# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-02 10:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 00:38+0200\n" "Last-Translator: 623633 <623633@gmx.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file #: TurtleArt/tawindow.py:3767 pysamples/grecord.py:205 turtleblocks.py:303 msgid "Turtle Art" msgstr "ציורי צב" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together " "visual programming blocks" msgstr "" #: TurtleArt/tabasics.py:116 msgid "Palette of turtle commands" msgstr "לוח פקודות-צב" #: TurtleArt/tabasics.py:121 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:723 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:734 msgid "forward" msgstr "קדימה" #: TurtleArt/tabasics.py:125 msgid "moves turtle forward" msgstr "מזיז את הצב קדימה" #: TurtleArt/tabasics.py:132 msgid "back" msgstr "אחורה" #: TurtleArt/tabasics.py:136 msgid "moves turtle backward" msgstr "מזיז את הצב אחורה" #: TurtleArt/tabasics.py:144 msgid "clean" msgstr "נקה" #: TurtleArt/tabasics.py:147 msgid "clears the screen and reset the turtle" msgstr "מנקה את המסך ומחזיר את הצב למצב התחלתי" #: TurtleArt/tabasics.py:155 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:854 msgid "left" msgstr "שמאלה" #: TurtleArt/tabasics.py:159 msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)" msgstr "מסובב את הצב נגד כיוון השעון (זווית במעלות)" #: TurtleArt/tabasics.py:166 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:878 msgid "right" msgstr "ימינה" #: TurtleArt/tabasics.py:170 msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)" msgstr "מסובב את הצב עם כיוון השעון (זווית במעלות)" #: TurtleArt/tabasics.py:178 msgid "arc" msgstr "קשת" #: TurtleArt/tabasics.py:178 msgid "angle" msgstr "זווית" #: TurtleArt/tabasics.py:178 msgid "radius" msgstr "רדיוס" #: TurtleArt/tabasics.py:182 msgid "moves turtle along an arc" msgstr "מזיז את הצב לאורך קשת" #: TurtleArt/tabasics.py:191 TurtleArt/tabasics.py:257 msgid "set xy" msgstr "קבע ערך XY" #: TurtleArt/tabasics.py:191 TurtleArt/tabasics.py:257 msgid "x" msgstr "x" #: TurtleArt/tabasics.py:191 TurtleArt/tabasics.py:257 msgid "y" msgstr "y" #: TurtleArt/tabasics.py:195 TurtleArt/tabasics.py:261 msgid "" "moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen." msgstr "מזיז את הצב למיקום xcor,ycor;(0,0) הוא מיקום מרכז המסך." #: TurtleArt/tabasics.py:205 msgid "set heading" msgstr "קבע אזימוט (כיוון)" #: TurtleArt/tabasics.py:209 msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)" msgstr "קובע ערך לכיוון (אזימוט) של הצב (0 הוא הכיוון של חלקו העליון של המסך)." #: TurtleArt/tabasics.py:217 TurtleArt/tawindow.py:3761 #: TurtleArt/tawindow.py:3767 TurtleArtActivity.py:557 msgid "xcor" msgstr "xcor" #: TurtleArt/tabasics.py:218 msgid "" "holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " "number block)" msgstr "מכיל את קוארדינטת x הנוכחית של הצב (יכול לשמש במקום בלוק מסוג מספר)" #: TurtleArt/tabasics.py:228 TurtleArt/tawindow.py:3761 #: TurtleArt/tawindow.py:3767 TurtleArtActivity.py:558 msgid "ycor" msgstr "ycor" #: TurtleArt/tabasics.py:229 msgid "" "holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " "number block)" msgstr "מכיל את קוארדינטת y הנוכחית של הצב (יכול לשמש במקום בלוק מסוג מספר)" #: TurtleArt/tabasics.py:239 TurtleArt/tawindow.py:3762 #: TurtleArt/tawindow.py:3768 TurtleArtActivity.py:558 msgid "heading" msgstr "כיוון (אזימוט)" #: TurtleArt/tabasics.py:240 msgid "" "holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number " "block)" msgstr "" "מכיל את הערך הנוכחי של כיוון (אזימוט) הצב (יכול לשמש במקום בלוק מסוג מספר)" #: TurtleArt/tabasics.py:274 #, fuzzy msgid "Palette of pen commands" msgstr "לוח צבעי עט" #: TurtleArt/tabasics.py:279 TurtleArt/tabasics.py:290 msgid "fill screen" msgstr "מלא מסך" #: TurtleArt/tabasics.py:279 TurtleArt/tabasics.py:290 #: TurtleArt/tabasics.py:340 msgid "color" msgstr "צבע" #: TurtleArt/tabasics.py:279 TurtleArt/tabasics.py:291 #: TurtleArt/tabasics.py:350 msgid "shade" msgstr "גוון צבע" #: TurtleArt/tabasics.py:283 TurtleArt/tabasics.py:295 msgid "fills the background with (color, shade)" msgstr "מלא את הרקע עם (צבע, גוון)" #: TurtleArt/tabasics.py:291 TurtleArt/tabasics.py:359 msgid "gray" msgstr "gray" #: TurtleArt/tabasics.py:305 msgid "set color" msgstr "קבע צבע" #: TurtleArt/tabasics.py:309 msgid "sets color of the line drawn by the turtle" msgstr "קבע את צבע הקו שמצייר הצב" #: TurtleArt/tabasics.py:317 msgid "set shade" msgstr "קבע גוון" #: TurtleArt/tabasics.py:321 msgid "sets shade of the line drawn by the turtle" msgstr "קובע את הגוון לצבע הקו שמצייר הצב" #: TurtleArt/tabasics.py:329 msgid "set gray" msgstr "קבע אפור" #: TurtleArt/tabasics.py:332 msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle" msgstr "קובע את גוון האפור של הקו שמצייר הצב" #: TurtleArt/tabasics.py:341 msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)" msgstr "מכיל את הערך הנוכחי של צבע העט (יכול לשמש במקום בלוק מסוג מספר)" #: TurtleArt/tabasics.py:351 msgid "holds current pen shade" msgstr "מכיל את הערך הנוכחי של גוון הצבע של העט" #: TurtleArt/tabasics.py:360 msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)" msgstr "מכיל את הערך הנוכחי של גוון האפור (יכול לשמש במקום בלוק מסוג מספר)" #: TurtleArt/tabasics.py:368 msgid "pen up" msgstr "" #: TurtleArt/tabasics.py:371 msgid "Turtle will not draw when moved." msgstr "מסלול הצב כאשר הוא נע יהיה מוסתר." #: TurtleArt/tabasics.py:377 msgid "pen down" msgstr "הורד עט" #: TurtleArt/tabasics.py:380 msgid "Turtle will draw when moved." msgstr "מסלול הצב כאשר הוא נע ייראה על המסך." #: TurtleArt/tabasics.py:386 msgid "set pen size" msgstr "קבע עובי עט" #: TurtleArt/tabasics.py:390 msgid "sets size of the line drawn by the turtle" msgstr "קבע את עובי הקו שהצב יצייר" #: TurtleArt/tabasics.py:400 msgid "start fill" msgstr "התחל מילוי" #: TurtleArt/tabasics.py:402 msgid "starts filled polygon (used with end fill block)" msgstr "התחל מצולע עם מילוי-צבע (משמש יחד עם בלוק סיים מצולע עם מילוי-צבע)" #: TurtleArt/tabasics.py:409 msgid "end fill" msgstr "סיים מילוי" #: TurtleArt/tabasics.py:411 msgid "completes filled polygon (used with start fill block)" msgstr "משלים מצולע עם מילוי-צבע (משמש יחד עם בלוק התחל מצולע עם מילוי-צבע)" #: TurtleArt/tabasics.py:418 msgid "pen size" msgstr "עובי עט" #: TurtleArt/tabasics.py:419 msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)" msgstr "מכיל את הערך הנוכחי של עובי העט (יכול לשמש במקום בלוק מסוג מספר)" #: TurtleArt/tabasics.py:434 TurtleArt/tabasics.py:438 msgid "Palette of pen colors" msgstr "לוח צבעי עט" #: TurtleArt/tabasics.py:440 msgid "red" msgstr "אדום" #: TurtleArt/tabasics.py:441 msgid "orange" msgstr "כתום" #: TurtleArt/tabasics.py:443 msgid "yellow" msgstr "צהוב" #: TurtleArt/tabasics.py:445 msgid "green" msgstr "ירוק" #: TurtleArt/tabasics.py:446 msgid "cyan" msgstr "ציאן" #: TurtleArt/tabasics.py:447 msgid "blue" msgstr "כחול" #: TurtleArt/tabasics.py:448 msgid "purple" msgstr "סגול" #: TurtleArt/tabasics.py:450 msgid "white" msgstr "לבן" #: TurtleArt/tabasics.py:451 msgid "black" msgstr "שחור" #: TurtleArt/tabasics.py:457 msgid "set text color" msgstr "קבע צבע טקסט (מלל)" #: TurtleArt/tabasics.py:460 msgid "sets color of text drawn by the turtle" msgstr "קבע את בצע הטקסט (מלל) שיצייר הצב" #: TurtleArt/tabasics.py:468 msgid "set text size" msgstr "קבע גודל טקסט (מלל)" #: TurtleArt/tabasics.py:471 msgid "sets size of text drawn by the turtle" msgstr "קובע את גודל הטקסט (מלל) שיצייר הצב" #: TurtleArt/tabasics.py:554 msgid "Palette of numeric operators" msgstr "לוח פעולות חשבון" #: TurtleArt/tabasics.py:560 msgid "plus" msgstr "פלוס" #: TurtleArt/tabasics.py:564 msgid "adds two alphanumeric inputs" msgstr "סכום שתי כניסות אלפא-נומריות" #: TurtleArt/tabasics.py:572 msgid "minus" msgstr "מינוס" #: TurtleArt/tabasics.py:575 msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input" msgstr "מחסיר ערך מספרי של כניסה תחתונה מערך מספרי של כניסה עליונה" #: TurtleArt/tabasics.py:586 msgid "multiply" msgstr "כפל" #: TurtleArt/tabasics.py:589 msgid "multiplies two numeric inputs" msgstr "מכפיל שתי כניסות מספריות" #: TurtleArt/tabasics.py:598 msgid "divide" msgstr "חילוק" #: TurtleArt/tabasics.py:601 msgid "" "divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)" msgstr "" "מחלק את הערך המספרי של הכניסה העליונה (מונה) בזו של הכניסה התחתונה (מכנה)" #: TurtleArt/tabasics.py:611 msgid "identity" msgstr "זהות (יחידה)" #: TurtleArt/tabasics.py:613 msgid "identity operator used for extending blocks" msgstr "אופרטור זהות (יחידה) משמש להרחבת פונקציונליות של בלוקים" #: TurtleArt/tabasics.py:621 TurtleArt/tabasics.py:622 msgid "mod" msgstr "מודולו" #: TurtleArt/tabasics.py:625 msgid "modular (remainder) operator" msgstr "אופרטור מודולו (שארית)" #: TurtleArt/tabasics.py:632 msgid "√" msgstr "√" #: TurtleArt/tabasics.py:633 msgid "square root" msgstr "שורש ריבועי" #: TurtleArt/tabasics.py:636 msgid "calculates square root" msgstr "חשב שורש ריבועי" #: TurtleArt/tabasics.py:643 msgid "random" msgstr "מספר אקראי" #: TurtleArt/tabasics.py:643 msgid "min" msgstr "מינימום" #: TurtleArt/tabasics.py:643 msgid "max" msgstr "מקסימום" #: TurtleArt/tabasics.py:647 msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values" msgstr "" "החזר מספר אקראי בין ערך מינימום (כניסה עליונה) לערך מקסימום (כניסה תחתונה)" #: TurtleArt/tabasics.py:659 msgid "number" msgstr "מספר" #: TurtleArt/tabasics.py:660 msgid "used as numeric input in mathematic operators" msgstr "משמש כערך מספרי בכניסה לפעולות חשבון" #: TurtleArt/tabasics.py:668 msgid "greater than" msgstr "גדול מ" #: TurtleArt/tabasics.py:671 msgid "logical greater-than operator" msgstr "גדול מ (אופרטור לוגי)" #: TurtleArt/tabasics.py:680 msgid "less than" msgstr "קטן מ" #: TurtleArt/tabasics.py:684 msgid "logical less-than operator" msgstr "קטן מ (אופרטור לוגי)" #: TurtleArt/tabasics.py:692 msgid "equal" msgstr "שווה" #: TurtleArt/tabasics.py:696 msgid "logical equal-to operator" msgstr "שווה (אופרטור לוגי)" #: TurtleArt/tabasics.py:702 msgid "not" msgstr "not" #: TurtleArt/tabasics.py:705 msgid "logical NOT operator" msgstr "אופרטור לוגי NOT (~)" #: TurtleArt/tabasics.py:711 TurtleArt/tabasics.py:714 msgid "and" msgstr "and" #: TurtleArt/tabasics.py:715 msgid "logical AND operator" msgstr "אופרטור לוגי AND (&&)" #: TurtleArt/tabasics.py:722 TurtleArt/tabasics.py:725 msgid "or" msgstr "or" #: TurtleArt/tabasics.py:726 msgid "logical OR operator" msgstr "אופרטור לוגי OR (||)" #: TurtleArt/tabasics.py:735 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:98 msgid "Palette of flow operators" msgstr "לוח פעולות בקרת זרימה" #: TurtleArt/tabasics.py:740 msgid "wait" msgstr "המתן" #: TurtleArt/tabasics.py:744 msgid "pauses program execution a specified number of seconds" msgstr "משהה את ריצת התוכנית למספר השניות הנקוב" #: TurtleArt/tabasics.py:751 msgid "forever" msgstr "בלי-סוף" #: TurtleArt/tabasics.py:755 msgid "loops forever" msgstr "חוזר על פעולות הלולאה בלי-סוף" #: TurtleArt/tabasics.py:762 TurtleArt/tabasics.py:766 msgid "repeat" msgstr "חזור" #: TurtleArt/tabasics.py:767 msgid "loops specified number of times" msgstr "חוזר על ביצוע הלולאה מספר נקוב של פעמים" #: TurtleArt/tabasics.py:773 TurtleArt/tabasics.py:786 msgid "if" msgstr "אם" #: TurtleArt/tabasics.py:773 TurtleArt/tabasics.py:786 msgid "then" msgstr "אז" #: TurtleArt/tabasics.py:776 msgid "if then" msgstr "אם-אז" #: TurtleArt/tabasics.py:778 msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "אופרטור אם\\אז שמשתמש בבלוקים של אופרטורים בוליאניים מלוח פעולות מספריות" #: TurtleArt/tabasics.py:786 msgid "else" msgstr "" #: TurtleArt/tabasics.py:790 TurtleArt/tabasics.py:798 msgid "if then else" msgstr "אם-אז-אחרת" #: TurtleArt/tabasics.py:791 TurtleArt/tabasics.py:799 msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "" "אופרטור אם-אז-אחרת שמשתמש בבלוקים של אופרטורים בוליאניים מלוח פעולות מספריות" #: TurtleArt/tabasics.py:808 msgid "horizontal space" msgstr "רווח אופקי" #: TurtleArt/tabasics.py:809 msgid "jogs stack right" msgstr "מסיט את המחסנית ימינה" #: TurtleArt/tabasics.py:816 msgid "vertical space" msgstr "רווח אנכי" #: TurtleArt/tabasics.py:817 msgid "jogs stack down" msgstr "מסיט את המחסנית מטה" #: TurtleArt/tabasics.py:823 msgid "stop action" msgstr "עצור פעולה" #: TurtleArt/tabasics.py:826 msgid "stops current action" msgstr "עוצר את הפעולה הנוכחית" #: TurtleArt/tabasics.py:835 msgid "Palette of variable blocks" msgstr "לוח של בלוקי משתנים" #: TurtleArt/tabasics.py:840 pysamples/grecord.py:213 msgid "start" msgstr "התחל" #: TurtleArt/tabasics.py:843 msgid "connects action to toolbar run buttons" msgstr "מחבר את הפעולה לכפתורי ריצה בסרגל-כלים" #: TurtleArt/tabasics.py:850 TurtleArt/tabasics.py:851 #: TurtleArt/tabasics.py:852 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:186 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:187 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:188 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:195 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:208 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:223 msgid "text" msgstr "טקסט (מלל)" #: TurtleArt/tabasics.py:853 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:189 msgid "string value" msgstr "ערך מחרוזת" #: TurtleArt/tabasics.py:857 TurtleArt/tabasics.py:860 #: TurtleArt/tabasics.py:868 TurtleArt/tabasics.py:872 #: TurtleArt/tawindow.py:1269 TurtleArt/tawindow.py:1350 #: TurtleArt/tawindow.py:1363 TurtleArt/tawindow.py:4016 msgid "action" msgstr "פעולה" #: TurtleArt/tabasics.py:862 msgid "top of nameable action stack" msgstr "ראש מחסנית פעולות" #: TurtleArt/tabasics.py:873 TurtleArt/tawindow.py:4030 msgid "invokes named action stack" msgstr "קורא למחסנית פעולות עם שם" #: TurtleArt/tabasics.py:880 msgid "store in box 1" msgstr "שמור