# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-05 00:30-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-04 06:20+0200\n" "Last-Translator: satyaakam goswami \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file #, fuzzy msgid "TurtleBlocks" msgstr "कछुआ ब्लॉक" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together " "visual programming blocks" msgstr "" #: TurtleArt/tabasics.py:155 msgid "Palette of turtle commands" msgstr "टर्टल कमांडों के पैलेट" #: TurtleArt/tabasics.py:156 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:775 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:784 msgid "turtle" msgstr "टर्टल" #: TurtleArt/tabasics.py:160 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:734 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:747 msgid "forward" msgstr "आगे" #: TurtleArt/tabasics.py:164 msgid "moves turtle forward" msgstr "टर्टल को आगे खिसकाता है" #: TurtleArt/tabasics.py:173 msgid "back" msgstr "पीछे" #: TurtleArt/tabasics.py:177 msgid "moves turtle backward" msgstr "टर्टल को पीछे खिसकाता है" #: TurtleArt/tabasics.py:186 msgid "clean" msgstr "साफ" #: TurtleArt/tabasics.py:189 msgid "clears the screen and reset the turtle" msgstr "स्क्रीन को साफ करता है व टर्टल को रीसेट करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:207 TurtleArt/taconstants.py:138 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:973 msgid "left" msgstr "बायाँ" #: TurtleArt/tabasics.py:211 msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)" msgstr "टर्टल घड़ी के विपरीत दिशा में घुमाता है (कोण डिग्री में)" #: TurtleArt/tabasics.py:221 TurtleArt/taconstants.py:140 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1006 msgid "right" msgstr "दायाँ" #: TurtleArt/tabasics.py:225 msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)" msgstr "टर्टल को घड़ी की दिशा में घुमाता है (कोण डिग्री में)" #: TurtleArt/tabasics.py:235 msgid "arc" msgstr "चाप" #: TurtleArt/tabasics.py:235 msgid "angle" msgstr "कोण" #: TurtleArt/tabasics.py:235 msgid "radius" msgstr "त्रिज्या" #: TurtleArt/tabasics.py:239 msgid "moves turtle along an arc" msgstr "चाप के साथ-साथ टर्टल को खिसकाता है" #: TurtleArt/tabasics.py:251 TurtleArt/tabasics.py:330 msgid "set xy" msgstr "xy सेट करें" #: TurtleArt/tabasics.py:251 TurtleArt/tabasics.py:330 msgid "x" msgstr "एक्स" #: TurtleArt/tabasics.py:251 TurtleArt/tabasics.py:330 msgid "y" msgstr "वाई" #: TurtleArt/tabasics.py:255 TurtleArt/tabasics.py:334 msgid "" "moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen." msgstr "" "टर्टल को एक्स निर्देशांक, वाय निर्देशांक; (0, 0) पर खिसकाता है जो कि स्क्रीन " "के केंद्र में है." #: TurtleArt/tabasics.py:266 msgid "set heading" msgstr "शीर्षक सेट करें" #: TurtleArt/tabasics.py:270 msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)" msgstr "टर्टल का शीर्षक सेट करता है (0 स्क्रीन के शीर्ष की तरफ है.)" #: TurtleArt/tabasics.py:281 TurtleArt/tawindow.py:4452 msgid "xcor" msgstr "एक्स निर्देशांक" #: TurtleArt/tabasics.py:282 msgid "" "holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " "number block)" msgstr "" "टर्टल का एक्स-निर्देशांक रखता है (संख्या खण्ड की जगह प्रयोग में लिया जा सकता " "है)" #: TurtleArt/tabasics.py:296 TurtleArt/tawindow.py:4453 msgid "ycor" msgstr "वाय निर्देशांक" #: TurtleArt/tabasics.py:297 msgid "" "holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " "number block)" msgstr "" "टर्टल का एक्स-निर्देशांक रखता है (संख्या खण्ड की जगह प्रयोग में लिया जा सकता " "है)" #: TurtleArt/tabasics.py:311 TurtleArt/tawindow.py:4453 msgid "heading" msgstr "शीर्षक" #: TurtleArt/tabasics.py:312 msgid "" "holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number " "block)" msgstr "" "टर्टल का वर्तमान शीर्ष मान रखता है (संख्या खण्ड की जगह प्रयोग में लिया जा " "सकता है)" #: TurtleArt/tabasics.py:350 msgid "Palette of pen commands" msgstr "पेन कमांडों के पैलेट" #: TurtleArt/tabasics.py:351 #, fuzzy msgid "pen" msgstr "खोलें" #: TurtleArt/tabasics.py:356 TurtleArt/tabasics.py:369 msgid "fill screen" msgstr "स्क्रीन भरें" #: TurtleArt/tabasics.py:356 TurtleArt/tabasics.py:369 #: TurtleArt/tabasics.py:432 TurtleArt/tawindow.py:4483 msgid "color" msgstr "रंग" #: TurtleArt/tabasics.py:356 TurtleArt/tabasics.py:370 #: TurtleArt/tabasics.py:444 TurtleArt/tawindow.py:4479 #: TurtleArt/tawindow.py:4484 msgid "shade" msgstr "छाया" #: TurtleArt/tabasics.py:360 TurtleArt/tabasics.py:374 msgid "fills the background with (color, shade)" msgstr "पृष्ठभूमि को (रंग, छाया) से भरता है" #: TurtleArt/tabasics.py:370 TurtleArt/tabasics.py:454 #: TurtleArt/tawindow.py:4480 TurtleArt/tawindow.py:4485 msgid "gray" msgstr "भूरा" #: TurtleArt/tabasics.py:387 msgid "set color" msgstr "रंग सेट करें" #: TurtleArt/tabasics.py:391 msgid "sets color of the line drawn by the turtle" msgstr "टर्टल द्वारा बनाए जाने वाले लाइन का रंग सेट करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:403 msgid "set shade" msgstr "छाया सेट करें" #: TurtleArt/tabasics.py:407 msgid "sets shade of the line drawn by the turtle" msgstr "टर्टल द्वारा बनाए जाने वाले लाइन की छाया सेट करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:418 msgid "set gray" msgstr "सेट ग्रे" #: TurtleArt/tabasics.py:421 msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle" msgstr "टर्टल द्वारा बनाए जाने वाले लाइन की छाया सेट करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:433 msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)" msgstr "वर्तमान पेन रंग रखता है (संख्या खण्ड की जगह प्रयोग में लिया जा सकता है)" #: TurtleArt/tabasics.py:445 msgid "holds current pen shade" msgstr "वर्तमान पेन छाया रखता है" #: TurtleArt/tabasics.py:455 msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)" msgstr "" "वर्तमान पेन आकार रखता है (संख्या खण्ड की जगह प्रयोग में लिया जा सकता है)" #: TurtleArt/tabasics.py:465 msgid "pen up" msgstr "पेन ऊपर" #: TurtleArt/tabasics.py:468 msgid "Turtle will not draw when moved." msgstr "जब टर्टल को खिसकाया जाएगा तो ड्राइंग नहीं बनाएगा." #: TurtleArt/tabasics.py:475 msgid "pen down" msgstr "पेन नीचे" #: TurtleArt/tabasics.py:478 msgid "Turtle will draw when moved." msgstr "जब टर्टल को खिसकाया जाएगा तो ड्राइंग बनाएगा." #: TurtleArt/tabasics.py:485 #, fuzzy msgid "pen down?" msgstr "पेन नीचे" #: TurtleArt/tabasics.py:487 msgid "returns True if pen is down" msgstr "" #: TurtleArt/tabasics.py:494 msgid "set pen size" msgstr "पेन आकार सेट करें" #: TurtleArt/tabasics.py:498 msgid "sets size of the line drawn by the turtle" msgstr "टर्टल द्वारा बनाए जाने वाले लाइन का आकार सेट करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:511 msgid "start fill" msgstr "प्रारंभ भरें" #: TurtleArt/tabasics.py:513 msgid "starts filled polygon (used with end fill block)" msgstr "भरा बहुभुज (अंत भरण ब्लॉक के साथ इस्तेमाल किया) से शुरू होता है" #: TurtleArt/tabasics.py:519 msgid "end fill" msgstr "अंत भरें" #: TurtleArt/tabasics.py:521 msgid "completes filled polygon (used with start fill block)" msgstr "भरा बहुभुज (शुरू ब्लॉक भरने के साथ प्रयोग किया जाता) पूर्ण" #: TurtleArt/tabasics.py:527 msgid "pen size" msgstr "पेन आकार" #: TurtleArt/tabasics.py:528 msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)" msgstr "" "वर्तमान पेन आकार रखता है (संख्या खण्ड की जगह प्रयोग में लिया जा सकता है)" #: TurtleArt/tabasics.py:544 