGB color" +msgstr "folge einer RGB-Farbe" -#~ msgid "then else" -#~ msgstr "dann sonst" +msgid "save calibration 1" +msgstr "speichere Kalibrierung 1" -#~ msgid "bottom of a collapsible stack" -#~ msgstr "Ende eines zuklappbaren Stapels" +msgid "stores a calibration in calibration 1" +msgstr "Speichert eine Kalibrierung als Kalibrierung 1" -#~ msgid "collapsed stack: click to open" -#~ msgstr "Zugeklappter Stapel: zum Öffnen anklicken" +msgid "save calibration 2" +msgstr "speichere Kalibrierung 2" -#~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open" -#~ msgstr "" -#~ "Unterster Block in einem zugeklappten Stapel: zum Aufklappen klicken" +msgid "stores a calibration in calibration 2" +msgstr "Speichert eine Kalibrierung als Kalibrierung 2" -#~ msgid "top of stack" -#~ msgstr "Stapelanfang" +msgid "calibration 1" +msgstr "Kalibrierung 1" -#~ msgid "label" -#~ msgstr "Beschriftung" +msgid "return calibration 1" +msgstr "gib Kalibrierung 1 zurück" -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Wahr" +msgid "calibration 2" +msgstr "Kalibrierung 2" -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Falsch" +msgid "return calibration 2" +msgstr "gib Kalibrierung 2 zurück" -#~ msgid "Save as HTML" -#~ msgstr "Als HTML speichern" +msgid "Please check the port." +msgstr "Überprüfe bitte den Port." -#~ msgid "d" -#~ msgstr "d" +msgid "NXT found" +msgstr "NXT gefunden" -#~ msgid "Palette of US currencies" -#~ msgstr "Palette der US-Währungen" +msgid "" +"turn motor\n" +"rotations" +msgstr "" +"Drehe Motor\n" +"Umdrehungen" -#~ msgid "Palette of Australian currencies" -#~ msgstr "Palette der australischen Währungen" +msgid "" +"synchronize motors\n" +"steering" +msgstr "" +"Motoren synchronisieren\n" +"Steuerung" -#~ msgid "Palette of Guaranies" -#~ msgstr "Palette der Guarani" +msgid "delay Butia" +msgstr "Butia verlangsamen" -#~ msgid "presentation" -#~ msgstr "Präsentation" +msgid "wait for argument seconds" +msgstr "die angegebene Anzahl Sekunden warten" -#~ msgid "follow a turtle color" -#~ msgstr "folge einer Schildkrötenfarbe" +msgid "The camera was not found." +msgstr "Die Kamera wurde nicht gefunden." -#~ msgid "calibrate" -#~ msgstr "kalibrieren" +msgid "then else" +msgstr "dann sonst" -#~ msgid "calibrate a color to follow" -#~ msgstr "kalibriere eine Farbe, die verfolgt werden soll" +msgid "bottom of a collapsible stack" +msgstr "Ende eines zuklappbaren Stapels" -#~ msgid "freq" -#~ msgstr "Frequenz" +msgid "collapsed stack: click to open" +msgstr "Zugeklappter Stapel: zum Öffnen anklicken" -#~ msgid "" -#~ "sync motors\n" -#~ "steering" -#~ msgstr "" -#~ "Synchronisiere Motoren\n" -#~ "Steuerung" +msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open" +msgstr "Unterster Block in einem zugeklappten Stapel: zum Aufklappen klicken" -#~ msgid "b" -#~ msgstr "b" +msgid "top of stack" +msgstr "Stapelanfang" -#~ msgid "Palette of LEGO NXT blocks" -#~ msgstr "Palette der LEGO-NXT-Blöcke" +msgid "label" +msgstr "Beschriftung" -#~ msgid "Move the cursor over the orange palette for help." -#~ msgstr "Bewege den Mauszeiger für Hilfe über die orange