# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. #, fuzzy msgid "" msgstr "" "#-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-10 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-14 17:41+0200\n" "Last-Translator: EdgarQuispeChambi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ayc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" "#-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-10 00:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-14 17:08+0200\n" "Last-Translator: EdgarQuispeChambi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ayc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "turtleart-extras (master)" msgstr "turtleart-extras (master) Jilïri wakichata" #: taextras.py:37 msgid "Turtle Blocks" msgstr "TortuBlocks wakichata" # "TortugArte" #: taextras.py:38 msgid "Turtle Art" msgstr "TortugArte wakichata" # "TortugArte Mini" #: taextras.py:42 msgid "Turtle Art Mini" msgstr "Jisk'a TortugArte wakichata" # "TortugArte Confusión" #: taextras.py:46 msgid "Turtle Confusion" msgstr "Jani qhana TortugArte wakichata" # "Selecciona un desafío" #: taextras.py:47 taextras.py:52 msgid "Select a challenge" msgstr "Ch'ama wakichäwi thaqaña" #: taextras.py:51 msgid "Amazonas Tortuga" msgstr "Tortuga Amazonas wakichata" #: taextras.py:56 msgid "Turtle Flags" msgstr "Tortuga Banderas wakichata" #: taextras.py:57 msgid "Use the turtle to draw country flags" msgstr "Tortuga wakichatampi jach'a markanaka wiphalanaka rixsma" # "Paleta de Pesos Mexicanos" #: taextras.py:63 msgid "Palette of Mexican pesos" msgstr "México qullqimpi luraña limt'aña" # "Paleta de Pesos Colombianos" #: taextras.py:64 msgid "Palette of Colombian pesos" msgstr "Colombia qullqimpi luraña limt'aña" # "Paleta de Francos de Ruanda" #: taextras.py:65 msgid "Palette of Rwandan francs" msgstr "Francos de Ruanda qullqimpi luraña limt'aña" #: taextras.py:66 msgid "Palette of US dollars" msgstr "Dólares Americanos qullqimpi luraña limt'aña" #: taextras.py:67 msgid "Palette of Australian dollars" msgstr "Dólares Australianos qullqimpi luraña limt'aña" #: taextras.py:68 msgid "Palette of Paraguayan Guaranies" msgstr "Guaraníes Paraguayos qullqimpi luraña limt'aña" #: taextras.py:69 msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles" msgstr "Nuevos Soles Peruanos qullqimpi luraña limt'aña" #: taextras.py:70 msgid "Palette of Uruguayan Pesos" msgstr "Pesos Uruguayos qullqimpi luraña limt'aña" #. TRANS: Butia is a Robot Project from Uruguay #. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/) #: taextras.py:76 msgid "TurtleBots" msgstr "TurtleBots wakichata" #. TRANS: summary of TurtleBots activity #: taextras.py:78 msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins" msgstr "" "TortuBlocks con plugins: Butiá, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe wakichata" #: taextras.py:79 msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023" msgstr "" "PANTJATA: K'ata saräwixa akïri chimpunaka taypinkañapawa 0 ukata 1023 jakhu" #: taextras.py:80 msgid "ERROR: The speed must be a value between -1023 and 1023" msgstr "" "PANTJATA: K'ata saräwixa akïri chimpunaka taypinkañapawa -1023 ukata 1023 " "jakhunakanaka" #: taextras.py:81 msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8" msgstr "PANTJATA: Ukaru mantañaxa akïri chimpunaka taypinkañapawa 1 y 8 jakhu" #: taextras.py:82 msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH" msgstr "PANTJATA: Uka chanixa 0 o 1, JILA jani ukaxa JISK'A chimpuñapawa" #: taextras.py:83 msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT." msgstr "PANTJATA: Ukasti akhamañapawa MANTAÑA jani ukaxa MISTUÑA." #: taextras.py:84 msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off" msgstr "LED qhantayasa jiwarakma: 1 chimpunxa qhantatawa, 0 chimpunraki jiwata" #: taextras.py:85 msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535" msgstr "uqi chimpuna chanipa kuttayi akïri jakhunaka taypita 0 ukata 65535" # "Devuelve 1 cuando el botón está presionado y 0 en otro caso." #: taextras.py:86 msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise" msgstr "1 jakhu kutsuyi limt'aña limxatatipana ukata 0 kutsuyi jani ukhamipana" #: taextras.py:87 msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535" msgstr "Qhana chani kutsuyi akïri chaninaka taypita 0 y 65535" #: taextras.py:88 msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535" msgstr "jaya saräwi chani kutsuyi akïri jakhunaka taypita 0 ukata 65535" #: taextras.py:89 msgid "returns the resistance value (ohms)" msgstr "ch'amanchirina chanipa kutsuyi akhama chimpumpi ohms" #: taextras.py:90 msgid "returns the voltage value (volts)" msgstr "ch'amanchaña chanipa kutsuyi akhama chimpumpi volts" #: taextras.py:91 msgid "returns the temperature value (celsius degree)" msgstr "Junt'u pacha chani kutsuyi (grados Celsius) chimpumpi" #: taextras.py:92 #, python-format msgid "custom module %s" msgstr "jaqichjata wakichata %s" #: taextras.py:93 msgid "sensor a" msgstr "katjiri a" #: taextras.py:94 msgid "sensor b" msgstr "katjiri b" #: taextras.py:95 msgid "sensor c" msgstr "katjiri c" #: taextras.py:96 msgid "actuator a" msgstr "luriri a" #: taextras.py:97 msgid "actuator b" msgstr "luriri b" #: taextras.py:98 msgid "actuator c" msgstr "luriri c" # "LED" #: taextras.py:99 msgid "LED" msgstr "LED wakichata" #: taextras.py:100 taextras.py:397 msgid "button" msgstr "limt'aña" #: taextras.py:101 taextras.py:402 TurtleArt/tabasics.py:332 #: TurtleArt/tabasics.py:414 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1129 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1134 msgid "gray" msgstr "uqiru samiri" # "luz" #: taextras.py:102 taextras.py:400 msgid "light" msgstr "lliphi" # "distancia" #: taextras.py:103 taextras.py:376 taextras.py:398 msgid "distance" msgstr "jaya" #: taextras.py:104 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:151 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:165 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:179 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:193 msgid "resistance" msgstr "ch'amanchiritaki wakichata" #: taextras.py:105 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:157 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:171 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:185 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:199 msgid "voltage" msgstr "ch'amani qhantayiri" # "temperatura" #: taextras.py:106 msgid "temperature" msgstr "junt'utatata" # "Butiá" #: taextras.py:107 msgid "butia" msgstr "Butiá wakichata" # "Robot Butiá" #: taextras.py:108 msgid "Butia Robot" msgstr "Robot Butiá wakichata jaqi" #: taextras.py:109 #, fuzzy msgid "refresh Butia" msgstr "" "#-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Butiá wakichataru thayarayaña\n" "#-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Butiá wakichataru samarayaña" #: taextras.py:110 msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks" msgstr "Butiá wakichata tamanakana limt'añapa machaqachma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia" #: taextras.py:112 msgid "battery charge Butia" msgstr "Butiá wakichatana batería wakisiripa ch'amanchma" #: taextras.py:113 msgid "" "returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255" msgstr "" "batería ch'amanchatapa chani kutsuyi akhama chimpumpi volts. Motor " "wakichatanaka jani utjipana, kutsuyarakiwa 255" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia" #: taextras.py:115 msgid "speed Butia" msgstr "Butiá wakichatana k'ata sarañapa" #: taextras.py:116 msgid "set the speed of the Butia motors" msgstr "Butiá motor wakichatanakana k'ata saräwipa qhananchi" #: taextras.py:117 msgid "move Butia" msgstr "Butiá jithiyaña" # "izquierda" #: taextras.py:118 TurtleArt/tabasics.py:171 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:894 msgid "left" msgstr "ch'iqa" # "derecha" #: taextras.py:119 TurtleArt/tabasics.py:183 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:918 msgid "right" msgstr "kupi" #: taextras.py:120 msgid "moves the Butia motors at the specified speed" msgstr "Butiá motor wakichatanakapa jithiyi k'ata saräwipirjama" # "detener Butiá" #: taextras.py:121 msgid "stop Butia" msgstr "Butiá wakichata sayt'ayaña" #: taextras.py:122 msgid "stop the Butia robot" msgstr "Butiá wakichata sayt'ayma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward" #: taextras.py:124 msgid "forward Butia" msgstr "Butiá wakichatampi qalltma" #: taextras.py:125 msgid "move the Butia robot forward" msgstr "robot Butiá wakichata jaqiru nayräxaru sartayma" # "izquierda Butiá" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left" #: taextras.py:127 msgid "left Butia" msgstr "Butiá wakichata ch'iqäxankiri" #: taextras.py:128 msgid "turn the Butia robot at left" msgstr "robot Butiá wakichata ch'iqäxaru muytayma" # "derecha Butiá" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right" #: taextras.py:130 msgid "right Butia" msgstr "Butiá wakichata kupïxa" #: taextras.py:131 msgid "turn the Butia robot at right" msgstr "robot Butiá wakichata jaqi kupïxaru muytayma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward" #: taextras.py:133 msgid "backward Butia" msgstr "Butiá qhipäxa" #: taextras.py:134 msgid "move the Butia robot backward" msgstr "robot Butiá wakichata jaqi qhipäxaru jithiyma" #: taextras.py:135 msgid "butia-extra" msgstr "yaqha Butiá wakichata" #. TRANS: cast means data type conversion #: taextras.py:137 msgid "Butia Robot extra blocks" msgstr "Robot Butiá wakichataru wakisiri yaqha wakichatanaka" #: taextras.py:138 msgid "pin mode Butia" msgstr "Butiá wakichata pin uñanaqapa" #: taextras.py:139 taextras.py:339 taextras.py:508 msgid "pin" msgstr "tachuela wakichata" #: taextras.py:140 taextras.py:509 msgid "mode" msgstr "uñanaqapa" #: taextras.py:141 msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)." msgstr "pin wakichatana lurañapa chhijllma (MANTAÑA, MISTUÑA)." #: taextras.py:142 msgid "read pin Butia" msgstr "pin Butiá wakichata ullaña" #: taextras.py:143 msgid "read the value of a pin" msgstr "pin wakichatana chanipa ullma" #: taextras.py:144 msgid "write pin Butia" msgstr "pin wakichatana qillqaña" #: taextras.py:145 taextras.py:512 TurtleArt/tabasics.py:989 #: TurtleArt/tawindow.py:4676 msgid "value" msgstr "chani" #: taextras.py:146 msgid "set a hack pin to 0 or 1" msgstr "hack pin wakichma uka 0 jani ukaxa 1 chanimpi" #: taextras.py:147 taextras.py:485 msgid "INPUT" msgstr "KATUQIRI" #: taextras.py:148 msgid "Configure hack pin for digital input." msgstr "pin wakichataru limt'asa mantaña wakichma." #: taextras.py:149 taextras.py:483 msgid "HIGH" msgstr "JILA" #: taextras.py:150 msgid "Set HIGH value for digital pin." msgstr "pin limt'asa wakichatana JILA chanipa wakichma." #: taextras.py:151 taextras.py:484 msgid "LOW" msgstr "PISI" #: taextras.py:152 taextras.py:524 msgid "Set LOW value for digital port." msgstr "Puerto limt'asa wakichata PISI chanipa machaqachma." #: taextras.py:153 taextras.py:486 msgid "OUTPUT" msgstr "MISTUYIRI" #: taextras.py:154 msgid "Configure hack port for digital output." msgstr "hack puerto wakichataru limt'asa mistuña wakichma." #: taextras.py:155 msgid "butia-cast" msgstr "butiá-casteo wakichata" #: taextras.py:156 msgid "Butia Robot cast blocks" msgstr "Robot Butiá wakichatana t'aqanakapa" # "Butiá" #: taextras.py:157 msgid "Butia" msgstr "Butiá wakichata" #. TRANS: cast means data type conversion #: taextras.py:159 msgid "CAST\n" msgstr "CASTEO wakichata\n" #: taextras.py:160 msgid "new name" msgstr "machaqa suti" #: taextras.py:161 msgid "original" msgstr "tunu" #: taextras.py:162 msgid "f(x)=" msgstr "f(x)= wakichata" #: taextras.py:163 msgid "name" msgstr "suti" #. TRANS: cast means data type conversion #: taextras.py:165 msgid "Cast a new block" msgstr "machaqa siqi wakichjma" #: taextras.py:166 #, python-format msgid "generic module %s" msgstr "taqinitaki Wakichata %s" #: taextras.py:167 msgid "Butia IP" msgstr "Butiá IP wakichata" #: taextras.py:168 msgid "change the IP of butia robot" msgstr "robot Butiá IP wakichatapa machaqachma" #: taextras.py:169 #, python-format msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode." msgstr "PANTJATA: pin wakichataxa %s uka MISTUÑA uñanaqaniñapawa." #: taextras.py:170 #, python-format msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode." msgstr "PANTJATA: pin wakichataxa %s uka MANTAÑA uñanaqaniñapawa." #: taextras.py:171 #, python-format msgid "ERROR: Something wrong with function '%s'" msgstr "PANTJATA: aka wakichatampi kunasa kamachi '%s'" #: taextras.py:172 #, python-format msgid "ERROR: cannot init GCONF client: %s" msgstr "PANTJATA: uka wakichata alapa janiwa qalltayasiti GCONF: %s" #. TRANS: cast means data type conversion #: taextras.py:174 msgid "ERROR: You must cast Sensor or Actuator: A, B or C" msgstr "" "PANTJATA: tupt'añamawa Katjiri jani ukaxa Luriri wakichata: A, B o C " "chimpunakani" #: taextras.py:175 #, python-format msgid "ERROR: Invalid IP '%s'" msgstr "PANTJATA: IP wakichata jani wakisiriwa '%s'" #: taextras.py:176 msgid "Creating PyBot server" msgstr "PyBot server wakichasa" #: taextras.py:177 msgid "ERROR creating PyBot server" msgstr "PANTJATA PyBot server wakichañana" #: taextras.py:178 msgid "PyBot is alive!" msgstr "¡PyBot wakichata jakaskiwa!" #: taextras.py:179 msgid "Ending butia polling" msgstr "Butiá polling wakichata tukuyaña" #: taextras.py:183 msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9" msgstr "" "Pantjatawa Pygame wakichata apaniñana. Uka plugin wakichataxa Pygame 1.9 " "wakichata suyaraki" # "Error en la inicialización de la cámara." #: taextras.py:184 msgid "Error on initialization of the camera" msgstr "Cámara wakichataru qhantayaskasina pantjata" #: taextras.py:185 msgid "No camera was found" msgstr "Cámara wakichataxa janiwa uñasiti" #: taextras.py:186 msgid "Error stopping camera" msgstr "Cámara wakichata sayt'aykasina pantjata" #: taextras.py:187 msgid "Error starting camera" msgstr "Cámara wakichata qhantaykasina pantjata" #. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image #: taextras.py:189 msgid "Error in get mask" msgstr "Pantjatawa uka máscara wakichata thaqañana" #: taextras.py:190 msgid "followme" msgstr "followme wakichata" # "FollowMe" #: taextras.py:191 msgid "FollowMe" msgstr "FollowMe wakichata" #: taextras.py:192 msgid "refresh FollowMe" msgstr "FollowMe wakichata ch'amanchaña" #: taextras.py:193 msgid "Search for a connected camera." msgstr "Maya cámara wakichata thaqtma." #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target #: taextras.py:195 msgid "calibration" msgstr "calibración wakichata" #: taextras.py:196 msgid "store a personalized calibration" msgstr "wakisiriparjama askichäwi wakichata imma" #: taextras.py:197 msgid "return a personalized calibration" msgstr "wakisiriparjama calibración wakichata kutsuyi" #: taextras.py:198 msgid "follow" msgstr "arkaña" #: taextras.py:199 msgid "follow a color or calibration" msgstr "samimpi jani ukaxa calibración wakisiñampi arkaña" #: taextras.py:200 plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63 msgid "brightness" msgstr "lliphi" #: taextras.py:201 msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255." msgstr "" "cámara wakichatana qhanañapa akïri jakhunaka taypita 0 y 255 maya chanimpi " "wakichma." #: taextras.py:202 msgid "minimum pixels" msgstr "juk'ata sipana píxeles wakichata" #: taextras.py:203 msgid "set the minimal number of pixels to follow" msgstr "juk'ata sipana píxeles jakhu chimpupa arkaña amtma" #: taextras.py:204 msgid "threshold" msgstr "warachi wakichata" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: RGB color space (red, green, blue) #: taextras.py:206 msgid "set a threshold for a RGB color" msgstr "RGB samitaki warachi wakichma" #: taextras.py:207 msgid "camera mode" msgstr "cámara wakichata uñanaqa" #. TRANS: RGB, YUV, and HSV are color spaces #: taextras.py:209 msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV" msgstr "cámara wakichata samipa uka RGB, YUV o HSV chimpumpi wakichma" #: taextras.py:210 msgid "get brightness" msgstr "qhanäwi thaqaña" #: taextras.py:211 msgid "get the brightness of the ambient light" msgstr "pacha qhana lliphipa thaqma" #: taextras.py:212 msgid "average color" msgstr "tantiyu sami" #: taextras.py:213 msgid "" "if set to 0 then color averaging is off during calibration;for other values, " "it is on" msgstr "" "Wakichata 0 chaninkchixa tantiyu samixa janiwa wakisiti askichäwi " "phuqañkama; yaqha chaninakataki qhantatawa" # "posición x" #: taextras.py:215 msgid "x position" msgstr "x sayäwi" # "retorna la posición x" #: taextras.py:216 msgid "return x position" msgstr "x sayäwi kutiyaña" # "posición y" #: taextras.py:217 msgid "y position" msgstr "y sayäwi" # "retorna la posición y" #: taextras.py:218 msgid "return y position" msgstr "y sayäwi kutiyaña" #: taextras.py:219 msgid "pixels" msgstr "píxeles wakichata" #: taextras.py:220 msgid "return the number of pixels of the biggest blob" msgstr "jach'a allqantata píxeles wakichata jakhu chimpupa kutiyma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: RGB color space (red, green, blue) #: taextras.py:222 #, fuzzy msgid "RGB" msgstr "" "#-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "RGB wakichata\n" "#-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "RGB chimpuni wakichata" #: taextras.py:223 msgid "set the color mode of the camera to RGB" msgstr "cámara wakichata samini uñnaqapa RGB chimpuniru wakichma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: YUV color space (luminance, chrominance) #: taextras.py:225 #, fuzzy msgid "YUV" msgstr "" "#-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "YUV wakichata\n" "#-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "YUV chimpuni wakichata" #: taextras.py:226 msgid "set the color mode of the camera to YUV" msgstr "cámara wakichata samini uñanaqapa YUV chimpuniru wakichma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: HSV color space (hue, saturation, value) #: taextras.py:228 #, fuzzy msgid "HSV" msgstr "" "#-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "HSV wakichata\n" "#-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "HSV chimpuni wakichata" #: taextras.py:229 msgid "set the color mode of the camera to HSV" msgstr "cámara wakichata samini uñanaqapa HSV chimpuniru wakichma" #: taextras.py:230 msgid "get color" msgstr "sami wakichaña" #: taextras.py:231 msgid "get the color of an object" msgstr "maya apanaqañana samipa wakichaña" #: taextras.py:232 msgid "color distance" msgstr "sami katuya" #: taextras.py:233 msgid "set the distance to identify a color" msgstr "sami katuya taña wakichma" #: taextras.py:234 msgid "empty calibration" msgstr "calibración wakichata ch'usa" #: taextras.py:235 msgid "error in string conversion" msgstr "qillqata wakichata wiskhallana mayjt'ayäwina pantjata" #. TRANS: Pattern detection is a plugin that allow detect signals #. with the camera #: taextras.py:241 msgid "Pattern detection" msgstr "Chimpunaka thaqäwi" #: taextras.py:242 msgid "pattern_detection" msgstr "Chimpunaka_thaqäwi" #: taextras.py:243 msgid "Seeing signal" msgstr "Qhaniri uñjasa" #: taextras.py:244 msgid "Returns True if the signal is in front of the camera" msgstr "Chiqapa kutsuyi qhaniri cámara wakichata nayrankipana" #: taextras.py:245 msgid "Distance to signal" msgstr "Qhanäwi jayankiri taña" #: taextras.py:246 msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters" msgstr "" "cámara wakichata ukata qhanäwi jayakiri tañapa kutsuyi uka milímetros " "chimpumpi" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling" #: taextras.py:251 msgid "SumBot" msgstr "SumBot wakichata" #: taextras.py:252 msgid "sumtia" msgstr "sumtia wakichata" #: taextras.py:253 msgid "speed SumBot" msgstr "SumBot wakichata k'ata saräwipa" #: taextras.py:254 msgid "submit the speed to the SumBot" msgstr "SumBot wakichata k'ata saräwipa machaqachma" #: taextras.py:255 msgid "set the default speed for the movement commands" msgstr "sarayaña limt'añanaka pantjasina k'ata sarayäwi machaqachma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward" #: taextras.py:257 msgid "forward SumBot" msgstr "SumBot wakichatampi qalltma" #: taextras.py:258 msgid "move SumBot forward" msgstr "SumBot wakichata nayräxaru sartayma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward" #: taextras.py:260 msgid "backward SumBot" msgstr "SumBot wakichata qhipäxa" #: taextras.py:261 msgid "move SumBot backward" msgstr "SumBot wakichata qhipäxaru jithiyma" #: taextras.py:262 msgid "stop SumBot" msgstr "SumBot wakichata sayt'ayaña" #: taextras.py:263 msgid "stop the SumBot" msgstr "SumBot wakichata sayt'ayma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left" #: taextras.py:265 msgid "left SumBot" msgstr "SumBot wakichata ch'iqäxa" #: taextras.py:266 msgid "turn left the SumBot" msgstr "SumBot wakichata ch'iqäxaru muytayma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right" #: taextras.py:268 msgid "right SumBot" msgstr "SumBot wakichata kupïxa" #: taextras.py:269 msgid "turn right the SumBot" msgstr "SumBot wakichata kupïxaru muytayma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to #. face the center of the playing field #: taextras.py:272 msgid "angle to center" msgstr "taypiru k'uchuni wakichata" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: dohyo is the playing field #: taextras.py:274 msgid "get the angle to the center of the dohyo" msgstr "dohyo taypiru k'uchuni wakichata apsma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to #. face the Enemy (opponent) #: taextras.py:277 msgid "angle to Enemy" msgstr "k'uchuni wakichata uñisiri" #: taextras.py:278 msgid "get the angle to the Enemy" msgstr "k'uchuni wakichata uñisiri apsma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot" #: taextras.py:280 msgid "x coor. SumBot" msgstr "coor. x SumBot wakichata" #: taextras.py:281 msgid "get the x coordinate of the SumBot" msgstr "SumBot wakichatana coordenada x chanipa apsma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot" #: taextras.py:283 msgid "y coor. SumBot" msgstr "coor. y SumBot wakichata" #: taextras.py:284 msgid "get the y coordinate of the SumBot" msgstr "SumBot wakichatana coordenada y chanipa apsma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy" #: taextras.py:286 msgid "x coor. Enemy" msgstr "coor. x wakichata uñisiri" #: taextras.py:287 msgid "get the x coordinate of the Enemy" msgstr "uñisiri wakichatana coordenada x chanipa apsma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy" #: taextras.py:289 msgid "y coor. Enemy" msgstr "coor. y wakichata uñisiri" #: taextras.py:290 msgid "get the y coordinate of the Enemy" msgstr "uñisiri wakichatana coordenada y chanipa apsma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot" #: taextras.py:292 msgid "rotation SumBot" msgstr "SumBot wakichata muyüwipa" #: taextras.py:293 msgid "get the rotation of the Sumbot" msgstr "SumBot wakichata muyüwipa apsma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy" #: taextras.py:295 msgid "rotation Enemy" msgstr "uñisiri wakichatana muyüwipa" #: taextras.py:296 msgid "get the rotation of the Enemy" msgstr "uñisiri wakichatana muyüwipa apsma" #: taextras.py:297 msgid "distance to center" msgstr "taypiru sara" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: dohyo is the playing field #: taextras.py:299 msgid "get the distance to the center of the dohyo" msgstr "dohyo wakichata taypiru sarapa apsma" #: taextras.py:300 msgid "distance to Enemy" msgstr "uñisiri wakichata jayankatapa" #: taextras.py:301 msgid "get the distance to the Enemy" msgstr "uñisiri wakichata jayankatapa apsma" #: taextras.py:302 msgid "update information" msgstr "yatiyañataki machaqachaña" #: taextras.py:303 msgid "update information from the server" msgstr "wakichatanaka apnaqañatpacha yatiyañanaka machaqachma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity #: taextras.py:308 msgid "Palette of physics blocks" msgstr "Física wakichata tamanaka limt'aña" #: taextras.py:309 msgid "start polygon" msgstr "polígono wakichata qalltaña" #: taextras.py:310 msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position." msgstr "" "Machaqa polígono wakichata wakichaña qalltma uka tortuga wakichata xy jichha " "sayäwiparjama." #: taextras.py:312 msgid "add point" msgstr "chimpu yapxataña" #: taextras.py:313 msgid "" "Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy " "position." msgstr "Jichha polígono wakichataru machaqa chimpu yapxatma." #: taextras.py:315 msgid "end polygon" msgstr "polígono wakichata tukuyaña" #: taextras.py:316 msgid "Define a new polygon." msgstr "Machaqa polígono wakichata wakichma." #: taextras.py:317 msgid "end filled polygon" msgstr "polígono wakichata phuqachaña tukuyma" #: taextras.py:318 msgid "Not a simple polygon" msgstr "Janiwa aliqa polígono wakichatakïkiti" #: taextras.py:319 msgid "Define a new filled polygon." msgstr "Machaqa polígono wakichata phuqachaña amtma." #: taextras.py:320 msgid "triangle" msgstr "kimsa k'uchu" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: base of a triangle #: taextras.py:322 msgid "base" msgstr "kayu" # "altura" #: taextras.py:323 taextras.py:329 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:934 msgid "height" msgstr "sayt'a" #: taextras.py:324 msgid "Add a triangle object to the project." msgstr "Amtäwiru kimsa k'uchuni wakichatampi yapxatma." #: taextras.py:325 msgid "circle" msgstr "muyu" #: taextras.py:326 msgid "Add a circle object to the project." msgstr "Amtäwiru maya muyu wakichatampi yapxatma." #: taextras.py:327 msgid "rectangle" msgstr "wiskhalla" # "anchura" #: taextras.py:328 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:910 msgid "width" msgstr "lankhu" #: taextras.py:330 msgid "Add a rectangle object to the project." msgstr "Amtäwiru maya wiskhalla wakichatampi yapxatma." #: taextras.py:331 msgid "reset" msgstr "machaqachaña" #: taextras.py:332 msgid "Reset the project; clear the object list." msgstr "Amtäwi machaqachma: wakichata sutinaka siqi pichsma." #: taextras.py:333 msgid "motor" msgstr "motor wakichata" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: torque as in engine torque #: taextras.py:335 msgid "torque" msgstr "torque wakichata" #: taextras.py:336 msgid "speed" msgstr "k'ata sarayäwi" #: taextras.py:337 msgid "" "Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is " "placed on the most recent object created." msgstr "" "Torque wakichata ukata motor wakichata k'ata saräwimpixa 0 chimputa (jiwata) " "chiqapa chimpunakkamawa sari; motor wakichataxa jichha wakichata taypiruwa " "uchasi." #: taextras.py:340 msgid "Pin an object down so that it cannot fall." msgstr "Wakichata jani jalaqañapataki achxaruyma." #: taextras.py:341 msgid "joint" msgstr "lip'ita" # "x" #: taextras.py:342 TurtleArt/tabasics.py:212 TurtleArt/tabasics.py:291 msgid "x" msgstr "x wakichata" # "y" #: taextras.py:343 TurtleArt/tabasics.py:212 TurtleArt/tabasics.py:291 msgid "y" msgstr "y wakichata" #: taextras.py:344 msgid "" "Join two objects together (the most recent object created and the object at " "point x, y)." msgstr "" "Paya wakichata lip'iyma (jichha wakichatampi uka w, y chimpuni wakichatampi." #: taextras.py:346 msgid "save as Physics activity" msgstr "física luräwjama imaña" #: taextras.py:347 msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity." msgstr "Amtäwi sapüru luräwiru imma kamisa Física luräwjama." #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works #: taextras.py:349 msgid "gear" msgstr "muyu" #: taextras.py:350 msgid "Add a gear object to the project." msgstr "Amtäwiru maya muyuri wakichatampi yapxatma." # "identidad" #: taextras.py:351 msgid "density" msgstr "waljani" #: taextras.py:352 msgid "" "Set the density property for objects (density can be any positive number)." msgstr "" "Wakichatanaka waljanitapa apsma (waljanitapa maski kawkipiri chiqapa " "jakhuspawa)." #: taextras.py:354 msgid "friction" msgstr "purapayasïwi" #: taextras.py:355 msgid "" "Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns " "friction off and 1 is strong friction)." msgstr "" "Wakichatanaka purapayasïwipana yatiyäwinakapa wakichma (maya chanixa 0 " "chimpuni ukata 1 chimpuni, ukana 0 jani purapayasini ukata 1 chimpuraki