msgid "Palette of pen colors" msgstr "पेन रंगों के पैलेट" #: TurtleArt/tabasics.py:545 #, fuzzy msgid "colors" msgstr "रंग" #: TurtleArt/tabasics.py:550 msgid "red" msgstr "लाल" #: TurtleArt/tabasics.py:550 msgid "orange" msgstr "नारंगी" #: TurtleArt/tabasics.py:550 msgid "yellow" msgstr "पीला" #: TurtleArt/tabasics.py:550 msgid "green" msgstr "हरा" #: TurtleArt/tabasics.py:551 msgid "cyan" msgstr "क्यान" #: TurtleArt/tabasics.py:551 msgid "blue" msgstr "नीला" #: TurtleArt/tabasics.py:551 msgid "purple" msgstr "बैंगनी" #: TurtleArt/tabasics.py:551 msgid "white" msgstr "लिखें" #: TurtleArt/tabasics.py:552 msgid "black" msgstr "पीछे" #: TurtleArt/tabasics.py:634 msgid "Palette of numeric operators" msgstr "अंकीय ऑपरेटर्स के पैलेट" #: TurtleArt/tabasics.py:635 #, fuzzy msgid "numbers" msgstr "संख्या" #: TurtleArt/tabasics.py:640 msgid "plus" msgstr "योग" #: TurtleArt/tabasics.py:644 msgid "adds two alphanumeric inputs" msgstr "दो अल्फ़ान्यूमेरिक इनपुट को जोड़ता है" #: TurtleArt/tabasics.py:659 msgid "minus" msgstr "ऋण" #: TurtleArt/tabasics.py:662 msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input" msgstr "निम्न अंकीय इनपुट को शीर्ष अंकीय इनपुट से घटाता है" #: TurtleArt/tabasics.py:674 msgid "multiply" msgstr "गुणा" #: TurtleArt/tabasics.py:677 msgid "multiplies two numeric inputs" msgstr "दो अंकीय इनपुट का गुणन करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:686 msgid "divide" msgstr "भाग दें" #: TurtleArt/tabasics.py:689 msgid "" "divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)" msgstr "शीर्ष अंकीय इनपुट (अंश) को तल अंकीय इनपुट (हर) से विभाजित करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:699 msgid "identity" msgstr "पहचान" #: TurtleArt/tabasics.py:701 msgid "identity operator used for extending blocks" msgstr "" "वर्तमान खण्डों के विस्तार के लिए प्रयोग में लाए जाने वाले आइडेंटिटी ऑपरेटर" #: TurtleArt/tabasics.py:725 TurtleArt/tabasics.py:726 msgid "mod" msgstr "मॉड" #: TurtleArt/tabasics.py:729 msgid "modular (remainder) operator" msgstr "मॉड्यूलर (बाकी) आपरेटर" #: TurtleArt/tabasics.py:737 msgid "√" msgstr "√" #: TurtleArt/tabasics.py:738 msgid "square root" msgstr "वर्ग मूल" #: TurtleArt/tabasics.py:741 msgid "calculates square root" msgstr "वर्ग मूल की गणना करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:749 msgid "random" msgstr "बेतरतीब" #: TurtleArt/tabasics.py:749 msgid "min" msgstr "न्यून." #: TurtleArt/tabasics.py:749 msgid "max" msgstr "अधि." #: TurtleArt/tabasics.py:753 msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values" msgstr "" "न्यूनतम (शीर्ष) तथा अधिकतम (तल) मूल्यों के बीच रेंडम (बेतरतीब) संख्या लौटाता " "है" #: TurtleArt/tabasics.py:775 msgid "number" msgstr "संख्या" #: TurtleArt/tabasics.py:776 msgid "used as numeric input in mathematic operators" msgstr "गणितीय ऑपरेटरों में अंकीय इनपुट के रूप में प्रयोग में आता है" #: TurtleArt/tabasics.py:783 msgid "greater than" msgstr "से बड़ा" #: TurtleArt/tabasics.py:786 msgid "logical greater-than operator" msgstr "लॉजिकल ग्रेटर-दैन ऑपरेटर" #: TurtleArt/tabasics.py:802 msgid "less than" msgstr "से कम" #: TurtleArt/tabasics.py:806 msgid "logical less-than operator" msgstr "लॉजिकल लेस-दैन ऑपरेटर" #: TurtleArt/tabasics.py:822 msgid "equal" msgstr "के बराबर" #: TurtleArt/tabasics.py:826 msgid "logical equal-to operator" msgstr "लॉजिकल इक्वल-टू ऑपरेटर" #: TurtleArt/tabasics.py:841 msgid "not" msgstr "नहीं" #: TurtleArt/tabasics.py:844 msgid "logical NOT operator" msgstr "लॉजिकल नॉट ऑपरेटर" #: TurtleArt/tabasics.py:852 TurtleArt/tabasics.py:855 msgid "and" msgstr "और" #: TurtleArt/tabasics.py:856 msgid "logical AND operator" msgstr "लॉजिकल