בקופסה 1" #: TurtleArt/tabasics.py:885 msgid "stores numeric value in Variable 1" msgstr "שומר את הערך המספרי במשתנה 1" #: TurtleArt/tabasics.py:893 msgid "store in box 2" msgstr "שמור בקופסה 2" #: TurtleArt/tabasics.py:898 msgid "stores numeric value in Variable 2" msgstr "שומר את הערך המספרי במשתנה 2" #: TurtleArt/tabasics.py:906 msgid "box 1" msgstr "תיבה 1" #: TurtleArt/tabasics.py:909 msgid "Variable 1 (numeric value)" msgstr "משתנה 1 (ערך מספרי)" #: TurtleArt/tabasics.py:916 msgid "box 2" msgstr "תיבה 2" #: TurtleArt/tabasics.py:919 msgid "Variable 2 (numeric value)" msgstr "משתנה 2 (ערך מספרי)" #: TurtleArt/tabasics.py:925 TurtleArt/tawindow.py:4080 msgid "store in" msgstr "שמור ב" #: TurtleArt/tabasics.py:925 TurtleArt/tabasics.py:939 msgid "box" msgstr "תיבה" #: TurtleArt/tabasics.py:925 TurtleArt/tawindow.py:4080 msgid "value" msgstr "ערך" #: TurtleArt/tabasics.py:929 TurtleArt/tabasics.py:942 #: TurtleArt/tawindow.py:1273 TurtleArt/tawindow.py:4043 #: TurtleArt/tawindow.py:4071 msgid "my box" msgstr "התיבה שלי" #: TurtleArt/tabasics.py:930 TurtleArt/tawindow.py:4085 msgid "stores numeric value in named variable" msgstr "שומר את הערך המספרי במשתנה עם שם" #: TurtleArt/tabasics.py:945 TurtleArt/tawindow.py:4057 msgid "named variable (numeric value)" msgstr "משתנה עם שם (ערך מספרי)" #: TurtleArt/tabasics.py:952 TurtleArt/tabasics.py:971 msgid "action 1" msgstr "פעולה 1" #: TurtleArt/tabasics.py:955 msgid "top of Action 1 stack" msgstr "ראש מחסנית פעולה 1" #: TurtleArt/tabasics.py:961 TurtleArt/tabasics.py:981 msgid "action 2" msgstr "פעולה 2" #: TurtleArt/tabasics.py:964 msgid "top of Action 2 stack" msgstr "ראש מחסנית פעולה 2" #: TurtleArt/tabasics.py:974 msgid "invokes Action 1 stack" msgstr "קורא למחסנית פעולות 1" #: TurtleArt/tabasics.py:984 msgid "invokes Action 2 stack" msgstr "קורא למחסנית פעולות 2" #: TurtleArt/tabasics.py:992 msgid "trash" msgstr "פח-אשפה" #: TurtleArt/tabasics.py:996 msgid "empty trash" msgstr "רוקן פח-אשפה" #: TurtleArt/tabasics.py:997 msgid "permanently deletes items in trash" msgstr "מחק סופית את כל הפריטים מפח האשפה" #: TurtleArt/tabasics.py:1001 msgid "restore all" msgstr "שחזר הכל" #: TurtleArt/tabasics.py:1002 msgid "restore all blocks from trash" msgstr "שחזר את כל הבלוקים מפח האשפה" #: TurtleArt/tabasics.py:1006 msgid "clear all" msgstr "נקה הכל" #: TurtleArt/tabasics.py:1007 msgid "move all blocks to trash" msgstr "העבר את כל הבלוקים לפח האשפה" #: TurtleArt/tacollaboration.py:153 TurtleArt/tawindow.py:1790 #: TurtleArtActivity.py:652 msgid "Share selected blocks" msgstr "" #: TurtleArt/taconstants.py:216 TurtleArt/taconstants.py:238 #: TurtleArt/taconstants.py:259 TurtleArt/taconstants.py:301 #: TurtleArt/taconstants.py:343 TurtleArt/taconstants.py:385 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:963 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:978 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:993 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1008 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1023 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1038 msgid "Title" msgstr "כותרת" #: TurtleArt/talogo.py:358 TurtleArtActivity.py:632 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1473 msgid "Stop turtle" msgstr "עצור צב" #: TurtleArt/talogo.py:369 TurtleArtActivity.py:288 TurtleArtActivity.py:633 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1466 msgid "Show blocks" msgstr "הראה בלוקים" #: TurtleArt/talogo.py:373 TurtleArtActivity.py:292 TurtleArtActivity.py:810 msgid "Hide blocks" msgstr "הסתר בלוקים" #: TurtleArt/talogo.py:492 msgid "did not output to" msgstr "נכשל נסיון שליחת הפלט ל" #: TurtleArt/talogo.py:551 msgid "I don't know how to" msgstr "אני לא יודע איך לבצע" #: TurtleArt/talogo.py:602 msgid "doesn't like" msgstr "לא מחבב" #: TurtleArt/talogo.py:602 msgid "as input" msgstr "כקלט (כניסה)" #: TurtleArt/tapalette.py:96 msgid "displays next palette" msgstr "מציג את הלוח הבא" #: TurtleArt/tapalette.py:97 msgid "changes the orientation of the palette of blocks" msgstr "משנה את האוריינטציה של לוח הבלוקים" #: TurtleArt/tautils.py:192 msgid "Load..." msgstr "פתח..." #: TurtleArt/tautils.py:202 msgid "Save..." msgstr "שמור..." #: TurtleArt/tautils.py:474 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:713 msgid "click to open" msgstr "הקלק כדי לפתוח" #: TurtleArt/tawindow.py:987 TurtleArt/tawindow.py:988 msgid "orientation" msgstr "אוריינטציה" #: TurtleArt/tawindow.py:998 TurtleArt/tawindow.py:1435 msgid "next" msgstr "הבא" #: TurtleArt/tawindow.py:1010 TurtleArt/tawindow.py:1011 #: TurtleArt/tawindow.py:1455 msgid "shift" msgstr "" #: TurtleArt/tawindow.py:1287 msgid "Select blocks to share" msgstr "" #: TurtleArt/tawindow.py:3873 msgid "image" msgstr "תמונה" #: TurtleArtActivity.py:132 TurtleArtActivity.py:658 TurtleArtActivity.py:749 #: TurtleArtActivity.py:769 turtleblocks.py:356 msgid "Save as Logo" msgstr "שמור כ-LOGO" #: TurtleArtActivity.py:169 TurtleArtActivity.py:657 TurtleArtActivity.py:746 #: TurtleArtActivity.py:766 turtleblocks.py:354 msgid "Save as image" msgstr "שמור כתמונה" #: TurtleArtActivity.py:177 msgid "snapshot" msgstr "לכידת-מסך" #: TurtleArtActivity.py:185 TurtleArtActivity.py:591 TurtleArtActivity.py:634 #: TurtleArtActivity.py:772 msgid "Save snapshot" msgstr "שמור לכידת-מסך" #: TurtleArtActivity.py:226 TurtleArtActivity.py:569 TurtleArtActivity.py:708 #: turtleblocks.py:374 msgid "Turn off hover help" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:232 turtleblocks.py:376 msgid "Turn on hover help" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:240 turtleblocks.py:386 msgid "Show palette" msgstr "הראה לוח" #: TurtleArtActivity.py:246 TurtleArtActivity.py:798 turtleblocks.py:388 msgid "Hide palette" msgstr "הסתר לוח" #: TurtleArtActivity.py:400 msgid "Rescale coordinates down" msgstr "הקטן קנה-מידה של קוארדינטות" #: TurtleArtActivity.py:404 TurtleArtActivity.py:561 TurtleArtActivity.py:704 msgid "Rescale coordinates up" msgstr "הגדל קנה-מידה של קוארדינטות" #: TurtleArtActivity.py:494 TurtleArtActivity.py:530 TurtleArtActivity.py:626 #: TurtleArtActivity.py:679 turtleblocks.py:383 msgid "Edit" msgstr "עריכה" #: TurtleArtActivity.py:499 TurtleArtActivity.py:528 TurtleArtActivity.py:627 #: TurtleArtActivity.py:696 turtleblocks.py:378 msgid "View" msgstr "תצוגה" #: TurtleArtActivity.py:526 TurtleArtActivity.py:628 msgid "Project" msgstr "פרוייקט" #: TurtleArtActivity.py:532 TurtleArtActivity.py:625 TurtleArtActivity.py:654 #: TurtleArtActivity.py:656 TurtleArtActivity.py:741 msgid "Save/Load" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:540 TurtleArtActivity.py:680 turtleblocks.py:381 msgid "Copy" msgstr "העתק" #: TurtleArtActivity.py:542 TurtleArtActivity.py:681 turtleblocks.py:382 msgid "Paste" msgstr "הדבק" #: TurtleArtActivity.py:544 #, fuzzy msgid "Restore blocks from trash" msgstr "שחזר את כל הבלוקים מפח האשפה" #: TurtleArtActivity.py:547 TurtleArtActivity.py:697 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:789 msgid "Fullscreen" msgstr "מסך מלא" #: TurtleArtActivity.py:549 TurtleArtActivity.py:698 turtleblocks.py:362 msgid "Cartesian coordinates" msgstr "קוארדינטות קרטזיות" #: TurtleArtActivity.py:551 TurtleArtActivity.py:700 turtleblocks.py:364 msgid "Polar coordinates" msgstr "קוארדינטות פולריות" #: TurtleArtActivity.py:554 TurtleArtActivity.py:702 msgid "Metric coordinates" msgstr "קוארדינטות מטריות" #: TurtleArtActivity.py:564 TurtleArtActivity.py:706 turtleblocks.py:368 msgid "Grow blocks" msgstr "הגדל בלוקים" #: TurtleArtActivity.py:566 TurtleArtActivity.py:707 turtleblocks.py:370 msgid "Shrink blocks" msgstr "הקטן בלוקים" #: TurtleArtActivity.py:595 TurtleArtActivity.py:635 msgid "Load example" msgstr "פתח דוגמא" #: TurtleArtActivity.py:629 TurtleArtActivity.py:804 turtleblocks.py:395 msgid "Clean" msgstr "נקה" #: TurtleArtActivity.py:630 TurtleArtActivity.py:806 turtleblocks.py:396 msgid "Run" msgstr "רוץ!" #: TurtleArtActivity.py:631 TurtleArtActivity.py:808 turtleblocks.py:397 msgid "Step" msgstr "צעד" #: TurtleArtActivity.py:636 util/helpbutton.py:45 msgid "Help" msgstr "עזרה" #: TurtleArtActivity.py:637 turtleblocks.py:399 msgid "Stop" msgstr "עצור" #: TurtleArtActivity.py:659 TurtleArtActivity.py:752 TurtleArtActivity.py:774 msgid "Load project" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:662 TurtleArtActivity.py:757 TurtleArtActivity.py:779 msgid "Load plugin" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:663 TurtleArtActivity.py:760 TurtleArtActivity.py:782 msgid "Load Python block" msgstr "טען בלוק פייתון (Python)" #: TurtleArtActivity.py:736 msgid "Sharing blocks disabled" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:799 msgid "p" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:804 msgid "e" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:806 msgid "r" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:808 msgid "w" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:811 msgid "s" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:967 TurtleArtActivity.py:972 TurtleArtActivity.py:1039 msgid "Plugin could not be installed." msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:1035 msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin." msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:1053 #, python-format msgid "Plugin %s already installed." msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:1054 #, python-format msgid "Do you want to reinstall %s?" msgstr "" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:67 msgid "My Turtle Art session" msgstr "פעילות ציורי-צב שלי" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:115 msgid "Enable collaboration" msgstr "אפשר שיתוף-פעולה" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:120 msgid "Activities" msgstr "פעילויות" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:125 msgid "Buddies" msgstr "חברים" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:128 msgid "Share" msgstr "שתף" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:129 msgid "Configuration" msgstr "קונפיגורציה" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:132 msgid "Neighborhood" msgstr "שכונה" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:292 msgid "Nickname" msgstr "כינוי" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:294 msgid "Account ID" msgstr "שם משתמש בחשבון" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:296 msgid "Server" msgstr "שרת" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:298 msgid "Port" msgstr "פורט" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:300 msgid "Password" msgstr "סיסמה" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:302 msgid "Register" msgstr "הירשם" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:304 msgid "Colors" msgstr "צבעים" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:64 msgid "Upload to Web" msgstr "העלה לאינטרנט" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:66 msgid "Upload" msgstr "העלאה" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:83 msgid "" "You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload " "your project." msgstr "" "את\\ה צריכ\\ה לפתוח חשבון באתר http://turtleartsite.sugarlabs.org לפני שתוכל\\י " "להעלות את הפרוייקט לאתר." #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:92 msgid "Username:" msgstr "שם משתמש:" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:102 msgid "Password:" msgstr "סיסמה:" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:113 msgid "Title:" msgstr "כותרת:" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:123 msgid "Description:" msgstr "תיאור:" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:133 msgid "Submit to Web" msgstr "שלח לאינטרנט" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:137 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:159 msgid "Login failed" msgstr "נסיון הכניסה למערכת נכשל" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:196 msgid "Failed to upload!" msgstr "נסיון ההעלאה נכשל!" #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:330 msgid "Palette of sensor blocks" msgstr "לוח של בלוקי חיישנים" #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:56 #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:63 msgid "acceleration" msgstr "תאוצה" #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:58 #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:65 msgid "push acceleration in x, y, z to heap" msgstr "שמור את התאוצה בx, y, z במחסנית LIFO" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:205 msgid "sound" msgstr "צליל" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:84 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:99 msgid "raw microphone input signal" msgstr "אות כניסה ישיר מהמיקרופון" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:90 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:105 msgid "loudness" msgstr "עוצמת קול" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:91 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:106 msgid "microphone input volume" msgstr "עוצמת קול של כניסת מיקרופון" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:119 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:127 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:316 msgid "pitch" msgstr "גובה צליל" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:120 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:128 msgid "microphone input pitch" msgstr "גובה צליל מכניסת מיקרופון" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:151 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:165 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:178 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:192 msgid "resistance" msgstr "התנגדות" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:152 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:166 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:179 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:193 msgid "microphone input resistance" msgstr "התנגדות כניסה של המיקרופון" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:157 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:171 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:184 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:198 msgid "voltage" msgstr "רמת מתח" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:158 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:172 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:185 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:199 msgid "microphone input voltage" msgstr "רמת מתח של כניסת מיקרופון" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:133 msgid "Palette of media objects" msgstr "לוח של בלוקי מדיה" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63 msgid "brightness" msgstr "בהירות" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130 msgid "light level detected by camera" msgstr "עוצמת אור שנמדדה ע\"י המצלמה" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143 msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack" msgstr "צבע RGB ממוצע מהמצלמה יישמר למחסנית" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163 msgid "camera output" msgstr "אות היציאה מהמצלמה" #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:58 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:65 msgid "light level detected by light sensor" msgstr "עוצמת אור שנמדדה ע\"י חיישן האור" #: plugins/rfid/rfid.py:92 plugins/rfid/rfid.py:100 msgid "RFID" msgstr "תג-רדיו (RFID)" #: plugins/rfid/rfid.py:93 plugins/rfid/rfid.py:101 msgid "read value from RFID device" msgstr "קרא ערך מהתקן RFID" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:103 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:106 msgid "while" msgstr "כל-עוד" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:107 msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "אופרטור כל-עוד-אמת שמשתמש באופרטורים בוליאניים מלוח פעולות חשבוניות" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:113 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:116 msgid "until" msgstr "עד_ש" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:117 msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "אופרטור עד-ש-אמת שמשתמש באופרטורים בוליאניים מלוח פעולות חשבוניות" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:124 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:715 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:886 msgid "top" msgstr "ראש" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:126 msgid "top of a collapsible stack" msgstr "ראש של מחסנית ניתנת לצמצום" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:140 msgid "journal" msgstr "יומן" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:141 msgid "Sugar Journal media object" msgstr "אובייקט מדיה של יומן Sugar" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:151 msgid "audio" msgstr "צליל" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:153 msgid "Sugar Journal audio object" msgstr "אובייקט צליל של יומן Sugar" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:163 msgid "video" msgstr "וידאו" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:165 msgid "Sugar Journal video object" msgstr "אובייקט וידאו של יומן Sugar" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:175 msgid "description" msgstr "תיאור" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:177 msgid "Sugar Journal description field" msgstr "שדה תיאור של יומן Sugar" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:194 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:222 msgid "show" msgstr "הצג" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:198 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:211 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:226 msgid "draws text or show media from the Journal" msgstr "מצייר טקסט (מלל) או מראה מדיה מהיומן" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:207 msgid "show aligned" msgstr "הצג עם יישור" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:234 msgid "set scale" msgstr "קבע קנה מידה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:238 msgid "sets the scale of media" msgstr "קובע את קנה המידה של המדיה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:245 msgid "save picture" msgstr "שמור תמונה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:247 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:258 msgid "picture name" msgstr "שם התמונה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:248 msgid "saves a picture to the Sugar Journal" msgstr "שמור את התמונה ליומן Sugar" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:256 msgid "save SVG" msgstr "שמור SVG" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:259 msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal" msgstr "שומר ציור-צב בפורמט SVG ביומן Sugar" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:266 msgid "scale" msgstr "קנה-מידה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:270 msgid "holds current scale value" msgstr "מכיל את הערך הנוכחי של קנה המידה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:275 msgid "media wait" msgstr "מתן למדיה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:277 msgid "wait for current video or audio to complete" msgstr "ממתין עד סיום הוידאו או הצליל הנוכחי" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:283 msgid "media stop" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:285 msgid "stop video or audio" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:290 msgid "media pause" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:292 msgid "pause video or audio" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:297 msgid "media resume" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:299 msgid "resume playing video or audio" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:305 msgid "speak" msgstr "דבר" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:307 msgid "hello" msgstr "שלום" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:308 msgid "speaks text" msgstr "אומר את הטקסט (מלל) הנתון" #. TRANS: pitch, duration, amplitude #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:316 msgid "sinewave" msgstr "גל סינוס" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:317 msgid "amplitude" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:317 msgid "duration" msgstr "משך זמן" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:320 msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)" msgstr "משמיע צליל סינוס בתדירות, עוצמה ומשך זמן (בשניות) נתונים" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:337 