wali " "purapayasini)." #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: bounciness is coefficient of restitution #: taextras.py:358 msgid "bounciness" msgstr "kutintayäwi" #: taextras.py:359 msgid "" "Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means " "no bounce and 1 is very bouncy)." msgstr "" "Wakichatanaka kutintayäwipa tuqita yatiyäwinaka wakichma (maya chanixa 0 " "chimpuni ukata 1 chimpuni, ukana 0 jani kutintayäwini ukata 1 chimpuraki " "wali kutintayäwini)." #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position #: taextras.py:362 msgid "dynamic" msgstr "q'apa" #: taextras.py:363 msgid "" "If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position." msgstr "" "Wali q'apa = 1, wakichataxa unxtaspawa; wali q'apa = 0 wakichataxa janiwa " "unxtaspati." #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company #: taextras.py:369 msgid "Palette of WeDo blocks" msgstr "WeDo wakichata tamanaka limt'aña" #: taextras.py:370 msgid "WeDo" msgstr "WeDo wakichata" #: taextras.py:371 msgid "set current WeDo device" msgstr "Jichha WeDo wakichata mayampi qhantayma" #: taextras.py:372 msgid "number of WeDo devices" msgstr "WeDo wakichatanaka jakhu" # "inclinación" #: taextras.py:373 msgid "tilt" msgstr "kicht'ata" #: taextras.py:374 msgid "" "tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == " "tilt left, 2 == tilt right)" msgstr "" "kicht'ayaña katjiri mistuñapa: (-1 == janiwa kicht'atati, 0 == nayräxaru " "kicht'atawa, 3 == qhipäxaru kicht'atawa, 1 == ch'iqäxaru kicht'atawa, 2 == " "kupïxaru kicht'atawa)" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor" #: taextras.py:378 msgid "distance sensor output" msgstr "katjiri mistuñana jak'ankatapa" #: taextras.py:379 msgid "Motor A" msgstr "Motor A wakichata" #: taextras.py:380 msgid "returns the current value of Motor A" msgstr "Motor A wakichatana jichha chanipa kutsuyi" #: taextras.py:381 msgid "Motor B" msgstr "Motor B wakichata" #: taextras.py:382 msgid "returns the current value of Motor B" msgstr "Motor B wakichatana jichha chanipa kutsuyi" #: taextras.py:383 msgid "set the value for Motor A" msgstr "Motor A wakichatana chanipa machaqachma" #: taextras.py:384 msgid "set the value for Motor B" msgstr "Motor B wakichatana chanipa machaqachma" #: taextras.py:385 msgid "WeDo is unavailable" msgstr "WeDo wakichataxa chhaqatawa" #. TRANS: e.g., Wedo 2 is unavailable, defaulting to 1 #: taextras.py:387 #, python-format msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1" msgstr "Wedo %d wakichataxa chhaqatawa; pantjatana apnaqatawa 1" #. TRANS: %(device)s and %(wedo_number)d are substitution strings; #. please leave untranslated #: taextras.py:390 #, python-format msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d" msgstr "%(device)s wakichata janiwa utjiti WeDo wakichatana %(wedo_number)d" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company #: taextras.py:395 msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors" msgstr "Motor wakichatanakana LEGO NXT tamanaka limt'aña" #: taextras.py:396 msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors" msgstr "Katjirinaka wakichata LEGO NXT tamanaka limt'aña" # "color" #: taextras.py:399 TurtleArt/tabasics.py:318 TurtleArt/tabasics.py:331 #: TurtleArt/tabasics.py:389 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1132 msgid "color" msgstr "sami" # "sonido" #: taextras.py:401 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:206 msgid "sound" msgstr "sijiqi" #. TRANS: The brick is the NXT controller #: taextras.py:404 msgid "Please check the connection with the brick" msgstr "Mira suma brick wakichataru mayachäwi uñakipma" #: taextras.py:405 #, python-format msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C" msgstr "Mayachäwi '%s' pantjatawa. Mayachäwi akhamañapawa: MAYACHÄWI A, B o C" #: taextras.py:406 #, python-format msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4" msgstr "" "Mayachäwi '%s' pantjatawa. Mayachäwi akhamañapawa: MAYACHÄWI 1, 2, 3 o 4" #: taextras.py:407 msgid "The value of power must be between -127 to 127" msgstr "Payanchäwi chanixa aka jakhunaka taypinkañapawa -127 y 127" #: taextras.py:408 #, python-format msgid "The parameter must be a integer, not '%s'" msgstr "Chanixa parisa jakhuñapawa, jani '%s'" #: taextras.py:409 msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect" msgstr "" "Maya pantjatawa uñasi: mayachäwinaka qawayata uñakipasa mayampi mayachaña " "yant'apxma" #: taextras.py:410 #, python-format msgid "NXT found %s bricks" msgstr "NXT wakichataxa %s bricks wakichata uñstayi" #: taextras.py:411 msgid "NXT not found" msgstr "NXT wakichata chhaqata" #: taextras.py:412 #, python-format msgid "Brick number %s was not found" msgstr "brick wakichatana jakhu chimpupaxa %s janiwa uñasiti" #: taextras.py:413 msgid "nxt-motors" msgstr "motores-nxt wakichatanaka" #: taextras.py:414 msgid "refresh NXT" msgstr "NXT wakichata samarayaña" #: taextras.py:415 msgid "Search for a connected NXT brick." msgstr "Brick NXT wakichata mayachatnama thaqtma." #: taextras.py:416 msgid "NXT" msgstr "NXT chimpu" #: taextras.py:417 msgid "set current NXT device" msgstr "NXT jichha chimpuni wakichata wakichma" #: taextras.py:418 msgid "number of NXTs" msgstr "NXTs wakichatana jakhupa" #: taextras.py:419 msgid "number of NXT devices" msgstr "NXT chimpuni wakichatanaka jakhu" #: taextras.py:420 msgid "brick name" msgstr "brick wakichatana sutipa" #: taextras.py:421 msgid "Get the name of a brick." msgstr "brick wakichatana sutipa katjma." #: taextras.py:422 msgid "play tone" msgstr "ist'aña wakichata qhantayaña" #: taextras.py:423 msgid "frequency" msgstr "wakichatanaka thaqaña" # "tiempo" #: taextras.py:424 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:429 msgid "time" msgstr "pacha" #: taextras.py:425 msgid "Play a tone at frequency for time." msgstr "Maya k'ata wakichäwinaka taypinkiri maya ist'aña qhantayma." #. TRANS: turn is the action #: taextras.py:427 msgid "" "turn motor\n" "\n" msgstr "" "motor wakichata muytayaña\n" "\n" #: taextras.py:428 msgid "port" msgstr "puerto wakichata" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: rotations is quantity of turns #: taextras.py:430 msgid "rotations" msgstr "muyüwinaka" #: taextras.py:431 msgid "power" msgstr "ch'ama" #: taextras.py:432 msgid "turn a motor" msgstr "motor wakichata muytayma" #: taextras.py:434 msgid "" "synchronize\n" "\n" "motors" msgstr "" "thaqthapiña\n" "\n" "motor wakichatanaka" #: taextras.py:435 msgid "steering" msgstr "Jikxatäwi" #: taextras.py:436 msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C" msgstr "PUERTO B y PUERTO C motor wakichatanaka mayachäwinaka katjaña" #: taextras.py:437 msgid "PORT A" msgstr "PUERTO A wakichata" #: taextras.py:438 msgid "PORT A of the brick" msgstr "brick wakichatana PUERTO A wakichatapa" #: taextras.py:439 msgid "PORT B" msgstr "PUERTO B wakichata" #: taextras.py:440 msgid "PORT B of the brick" msgstr "brick wakichatana PUERTO B wakichatapa" #: taextras.py:441 msgid "PORT C" msgstr "PUERTO C wakichata" #: taextras.py:442 msgid "PORT C of the brick" msgstr "brick wakichatana PUERTO C wakichatapa" #: taextras.py:443 msgid "" "synchronize\n" "motors" msgstr "motor wakichatanaka thaqthapiña" #: taextras.py:444 msgid "start motor" msgstr "motor wakichata qhantayaña" #: taextras.py:445 msgid "Run a motor forever." msgstr "Wiñayataki wakichata motor muyuyaña." #: taextras.py:446 msgid "brake motor" msgstr "motor wakichata wayt'aña" #: taextras.py:447 msgid "Stop a specified motor." msgstr "Maya uñaqata motor wakichata wayt'aña." #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor #: taextras.py:449 msgid "reset motor" msgstr "motor wakichata mayampi qhantayaña" #: taextras.py:450 msgid "Reset the motor counter." msgstr "Motor wakichata jakhuripa mayampi qhantayma." #: taextras.py:451 msgid "motor position" msgstr "motor wakichatana sayäwipa" #: taextras.py:452 msgid "Get the motor position." msgstr "Motor wakichatana sayäwipa apsma." #: taextras.py:453 msgid "nxt-sensors" msgstr "nxt wakichata katjiri" #: taextras.py:454 msgid "PORT 1" msgstr "PUERTO 1 wakichata" #: taextras.py:455 msgid "PORT 1 of the brick" msgstr "brick wakichatana PUERTO 1 wakichatapa" #: taextras.py:456 msgid "read" msgstr "ullaña" #: taextras.py:457 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:309 msgid "sensor" msgstr "katjiri" #: taextras.py:458 msgid "Read sensor output." msgstr "Katjirina mistuñapa wakichata ullma." #: taextras.py:459 msgid "PORT 2" msgstr "PUERTO 2 wakichata" #: taextras.py:460 msgid "PORT 2 of the brick" msgstr "brick wakichatana PUERTO 2 wakichatapa" #: taextras.py:461 msgid "light sensor" msgstr "lliphirini katjiri" #: taextras.py:462 msgid "gray sensor" msgstr "uqi saminaka katjiri" #: taextras.py:463 msgid "PORT 3" msgstr "PUERTO 3 wakichata" #: taextras.py:464 msgid "PORT 3 of the brick" msgstr "brick wakichatana PUERTO 3 wakichatapa" #: taextras.py:465 msgid "button sensor" msgstr "katjiri limt'aña" #: taextras.py:466 msgid "distance sensor" msgstr "jayataki katjiri" #: taextras.py:467 msgid "PORT 4" msgstr "PUERTO 4 wakichata" #: taextras.py:468 msgid "PORT 4 of the brick" msgstr "brick wakichatana PUERTO 4 wakichatapa" #: taextras.py:469 msgid "sound sensor" msgstr "ist'añani katjiri" #: taextras.py:470 msgid "color sensor" msgstr "samini katjiri" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: set light is used to set the light level associated with #. the color sensor (which can emit light as well as sense it) #: taextras.py:473 msgid "set light" msgstr "lliphiri qhantayaña" #: taextras.py:474 msgid "Set color sensor light." msgstr "Samini katjiri lliphiripa qhantayma." #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: the battery level is the charge level of the brick #: taextras.py:476 msgid "battery level" msgstr "batería ch'amanchiripa" #: taextras.py:477 msgid "Get the battery level of the brick in millivolts" msgstr "brick wakichatana batería ch'amapa tupt'ma milivolts chanimpi." #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: Arduino plugin to control an Arduino board #: taextras.py:482 #, fuzzy msgid "Palette of Arduino blocks" msgstr "" "#-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Arduino wakichata siqi limt'aña\n" "#-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Arduino wakichata tamanaka limt'aña" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: PWM is pulse-width modulation #: taextras.py:488 msgid "PWM" msgstr "PWM wakichata" #: taextras.py:489 msgid "SERVO" msgstr "SERVO wakichata" #: taextras.py:490 msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port." msgstr "PANTJATA: Arduino uñxatma ukata puerto wakichata jakhupa." #: taextras.py:491 msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255." msgstr "PANTJATA: chanixa 0 ukata 255 jakhu taypinkañapawa." #: taextras.py:492 msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1" msgstr "" "PANTJATA: chanixa JILA jani ukaxa AYNACHA chaniñapawa, 0 jani ukaxa 1 chani" #: taextras.py:493 msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO." msgstr "" "PANTJATA: uñanaqapaxa KATUQIRI, MISTUYIRI, PWM jani ukaxa SERVO ukhamañapawa." #: taextras.py:494 msgid "ERROR: The value must be an integer." msgstr "PANTJATA: chanixa parisa jakhuñapawa." #: taextras.py:495 msgid "ERROR: The pin must be an integer." msgstr "PANTJATA: pin wakichata parisa jakhuñapawa." #: taextras.py:496 msgid "arduino" msgstr "Arduino wakichata" #: taextras.py:497 msgid "refresh Arduino" msgstr "Arduino ch'amanchaña" #: taextras.py:498 msgid "Search for connected Arduinos." msgstr "Arduinos wakichatanaka mayachata thaqma." #: taextras.py:499 msgid "Arduino" msgstr "Arduino wakichata" #: taextras.py:500 msgid "set current Arduino board" msgstr "Arduino jichha wakichatana chimpupa wakichma" #: taextras.py:501 msgid "number of Arduinos" msgstr "Arduinos wakichatanaka jakhu" #: taextras.py:502 msgid "number of Arduino boards" msgstr "chimpunaka jakhu" #: taextras.py:503 msgid "Arduino name" msgstr "Arduino wakichatana sutipa" #: taextras.py:504 msgid "Get the name of an Arduino." msgstr "Arduino wakichatana sutipa katjma" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc) #. in which an I/O pin is being used. #: taextras.py:507 msgid "pin mode" msgstr "pin wakichata uñanaqapa" #: taextras.py:510 msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)." msgstr "pin wakichatana lurañapa chhijllma (KATUQIRI, MISTUYIRI, PWM, SERVO)." #: taextras.py:511 msgid "analog write" msgstr "amparampi qillqaña" #: taextras.py:513 msgid "Write analog value in specified port." msgstr "Maya puerto wakichataru amparampi luraña qillqma." #: taextras.py:514 msgid "analog read" msgstr "amparampi lurata ullaña" #: taextras.py:515 msgid "" "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to " "determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately." msgstr "" "Maya puerto amparampi lurata wakichata chanipata ullma. Chanipaxa uka 0 " "ukata 1023 jakhu taypinkaspawa. Ch'amapa yatiñatakixa Vref wakichata katma." #: taextras.py:517 msgid "digital write" msgstr "limt'asa qillqaña" #: taextras.py:518 msgid "Write digital value to specified port." msgstr "Maya puerto wakichataru limt'asa qillqata chanipa qillqma." #: taextras.py:519 msgid "digital read" msgstr "limt'asa qillqata ullaña" #: taextras.py:520 msgid "Read value from digital port." msgstr "Maya puerto limt'asa wakichatata chanipa ullma." #: taextras.py:521 msgid "Set HIGH value for digital port." msgstr "Puerto limt'asa wakichata JILA chanipa machaqachma." #: taextras.py:522 msgid "Configure Arduino port for digital input." msgstr "limt'asa mantañjama Arduino puerto wakichatapa wakichma." #: taextras.py:523 msgid "Configure Arduino port to drive a servo." msgstr "Maya SERVO apnaqañataki Arduino puerto wakichata wakichma." #: taextras.py:525 msgid "Configure Arduino port for digital output." msgstr "limt'asa mistuñjama Arduino puerto wakichatapa wakichma." #: taextras.py:526 msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)." msgstr "" "PWM wakichatataki Arduino puerto wakichma (putuqiri lankhutjama askichma)." #: taextras.py:527 #, python-format msgid "Not found Arduino %s" msgstr "Arduino %s wakichata janiwa uñasiti" #: taextras.py:528 msgid "The pin must be an integer" msgstr "pin wakichata parisa jakhuñapawa" #: taextras.py:529 msgid "The device must be an integer" msgstr "wakichatana jakhupa parisa jakhuñapawa" #. TRANS: plugin to control an ExpEyes device #: taextras.py:534 msgid "Palette of Expeyes blocks" msgstr "Expeyes wakichata tamanaka limt'aña" #. TRANS: Programmable voltage output #: taextras.py:536 msgid "set PVS" msgstr "PVS wakichaña" #: taextras.py:537 msgid "set programmable voltage output" msgstr "ch'amampi mistuña wakichäwi wakichma" #. TRANS: Square wave 1 voltage output #: taextras.py:539 msgid "set SQR1 voltage" msgstr "SQR1 ch'amapa chani wakichaña" #: taextras.py:540 msgid "set square wave 1 voltage output" msgstr "ch'amampi mistuña wakichäwina onda cuadrada chani wakichma" #. TRANS: Square wave 2 voltage output #: taextras.py:542 msgid "set SQR2 voltage" msgstr "SQR2 ch'amapa wakichaña" #: taextras.py:543 msgid "set square wave 2 voltage output" msgstr "ch'amampi mistuña wakichäwina 2 onda cuadrada chani wakichma" #. TRANS: Digital output level #: taextras.py:545 msgid "set OD1" msgstr "OD1 chani wakichaña" #: taextras.py:546 msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)" msgstr "ch'amampi mistuña wakichma (OD1) jisk'a (0) jach'a (1)" #. TRANS: Input 1 voltage level #: taextras.py:548 msgid "IN1 level" msgstr "IN1 chani" #: taextras.py:549 msgid "" "returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 " "volts" msgstr "" "kutsuyiwa 1 ch'amakiti IN1 jilächi 2,5 volts, 0 ch'amakiti <= 2,5 volts " "jukha chaninïchi" #. TRANS: Input 2 voltage level #: taextras.py:552 msgid "IN2 level" msgstr "IN2 chani" #: taextras.py:553 msgid "" "returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 " "volts" msgstr "" "kutsuyiwa 1 ch'amakiti IN2 jilächi 2,5 volts, 0 ch'amakiti <= 2,5 volts " "jukha chaninïchi" #. TRANS: Resistive sensor voltage level #: taextras.py:556 msgid "SEN level" msgstr "SEN chani" #: taextras.py:557 msgid "" "returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN " "voltage level <= 2.5 volts" msgstr "" "kutsuyiwa 1 ch'amakiti ch'amani katjirina (SEN) jilächi 2,5 volts, 0 " "ch'amakiti <= 2,5 volts jukha chaninïchi" #: taextras.py:559 msgid "capture" msgstr "katjaña" #: taextras.py:560 msgid "input" msgstr "mantaña" #: taextras.py:561 msgid "samples" msgstr "uñachayañanaka" #: taextras.py:562 msgid "interval" msgstr "taypicha" #. TRANS: MS is microseconds #: taextras.py:564 msgid "" "capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO" msgstr "" "walja uñachayañanaka taypichanakana katjma (MS); kuts<úwinakaxa FIFO " "wakichataru uchasi" #. TRANS: Analog input 1 voltage level #: taextras.py:567 msgid "A1" msgstr "A1 chani" #: taextras.py:568 msgid "read analog input 1 voltage" msgstr "aliqa mantañana ch'amapa chani ullma 1" #. TRANS: Analog input 2 voltage level #: taextras.py:570 msgid "A2" msgstr "A2 chani" #: taextras.py:571 msgid "read analog input 2 voltage" msgstr "aliqa mantañana ch'amapa chani ullma 2" #. TRANS: Read input 1 voltage #: taextras.py:573 msgid "IN1" msgstr "IN1 chani" #: taextras.py:574 msgid "read input 1 voltage" msgstr "mantaña ch'amapa chani ullma 1" #. TRANS: Read input 2 voltage #: taextras.py:576 msgid "IN2" msgstr "IN2 chani" #: taextras.py:577 msgid "read input 2 voltage" msgstr "mantaña ch'amapa chani ullma 2" #. TRANS: Read analog sensor input voltage #: taextras.py:579 msgid "SEN" msgstr "SEN chani" #: taextras.py:580 msgid "read analog sensor input voltage" msgstr "aliqa katjiri mantaña ch'amapa chani ullma" #. TRANS: Read square wave 1 input voltage #: taextras.py:582 msgid "SQR1" msgstr "SQR1 chani" #: taextras.py:583 msgid "read square wave 1 voltage" msgstr "onda cuadrada 1 chani ch'amapa ullma" #. TRANS: Read square wave 2 input voltage #: taextras.py:585 msgid "SQR2" msgstr "SQR2 chani" #: taextras.py:586 msgid "read square wave 2 voltage" msgstr "onda cuadrada 2 chani ch'amapa ullma" #. TRANS: Read programmable voltage #: taextras.py:588 msgid "PVS" msgstr "PVS chani" #: taextras.py:589 msgid "read programmable voltage" msgstr "ch'amapa wakichäwi ullaña" #: taextras.py:590 msgid "Expeyes device not found" msgstr "Expeyes wakichataxa janiwa jakiyasiti" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:281 msgid "resume playing video or audio" msgstr "uñjaña wakichata jani ukaxa ist'aña qhanayaña mayampi qalltayaña" # "Título:" #: TurtleArt/taconstants.py:209 TurtleArt/taconstants.py:231 #: TurtleArt/taconstants.py:252 TurtleArt/taconstants.py:294 #: TurtleArt/taconstants.py:336 TurtleArt/taconstants.py:378 msgid "Title" msgstr "P'iqinchiri Suti" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143 msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack" msgstr "Cámara wakichatana RGB samipa tantiyu wakichata siqiru jithiqi" #: TurtleArt/tabasics.py:520 msgid "yellow" msgstr "q'illu" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:670 msgid "displays polar coordinates" msgstr "coordenadas polares wakichatanaka uñachayma" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:478 msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)" msgstr "FILO siqi wakichata ch'ussma (nayraqata mantañana, qhipraki mistuñana)" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163 msgid "camera output" msgstr "cámara wakichatana rixi chimpupa" #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:58 #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:65 msgid "push acceleration in x, y, z to heap" msgstr "siqiru wakisiri x, y z sarayirinakaru k'ata sarayirinaka uchi" #: TurtleArt/tabasics.py:838 msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "" "jïsa ukhama chaninchiri ukasti jakhunaka limt'aña tantiyu chaninchirinaka " "apnaqi" #: TurtleArt/tabasics.py:869 msgid "jogs stack right" msgstr "ku´pïxaru siqita jithjtayma" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:135 msgid "Sugar Journal media object" msgstr "Sugar wakichata sapüru luräwipa wakisirinakapa apnaqaña" #: TurtleArt/tabasics.py:980 msgid "box 2" msgstr "2 kajuna wakichata" #: TurtleArt/tabasics.py:970 msgid "box 1" msgstr "1 kajuna wakichata" # "Dar un paso" #: TurtleArtActivity.py:796 TurtleArtActivity.py:1081 turtleblocks.py:453 msgid "Step" msgstr "Maya chillqi sartaña" #: TurtleArt/tabasics.py:645 msgid "multiplies two numeric inputs" msgstr "paya siqinkiri jakhunaka jakhunuqaña" # "Mostar/ocultar bloques" #: turtleblocks.py:446 msgid "Show/hide blocks" msgstr "Wakichata tamanaka uñachayaña/imantaña" # "Ocultar paleta" #: TurtleArtActivity.py:367 TurtleArtActivity.py:1071 turtleblocks.py:444 msgid "Hide palette" msgstr "limt'aña imt'aña" # "Amigos" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:121 msgid "Buddies" msgstr "Masinaka" # "Mi TortugArte sesión" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:64 msgid "My Turtle Art session" msgstr "TortugArte wakichata luräwinakaja" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:159 msgid "Sugar Journal video object" msgstr "Sugar wakichata sapüru luräwipa wakisirinakapa uñjaña apnaqaña" #: TurtleArt/tabasics.py:523 msgid "cyan" msgstr "cian wakichata" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:921 msgid "xcor of right of screen" msgstr "coorx wakichata uñjaña kupïxankiri" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:442 msgid "Palette of extra options" msgstr "Phuqachaña wakichatanaka limt'aña" # "Cargar ejemplos" #: TurtleArtActivity.py:744 TurtleArtActivity.py:761 TurtleArtActivity.py:800 #: TurtleArtActivity.py:1016 msgid "Load example" msgstr "Yant'añanaka wakichata uñachayaña" #: TurtleArt/tabasics.py:1075 msgid "move all blocks to trash" msgstr "jani wakisiri wakichata imañaru qawayata siqinakaru uchantma" # "lista" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:840 msgid "list" msgstr "sutinaka siqi" # "Directorio de configuración no modificable: %s" #: turtleblocks.py:321 #, python-format msgid "Configuration directory not writable: %s" msgstr "Jani unuqiyaña wakichäwi qillqata: %s" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:279 msgid "media resume" msgstr "wakisirinaka sarayaskakiña" # "rumbo" #: TurtleArt/tabasics.py:270 TurtleArt/tawindow.py:4335 msgid "heading" msgstr "saraña chimpu" #: TurtleArtActivity.py:993 msgid "Sharing blocks disabled" msgstr "Sayt'ayata siqinaka wakichatampi khuyapayaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:241 msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal" msgstr "" "Azúcar wakichatana sapüru luräwiparu SVG wakichata imaña tortuga wakichatana " "rixita chimpunakapa imma" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:192 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:206 msgid "draws text or show media from the Journal" msgstr "qillqata rixiña jani ukaxa sapüru luräwina wakisirinaka uñachayaña" #: plugins/rfid/rfid.py:92 plugins/rfid/rfid.py:100 msgid "RFID" msgstr "RFID wakichata" # "video" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:157 msgid "video" msgstr "uñtaña" #: TurtleArt/tabasics.py:524 msgid "blue" msgstr "larama" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:662 msgid "displays Cartesian coordinates" msgstr "coordenadas cartesianas wakichatanaka uñachayma" # "Sin acción alternativa:" #: turtleblocks.py:282 msgid "No option action:" msgstr "Mayjata lurañaxa janiwa utjiti:" #: TurtleArt/tabasics.py:877 msgid "jogs stack down" msgstr "aynachäxaru siqita jithjtayma" #: TurtleArt/tabasics.py:681 msgid "modular (remainder) operator" msgstr "uñanaqa wakichata chaninchiri (jilt'a)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:989 msgid "bottom y" msgstr "y aynacha" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:238 msgid "save SVG" msgstr "SVG wakichata imaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:613 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:630 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:647 msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal" msgstr "" "módulo tamyblock.py wakichatana chimpupa qhantayma ukasti Sapüru " "luräwinakana jikxatasiraki" #: TurtleArt/tabasics.py:436 msgid "pen down" msgstr "samichaña phuyu jithiqayaña" #: TurtleArt/tabasics.py:800 msgid "wait" msgstr "suyt'aña" #: TurtleArt/tabasics.py:989 TurtleArt/tabasics.py:1005 msgid "box" msgstr "kajuna wakichata" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:203 msgid "Failed to upload!" msgstr "¡apaqkasina pantjata!" #: TurtleArt/tawindow.py:1232 TurtleArt/tawindow.py:1847 msgid "shift" msgstr "jaqsuña" #: TurtleArt/tabasics.py:935 TurtleArt/tawindow.py:4622 msgid "invokes named action stack" msgstr "qhanstaya luräwi siqita jawsayaña" #: TurtleArt/tabasics.py:919 TurtleArt/tabasics.py:922 #: TurtleArt/tabasics.py:930 TurtleArt/tabasics.py:934 #: TurtleArt/tawindow.py:1532 TurtleArt/tawindow.py:1630 #: TurtleArt/tawindow.py:1643 TurtleArt/tawindow.py:2263 #: TurtleArt/tawindow.py:4608 msgid "action" msgstr "luräwi" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:110 msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "" "akïri siqinaka wakichatawa wakisirirjama sarayasiraki amtata wakichata " "phuaqasiñapkama" # "el uso es" #: turtleblocks.py:94 msgid "usage is" msgstr "luraña akhamawa" #: TurtleArt/tabasics.py:983 msgid "Variable 2 (numeric value)" msgstr "2 mayjt'ayiri (jakhu chanipa)" #: TurtleArt/tabasics.py:654 msgid "divide" msgstr "jakhjaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:229 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:240 msgid "picture name" msgstr "rixita wakichatana sutipa" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:96 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:99 msgid "while" msgstr "ukchiñkama" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:913 msgid "the canvas width" msgstr "rixi wakichaña pañu lankhu" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:504 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:514 msgid "empty heap?" msgstr "ch'usa siqi?" #: TurtleArt/tabasics.py:1011 TurtleArt/tawindow.py:4651 msgid "named variable (numeric value)" msgstr "qhanstayata mayjt'ayiri (jakhu chani)" # "siguiente" #: TurtleArt/tawindow.py:1193 TurtleArt/tawindow.py:1826 msgid "next" msgstr "arkiri" #: TurtleArt/tabasics.py:836 msgid "if then" msgstr "jïsa ukhamaxa" #: TurtleArt/tabasics.py:458 msgid "set pen size" msgstr "taña chanichaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:859 msgid "presentation template: select Journal object (no description)" msgstr "" "uñachayañataki wakichata: sapüru luräwina wakichata thaqaña chhijllaña (jani " "yatiyasa)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:106 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:109 msgid "until" msgstr "akakama" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:265 msgid "media stop" msgstr "wakisirinaka sayt'ayaña" #: TurtleArtActivity.py:351 turtleblocks.py:428 msgid "Turn on hover help" msgstr "Khaya aka yanapt'a sartayaña" #: TurtleArt/tabasics.py:1065 msgid "permanently deletes items in trash" msgstr "jani wakisiri wakichata imata yänakapa jani aliqata pichssuña" #: pysamples/uturn.py:35 msgid "uturn" msgstr "U uñanaqaru muyta" #: TurtleArt/tabasics.py:1021 msgid "top of Action 1 stack" msgstr "1 luräwina wakichata siqita nayrïri" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:571 msgid "" "a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e." "g., sin(x)" msgstr "" "maya tama wakichäwi: maya mayjt'ayirini sinti ch'ama ecuaciones matemáticas " "wakichatanaka apxatañataki apnaqata, akhama, seno(x)" #: TurtleArt/tabasics.py:795 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:91 msgid "Palette of flow operators" msgstr "Saphanchiri chaninchirinaka limt'aña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:751 msgid "top of a collapsed stack" msgstr "lip'isiri siqi wakichata patxa" #: TurtleArt/tabasics.py:851 TurtleArt/tabasics.py:859 msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "" "jïsa ukhama chaninchiri ukasti jakhunaka limt'aña tantiyu chaninchirinaka " "apnaqi" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:355 msgid "returns mouse y coordinate" msgstr "thaqnaqirina y coordenada wakichata kutsuni" #: TurtleArt/tabasics.py:403 msgid "holds current pen shade" msgstr "jichha samichaña phuyuna samichañapaniwa" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: pitch, duration, amplitude #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:298 msgid "sinewave" msgstr "sinusoide wakichata" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:166 msgid "Login failed" msgstr "Jiwaspachpa kankañchasiñana pantjata" # "izquierda x" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:962 msgid "left x" msgstr "x ch'iqa" #: TurtleArt/tabasics.py:228 msgid "set heading" msgstr "sarayaña chimpuña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:411 msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack" msgstr "tortuga wakichata aynacharu RGB samini wakichata siqiru apayasi" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:814 msgid "declutters canvas by hiding blocks" msgstr "wakichata tamanaka imantasa rixiña pañu pichsma" # "w" #: TurtleArtActivity.py:1081 msgid "w" msgstr "w wakichata" # "r" #: TurtleArtActivity.py:1079 msgid "r" msgstr "r wakichata" # "s" #: TurtleArtActivity.py:1084 msgid "s" msgstr "s wakichata" # "p" #: TurtleArtActivity.py:1072 msgid "p" msgstr "p wakichata" # "e" #: TurtleArtActivity.py:1077 msgid "e" msgstr "e wakichata" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:551 msgid "Python chr operator" msgstr "Python wakichatana chr chaninchiri" #: TurtleArt/tabasics.py:868 msgid "horizontal space" msgstr "pampa wakichata" # "Coordenadas centímetros" #: TurtleArtActivity.py:707 TurtleArtActivity.py:868 msgid "Metric coordinates" msgstr "Coordenadas centímetros wakichatanaka" #: TurtleArt/tabasics.py:915 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:183 msgid "string value" msgstr "wiskhalla wakichata chanipa" # "Descripción:" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:169 msgid "description" msgstr "yatiyaña" #: TurtleArt/talogo.py:573 msgid "I don't know how to" msgstr "Kunjama luraña jani yatkthi" # "Usuario:" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99 msgid "Username:" msgstr "Apnaqirini sutipa:" #: TurtleArt/tabasics.py:475 msgid "starts filled polygon (used with end fill block)" msgstr "" "k'uchunakani wakichata samichasa phuqachaña qalltaña (ukasti maya siqi " "wakichata samichasa phuqachaña tukuyañana apnaqasi)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:873 msgid "presentation template: select four Journal objects" msgstr "" "uñachayañataki wakichata: sapüru luräwina wakichata pusi thaqaña chhijllaña" # "Ver" #: TurtleArtActivity.py:647 TurtleArtActivity.py:675 TurtleArtActivity.py:792 #: TurtleArtActivity.py:862 turtleblocks.py:430 msgid "View" msgstr "Unjaña" #: TurtleArt/tabasics.py:379 msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle" msgstr "tortuga wakichatana rixitapa rixi uqi saminiñapa wakichma" # "Contraseña:" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:109 msgid "Password:" msgstr "Jist'araña:" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:419 msgid "turtle sees" msgstr "tortuga wakichataxa uñjiwa" #: TurtleArt/tabasics.py:883 msgid "stop action" msgstr "luräwi sayt'ayaña" #: TurtleArt/tabasics.py:522 msgid "green" msgstr "ch'uxña" #: TurtleArt/tabasics.py:318 TurtleArt/tabasics.py:332 #: TurtleArt/tabasics.py:402 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1128 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1133 msgid "shade" msgstr "ist'añataki wakichata" #: TurtleArt/tabasics.py:322 TurtleArt/tabasics.py:336 msgid "fills the background with (color, shade)" msgstr "manqhäxa wakichatanakampi phuqachma (samimpi, ch'iwumpi)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:227 msgid "save picture" msgstr "rixita wakichata imaña" # "tono" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:119 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:127 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:298 msgid "pitch" msgstr "wakichatanaka thaqaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:323 msgid "returns 1 if mouse button is pressed" msgstr "achaku limiña limxatatipana 1 wakichatawa mistuni" # "Escalar coordenadas hacia arriba" #: TurtleArtActivity.py:544 TurtleArtActivity.py:710 TurtleArtActivity.py:870 msgid "Rescale coordinates up" msgstr "Coordenadas wakichata alayaru jithsuyaña" #: TurtleArt/tabasics.py:424 msgid "pen up" msgstr "samichaña phuyu jithsuyaña" #: TurtleArt/tabasics.py:518 msgid "orange" msgstr "laranja q'illu" #: TurtleArt/tabasics.py:804 msgid "pauses program execution a specified number of seconds" msgstr "maya juk'a pacha t'aqa t'ijtäwinaka wakichata sarayaña sayt'ayma" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:452 msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)" msgstr "" "FILO siqi wakichata patxaru chanipa siqichma (nayraqata mantañana, qhipraki " "mistuñana)" #: TurtleArt/tabasics.py:1074 msgid "clear all" msgstr "qawata ch'ussuña" #: TurtleArt/tabasics.py:833 TurtleArt/tabasics.py:846 msgid "then" msgstr "ukhamaxa" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:299 msgid "Register" msgstr "Qillqantata wakichata" # "no" #: TurtleArt/tabasics.py:760 msgid "not" msgstr "janiwa" #: TurtleArt/tabasics.py:850 TurtleArt/tabasics.py:858 msgid "if then else" msgstr "jïsa ukhamaxa jani ukaxa" #: TurtleArt/tabasics.py:886 msgid "stops current action" msgstr "jichha luräwi sayt'ayi" #: TurtleArt/tabasics.py:187 msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)" msgstr "" "tortuga wakichata kupi tuqiru sarayma (ángulo de grados) wakichatarjama" #: TurtleArt/tabasics.py:415 msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)" msgstr "" "jichha uqiru samiri samichañapaniwa (maya tama jakhunaka lanti apanaqasispa)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:897 msgid "xcor of left of screen" msgstr "coorx wakichata uñjaña ch'iqäxankiri" # "Restaurar el tamaño del bloque" #: turtleblocks.py:425 msgid "Reset block size" msgstr "Wakichata tamanaka mayampi qhantayaña" # "tortuga" #: TurtleArt/tabasics.py:122 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:676 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:794 msgid "turtle" msgstr "tortuga wakichata" #: TurtleArt/tapalette.py:98 msgid "displays next palette" msgstr "arkiri limt'aña uñachayma" # "Ocultar bloques" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:812 msgid "hide blocks" msgstr "wakichata tamanaka imantaña" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130 msgid "light level detected by camera" msgstr "cámara wakichatana qhana katuqatapa chimpu" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:560 msgid "Python int operator" msgstr "Python wakichatana int chaninchiri" #: TurtleArt/tabasics.py:741 msgid "logical less-than operator" msgstr "ukata sipana pisi tantiyu chaninchiri" #: TurtleArt/tabasics.py:1070 msgid "restore all blocks from trash" msgstr "qawayata jani wakisiri wakichata imata siqinaka wasitata jaktayma" # "Guardar" #: turtleblocks.py:404 msgid "Save" msgstr "Imaña" #: TurtleArt/tabasics.py:942 msgid "store in box 1" msgstr "1 kajuna wakichataru imaña" #: TurtleArt/tabasics.py:956 msgid "store in box 2" msgstr "2 kajuna wakichataru imaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:831 msgid "hides the Sugar toolbars" msgstr "Azúcar sutini wakichata apnaqañanaka imantma" #: TurtleArt/tabasics.py:243 msgid "" "holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " "number block)" msgstr "" "jichha tortuga x wakichata taypi saririniwa (ukasti maya tama jakhunaka " "lanti apnaqasirakispa)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:536 msgid "print" msgstr "wakichata laphiru apsuña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:345 msgid "returns mouse x coordinate" msgstr "thaqnaqirina x coordenada wakichata kutsuyi" #: TurtleArt/tabasics.py:517 msgid "red" msgstr "chupika" # "Guardar como Logo" #: TurtleArtActivity.py:224 TurtleArtActivity.py:823 TurtleArtActivity.py:1006 #: TurtleArtActivity.py:1042 turtleblocks.py:408 msgid "Save as Logo" msgstr "Wakichata Chimpjama imaña" #: TurtleArt/tabasics.py:352 msgid "sets color of the line drawn by the turtle" msgstr "tortuga wakichatampi rixita rixi sami wakichma" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:90 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:105 msgid "loudness" msgstr "ist'asiñapa jithxatayaña" # "Permitir la colaboración" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:111 msgid "Enable collaboration" msgstr "Yanapt'asiña wakiyaña" #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:313 msgid "Palette of sensor blocks" msgstr "Katjiri siqinaka limt'aña" #: TurtleArtActivity.py:827 TurtleArtActivity.py:1030 #: TurtleArtActivity.py:1052 msgid "Load plugin" msgstr "Plugin wakichata sartayaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:334 msgid "returns True if mouse button is pressed" msgstr "achaku limiña limxatatipana Chiqapa wakichatawa mistsuni" # "número" #: TurtleArt/tabasics.py:716 msgid "number" msgstr "jakhu" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:363 msgid "query keyboard" msgstr "qillqañana thaqaña" # "encima" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:117 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:750 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:926 msgid "top" msgstr "p'atja" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:140 msgid "Submit to Web" msgstr "Web wakichataru apayaña" # "Coordenadas cartesianas" #: TurtleArtActivity.py:702 TurtleArtActivity.py:864 turtleblocks.py:414 msgid "Cartesian coordinates" msgstr "Coordenadas cartesianas wakichatanaka" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:289 msgid "Nickname" msgstr "K'ari suti" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:215 msgid "set scale" msgstr "jithirayana chimpuña" #: TurtleArt/tacollaboration.py:152 TurtleArt/tawindow.py:2241 #: TurtleArtActivity.py:817 msgid "Share selected blocks" msgstr "Chhijllata siqitanakampi khuyapayaña" #: TurtleArt/tabasics.py:527 msgid "white" msgstr "janq'u" #: TurtleArt/tabasics.py:905 msgid "connects action to toolbar run buttons" msgstr "luräwi wakt'ayma kunaymana wakichäwinaka sarayirinaka limt'añanakaru" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:432 msgid "elapsed time (in seconds) since program started" msgstr "pacha saräwi (pacha t'aqa t'ijtäwinaka) wakichata qalltatpacha" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:299 msgid "amplitude" msgstr "qawayata" # "Cancelar" #: TurtleArt/tawindow.py:1718 TurtleArt/tawindow.py:1757 #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:144 msgid "Cancel" msgstr "Tukuyaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:937 msgid "the canvas height" msgstr "rixi wakichaña pañu sayt'upa" #: TurtleArt/tabasics.py:628 msgid "minus" msgstr "jakhuqa" # "y" #: TurtleArt/tabasics.py:769 TurtleArt/tabasics.py:772 msgid "and" msgstr "ukata" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:119 msgid "top of a collapsible stack" msgstr "lip'isiri siqi wakichata patxa" #: TurtleArt/talogo.py:632 msgid "as input" msgstr "qallta wakichatjama" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:611 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:628 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:644 msgid "Python block" msgstr "Python wakichata tama" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:257 msgid "media wait" msgstr "wakisirinaka suyaña" #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:56 #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:63 msgid "acceleration" msgstr "acelerómetro k'ata sarayiri wakichata" #: TurtleArt/tabasics.py:496 msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)" msgstr "" "jichha samichaña phuyu wakichata tañapaniwa (maya tama jakhunaka lanti " "apnaqasispa)" #: TurtleArt/tabasics.py:700 msgid "min" msgstr "juk'ata sipana" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:759 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:771 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:783 msgid "loads a block" msgstr "maya tama wakichata ch'amanchaña" #: TurtleArt/tabasics.py:313 msgid "Palette of pen commands" msgstr "Samichaña phuyu apnaqaña limt'aña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:465 msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)" msgstr "" "FILO siqi wakichataru chaninaka uñachayma (nayraqata mantañana, qhipraki " "mistuñana)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:100 msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "" "akïri luräwinakawa siqiru wakisiritjama qallti uka qalltañataki wakichata " "chimpuna phuqasiñapkama" # "Archivo" #: turtleblocks.py:411 msgid "File" msgstr "Q'ipi" #: TurtleArt/tabasics.py:763 msgid "logical NOT operator" msgstr "janiwa tantiyiri chaninchiri" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:905 msgid "ycor of bottom of screen" msgstr "coory wakichata uñjaña aynacha lakäxankiri" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:866 msgid "presentation template: select Journal object (with description)" msgstr "" "uñachayañataki wakichata: sapüru luräwina wakichata thaqaña chhijllaña " "(yatiyäwini)" #: TurtleArt/tabasics.py:610 msgid "Palette of numeric operators" msgstr "Jakhunaka chanichiri limt'aña" #: TurtleArt/tabasics.py:642 msgid "multiply" msgstr "jakhunuqaña" #: TurtleArt/tabasics.py:811 msgid "forever" msgstr "wiñayataki" #: TurtleArtActivity.py:1350 #, python-format msgid "Plugin %s already installed." msgstr "Plugin %s wakichatxa qhantayañataki wakichatäxiwa." #: TurtleArt/tabasics.py:366 msgid "sets shade of the line drawn by the turtle" msgstr "tortuga wakichatana rixitapa rixi samiru uñamt'aya wakichaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:290 msgid "speaks text" msgstr "qillqataxa siwa" # "instantánea" #: TurtleArtActivity.py:289 msgid "snapshot" msgstr "jukhawraspacha" # "limpiar" #: TurtleArt/tabasics.py:158 msgid "clean" msgstr "mayampi qalltañataki wakichaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:880 