एंड ऑपरेटर" #: TurtleArt/tabasics.py:864 TurtleArt/tabasics.py:867 msgid "or" msgstr "या" #: TurtleArt/tabasics.py:868 msgid "logical OR operator" msgstr "लॉजिकल ऑर ऑपरेटर" #: TurtleArt/tabasics.py:879 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:72 msgid "Palette of flow operators" msgstr "फ्लो ऑपरेटर्स के पैलेट" #: TurtleArt/tabasics.py:880 msgid "flow" msgstr "" #: TurtleArt/tabasics.py:884 msgid "wait" msgstr "इंतजार करें" #: TurtleArt/tabasics.py:888 msgid "pauses program execution a specified number of seconds" msgstr "प्रोग्राम को चलाना निर्धारित सेकण्डों तक ठहराए रखता है" #: TurtleArt/tabasics.py:897 msgid "forever" msgstr "हमेशा के लिए" #: TurtleArt/tabasics.py:901 msgid "loops forever" msgstr "दोहराएँ हमेशा के लिए" #: TurtleArt/tabasics.py:911 TurtleArt/tabasics.py:915 msgid "repeat" msgstr "दोहराएँ" #: TurtleArt/tabasics.py:916 msgid "loops specified number of times" msgstr "निर्दिष्ट संख्या तक लूप करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:929 TurtleArt/tabasics.py:945 msgid "if" msgstr "यदि" #: TurtleArt/tabasics.py:929 TurtleArt/tabasics.py:945 msgid "then" msgstr "तब" #: TurtleArt/tabasics.py:932 msgid "if then" msgstr "यदि तब" #: TurtleArt/tabasics.py:934 msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "यदि-तब ऑपरेटर जो संख्या पैलेट से बूलिएं ऑपरेटर प्रयोग करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:945 msgid "else" msgstr "" #: TurtleArt/tabasics.py:949 TurtleArt/tabasics.py:962 msgid "if then else" msgstr "यदि तब अन्यथा" #: TurtleArt/tabasics.py:950 TurtleArt/tabasics.py:963 msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "यदि-तब-अन्यथा ऑपरेटर जो संख्या पैलेट से बूलिएं ऑपरेटर प्रयोग करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:972 msgid "horizontal space" msgstr "आड़ी जगह" #: TurtleArt/tabasics.py:973 msgid "jogs stack right" msgstr "ढेर को दाएँ जाग करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:982 msgid "vertical space" msgstr "खड़ी जगह" #: TurtleArt/tabasics.py:983 msgid "jogs stack down" msgstr "ढेर नीचे जॉग करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:990 msgid "stop action" msgstr "कार्य रोकें" #: TurtleArt/tabasics.py:993 msgid "stops current action" msgstr "वर्तमान क्रिया रोकता है" #: TurtleArt/tabasics.py:1003 msgid "Palette of variable blocks" msgstr "चर पिण्डों के पैलेट" #: TurtleArt/tabasics.py:1004 msgid "blocks" msgstr "" #: TurtleArt/tabasics.py:1008 pysamples/grecord.py:211 msgid "start" msgstr "प्रारंभ" #: TurtleArt/tabasics.py:1011 msgid "connects action to toolbar run buttons" msgstr "कार्य को औजारपट्टी बटनों से कनेक्ट करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:1023 TurtleArt/tabasics.py:1024 #: TurtleArt/tabasics.py:1025 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:187 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:188 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:189 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:195 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:210 msgid "text" msgstr "पाठ" #: TurtleArt/tabasics.py:1026 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:190 msgid "string value" msgstr "स्ट्रिंग मान" #: TurtleArt/tabasics.py:1030 TurtleArt/tabasics.py:1033 #: TurtleArt/tabasics.py:1046 TurtleArt/tabasics.py:1050 #: TurtleArt/tawindow.py:1577 TurtleArt/tawindow.py:1676 #: TurtleArt/tawindow.py:1689 TurtleArt/tawindow.py:2330 #: TurtleArt/tawindow.py:4785 msgid "action" msgstr "क्रिया" #: TurtleArt/tabasics.py:1035 msgid "top of nameable action stack" msgstr "नामित योग्य कार्य स्टैक का शीर्ष" #: TurtleArt/tabasics.py:1051 TurtleArt/tawindow.py:4798 msgid "invokes