Palette." +msgid "True" +msgstr "Wahr" -#~ msgid "Turtle Art Butia" -#~ msgstr "Schildkrötenkunst Butia" +msgid "False" +msgstr "Falsch" -#~ msgid "pushbutton" -#~ msgstr "Schaltknopf" +msgid "Save as HTML" +msgstr "Als HTML speichern" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "returns the object gray level encountered him as a number between 0 and " -#~ "1023" -#~ msgstr "" -#~ "gibt den Grauwert des Objektes als eine Zahl zwischen 0 und 1023 zurück" +msgid "d" +msgstr "d" -#~ msgid "activity count" -#~ msgstr "Aktivitätszähler" +msgid "Palette of US currencies" +msgstr "Palette der US-Währungen" -#~ msgid "Import/Export" -#~ msgstr "Import/Export" +msgid "Palette of Australian currencies" +msgstr "Palette der australischen Währungen" -#~ msgid "Import project from the Journal" -#~ msgstr "Objekt aus dem Tagebuch importieren" +msgid "Palette of Guaranies" +msgstr "Palette der Guarani" -#~ msgid "Butia battery charge" -#~ msgstr "Ladezustand der Butia-Batterie" +msgid "presentation" +msgstr "Präsentation" -#~ msgid "Butia speed" -#~ msgstr "Butia-Geschwindigkeit" +msgid "follow a turtle color" +msgstr "folge einer Schildkrötenfarbe" -#~ msgid "forward distance" -#~ msgstr "Vorwärtstrecke" +msgid "calibrate" +msgstr "kalibrieren" -#~ msgid "backward distance" -#~ msgstr "Rückwärtsstrecke" +msgid "calibrate a color to follow" +msgstr "kalibriere eine Farbe, die verfolgt werden soll" -#~ msgid "Turn x degrees" -#~ msgstr "Drehe um x Grad" +msgid "freq" +msgstr "Frequenz" + +msgid "" +"sync motors\n" +"steering" +msgstr "" +"Synchronisiere Motoren\n" +"Steuerung" + +msgid "b" +msgstr "b" + +msgid "Palette of LEGO NXT blocks" +msgstr "Palette der LEGO-NXT-Blöcke" + +msgid "Move the cursor over the orange palette for help." +msgstr "Bewege den Mauszeiger für Hilfe über die orange Palette." + +msgid "Turtle Art Butia" +msgstr "Schildkrötenkunst Butia" + +msgid "pushbutton" +msgstr "Schaltknopf" + +msgid "" +"returns the object gray level encountered him as a number between 0 and 1023" +msgstr "" +"gibt den Grauwert des Objektes als eine Zahl zwischen 0 und 1023 zurück" -#~ msgid "print Butia" -#~ msgstr "Butia schreibe" +msgid "activity count" +msgstr "Aktivitätszähler" -#~ msgid "Sumo Butia" -#~ msgstr "Sumo-Butia" +msgid "Import/Export" +msgstr "Import/Export" -#~ msgid "submit speed​​" -#~ msgstr "Geschwindigkeit übertragen" +msgid "Import project from the Journal" +msgstr "Objekt aus dem Tagebuch importieren" -#~ msgid "Send speed to the robot." -#~ msgstr "Übertrage die Geschwindigkeit an den Roboter." +msgid "Butia battery charge" +msgstr "Ladezustand der Butia-Batterie" -#~ msgid "set speed" -#~ msgstr "setze Geschwindigkeit" +msgid "Butia speed" +msgstr "Butia-Geschwindigkeit" -#~ msgid "move" -#~ msgstr "fahre" +msgid "forward distance" +msgstr "Vorwärtstrecke" -#~ msgid "turn left" -#~ msgstr "drehe nach links" +msgid "backward distance" +msgstr "Rückwärtsstrecke" -#~ msgid "turn right" -#~ msgstr "drehe nach rechts" +msgid "Turn x degrees" +msgstr "Drehe um x Grad" -#~ msgid "angle to the opponent" -#~ msgstr "Winkel zum Gegner" +msgid "print Butia" +msgstr "Butia schreibe" -#~ msgid "Get the angle to the center of the opponent." -#~ msgstr "Bestimme den Winkel zum Zentrum des Gegners" +msgid "Sumo Butia" +msgstr "Sumo-Butia" -#~ msgid "x coor." -#~ msgstr "x-Koordinate" +msgid "submit speed​​" +msgstr "Geschwindigkeit übertragen" -#~ msgid "y coor." -#~ msgstr "y-Koordinate" +msgid "Send speed to the robot." +msgstr "Übertrage die Geschwindigkeit an den Roboter." -#~ msgid "opponent x coor." -#~ msgstr "x-Koordinate des Gegners" +msgid "set speed" +msgstr "setze Geschwindigkeit" -#~ msgid "Get the x coordinate of the opponent." -#~ msgstr "Bestimme die x-Koordinate des Gegners." +msgid "move" +msgstr "fahre" -#~ msgid "opponent y coor." -#~ msgstr "y-Koordinate des Gegners" +msgid "turn left" +msgstr "drehe nach links" -#~ msgid "Get the y coordinate of the opponent." -#~ msgstr "Bestimme die y-Koordinate des Gegners." +msgid "turn right" +msgstr "drehe nach rechts" -#~ msgid "Get SumBot rotation." -#~ msgstr "Bestimme die Drehung des SumBot." +msgid "angle to the opponent" +msgstr "Winkel zum Gegner" -#~ msgid "opponent rotation" -#~ msgstr "Drehung des Gegners" +msgid "Get the angle to the center of the opponent." +msgstr "Bestimme den Winkel zum Zentrum des Gegners" -#~ msgid "distance to opponent" -#~ msgstr "Abstand zum Gegner" +msgid "x coor." +msgstr "x-Koordinate" -#~ msgid "full screen" -#~ msgstr "Vollbild" +msgid "y coor." +msgstr "y-Koordinate" -#~ msgid "stack" -#~ msgstr "Stapel" +msgid "opponent x coor." +msgstr "x-Koordinate des Gegners" -#~ msgid " " -#~ msgstr " " +msgid "Get the x coordinate of the opponent." +msgstr "Bestimme die x-Koordinate des Gegners." -#~ msgid " clean " -#~ msgstr " lösche alles " +msgid "opponent y coor." +msgstr "y-Koordinate des Gegners" -#~ msgid "numbers" -#~ msgstr "Zahlen" +msgid "Get the y coordinate of the opponent." +msgstr "Bestimme die y-Koordinate des Gegners." -#~ msgid "write" -#~ msgstr "schreibe" +msgid "Get SumBot rotation." +msgstr "Bestimme die Drehung des SumBot." -#~ msgid "restore last" -#~ msgstr "Letztes rückgängig" +msgid "opponent rotation" +msgstr "Drehung des Gegners" -#~ msgid "" -#~ "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)" -#~ msgstr "" -#~ "Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke " -#~ "wie sin(x)" +msgid "distance to opponent" +msgstr "Abstand zum Gegner" -#~ msgid "blocks" -#~ msgstr "Blöcke" +msgid "full screen" +msgstr "Vollbild" -#~ msgid "text size" -#~ msgstr "Schriftgröße" +msgid "stack" +msgstr "Stapel" -#~ msgid "sensor input resistance" -#~ msgstr "Sensoreingangswiderstand" +msgid " " +msgstr " " -#~ msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)" -#~ msgstr "" -#~ "Die aktuelle Schriftfarbe (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt " -#~ "werden)" +msgid " clean " +msgstr " lösche alles " -#~ msgid "picture top" -#~ msgstr "Oberer Bildrand" +msgid "write" +msgstr "schreibe" -#~ msgid "flow" -#~ msgstr "Programmfluss" +msgid "restore last" +msgstr "Letztes rückgängig" -#~ msgid "portfolio" -#~ msgstr "Portfolio" +msgid "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)" +msgstr "" +"Ein programmierbarer Block für fortgeschrittene mathematische Ausdrücke wie " +"sin(x)" -#~ msgid "restores most recent blocks from trash" -#~ msgstr "Zuletzt gelöschten Block wiederherstellen" +msgid "text size" +msgstr "Schriftgröße" -#~ msgid "Load my block" -#~ msgstr "Meinen Block laden" +msgid "sensor input resistance" +msgstr "Sensoreingangswiderstand" -#~ msgid "picture left" -#~ msgstr "Linker Bildrand" +msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)" +msgstr "" +"Die aktuelle Schriftfarbe (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)" -#~ msgid "Python code" -#~ msgstr "Python-Quelltext" +msgid "picture top" +msgstr "Oberer Bildrand" -#~ msgid "bottom block in a collapsibe stack: click to collapse" -#~ msgstr "Unterster Block in einem zuklappbaren Stapel: zum Zuklappen klicken" +msgid "restores most recent blocks from trash" +msgstr "Zuletzt gelöschten Block wiederherstellen" -#~ msgid "Trashcan" -#~ msgstr "Mülleimer" +msgid "Load my block" +msgstr "Meinen Block laden" -#~ msgid "pen" -#~ msgstr "Stift" +msgid "picture left" +msgstr "Linker Bildrand" -#~ msgid "picture right" -#~ msgstr "Rechter Bildrand" +msgid "Python code" +msgstr "Python-Quelltext" -#~ msgid "volume" -#~ msgstr "Lautstärke" +msgid "bottom block in a collapsibe stack: click to collapse" +msgstr "Unterster Block in einem zuklappbaren Stapel: zum Zuklappen klicken" -#~ msgid "picture bottom" -#~ msgstr "Unterer Bildrand" +msgid "Trashcan" +msgstr "Mülleimer" -#~ msgid "sensor voltage" -#~ msgstr "Sensorspannung" +msgid "picture right" +msgstr "Rechter Bildrand" -#~ msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)" -#~ msgstr "" -#~ "Die aktuelle Schriftgröße (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt " -#~ "werden)" +msgid "volume" +msgstr "Lautstärke" -#~ msgid "extras" -#~ msgstr "Extras" +msgid "picture bottom" +msgstr "Unterer Bildrand" -#~ msgid "d" -#~ msgstr "d" +msgid "sensor voltage" +msgstr "Sensorspannung" -#~ msgid "Save Logo" -#~ msgstr "Logo speichern" +msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)" +msgstr "" +"Die aktuelle Schriftgröße (kann an Stelle eines Zahlenblocks benutzt werden)" -#~ msgid "o" -#~ msgstr "o" +msgid "d" +msgstr "d" -#~ msgid "bulleted list" -#~ msgstr "Spiegelstrichliste" +msgid "Save Logo" +msgstr "Logo speichern" -#~ msgid "picture" -#~ msgstr "Bild" +msgid "o" +msgstr "o" -#~ msgid "2×2 pictures" -#~ msgstr "2x2 Bilder" +msgid "bulleted list" +msgstr "Spiegelstrichliste" -#~ msgid "2×1 pictures" -#~ msgstr "2x1 Bilder" +msgid "picture" +msgstr "Bild" -#~ msgid "1×2 pictures" -#~ msgstr "1x2 Bilder" +msgid "2×2 pictures" +msgstr "2x2 Bilder" -#~ msgid "1×1 picture" -#~ msgstr "1x1 Bild" +msgid "2×1 pictures" +msgstr "2x1 Bilder" -#~ msgid "name" -#~ msgstr "name" +msgid "1×2 pictures" +msgstr "1x2 Bilder" -#~ msgid "holds current pen shade (can be used in place of a number block)" -#~ msgstr "" -#~ "beinhaltet den aktuellen Stiftfarbton (kann an Stelle eines Zahlenblocks " -#~ "benutzt werden)" +msgid "1×1 picture" +msgstr "1x1 Bild" -#~ msgid "" -#~ "a programmable block: add