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:348 msgid "button down" msgstr "כפתור לחוץ" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:340 msgid "returns 1 if mouse button is pressed" msgstr "מחזיר 1 אם המשתמש לוחץ כעת על כפתור העכבר" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:351 #, fuzzy msgid "returns True if mouse button is pressed" msgstr "מחזיר 1 אם המשתמש לוחץ כעת על כפתור העכבר" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:358 msgid "mouse x" msgstr "עכבר-x" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:361 msgid "returns mouse x coordinate" msgstr "מחזיר את הערך הנוכחי של קוארדינטת x של העכבר" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:368 msgid "mouse y" msgstr "עכבר-y" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:371 msgid "returns mouse y coordinate" msgstr "מחזיר את הערך הנוכחי של קוארדינטת y של העכבר" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:379 msgid "query keyboard" msgstr "קלט מקלדת" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:381 msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)" msgstr "מבקש קלט מהמקלדת (התוצאה נשמרת בבלוק מקלדת)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:388 msgid "keyboard" msgstr "מקלדת" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:392 #, fuzzy msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII" msgstr "מחזיק את תוצאת הבלוק קלט מקלדת" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:424 msgid "read pixel" msgstr "קרא פיקסל" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:427 msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack" msgstr "ערך RGB של הפיקסל שנמצא תחת הצב נשמר במחסנית" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:435 msgid "turtle sees" msgstr "צב רואה צבע" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:437 msgid "returns the color that the turtle \"sees\"" msgstr "מחזיר את הצבע שהצב \"רואה\"" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:445 msgid "time" msgstr "זמן" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:448 msgid "elapsed time (in seconds) since program started" msgstr "זמן שחלף (בשניות) מאז הפעלת התוכנה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:457 msgid "Palette of extra options" msgstr "לוח של אפשרויות נוספות" #. TRANS: push adds a new item to the program stack #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:464 msgid "push" msgstr "דחוף\\שמור ערך" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:467 msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)" msgstr "שומר ערך במחסנית FILO (ראשון-בפנים אחרון-בחוץ)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:477 msgid "show heap" msgstr "הצג מחסנית FILO" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:480 msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)" msgstr "מציג את הערכים השמורים במחסנית FILO (ראשון-בפנים אחרון-בחוץ)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:490 msgid "empty heap" msgstr "רוקן מחסנית FILO" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:493 msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)" msgstr "מרוקן את מחסנית הFILO" #. TRANS: pop removes a new item from the program stack #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:504 msgid "pop" msgstr "שלוף\\טען ערך" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:508 msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)" msgstr "שולף ערך ממחסנית LIFO (ראשון-בפנים אחרון-בחוץ)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:519 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:529 #, fuzzy msgid "empty heap?" msgstr "רוקן מחסנית FILO" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:522 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:532 msgid "returns True if heap is empty" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:539 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:541 msgid "comment" msgstr "הערה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:543 msgid "places a comment in your code" msgstr "מציב הערה בקוד שלך" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:549 msgid "print" msgstr "הודעה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:553 msgid "prints value in status block at bottom of the screen" msgstr "מציג ערך בבלוק סטטוס בתחתית המסך" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:563 msgid "Python chr operator" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:572 msgid "Python int operator" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:579 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:592 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:606 msgid "Python" msgstr "פייתון (Python)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:583 msgid "" "a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e." "g., sin(x)" msgstr "בלוק ניתן לתכנות: משמש להוספת משוואות מתמטיות במשתנה אחד, לדוגמה sin(x)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:596 msgid "" "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." "g., sqrt(x*x+y*y)" msgstr "" "בלוק ניתן לתכנות: משמש להוספת משוואות מתמטיות במספר משתנים, לדוגמה " "sqrt(x*x+y*y)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:610 msgid "" "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." "g., sin(x+y+z)" msgstr "" "בלוק ניתן לתכנות: משמש להוספת משוואות מתמטיות במספר משתנים, לדוגמה " "sin(x+y+z)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:622 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:638 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:653 msgid "Python block" msgstr "בלוק פייתון (Python)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:624 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:640 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:656 msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal" msgstr "מריץ קוד שנמצא במודול tamyblock.py ביומן" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:669 msgid "Cartesian" msgstr "קרטזיאני" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:671 msgid "displays Cartesian coordinates" msgstr "הצג קוארדינטות קרטזיאניות" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:677 msgid "polar" msgstr "פולרי" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:679 msgid "displays polar coordinates" msgstr "הצג קוארדינטות פולריות" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:685 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:756 msgid "turtle" msgstr "צב" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:689 msgid "chooses which turtle to command" msgstr "בחר באיזה צב להשתמש" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:698 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:707 msgid "turtle shell" msgstr "שריון צב" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:700 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:708 