named action stack" msgstr "नामित कार्य स्टैक को बुलाता है" #: TurtleArt/tabasics.py:1058 msgid "store in box 1" msgstr "बक्सा 1 में भंडारित करें" #: TurtleArt/tabasics.py:1063 msgid "stores numeric value in Variable 1" msgstr "अंकीय मान को चर 1 में भंडारित करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:1072 msgid "store in box 2" msgstr "बक्सा 2 में भंडारित करें" #: TurtleArt/tabasics.py:1077 msgid "stores numeric value in Variable 2" msgstr "अंकीय मान को चर 2 में भंडारित करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:1086 msgid "box 1" msgstr "बक्सा 1" #: TurtleArt/tabasics.py:1089 msgid "Variable 1 (numeric value)" msgstr "चर 1 (अंकीय मान)" #: TurtleArt/tabasics.py:1099 msgid "box 2" msgstr "बक्सा 2" #: TurtleArt/tabasics.py:1102 msgid "Variable 2 (numeric value)" msgstr "चर 2 (अंकीय मान)" #: TurtleArt/tabasics.py:1114 TurtleArt/tawindow.py:4847 msgid "store in" msgstr "में भंडारित करें" #: TurtleArt/tabasics.py:1114 TurtleArt/tabasics.py:1130 msgid "box" msgstr "बक्सा" #: TurtleArt/tabasics.py:1114 TurtleArt/tawindow.py:4847 msgid "value" msgstr "मान" #: TurtleArt/tabasics.py:1118 TurtleArt/tabasics.py:1133 #: TurtleArt/tawindow.py:1581 TurtleArt/tawindow.py:1715 #: TurtleArt/tawindow.py:2334 TurtleArt/tawindow.py:4812 #: TurtleArt/tawindow.py:4839 msgid "my box" msgstr "मेरा बक्सा" #: TurtleArt/tabasics.py:1119 TurtleArt/tawindow.py:4852 msgid "stores numeric value in named variable" msgstr "अंकीय मान को नामित चर में भंडारित करता है" #: TurtleArt/tabasics.py:1136 TurtleArt/tawindow.py:4825 msgid "named variable (numeric value)" msgstr "नामित चर (अंकीय मान)" #: TurtleArt/tabasics.py:1142 TurtleArt/tabasics.py:1166 msgid "action 1" msgstr "क्रिया 1" #: TurtleArt/tabasics.py:1145 msgid "top of Action 1 stack" msgstr "कार्य स्टैक 1 का शीर्ष" #: TurtleArt/tabasics.py:1154 TurtleArt/tabasics.py:1179 msgid "action 2" msgstr "क्रिया 2" #: TurtleArt/tabasics.py:1157 msgid "top of Action 2 stack" msgstr "कार्य स्टैक 2 का शीर्ष" #: TurtleArt/tabasics.py:1169 msgid "invokes Action 1 stack" msgstr "कार्य 1 स्टैक को बुलाता है" #: TurtleArt/tabasics.py:1182 msgid "invokes Action 2 stack" msgstr "कार्य 2 स्टैक को बुलाता है" #: TurtleArt/tabasics.py:1194 TurtleArt/tabasics.py:1195 #: TurtleArt/tapalette.py:137 TurtleArt/tapalette.py:138 msgid "trash" msgstr "कचरा" #: TurtleArt/tabasics.py:1199 TurtleArt/tawindow.py:2203 msgid "empty trash" msgstr "रद्दी खाली करें" #: TurtleArt/tabasics.py:1200 msgid "permanently deletes items in trash" msgstr "रद्दी की वस्तुओं को हमेशा के लिए मिटा दें" #: TurtleArt/tabasics.py:1204 msgid "restore all" msgstr "सभी बहाल करें" #: TurtleArt/tabasics.py:1205 msgid "restore all blocks from trash" msgstr "रद्दी की टोकरी से सभी पिण्डों को बहाल करें" #: TurtleArt/tabasics.py:1209 msgid "clear all" msgstr "सब स्पष्ट" #: TurtleArt/tabasics.py:1210 msgid "move all blocks to trash" msgstr "सभी ब्लॉकों के लिए कचरा चाल" #: TurtleArt/tacollaboration.py:152 TurtleArt/tawindow.py:2308 #: TurtleArtActivity.py:892 msgid "Share selected blocks" msgstr "" #: TurtleArt/taconstants.py:139 msgid "up" msgstr "" #: TurtleArt/taconstants.py:141 msgid "down" msgstr "" #: TurtleArt/taconstants.py:142 msgid "backspace" msgstr "" #: TurtleArt/taconstants.py:143 msgid "tab" msgstr "" #. TRANS: enter is the name of the enter (or return) key #: TurtleArt/taconstants.py:145 msgid "enter" msgstr "" #. TRANS: space is the name of the space key #: TurtleArt/taconstants.py:148 msgid "space" msgstr "" #: TurtleArt/taconstants.py:149 msgid "delete" msgstr "" #: TurtleArt/taconstants.py:362 TurtleArt/taconstants.py:383 #: TurtleArt/taconstants.py:403 