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:887 msgid "presentation template: select two Journal objects" msgstr "" "uñachayañataki wakichata: sapüru luräwina wakichata paya thaqaña chhijllaña" # "Agrandar bloques" #: TurtleArtActivity.py:713 TurtleArtActivity.py:872 turtleblocks.py:421 msgid "Grow blocks" msgstr "Siqichatanaka jach'aptayaña" # "Pantalla completa" #: TurtleArtActivity.py:699 TurtleArtActivity.py:863 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:829 msgid "Fullscreen" msgstr "Maypacha wakichata uñjaña" # "Fichero no encontrado" #: turtleblocks.py:297 msgid "File not found" msgstr "Wakichatanaka imaña chhaqata" # "mostrar" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:188 msgid "show" msgstr "uñachayaña" # "texto" #: TurtleArt/tabasics.py:912 TurtleArt/tabasics.py:913 #: TurtleArt/tabasics.py:914 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:180 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:181 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:182 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:189 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:203 msgid "text" msgstr "qillqata" # "aleatorio" #: TurtleArt/tabasics.py:700 msgid "random" msgstr "maski kawkïrsa" #: TurtleArt/tabasics.py:728 msgid "logical greater-than operator" msgstr "ukata sipana jila tantiyu chaninchiri" #: TurtleArt/tabasics.py:175 msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)" msgstr "" "tortuga wakichata ch'iqa tuqiru jithiyma (ángulo de grados) wakichatarjama" # "atrás" #: TurtleArt/tabasics.py:528 msgid "black" msgstr "ch'iyära" #: TurtleArt/tabasics.py:693 msgid "calculates square root" msgstr "raíz cuadrada wakichata chanichma" #: TurtleArt/tabasics.py:257 msgid "" "holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " "number block)" msgstr "" "jichha tortuga y wakichata taypi saririniwa (ukasti maya tama jakhunaka " "lanti apnaqasirakispa)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:342 msgid "mouse x" msgstr "x chimpuni thaqnaqiri lliphi qhana" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:352 msgid "mouse y" msgstr "y chimpuni thaqnaqiri lliphi qhana" # "parar" #: pysamples/grecord.py:216 msgid "stop" msgstr "sayt'ayaña" #: TurtleArt/tabasics.py:725 msgid "greater than" msgstr "ukata sipana jila" # "coorx" #: TurtleArt/tabasics.py:242 TurtleArt/tawindow.py:4334 msgid "xcor" msgstr "xcor wakichata" # "Ayuda" #: TurtleArtActivity.py:801 turtleblocks.py:460 util/helpbutton.py:44 msgid "Help" msgstr "Yanapt'a" # "¿Guardar el proyecto?" #: turtleblocks.py:500 msgid "Save project?" msgstr "¿Wakichäwinaka imaña?" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:680 msgid "chooses which turtle to command" msgstr "tortuga wakichata apnaqaña chhijllma" # "derecha x" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:980 msgid "right x" msgstr "x kupi" #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:58 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:65 msgid "light level detected by light sensor" msgstr "qhana katjiri wakichatana qhana katuqata chani chimpu" #: TurtleArtActivity.py:1251 TurtleArtActivity.py:1256 #: TurtleArtActivity.py:1336 msgid "Plugin could not be installed." msgstr "Plugin wakichataxa janiwa qhantayañjamäkiti." # "teclado" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:372 msgid "keyboard" msgstr "qillqaña wakichata" #: TurtleArt/tabasics.py:197 msgid "arc" msgstr "sawana" #: TurtleArt/tabasics.py:197 msgid "radius" msgstr "muruq'u taypi muyuri" # "Coordenadas polares" #: TurtleArtActivity.py:704 TurtleArtActivity.py:866 turtleblocks.py:416 msgid "Polar coordinates" msgstr "Coordenadas polares wakichatanaka" #: TurtleArt/tabasics.py:362 msgid "set shade" msgstr "ist'añataki wakichata wakichaña" #: TurtleArt/tabasics.py:773 msgid "logical AND operator" msgstr "Y wakichata tantiyiri chaninchiri" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:90 msgid "" "You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload " "your project." msgstr "" "Mantañataki wakichatama utjañapawa uka http://turtleartsite.sugarlabs.org " "mantañataki ukhamata luräwi apaqañamataki." # "Ejecutar" #: TurtleArtActivity.py:795 TurtleArtActivity.py:1079 turtleblocks.py:452 msgid "Run" msgstr "Sarayaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:462 msgid "show heap" msgstr "siqi wakichata uñachayma" #: TurtleArt/tabasics.py:232 msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)" msgstr "" "tortuga wakichata sarañapa chimpuña (0 wakichata chimpuxa wakichata " "patäxankiwa)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:795 msgid "selects a palette" msgstr "limiña chhijllaña" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:91 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:106 msgid "microphone input volume" msgstr "micrófono arsusiña mantañapa ist'aña millk'uña" # "Título:" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:120 msgid "Title:" msgstr "Suti:" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:127 msgid "Palette of media objects" msgstr "Taypinkiri siqitanaka limt'aña" #: TurtleArtActivity.py:691 msgid "Restore blocks from trash" msgstr "Jani wakisiri imata siqinaka wasitata sartayma" #: TurtleArt/tabasics.py:897 msgid "Palette of variable blocks" msgstr "Kunaymana mayjt'ayirinaka tama limt'aña" #: TurtleArt/tabasics.py:717 msgid "used as numeric input in mathematic operators" msgstr "jakhuñanakana chaninchirinakapana jakhu siqinaka wakichatana apnaqata" #: gnome_plugins/fb_plugin.py:82 gnome_plugins/fb_plugin.py:83 #: gnome_plugins/fb_plugin.py:92 gnome_plugins/uploader_plugin.py:63 #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:64 gnome_plugins/uploader_plugin.py:73 msgid "Upload" msgstr "Ch'amanchaña" # "Servidor" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:293 msgid "Server" msgstr "Katuqiri" #: TurtleArt/tabasics.py:973 msgid "Variable 1 (numeric value)" msgstr "1 mayjt'ayiri (jakhu chanipa)" # "Vecindario" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:128 msgid "Neighborhood" msgstr "Wakisirinaka" #: TurtleArt/tabasics.py:620 msgid "adds two alphanumeric inputs" msgstr "alfa chimpuni jakhunaka paya jakhu siqi jakhuxatma" # "equivalente" #: TurtleArt/tabasics.py:749 msgid "equal" msgstr "jukhapura" #: TurtleArt/tabasics.py:846 msgid "else" msgstr "jani ukaxa" #: TurtleArt/talogo.py:631 msgid "doesn't like" msgstr "janiwa sumarapiti" # "Hay trabajo sin guardar. ¿Le gustaría guardar antes de salir?" #: turtleblocks.py:498 msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" msgstr "Jani imata wakichatanakawa utji. ¿janirara mistkasina imaña muntacha?" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:823 msgid "restores hidden blocks" msgstr "wakichata tamanaka imantata mayampi qhantayma" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:756 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:767 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:779 msgid "load" msgstr "ch'amanchaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:267 msgid "stop video or audio" msgstr "uñjaña wakichata jani ukaxa ist'aña sayt'ayma" #: TurtleArt/tabasics.py:427 msgid "Turtle will not draw when moved." msgstr "Tortuga wakichataxa unxtayata janiwa rixichkaniti." #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: pop removes a new item from the program stack #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:489 msgid "pop" msgstr "apsuña" #: TurtleArt/tabasics.py:495 msgid "pen size" msgstr "taña wakichata" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:732 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:742 msgid "turtle shell" msgstr "tortuga uywana lip'ichipa" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:302 msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)" msgstr "" "sinusoide wakichata wakichäwi taypita qhantayma, saräwi ukata qhanäwi (pacha " "t'aqa t'ijtäwitjama)" # "√" #: TurtleArt/tabasics.py:689 msgid "√" msgstr "√ chimpu" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:287 msgid "speak" msgstr "arsuña" #: plugins/rfid/rfid.py:93 plugins/rfid/rfid.py:101 msgid "read value from RFID device" msgstr "radiofrecuencia (RFID) wakichatanaka thaqaña chanipa ullaña" #: TurtleArt/tabasics.py:201 msgid "moves turtle along an arc" msgstr "tortuga wakichata maya sawana saraparu sarayma" #: TurtleArt/tabasics.py:753 msgid "logical equal-to operator" msgstr "jukhapura tantiyu chaninchiri" #: TurtleArt/tabasics.py:515 msgid "Palette of pen colors" msgstr "Samichaña phuyu saminakapa limt'aña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:274 msgid "pause video or audio" msgstr "uñjaña wakichata jani ukaxa ist'aña sayt'ayma" #: TurtleArt/tabasics.py:947 msgid "stores numeric value in Variable 1" msgstr "1 mayjt'ayiri wakichataru jakhuna chanipa imma" #: TurtleArt/tabasics.py:961 msgid "stores numeric value in Variable 2" msgstr "2 mayjt'ayiri wakichataru jakhuna chanipa imma" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:734 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:743 msgid "put a custom 'shell' on the turtle" msgstr "tortuga uywaru qallapa lip'ichimpi isintayaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:320 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:331 msgid "button down" msgstr "limt'aña limxatata" #: TurtleArt/tabasics.py:148 msgid "moves turtle backward" msgstr "tortuga wakichata qhipäxaru jitt'ayma" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:929 msgid "ycor of top of screen" msgstr "coory wakichata uñjaña alaya paräxankiri" # "Mostrar bloques" #: TurtleArt/talogo.py:384 TurtleArtActivity.py:409 TurtleArtActivity.py:798 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1469 msgid "Show blocks" msgstr "Siqichata wakichatana uñachayaña" # "reproducir" #: pysamples/grecord.py:218 msgid "play" msgstr "qhantayaña" # "guardar" #: pysamples/grecord.py:220 msgid "save" msgstr "imaña" # "Colores" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:301 msgid "Colors" msgstr "Sumi" #: TurtleArt/tabasics.py:462 msgid "sets size of the line drawn by the turtle" msgstr "tortuga wakichatampi rixiñataki rixi chanipa wakichma" # "Abrir" #: TurtleArtActivity.py:1022 turtleblocks.py:402 msgid "Open" msgstr "Uñantaña" # "presentación" #: TurtleArt/tawindow.py:1178 TurtleArt/tawindow.py:1179 msgid "orientation" msgstr "uñanaqa" # "coory" #: TurtleArt/tabasics.py:256 TurtleArt/tawindow.py:4335 msgid "ycor" msgstr "ycor wakichata" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:585 msgid "" "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." "g., sqrt(x*x+y*y)" msgstr "" "maya tama wakichäwi: walja mayjt'ayirinakani sinti ch'ama ecuaciones " "matemáticas wakichatanaka apxatañataki apnaqata, akhama, sqrt(x*x+y*y)" #: TurtleArt/tabasics.py:833 TurtleArt/tabasics.py:846 msgid "if" msgstr "jïsa" #: TurtleArt/tabasics.py:216 TurtleArt/tabasics.py:295 msgid "" "moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen." msgstr "" "tortuga wakichata xcor, ycor wakichatanakawjaru unxtayma; (0,0) wakichata " "chimpuwa muruq'u wakichata taypinki." #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:567 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:581 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:595 msgid "Python" msgstr "Python wakichata" # "Parar" #: TurtleArtActivity.py:802 turtleblocks.py:455 msgid "Stop" msgstr "Sayt'ayaña" #: TurtleArt/tabasics.py:1027 TurtleArt/tabasics.py:1047 msgid "action 2" msgstr "2 luräwi" #: TurtleArt/tabasics.py:1018 TurtleArt/tabasics.py:1037 msgid "action 1" msgstr "1 luräwi" #: TurtleArt/tabasics.py:484 msgid "end fill" msgstr "samichasa phuqachaña tukuyaña" # "Copiar" #: TurtleArtActivity.py:687 TurtleArtActivity.py:845 turtleblocks.py:433 msgid "Copy" msgstr "Apaqaña" # "Pegar" #: TurtleArtActivity.py:689 TurtleArtActivity.py:846 turtleblocks.py:434 msgid "Paste" msgstr "Lip'katayaña" #: TurtleArt/talogo.py:513 msgid "did not output to" msgstr "wakichataru qillqaña janiwa wakt'ayiti" # "Actividades" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:116 msgid "Activities" msgstr "Luräwinaka" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:68 msgid "Upload to Web" msgstr "Web wakichataru apayaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:475 msgid "empty heap" msgstr "siqi wakichata ch'ussuña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:493 msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)" msgstr "" "FILO siqi wakichatana chanipa apsma (nayraqata mantañana, qhipraki mistuñana)" # "Limpiar" #: TurtleArtActivity.py:794 TurtleArtActivity.py:1077 turtleblocks.py:451 msgid "Clean" msgstr "Pichsuña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:805 msgid "Palette of presentation templates" msgstr "Uñachayañanaka wakichatanaka limiña" #: TurtleArt/tabasics.py:197 msgid "angle" msgstr "k'uchu" # "identidad" #: TurtleArt/tabasics.py:667 msgid "identity" msgstr "kankaña" #: TurtleArtActivity.py:679 TurtleArtActivity.py:790 TurtleArtActivity.py:819 #: TurtleArtActivity.py:821 TurtleArtActivity.py:998 msgid "Save/Load" msgstr "Imaña/Ch'amanchaña" # "arriba y" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:971 msgid "top y" msgstr "y alaya" # "audio" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:145 msgid "audio" msgstr "ist'awi" # "Herramientas" #: turtleblocks.py:448 msgid "Tools" msgstr "Lurañataki" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:295 msgid "Port" msgstr "Tatuqañataki wakichata" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:525 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:527 msgid "comment" msgstr "amuyt'aña" #: TurtleArt/tabasics.py:631 msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input" msgstr "aynacha siqinkiri jakhunaka alaya siqinkiri jakhunakata jakhuqma" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:272 msgid "media pause" msgstr "wakisirinaka sayt'ayaña" #: pysamples/forward_push.py:48 msgid "push destination rgb value to heap" msgstr "wakichata siqiru wakisiri rgb chanipa nukhuña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:365 msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)" msgstr "" "qillqaña wakichata katuyañataki thaqäwi (ukasti qillqaña wakichata siqina " "imataskiwa)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:660 msgid "Cartesian" msgstr "Cartesiana wakichata" #: TurtleArt/tabasics.py:161 msgid "clears the screen and reset the turtle" msgstr "mayampi qallatañataki wakichma ukata tortuga wakichata mayampi qalltma" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:84 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:99 msgid "raw microphone input signal" msgstr "micrófono arsusiña uchantaña qhana chimpu" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:421 msgid "returns the color that the turtle \"sees\"" msgstr "tortuga wakichatana \"uñjatapa\" sami uñachayma" #: TurtleArt/tabasics.py:1040 msgid "invokes Action 1 stack" msgstr "1 luräwina wakichata siqi jawsuña" #: TurtleArt/tabasics.py:126 msgid "Palette of turtle commands" msgstr "Tortuga wakichata sarayirinaka limt'aña" #: TurtleArt/tabasics.py:815 msgid "loops forever" msgstr "wiñayataki kutxataña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:202 msgid "show aligned" msgstr "chiqaru uñtayatanaka uñachayaña" #: TurtleArtActivity.py:1351 #, python-format msgid "Do you want to reinstall %s?" msgstr "¿Mayampi qhantayañataki wakichaña muntati %s?" #: TurtleArtActivity.py:824 TurtleArtActivity.py:1025 #: TurtleArtActivity.py:1047 turtleblocks.py:403 msgid "Load project" msgstr "Luräwi wakichata sartayaña" # "Proyecto" #: TurtleArtActivity.py:673 TurtleArtActivity.py:793 msgid "Project" msgstr "Luräwinaka" # "Depurar" #: turtleblocks.py:454 msgid "Debug" msgstr "Thaqsraña" #: TurtleArtActivity.py:342 TurtleArtActivity.py:719 TurtleArtActivity.py:874 msgid "Turn off hover help" msgstr "Khaya aka yanapt'a sayt'ayaña" #: TurtleArt/tabasics.py:677 TurtleArt/tabasics.py:678 msgid "mod" msgstr "uñanaqa" # "Contraseña:" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:297 msgid "Password" msgstr "Jist'araña" #: TurtleArt/tabasics.py:876 msgid "vertical space" msgstr "wira wakichata" #: TurtleArtActivity.py:1332 msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin." msgstr "Plugin wakichata apnaqañataki TortugArte wakichata mayampi qhantayma." #: TurtleArt/tabasics.py:486 msgid "completes filled polygon (used with start fill block)" msgstr "" "k'uchunakani wakichata samichasa phuqachaña tukuyma (ukasti maya siqi " "wakichata samichasa phuqachaña qalltañana apnaqasi)" # "Compartir" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:124 msgid "Share" msgstr "Khuyapayaña" #: TurtleArt/tabasics.py:737 msgid "less than" msgstr "ukata sipana pisi" #: TurtleArt/tabasics.py:690 msgid "square root" msgstr "raíz cuadrada wakichata" # "Escalar coordenadas" #: turtleblocks.py:419 msgid "Rescale coordinates" msgstr "Coordenadas wakichatanaka jithirayaña" # "Mostrar bloques" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:821 msgid "show blocks" msgstr "wakichata tamanaka uñachayaña" # "Salir" #: turtleblocks.py:410 msgid "Quit" msgstr "Mistuña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:171 msgid "Sugar Journal description field" msgstr "Sugar wakichata sapüru luräwipa yatiyaña wakichata" #: TurtleArt/tabasics.py:376 msgid "set gray" msgstr "uqiru samiri wakichaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:844 msgid "presentation bulleted list" msgstr "chimpunakani suti siqinaka uñachayaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:299 msgid "duration" msgstr "qhanäwi" # "Nuevo" #: turtleblocks.py:397 msgid "New" msgstr "Machaqa" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:529 msgid "places a comment in your code" msgstr "wakisiri chimpumaru maya amuyt'a uchantma" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:408 msgid "read pixel" msgstr "pixel wakichata ullaña" # "escala" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:248 msgid "scale" msgstr "jach'a" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:902 msgid "bottom" msgstr "manqha" #: TurtleArt/tabasics.py:525 msgid "purple" msgstr "khuchi wila sami" # "Escalar coordenadas hacia abajo" #: TurtleArtActivity.py:535 msgid "Rescale coordinates down" msgstr "Coordenadas wakichata aynacharu jithirayaña" #: TurtleArt/tautils.py:593 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:748 msgid "click to open" msgstr "wakichata jist'arañataki limt'aña" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:120 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:128 msgid "microphone input pitch" msgstr "micrófono uchañana wakichatanaka thaqaña wali suma ist'asiri wakichata" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:125 msgid "Configuration" msgstr "Wakichaña" # "Descripción:" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:130 msgid "Description:" msgstr "Yatiyaña:" # "diario" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:134 msgid "journal" msgstr "sapüru luräwi" #: TurtleArt/tabasics.py:1064 msgid "empty trash" msgstr "jani wakisiri imata ch'ussuña" #: TurtleArt/tabasics.py:439 msgid "Turtle will draw when moved." msgstr "Tortuga wakichataxa unxtasina rixichaniwa." # "Cargar..." #: TurtleArt/tautils.py:300 msgid "Load..." msgstr "Ch'amanchaña..." #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:147 msgid "Sugar Journal audio object" msgstr "Sugar wakichata sapüru luräwipa wakisirinakapa ist'aña apnaqaña" # "Parar tortuga" #: TurtleArt/talogo.py:374 TurtleArt/tawindow.py:1493 TurtleArtActivity.py:797 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1478 msgid "Stop turtle" msgstr "Tortuga wakichata sayt'ayaña" # "Tortuga" #: turtleblocks.py:456 msgid "Turtle" msgstr "Tortuga wakichata" #: TurtleArt/tapalette.py:99 msgid "changes the orientation of the palette of blocks" msgstr "siqichatanaka limt'aña uñanaqapa jaqukipma" #: TurtleArt/tabasics.py:989 TurtleArt/tawindow.py:4676 msgid "store in" msgstr "wakichataru imaña" # "Ocultar bloques" #: TurtleArt/talogo.py:388 TurtleArtActivity.py:413 TurtleArtActivity.py:1083 msgid "Hide blocks" msgstr "Siqichata wakichatanaka imantaña" # "Cargar bloque Python" #: TurtleArtActivity.py:828 TurtleArtActivity.py:1033 #: TurtleArtActivity.py:1055 msgid "Load Python block" msgstr "Python siqi wakichata sartayaña" #: TurtleArt/tabasics.py:616 msgid "plus" msgstr "jakhuxataña" #: TurtleArt/tabasics.py:780 TurtleArt/tabasics.py:783 msgid "or" msgstr "o wakichata" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:852 msgid "presentation template: list of bullets" msgstr "uñachayañataki wakichata: chimpunakani suti siqi" #: TurtleArt/tabasics.py:669 msgid "identity operator used for extending blocks" msgstr "siqinaka jach'anchaña kankañani chaninchiri" # "Empequeñecer bloques" #: TurtleArtActivity.py:716 TurtleArtActivity.py:873 turtleblocks.py:423 msgid "Shrink blocks" msgstr "Siqichatanaka jisk'aptayaña" #: TurtleArt/tabasics.py:271 msgid "" "holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number " "block)" msgstr "" "jichha tortuga wakichata saririniwa (ukasti maya tama jakhunaka lanti " "apnaqasirakispa)" # "imagen" #: TurtleArt/tawindow.py:4457 msgid "image" msgstr "rixita" #: TurtleArt/tabasics.py:704 msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values" msgstr "" "maski kawkïri maya jakhu juk'ata sipansa (alaya) ukata jilata sipansa kutiyma" #: TurtleArt/tabasics.py:390 msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)" msgstr "" "jichha samichaña phuyu samipaniwa (maya tama jakhunaka lanti apanaqasispa)" # "Mostrar paleta" #: TurtleArtActivity.py:361 turtleblocks.py:442 msgid "Show palette" msgstr "limt'aña uñachayaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:230 msgid "saves a picture to the Sugar Journal" msgstr "Azúcar wakichatana sapüru luräwiparu rixita wakichata imma" # "Guardar instantánea" #: TurtleArtActivity.py:297 TurtleArtActivity.py:757 TurtleArtActivity.py:799 #: TurtleArtActivity.py:1012 TurtleArtActivity.py:1045 msgid "Save snapshot" msgstr "Jukhawraspacha imaña" # "empezar" #: TurtleArt/tabasics.py:902 pysamples/grecord.py:214 msgid "start" msgstr "qalltaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:507 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:517 msgid "returns True if heap is empty" msgstr "siqi ch'usipana Chiqapa wakichata kutsuyi" #: TurtleArt/tabasics.py:135 msgid "moves turtle forward" msgstr "tortuga wakichata nayräxaru sartayma" # "adelante" #: TurtleArt/tabasics.py:131 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:758 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:770 msgid "forward" msgstr "qalltma" #: TurtleArt/tabasics.py:993 TurtleArt/tabasics.py:1008 #: TurtleArt/tawindow.py:1536 TurtleArt/tawindow.py:1669 #: TurtleArt/tawindow.py:2267 TurtleArt/tawindow.py:4637 #: TurtleArt/tawindow.py:4667 msgid "my box" msgstr "wakichata kajunaja" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:291 msgid "Account ID" msgstr "Mantañataki wakichata" #: TurtleArt/tawindow.py:1550 msgid "Select blocks to share" msgstr "Siqichata wakichatanakampi khuyapayañataki chhijllma" # "atrás" #: TurtleArt/tabasics.py:144 msgid "back" msgstr "qhipäxa" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:219 msgid "sets the scale of media" msgstr "taypinkiri wakichatanaka jithiriyaña chimpuña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:252 msgid "holds current scale value" msgstr "jichha wakichata jithirata chanipa ch'amanchi" #: TurtleArt/tabasics.py:924 msgid "top of nameable action stack" msgstr "qhanstayaña luräwi siqita patxa" #: TurtleArt/tabasics.py:994 TurtleArt/tawindow.py:4681 msgid "stores numeric value in named variable" msgstr "qhanstayata mayjt'ayiriru jakhu chani imma" #: TurtleArt/tabasics.py:784 msgid "logical OR operator" msgstr "O tantiyu chaninchiri" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:158 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:172 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:186 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:200 msgid "microphone input voltage" msgstr "" "micrófono uchañaru uchata DC ch'amani nakhtayiri chanipa (tupaña: 0.40 a " "1.90 V)" #: TurtleArt/tabasics.py:827 msgid "loops specified number of times" msgstr "maya qhawqha kuti kutxatañataki jakhu kutxati" # "Guardar..." #: TurtleArt/tautils.py:310 msgid "Save..." msgstr "Imaña..." #: TurtleArt/tabasics.py:1050 msgid "invokes Action 2 stack" msgstr "2 luräwina wakichata siqi jawsuña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:782 msgid "setxy" msgstr "xy chimpu wakichaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:953 msgid "title y" msgstr "y p'iqinchiri suti" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:944 msgid "title x" msgstr "x p'iqinchiri suti" # "pantalla completa" #: TurtleArt/tabasics.py:318 TurtleArt/tabasics.py:331 msgid "fill screen" msgstr "maypacha uñtaña phuqachma" #: pysamples/journal-stats.py:80 msgid "other" msgstr "jaqha" # "Guardar como" #: turtleblocks.py:405 msgid "Save as" msgstr "Sutini imaña" #: TurtleArt/tabasics.py:212 TurtleArt/tabasics.py:291 msgid "set xy" msgstr "xy wakichata chimpuña" #: TurtleArt/tabasics.py:1056 TurtleArt/tabasics.py:1060 #: TurtleArt/tapalette.py:138 TurtleArt/tapalette.py:139 msgid "trash" msgstr "jani wakisiri" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:668 msgid "polar" msgstr "polar wakichata" #: TurtleArt/tabasics.py:822 TurtleArt/tabasics.py:826 msgid "repeat" msgstr "kutxataña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:259 msgid "wait for current video or audio to complete" msgstr "ist'aña wakichata jani ukaxa uñjaña tukuyañapkama suyaña" # "Guardar como imagen" #: TurtleArtActivity.py:281 TurtleArtActivity.py:822 TurtleArtActivity.py:1003 #: TurtleArtActivity.py:1039 turtleblocks.py:406 msgid "Save as image" msgstr "Rixita wakichatjma imaña" # "Editar" #: TurtleArtActivity.py:642 TurtleArtActivity.py:677 TurtleArtActivity.py:791 #: TurtleArtActivity.py:844 turtleblocks.py:439 msgid "Edit" msgstr "Chiqachaña" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:152 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:166 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:180 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:194 msgid "microphone input resistance" msgstr "" "micrófono uchañaru ch'amanchiri wakichatana uchata chanipa (tupañataki " "wakichata: 700 a 14000 ohms)" #: TurtleArt/tabasics.py:1030 msgid "top of Action 2 stack" msgstr "2 luräwina wakichata siqita nayrïri" #: TurtleArt/tabasics.py:657 msgid "" "divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)" msgstr "" "alaya siqinkiri jakhunaka jakhjama (jakhjiri) aynacha siqinkiri jakhunakaru " "(jakhjata)" #: TurtleArt/tabasics.py:700 msgid "max" msgstr "jilata sipana" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:540 msgid "prints value in status block at bottom of the screen" msgstr "wakichata uñjaña aynachankiri jikxatasiri tamapa chani laphiru apsma" #: TurtleArt/tabasics.py:473 msgid "start fill" msgstr "phuqachaña wakichaña qalltaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:376 msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII" msgstr "ASCII wakichatjama qillqaña wakichata thaqata siqi katjatanaka katu" #. #-#-#-#-# ayc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANS: push adds a new item to the program stack #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:449 msgid "push" msgstr "nukht'aña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:599 msgid "" "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." "g., sin(x+y+z)" msgstr "" "maya tama wakichäwi: walja mayjt'ayirinakani sinti ch'ama ecuaciones " "matemáticas wakichatanaka apxatañataki apnaqata, akhama, seno(x+y+z)" #: TurtleArt/tabasics.py:1069 msgid "restore all" msgstr "taqi jani wakisiri wakichata imatanaka wasitata jaktayaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:289 msgid "hello" msgstr "kamisaraki" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "TurtleBlocks" msgstr "TortuBlocks wakichata" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together " "visual programming blocks" msgstr "" "Maya tortuga wakichatawa uka kunaymana rixitanaka wakichiri chimpupana