your own math equation in the block, e.g., " -#~ "sin(x)" -#~ msgstr "" -#~ "ein programmierbarer Block: füge deinen eigenen mathematischen Term in " -#~ "den Block ein, z.B. sin(x)" +msgid "holds current pen shade (can be used in place of a number block)" +msgstr "" +"beinhaltet den aktuellen Stiftfarbton (kann an Stelle eines Zahlenblocks " +"benutzt werden)" -#~ msgid "pop value off FILO" -#~ msgstr "Wert aus FILO-Stapel holen: pop" +msgid "" +"a programmable block: add your own math equation in the block, e.g., sin(x)" +msgstr "" +"ein programmierbarer Block: füge deinen eigenen mathematischen Term in den " +"Block ein, z.B. sin(x)" -#~ msgid "show FILO in status block" -#~ msgstr "FILO-Stapel im Statusblock anzeigen" +msgid "pop value off FILO" +msgstr "Wert aus FILO-Stapel holen: pop" -#~ msgid "empty FILO" -#~ msgstr "FILO-Stapel leeren" +msgid "show FILO in status block" +msgstr "FILO-Stapel im Statusblock anzeigen" -#~ msgid "wait specified number of seconds" -#~ msgstr "angegebene Dauer in Sekunden warten" +msgid "empty FILO" +msgstr "FILO-Stapel leeren" -#~ msgid "do not continue current action" -#~ msgstr "aktuelle Aktion nicht fortsetzen" +msgid "wait specified number of seconds" +msgstr "angegebene Dauer in Sekunden warten" -#~ msgid "p" -#~ msgstr "p" +msgid "do not continue current action" +msgstr "aktuelle Aktion nicht fortsetzen" -#~ msgid "b" -#~ msgstr "b" +msgid "p" +msgstr "p" -#~ msgid "e" -#~ msgstr "e" +msgid "b" +msgstr "b" -#~ msgid "r" -#~ msgstr "r" +msgid "e" +msgstr "e" -#~ msgid "w" -#~ msgstr "w" +msgid "r" +msgstr "r" -#~ msgid "s" -#~ msgstr "s" +msgid "w" +msgstr "w" -#~ msgid "o" -#~ msgstr "o" +msgid "s" +msgstr "s" -#~ msgid "stack 2" -#~ msgstr "Stapel 2" +msgid "o" +msgstr "o" -#~ msgid "stack 1" -#~ msgstr "Stapel 1" +msgid "stack 2" +msgstr "Stapel 2" -#~ msgid "Keyboard" -#~ msgstr "Tastatur" +msgid "stack 1" +msgstr "Stapel 1" -#~ msgid "My Blocks" -#~ msgstr "Meine Blöcke" +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" -#~ msgid "Numbers" -#~ msgstr "Zahlen" +msgid "Numbers" +msgstr "Zahlen" -#~ msgid "Templates" -#~ msgstr "Vorlagen" +msgid "Templates" +msgstr "Vorlagen" -#~ msgid "read key" -#~ msgstr "lies Taste aus" +msgid "read key" +msgstr "lies Taste aus" -#~ msgid "setyx" -#~ msgstr "setze xy" +msgid "setyx" +msgstr "setze xy" -#~ msgid "text color" -#~ msgstr "Schriftfarbe" +msgid "text color" +msgstr "Schriftfarbe" -#~ msgid "Pen" -#~ msgstr "Stift" +msgid "Pen" +msgstr "Stift" -#~ msgid "hide palette" -#~ msgstr "Palette verbergen" +msgid "hide palette" +msgstr "Palette verbergen" -#~ msgid "save Logo" -#~ msgstr "Logo speichern" +msgid "save Logo" +msgstr "Logo speichern" -#~ msgid "run" -#~ msgstr "ausführen" +msgid "run" +msgstr "ausführen" -#~ msgid "stop stack" -#~ msgstr "Stapel anhalten" +msgid "stop stack" +msgstr "Stapel anhalten" -#~ msgid "Sensors" -#~ msgstr "Sensoren" +msgid "Sensors" +msgstr "Sensoren" -#~ msgid "hres" -#~ msgstr "hor. Auflösung" +msgid "hres" +msgstr "hor. Auflösung" -#~ msgid "vres" -#~ msgstr "vert. Auflösung" +msgid "vres" +msgstr "vert. Auflösung" -- cgit v0.9.1