TurtleArt/taconstants.py:444 #: TurtleArt/taconstants.py:485 TurtleArt/taconstants.py:526 msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: TurtleArt/taexportpython.py:194 msgid "block is not exportable" msgstr "" #: TurtleArt/taexportpython.py:213 msgid "error while exporting block" msgstr "" #: TurtleArt/talogo.py:383 TurtleArt/tawindow.py:1538 TurtleArtActivity.py:873 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1302 msgid "Stop turtle" msgstr "टर्टल बन्द करें" #: TurtleArt/talogo.py:393 TurtleArtActivity.py:489 TurtleArtActivity.py:874 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1293 msgid "Show blocks" msgstr "खण्ड दिखाएँ" #: TurtleArt/talogo.py:397 TurtleArtActivity.py:493 TurtleArtActivity.py:1172 msgid "Hide blocks" msgstr "खण्ड छुपाएँ" #: TurtleArt/talogo.py:537 msgid "did not output to" msgstr "यहाँ आउटपुट नहीं दें" #: TurtleArt/talogo.py:577 TurtleArt/talogo.py:948 msgid "doesn't like" msgstr "जैसा नहीं" #: TurtleArt/talogo.py:578 TurtleArt/talogo.py:949 msgid "as input" msgstr "इनपुट के रूप में" #: TurtleArt/talogo.py:639 msgid "I don't know how to" msgstr "मुझे पता नहीं कि कैसे" #: TurtleArt/tapalette.py:97 msgid "displays next palette" msgstr "अगला पैलेट दिखाता है" #: TurtleArt/tapalette.py:98 msgid "changes the orientation of the palette of blocks" msgstr "पिण्डों के पैलेट की दिशा बदलता है" #: TurtleArt/taplugin.py:90 msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin." msgstr "" #: TurtleArt/taplugin.py:93 TurtleArt/taplugin.py:104 #: TurtleArt/taplugin.py:107 msgid "Plugin could not be installed." msgstr "" #: TurtleArt/taprimitive.py:57 msgid "error in highlighted block" msgstr "" #: TurtleArt/taprimitive.py:59 msgid "error" msgstr "" #: TurtleArt/tautils.py:298 msgid "Load..." msgstr "लोड..." #: TurtleArt/tautils.py:308 msgid "Save..." msgstr "सहेजें..." #: TurtleArt/tautils.py:591 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:860 msgid "click to open" msgstr "खोलने के लिए क्लिक करें" #: TurtleArt/tawindow.py:1207 TurtleArt/tawindow.py:1208 msgid "orientation" msgstr "दिशा" #: TurtleArt/tawindow.py:1222 TurtleArt/tawindow.py:1872 msgid "next" msgstr "अगला" #: TurtleArt/tawindow.py:1261 TurtleArt/tawindow.py:1893 msgid "shift" msgstr "" #: TurtleArt/tawindow.py:1542 msgid "Please hit the Stop Button before making changes to your program" msgstr "" #: TurtleArt/tawindow.py:1595 msgid "Select blocks to share" msgstr "" #: TurtleArt/tawindow.py:1760 TurtleArtActivity.py:774 #: TurtleArtActivity.py:921 turtleblocks.py:462 msgid "Save stack" msgstr "" #: TurtleArt/tawindow.py:1761 TurtleArt/tawindow.py:1775 msgid "Really overwrite stack?" msgstr "" #: TurtleArt/tawindow.py:1764 TurtleArt/tawindow.py:1803 #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:144 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" #: TurtleArt/tawindow.py:1768 TurtleArt/tawindow.py:1778 msgid "Overwrite stack" msgstr "" #: TurtleArt/tawindow.py:1799 TurtleArt/tawindow.py:1807 #: TurtleArt/tawindow.py:1816 TurtleArtActivity.py:776 turtleblocks.py:464 msgid "Delete stack" msgstr "" #: TurtleArt/tawindow.py:1800 TurtleArt/tawindow.py:1813 msgid "Really delete stack?" msgstr "" #: TurtleArt/tawindow.py:2204 msgid "Do you really want to empty the trash?" msgstr "" #: TurtleArt/tawindow.py:4634 msgid "image" msgstr "फोटो" #: TurtleArtActivity.py:131 msgid "Please wait" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:132 msgid "Starting connection..." msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:367 msgid "snapshot" msgstr "स्नेपशॉट" #: TurtleArtActivity.py:422 TurtleArtActivity.py:799 TurtleArtActivity.py:948 