utji " "uka uñjañanaka wakichata chika" # "Abrir" #: TurtleArt/tabasics.py:309 msgid "pen" msgstr "phuyu" #: TurtleArt/tabasics.py:348 msgid "set color" msgstr "sami wakichaña" #: TurtleArt/tabasics.py:448 msgid "pen down?" msgstr "¿jayphu phuyu?" #: TurtleArt/tabasics.py:450 msgid "returns True if pen is down" msgstr "jayphu phuyuxa Chiqapa kutsuyi" # "color" #: TurtleArt/tabasics.py:511 msgid "colors" msgstr "saminaka" # "número" #: TurtleArt/tabasics.py:606 msgid "numbers" msgstr "jakhunaka" #: TurtleArt/tabasics.py:791 msgid "flow" msgstr "siqi" #: TurtleArt/tabasics.py:893 msgid "blocks" msgstr "t'aqanaka" #: TurtleArt/tawindow.py:1497 msgid "Please hit the Stop Button before making changes to your program" msgstr "Mira suma, janirara mayjt'äwinka lurkasa sayt'ayaña limiña limt'ma" #: TurtleArt/tawindow.py:1714 TurtleArtActivity.py:694 #: TurtleArtActivity.py:847 turtleblocks.py:435 msgid "Save stack" msgstr "Pila imaña" #: TurtleArt/tawindow.py:1715 TurtleArt/tawindow.py:1729 msgid "Really overwrite stack?" msgstr "¿pila wakichataru qillqxataña muntati?" #: TurtleArt/tawindow.py:1722 TurtleArt/tawindow.py:1732 msgid "Overwrite stack" msgstr "pila wakichataru qillqxataña" #: TurtleArt/tawindow.py:1753 TurtleArt/tawindow.py:1761 #: TurtleArt/tawindow.py:1770 TurtleArtActivity.py:696 turtleblocks.py:437 msgid "Delete stack" msgstr "pila wakichata chhaqtayaña" #: TurtleArt/tawindow.py:1754 TurtleArt/tawindow.py:1767 msgid "Really delete stack?" msgstr "¿pila wakichata chhaqtayaña muntati?" #: TurtleArtActivity.py:127 msgid "Please wait" msgstr "Mira suma suyt'ama" #: TurtleArtActivity.py:128 msgid "Starting connection..." msgstr "Mayachaña qalltata..." #: TurtleArtActivity.py:975 msgid "Palettes" msgstr "limiñanaka" #: gnome_plugins/fb_plugin.py:87 msgid "Facebook wall post" msgstr "Facebook taypita qillqaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:123 msgid "media" msgstr "Wakisirinaka" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:438 msgid "extras" msgstr "yaqhanaka" # "tortuga" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:688 msgid "turtle x" msgstr "tortuga X wakichata" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:691 msgid "Returns x coordinate of turtle" msgstr "tortuga X wakichatana mayachaña chimpupa kutsuyi" # "tortuga" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:698 msgid "turtle y" msgstr "tortuga Y wakichata" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:701 msgid "Returns y coordinate of turtle" msgstr "tortuga Y wakichatana mayachaña chimpupa kutsuyi" #. TRANS: pop removes a new item from the program stack #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:709 msgid "active turtle" msgstr "tortuga wakichata qhantayata" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:712 msgid "the name of the active turtle" msgstr "tortuga wakichata qhantayatana sutipa" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:720 msgid "turtle heading" msgstr "tortuga wakichata thaki" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:723 msgid "Returns heading of turtle" msgstr "tortuga wakichata thakipa chimpu kutsuyi" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:792 msgid "select palette" msgstr "limiña chhijllaña" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:801 msgid "portfolio" msgstr "wakichata" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1002 msgid "my blocks" msgstr "t'aqanakaja" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1007 msgid "Palette of user-defined operators" msgstr "Apnaqirina wakichata sarayañanaka limt'aña" #: pysamples/brain.py:43 msgid "Please install the Speak Activity and try again." msgstr "Mira suma Arsuña Luräwi wakichma ukata mayampi yant'ma." #: pysamples/brain.py:52 msgid "Spanish" msgstr "Kastilla aru" #: pysamples/brain.py:56 pysamples/brain.py:69 pysamples/brain.py:71 #: pysamples/brain.py:77 msgid "English" msgstr "Inglés aru" #: pysamples/brain.py:88 msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about." msgstr "Jichhasti kamacharakiñäni, jiskht'atama janiwa suma katuqsmati." #: pysamples/brain.py:97 msgid "" "Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and " "try once more." msgstr "" "Jichhasti kamacharakiñäni, Juk'ampi p'iqijataki ch'amanchäwi katuqañataki " "janiwa wakichata utjiti. Yaqha luräwinaka tukuyma ukata mayampi yant'ma." #: pysamples/uturn.py:37 msgid "turns the turtle 180 degrees" msgstr "180 grados chani tortuga wakichata muyti" #: turtleblocks.py:398 msgid "Show sample projects" msgstr "Wakichäwinaka uñachayäwi uñachayaña" #: turtleblocks.py:400 msgid "Hide sample projects" msgstr "Wakichäwinaka uñachayäwi imantaña" #: turtleblocks.py:459 msgid "About..." msgstr "Uka tuqita..." #~ msgid "touch" #~ msgstr "limt'aña" #~ msgid "ultrasonic" #~ msgstr "jaya" #~ msgid "touch sensor" #~ msgstr "limt'añataki katjiri" #~ msgid "custom module sensor A" #~ msgstr "Katjiri jaqichjata wakichata A" #~ msgid "custom module sensor B" #~ msgstr "Katjiri jaqichjata wakichata B" #~ msgid "custom module sensor C" #~ msgstr "Katjiri jaqichjata wakichata C" #~ msgid "module a" #~ msgstr "wakichata a" #~ msgid "module b" #~ msgstr "wakichata b" #~ msgid "module c" #~ msgstr "wakichata c" #~ msgid "hack pin mode" #~ msgstr "hack pin wakichatana uñanaqapa" #~ msgid "read hack pin Butia" #~ msgstr "hack pin wakichatana ullaña" #~ msgid "Module A" #~ msgstr "Wakichata A" #~ msgid "Module B" #~ msgstr "Wakichata B" #~ msgid "generic Module B" #~ msgstr "taqinitaki Wakichata B" #~ msgid "Module C" #~ msgstr "Wakichata C" #~ msgid "generic Module C" #~ msgstr "taqinitaki Wakichata C" #~ msgid "ERROR: You must cast Module A, B or C" #~ msgstr "PANTJATA: wakichjañamawa uka Wakichata A, B jani ukaxa C" #~ msgid "returns the temperature" #~ msgstr "junt'utatäwi chani kutsuyu" # "Devuelve 1 cuando el sensor detecta un campo magnético, 0 en otro caso." #~ msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise" #~ msgstr "" #~ "1 jakhu chimpu kutsuyi niyatixa uñtaña katjiri uka campo magnético " #~ "katjatapatjama, 0 chimpu jani ukhamipana" #~ msgid "gpio" #~ msgstr "gpio wakichata" # "Devuelve la temperatura en el ambiente como un número entre 0 y 255." #~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255" #~ msgstr "" #~ "robot wakichata jaqina batería wakisiripa ch'amancharapi kamisa 0 jakhu " #~ "chimputa 255 chimpukama" # "Ajusta la intensidad del LED entre 0 y 255." #~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255" #~ msgstr "LED qhana askichaña 0 chimputa 255 chimpukama" # "Devuelve 0 o 1 dependiendo the la inclinación del sensor." #~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination" #~ msgstr "0 ukata 1 jakhu chimpu kutsuyi uñtaña katjiri kicht'ayatatjama" # "Oscila entre 0 y 1 dependiendo de la vibración." #~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration" #~ msgstr "0 ukata 1 jakhu taypinkiwa khatatipanjama" # "escala de gris" #~ msgid "grayscale" #~ msgstr "uqi uñamt'irinakapa" # "luz ambiente" #~ msgid "ambient light" #~ msgstr "qhana pacha" #~ msgid "magnetic induction" #~ msgstr "campo magnético wakichata" # "vibración" #~ msgid "vibration" #~ msgstr "khatati" #~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance" #~ msgstr "robot Butiá wakichata jaqiru nayräxaru sartayma amtata sarakama" #~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance" #~ msgstr "robot Butiá wakichata jaqiru qhipäxaru jithiyma amtata sarakama" #~ msgid "turn Butia" #~ msgstr "Butiá wakichata muytayaña" #~ msgid "turn the Butia robot x degrees" #~ msgstr "robot Butiá wakichata x grados pachparu muytayma" # "Devuelve el nivel de luz en el ambiente como un número entre 0 y 1023." #~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023" #~ msgstr "" #~ "wakichaña pachana suma qhanawa qhantayasi kamisa 0 ukata 1023 jakhunaka " #~ "chimpjama" # "Devuelve el nivel de luz en el ambiente como un número entre 0 y 1023." #~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023" #~ msgstr "" #~ "wakichaña pachana suma qhanawa qhantayasi kamisa 0 ukata 1023 jakhunaka " #~ "chimpjama" # "Devuelve la temperatura en el ambiente como un número entre 0 y 255." #~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255" #~ msgstr "" #~ "wakichaña pachana suma junt'u junt'utatayasi kamisa 0 ukata 255 jakhunaka " #~ "chimpjama" # "Devuelve la distancia del objeto en frente al sensor como un número entre 0 " # "y 255." #~ msgid "" #~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number " #~ "between 0 and 255" #~ msgstr "" #~ "uñkatasina thaqata wakichata jak'ankatapa yatiyi kamisa 0 ukata 255 " #~ "jakhunaka chimpjama" #~ msgid "set text size" #~ msgstr "qillqata tañapa wakichma" #~ msgid "set text color" #~ msgstr "qillqata samipa wakichaña" # "presentación" #~ msgid "presentation 2x1" #~ msgstr "2x1 uñachayäwi" #~ msgid "sets color of text drawn by the turtle" #~ msgstr "tortuga wakichatana rixitapana qillqata samipa wakichma" #~ msgid "palette" #~ msgstr "limiña" # "presentación" #~ msgid "presentation 2x2" #~ msgstr "2x2 uñachayäwi" #~ msgid "make a uturn" #~ msgstr "U uñanaqaru muytaña" #~ msgid "sets size of text drawn by the turtle" #~ msgstr "tortuga wakichatana rixitapana qillqata tañapa wakichma" # "presentación" #~ msgid "presentation 1x1" #~ msgstr "1x1 uñachayäwi" # "presentación" #~ msgid "presentation 1x2" #~ msgstr "1x2 uñachayäwi" #, fuzzy #~ msgid "u turn" #~ msgstr "U uñanaqaru muyta" # "Devuelve 1 cuando el botón está presionado y 0 en otro caso." #~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise" #~ msgstr "" #~ "1 jakhu kutsuyi limt'aña limxatatipana ukata 0 kutsuyi jani ukhamipana" #, fuzzy #~ msgid "grey" #~ msgstr "uqiru samiri" #, fuzzy #~ msgid "Get battery level of the brick" #~ msgstr "Brick wakichatana batería ch'amanchiripa apsma." #~ msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW." #~ msgstr "PANTJATA: JILA jani ukaxa PISI chaniñapawa." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed " #~ "by an argument" #~ msgstr "" #~ "Butiá máquina wakichatanakana k'ata saräwipa sayt'ayma kamisa 0 jakhu " #~ "chimpu ukata 1023 jakhu chimpu pasatapa qhananchatatjama" #~ msgid "turn the Butia robot to the left" #~ msgstr "robot Butiá wakichata jaqi ch'iqäxaru muytayma" # "espera Butiá" #~ msgid "display Butia" #~ msgstr "Butiá wakichata uñjaña" #~ msgid "Hello World Butia " #~ msgstr "Kamisaraki Pacha Butiá wakichata " #~ msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display" #~ msgstr "" #~ "Butiá wakichatana 32 caracteres chaniru wakichatarjama uñjaña qillqata " #~ "laphiru apsma" #~ msgid "Error making mask" #~ msgstr "Ajanuru k'achachasiña lurkasina pantjata" #~ msgid "G" #~ msgstr "G chimpu" #~ msgid "R" #~ msgstr "R chimpu" #~ msgid "B" #~ msgstr "B chimpu" # "seguir color RGB" #~ msgid "follow a RGB color" #~ msgstr "RGB sami arkaña" #~ msgid "save calibration 1" #~ msgstr "calibración 1 wakichata imaña" #~ msgid "stores a calibration in calibration 1" #~ msgstr "calibración 1 maya wakichata imma" #~ msgid "save calibration 2" #~ msgstr "calibración 2 wakichata imaña" #~ msgid "stores a calibration in calibration 2" #~ msgstr "calibración 2 wakichataru maya wakichata imma" #~ msgid "calibration 1" #~ msgstr "calibración 1 wakichata" #~ msgid "return calibration 1" #~ msgstr "calibración 1 wakichata kutsuyi" #~ msgid "calibration 2" #~ msgstr "calibración 2 wakichata" #~ msgid "return calibration 2" #~ msgstr "calibración 2 wakichata kutsuyi" #~ msgid "Please check the port." #~ msgstr "Mira suma puerto wakichata uñanuqma." #~ msgid "NXT found" #~ msgstr "NXT wakichata katjata" #~ msgid "" #~ "turn motor\n" #~ "rotations" #~ msgstr "" #~ "motor\n" #~ " muyüwinaka muyuyaña" #~ msgid "" #~ "synchronize motors\n" #~ "steering" #~ msgstr "" #~ "motor\n" #~ " wakichata saräwipa katjaña" # "espera Butiá" #~ msgid "delay Butia" #~ msgstr "Butia suytaña" # "La cámara no fue encontrada." #~ msgid "The camera was not found." #~ msgstr "Janiwa camera jaqiskiti." # "Guardar como HTML" #~ msgid "Save as HTML" #~ msgstr "HTML imaña" # "d" #~ msgid "d" #~ msgstr "d" # "Paleta de monedas de los Estados Unidos" #~ msgid "Palette of US currencies" #~ msgstr "Estados Unidos qullqimpi lurañanaka" # "Paleta de monedas de Australia" #~ msgid "Palette of Australian currencies" #~ msgstr "Australia qullqimpi lurañanaka" # "Paleta de Guaraníes" #~ msgid "Palette of Guaranies" #~ msgstr "Guaraníes qullqimpi lurañanaka" # "presentación" #~ msgid "presentation" #~ msgstr "uñt'ayawi" # "seguir un color de tortuga" #~ msgid "follow a turtle color" #~ msgstr "charapa color tumpasiña" # "calibrar un color a seguir" #~ msgid "calibrate a color to follow" #~ msgstr "samiru tumpasiri qaltasi" # "b" #~ msgid "b" #~ msgstr "b" # "Mover el cursor sobre la paleta naranja para ayuda." #~ msgid "Move the cursor over the orange palette for help." #~ msgstr "Achakuru killu-wilaru uchaña yanapt'a katusa cuptaña." # "TortugArte Butiá" #~ msgid "Turtle Art Butia" #~ msgstr "CharapArte Butia" # "Botón" #~ msgid "pushbutton" #~ msgstr "limjaña" # "Devuelve el nivel de gris del objeto en frente al sensor como un número " # "entre 0 y 1023." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "returns the object gray level encountered him as a number between 0 and " #~ "1023" #~ msgstr "Uqi qutayaña kunaki sensor nayrapanki 0 ukjata 1023 uqakama." # "Importar / Exportar" #~ msgid "Import/Export" #~ msgstr "Puriñana/Apayaña" # "Importar proyecto desde el Diario" #~ msgid "Import project from the Journal" #~ msgstr "Wakichawinaka puriniña sapüru luräwiru" # "carga de batería Butiá" #~ msgid "Butia battery charge" #~ msgstr "carga de batería Butiá" # "velocidad Butiá" #~ msgid "Butia speed" #~ msgstr "velocidad Butiá" # "adelante distancia" #~ msgid "forward distance" #~ msgstr "adelante distancia" # "atrás distancia" #~ msgid "backward distance" #~ msgstr "atrás distancia" # "Butiá Sumo" #~ msgid "Sumo Butia" #~ msgstr "Butiá Sumo" # "enviar velocidades" #~ msgid "submit speed​​" #~ msgstr "qatak'i apayaña" # "Envía la velocidad al robot." #, fuzzy #~ msgid "Send speed to the robot." #~ msgstr "Envía la velocidad al robot."