msgid "put a custom 'shell' on the turtle" msgstr "התאם אישית את השריון שעל הצב" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:716 msgid "top of a collapsed stack" msgstr "ראש המחסנית המצומצמת" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:721 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:731 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:742 msgid "load" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:724 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:735 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:746 msgid "loads a block" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:745 #, fuzzy msgid "setxy" msgstr "קבע ערך XY" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:754 msgid "palette" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:757 msgid "selects a palette" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:765 msgid "Palette of presentation templates" msgstr "לוח של דוגמאות-בסיס למצגת" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:772 msgid "hide blocks" msgstr "הסתר בלוקים" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:774 msgid "declutters canvas by hiding blocks" msgstr "מסיר בלוקים מיותרים מהיריעה ע\"מ להקל על אי-סדר" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:781 msgid "show blocks" msgstr "הראה בלוקים" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:783 msgid "restores hidden blocks" msgstr "הצג בלוקים מוסתרים" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:791 msgid "hides the Sugar toolbars" msgstr "הסתר סרגלי כלים של Sugar" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:800 msgid "list" msgstr "רשימה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:804 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1039 msgid "presentation bulleted list" msgstr "רשימת פריטים עם סימון למצגת" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:812 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1041 msgid "presentation template: list of bullets" msgstr "דוגמת-בסיס למצגת - רשימת פריטים עם סימן" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:819 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:981 msgid "presentation template: select Journal object (no description)" msgstr "דוגמת-בסיס למצגת - בחר אובייקט מהיומן (בלי תיאור)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:826 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:966 msgid "presentation template: select Journal object (with description)" msgstr "דוגמת-בסיס למצגת - בחר אובייקט מהיומן (עם תיאור)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:833 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1026 msgid "presentation template: select four Journal objects" msgstr "דוגמת-בסיס למצגת - בחר ארבעה אובייקטים מהיומן" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:840 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:847 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:996 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1011 msgid "presentation template: select two Journal objects" msgstr "דוגמת-בסיס למצגת - בחר שני אובייקטים מהיומן" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:857 msgid "xcor of left of screen" msgstr "קוארדינטת X של צידו השמאלי של המסך" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:862 msgid "bottom" msgstr "תחתית" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:865 msgid "ycor of bottom of screen" msgstr "קוארדינטת Y של צידו התחתון של המסך" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:870 msgid "width" msgstr "רוחב" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:873 msgid "the canvas width" msgstr "רוחב היריעה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:881 msgid "xcor of right of screen" msgstr "קוארדינטת X של צידו הימני של המסך" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:889 msgid "ycor of top of screen" msgstr "קוארדינטת Y של צידו העליון של המסך" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:894 msgid "height" msgstr "גובה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:897 msgid "the canvas height" msgstr "גובה היריעה" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:904 msgid "title x" msgstr "כותרת X" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:913 msgid "title y" msgstr "כותרת Y" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:922 msgid "left x" msgstr "שמאל X" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:931 msgid "top y" msgstr "מעלה Y" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:940 msgid "right x" msgstr "ימין X" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:949 msgid "bottom y" msgstr "תחתית Y" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:964 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:979 msgid "presentation 1x1" msgstr "מצגת 1x1" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:994 msgid "presentation 2x1" msgstr "מצגת 2x1" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1009 msgid "presentation 1x2" msgstr "מצגת 1x2" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1024 msgid "presentation 2x2" msgstr "מצגת 2x2" #: pysamples/forward_push.py:45 msgid "push destination rgb value to heap" msgstr "" #: pysamples/grecord.py:215 msgid "stop" msgstr "הפסק" #: pysamples/grecord.py:217 msgid "play" msgstr "נגן" #: pysamples/grecord.py:219 msgid "save" msgstr "שמור" #: pysamples/journal-stats.py:78 msgid "other" msgstr "" #: pysamples/uturn.py:24 msgid "uturn" msgstr "פניית-פרסה" #: pysamples/uturn.py:26 msgid "make a uturn" msgstr "בצע פניית-פרסה" #: turtleblocks.py:81 msgid "usage is" msgstr "" #: turtleblocks.py:234 msgid "No option action:" msgstr "" #: turtleblocks.py:249 msgid "File not found" msgstr "הקובץ לא נמצא" #: turtleblocks.py:273 #, python-format msgid "Configuration directory not writable: %s" msgstr "אין הרשאה לכתיבה בספריית קונפיגורציה: %s" #: turtleblocks.py:350 msgid "New" msgstr "חדש" #: turtleblocks.py:351 msgid "Open" msgstr "פתח" #: turtleblocks.py:352 msgid "Save" msgstr "שמור" #: turtleblocks.py:353 msgid "Save as" msgstr "שמור בשם" #: turtleblocks.py:358 msgid "Quit" msgstr "יציאה" #: turtleblocks.py:359 msgid "File" msgstr "קובץ" #: turtleblocks.py:366 msgid "Rescale coordinates" msgstr "שנה קנה מידה של קוארדינטות" #: turtleblocks.py:372 msgid "Reset block size" msgstr "שנה גודל בלוקים לברירת מחדל" #: turtleblocks.py:390 msgid "Show/hide blocks" msgstr "הצג\\הסתר בלוקים" #: turtleblocks.py:392 msgid "Tools" msgstr "כלים" #: turtleblocks.py:398 msgid "Debug" msgstr "נפה שגיאות" #: turtleblocks.py:400 msgid "Turtle" msgstr "צב" #: turtleblocks.py:434 msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" msgstr "יש לך עבודה שטרם נשמרה. האם תרצה לשמור אותה לפני יציאה מהתוכנית?" #: turtleblocks.py:435 msgid "Save project?" msgstr "לשמור פרוייקט?" #~ msgid "Turtle Art Mini" #~ msgstr "מיני ציור-צב" #~ msgid "Turtle Confusion" #~ msgstr "בלבול צב" #~ msgid "Select a challenge" #~ msgstr "בחר אתגר" #, fuzzy #~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255" #~ msgstr "קבע את עוצמת נורית הLED בין 0 ל255." #, fuzzy #~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023" #~ msgstr "מחזיר את הערך הנוכחי של עוצמת אור הרקע כמספר בין 0 ל1023." #, fuzzy #~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise" #~ msgstr "מחזיר 1 כאשר הכפתור לחוץ, 0 אחרת." #, fuzzy #~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023" #~ msgstr "מחזיר את הערך הנוכחי של עוצמת אור הרקע כמספר בין 0 ל1023." #, fuzzy #~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255" #~ msgstr "מחזיר את הערך הנוכחי של טמפרטורת החדר כמספר בין 0 ל255." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number " #~ "between 0 and 255" #~ msgstr "" #~ "מחזיר את הערך הנוכחי של מדידת המרחק מהאובייקט שמול החיישן כמספר בין 0 ל 255." #, fuzzy #~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination" #~ msgstr "מחזיר 0 או 1 ע\"פ הטיית החיישן." #, fuzzy #~ msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise" #~ msgstr "מחזיר 1 כאשר החיישן מזהה שדה מגנטי, 0 אחרת." #, fuzzy #~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration" #~ msgstr "מתחלף בין 0 ל-1 בתדירות שנקבעת ע\"פ הרעדה." #~ msgid "LED" #~ msgstr "נורית LED" #~ msgid "grayscale" #~ msgstr "גווני אפור" #~ msgid "ambient light" #~ msgstr "אור-רקע" #~ msgid "temperature" #~ msgstr "טמפרטורה" #~ msgid "distance" #~ msgstr "מרחק" #~ msgid "tilt" #~ msgstr "הטייה" #~ msgid "magnetic induction" #~ msgstr "השראה מגנטית" #~ msgid "vibration" #~ msgstr "רעד" #~ msgid "Butia Robot" #~ msgstr "רובוט Butia" #, fuzzy #~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255" #~ msgstr "מחזיר את הערך הנוכחי של טמפרטורת החדר כמספר בין 0 ל255." #, fuzzy #~ msgid "Error on initialization of the camera" #~ msgstr "שגיאה באתחול המצלמה." #~ msgid "FollowMe" #~ msgstr "עקוב-אחרי" #~ msgid "update information" #~ msgstr "עדכן מידע" #, fuzzy #~ msgid "update information from the server" #~ msgstr "מעדכן מידע מהשרת." #~ msgid "Palette of physics blocks" #~ msgstr "לוח של בלוקי פיזיקה" #~ msgid "start polygon" #~ msgstr "התחל מצולע" #~ msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position." #~ msgstr "התחל להגדיר מצולע בהתבסס על מיקומו הנוכחי של הצב." #~ msgid "add point" #~ msgstr "הוסף נקודה" #~ msgid "" #~ "Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy " #~ "position." #~ msgstr "הוסף נקודה חדשה למצולע הנוכחי בהתבסס על מיקומו הנוכחי של הצב." #~ msgid "end polygon" #~ msgstr "סיים מצולע" #~ msgid "Define a new polygon." #~ msgstr "הגדר מצולע חדש." #~ msgid "end filled polygon" #~ msgstr "סיים מצולע עם מילוי" #~ msgid "Not a simple polygon" #~ msgstr "זהו אינו מצולע פשוט" #~ msgid "Define a new filled polygon." #~ msgstr "הגדר מצולע חדש עם מילוי." #~ msgid "triangle" #~ msgstr "משולש" #~ msgid "base" #~ msgstr "בסיס" #~ msgid "Add a triangle object to the project." #~ msgstr "הוסף אובייקט משולש לפרוייקט." #~ msgid "circle" #~ msgstr "עיגול" #~ msgid "Add a circle object to the project." #~ msgstr "הוסף אובייקט עיגול לפרוייקט." #~ msgid "rectangle" #~ msgstr "מרובע" #~ msgid "Add a rectangle object to the project." #~ msgstr "הוסף אובייקט מרובע לפרוייקט." #~ msgid "reset" #~ msgstr "אתחל" #~ msgid "Reset the project; clear the object list." #~ msgstr "אתחל את הפרוייקט. נקה את רשימת האובייקטים." #~ msgid "motor" #~ msgstr "מנוע" #~ msgid "torque" #~ msgstr "מומנט-סיבוב" #~ msgid "speed" #~ msgstr "מהירות" #~ msgid "" #~ "Join two objects together (the most recent object created and the object at " #~ "point x, y)." #~ msgstr "צרף שני אובייקטים (האובייקט האחרון שנוצר והאובייקט בנקודה x,y)." #~ msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity." #~ msgstr "שמור את הפרוייקט ביומן כפעילות פיזיקה." #, fuzzy #~ msgid "Add a gear object to the project." #~ msgstr "הוסף אובייקט עיגול לפרוייקט." #~ msgid "density" #~ msgstr "צפיפות" #~ msgid "" #~ "Set the density property for objects (density can be any positive number)." #~ msgstr "קבע ערך לתכונת הצפיפות של אובייקטים (מספר חיובי)." #~ msgid "friction" #~ msgstr "חיכוך" #~ msgid "" #~ "Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns " #~ "friction off and 1 is strong friction)." #~ msgstr "" #~ "קבע ערך לתכונת החיכוך של אובייקטים (ערכים בין 0 ל-1, 0 משמעו ללא חיכוך, 1 " #~ "משמעו חיכוך רב)." #~ msgid "bounciness" #~ msgstr "מקדם תקומה" #~ msgid "" #~ "Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means " #~ "no bounce and 1 is very bouncy)." #~ msgstr "" #~ "קבע ערך למקדם התקומה של אובייקטים (ערכים בין 0 ל-1, 0 משמעו ללא קיפוץ, 1 " #~ "משמעו נטייה חזקה לקיפוץ)." #~ msgid "dynamic" #~ msgstr "דינאמי" #~ msgid "" #~ "If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position." #~ msgstr "אם דינאמי=1 , האובייקט מסוגל לזוז. אם דינאמי=0, האובייקט רתוק למקומו." #, fuzzy #~ msgid "Palette of WeDo blocks" #~ msgstr "לוח של בלוקי חיישנים" #, fuzzy #~ msgid "light" #~ msgstr "ימינה" #, fuzzy #~ msgid "grey" #~ msgstr "gray" #, fuzzy #~ msgid "port" #~ msgstr "פורט" #, fuzzy #~ msgid "read" #~ msgstr "אדום" #, fuzzy #~ msgid "mode" #~ msgstr "מודולו" #, fuzzy #~ msgid "Palette of Expeyes blocks" #~ msgstr "לוח של בלוקי חיישנים" #, fuzzy #~ msgid "display Butia" #~ msgstr "השהה Butia" #~ msgid "follow a RGB color" #~ msgstr "עקוב אחר צבע RGB" #, fuzzy #~ msgid "Palette of Arduino blocks" #~ msgstr "לוח של בלוקי חיישנים" #~ msgid "delay Butia" #~ msgstr "השהה Butia" #~ msgid "The camera was not found." #~ msgstr "המצלמה לא אותרה." #~ msgid "then else" #~ msgstr "אחרת-אז" #~ msgid "bottom of a collapsible stack" #~ msgstr "תחתית מחסנית ניתנת לצמצום" #~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open" #~ msgstr "הבלוק התחתון שמחסנית מצומצת, הקלק בכדי לפתוח" #~ msgid "top of stack" #~ msgstr "ראש המחסנית" #~ msgid "label" #~ msgstr "תווית" #~ msgid "Save as HTML" #~ msgstr "שמור כHTML" #~ msgid "Palette of US currencies" #~ msgstr "לוח של יחידות כסף (ארצות-הברית)" #~ msgid "presentation" #~ msgstr "מצגת" #~ msgid "follow a turtle color" #~ msgstr "עקוב אחרי צבע צב" #~ msgid "calibrate a color to follow" #~ msgstr "בצע קליברציה (התאמה) של הצבע אחריו יש לעקוב" #~ msgid "Move the cursor over the orange palette for help." #~ msgstr "הזז את הסמן אל מעל ללוח הכתום כדי לראות תיאור של הפקודות." #, fuzzy #~ msgid "Turtle Art Butia" #~ msgstr "מיני ציור-צב" #~ msgid "pushbutton" #~ msgstr "כפתור-לחיצה" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "returns the object gray level encountered him as a number between 0 and 1023" #~ msgstr "" #~ "מחזיר את הערך הנוכחי של גוון האפור של האובייקט שזיהה החיישן כמספר בין 0 ל " #~ "1024." #~ msgid "activity count" #~ msgstr "מספר פעילויות" #~ msgid "Import/Export" #~ msgstr "ייבא\\ייצא" #~ msgid "Import project from the Journal" #~ msgstr "ייבא פרוייקט מהיומן" #~ msgid "turtle blocks" #~ msgstr "בלוקי צב"