msgid "Turn off hover help" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:431 turtleblocks.py:455 msgid "Turn on hover help" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:441 turtleblocks.py:469 msgid "Show palette" msgstr "रंगपट्टिका दिखाएँ" #: TurtleArtActivity.py:447 TurtleArtActivity.py:1160 turtleblocks.py:471 msgid "Hide palette" msgstr "रंगपट्टिका छुपाएँ" #: TurtleArtActivity.py:615 msgid "Rescale coordinates down" msgstr "निर्देशांकों को नीचे रीस्केल करें" #: TurtleArtActivity.py:624 TurtleArtActivity.py:790 TurtleArtActivity.py:944 msgid "Rescale coordinates up" msgstr "निर्देशांकों को ऊपर रीस्केल करें" #: TurtleArtActivity.py:722 TurtleArtActivity.py:757 TurtleArtActivity.py:867 #: TurtleArtActivity.py:918 turtleblocks.py:466 msgid "Edit" msgstr "संपादन" #: TurtleArtActivity.py:727 TurtleArtActivity.py:755 TurtleArtActivity.py:868 #: TurtleArtActivity.py:936 turtleblocks.py:457 msgid "View" msgstr "दृश्य" #: TurtleArtActivity.py:753 TurtleArtActivity.py:869 msgid "Project" msgstr "परियोजना" #: TurtleArtActivity.py:759 TurtleArtActivity.py:866 TurtleArtActivity.py:893 msgid "Save/Load" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:767 TurtleArtActivity.py:919 turtleblocks.py:460 msgid "Copy" msgstr "नक़ल" #: TurtleArtActivity.py:769 TurtleArtActivity.py:920 turtleblocks.py:461 msgid "Paste" msgstr "चिपकाएँ" #: TurtleArtActivity.py:771 #, fuzzy msgid "Restore blocks from trash" msgstr "रद्दी की टोकरी से सभी पिण्डों को बहाल करें" #: TurtleArtActivity.py:779 TurtleArtActivity.py:937 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:907 msgid "Fullscreen" msgstr "पूर्ण स्क्रीन" #: TurtleArtActivity.py:782 TurtleArtActivity.py:938 turtleblocks.py:441 msgid "Cartesian coordinates" msgstr "कार्टेसियन निर्देशांक" #: TurtleArtActivity.py:784 TurtleArtActivity.py:940 turtleblocks.py:443 msgid "Polar coordinates" msgstr "घ्रुवीय निर्देशांक" #: TurtleArtActivity.py:787 TurtleArtActivity.py:942 msgid "Metric coordinates" msgstr "मेट्रिक निर्देशांक" #: TurtleArtActivity.py:793 TurtleArtActivity.py:946 turtleblocks.py:448 msgid "Grow blocks" msgstr "पिण्ड बड़ा करें" #: TurtleArtActivity.py:796 TurtleArtActivity.py:947 turtleblocks.py:450 msgid "Shrink blocks" msgstr "पिण्ड छोटा करें" #: TurtleArtActivity.py:824 TurtleArtActivity.py:837 TurtleArtActivity.py:875 #: TurtleArtActivity.py:1102 msgid "Load example" msgstr "लोड उदाहरण" #: TurtleArtActivity.py:870 TurtleArtActivity.py:1166 turtleblocks.py:478 msgid "Clean" msgstr "साफ" #: TurtleArtActivity.py:871 TurtleArtActivity.py:1168 turtleblocks.py:479 msgid "Run" msgstr "चलाएँ" #: TurtleArtActivity.py:872 TurtleArtActivity.py:1170 turtleblocks.py:480 msgid "Step" msgstr "चरण" #: TurtleArtActivity.py:876 turtleblocks.py:487 util/helpbutton.py:44 msgid "Help" msgstr "मदद" #: TurtleArtActivity.py:877 turtleblocks.py:482 msgid "Stop" msgstr "रूकें" #: TurtleArtActivity.py:894 TurtleArtActivity.py:1077 #: TurtleArtActivity.py:1125 turtleblocks.py:431 msgid "Save as image" msgstr "फ़ोटो के रूप में सहेजें" #: TurtleArtActivity.py:895 TurtleArtActivity.py:1080 #: TurtleArtActivity.py:1128 turtleblocks.py:433 msgid "Save as Logo" msgstr "लोगो के रूप में सहेजें" #: TurtleArtActivity.py:896 TurtleArtActivity.py:1083 #: TurtleArtActivity.py:1131 turtleblocks.py:435 msgid "Save as Python" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:897 TurtleArtActivity.py:1087 #: TurtleArtActivity.py:1135 msgid "Save snapshot" msgstr "स्नेपशॉट सहेजें" #: TurtleArtActivity.py:898 TurtleArtActivity.py:1111 msgid "Load project" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:901 TurtleArtActivity.py:1116 #: TurtleArtActivity.py:1142 turtleblocks.py:427 msgid "Load plugin" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:902 TurtleArtActivity.py:1119 #: TurtleArtActivity.py:1145 msgid "Load Python block" msgstr "लोड Python ब्लॉक" #: TurtleArtActivity.py:1049 msgid "Palettes" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:1067 msgid "Sharing blocks disabled" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:1072 turtleblocks.py:429 msgid "Save" msgstr "सहेजें" #: TurtleArtActivity.py:1091 msgid "Load" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:1108 turtleblocks.py:425 msgid "Open" msgstr "खोलें" #: TurtleArtActivity.py:1137 turtleblocks.py:426 msgid "Add project" msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:1161 msgid "p" msgstr "p" #: TurtleArtActivity.py:1166 msgid "e" msgstr "e" #: TurtleArtActivity.py:1168 msgid "r" msgstr "r" #: TurtleArtActivity.py:1170 msgid "w" msgstr "w" #: TurtleArtActivity.py:1173 msgid "s" msgstr "s" #: TurtleArtActivity.py:1352 #, python-format msgid "Plugin %s already installed." msgstr "" #: TurtleArtActivity.py:1353 turtleblocks.py:547 #, python-format msgid "Do you want to reinstall %s?" msgstr "" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:64 msgid "My Turtle Art session" msgstr "मेरा Turtle कला सत्र" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:111 msgid "Enable collaboration" msgstr "सहयोग सक्षम" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:116 msgid "Activities" msgstr "क्रियाएँ" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:121 msgid "Buddies" msgstr "दोस्त" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:124 msgid "Share" msgstr "साझा करें" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:125 msgid "Configuration" msgstr "विन्यास" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:128 msgid "Neighborhood" msgstr "आसपडोस" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:289 msgid "Nickname" msgstr "उपनाम" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:291 msgid "Account ID" msgstr "खाता आईडी" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:293 msgid "Server" msgstr "सर्वर" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:295 msgid "Port" msgstr "Port" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:297 msgid "Password" msgstr "कूटशब्द" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:299 msgid "Register" msgstr "पंजीकृत करे" #: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:301 msgid "Colors" msgstr "रंग" #: gnome_plugins/fb_plugin.py:82 gnome_plugins/fb_plugin.py:83 #: gnome_plugins/fb_plugin.py:92 gnome_plugins/uploader_plugin.py:63 #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:64 gnome_plugins/uploader_plugin.py:73 msgid "Upload" msgstr "अपलोड" #: gnome_plugins/fb_plugin.py:87 msgid "Facebook wall post" msgstr "" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:68 msgid "Upload to Web" msgstr "वेब पर अपलोड करें" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:90 msgid "" "You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload " "your project." msgstr "" "आप अपनी परियोजना अपलोड करने http://turtleartsite.sugarlabs.org पर एक खाता " "होना चाहिए." #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99 msgid "Username:" msgstr "उपयोक्ता नाम:" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:109 msgid "Password:" msgstr "कूटशब्द:" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:120 msgid "Title:" msgstr "शीर्षक:" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:130 msgid "Description:" msgstr "विवरण:" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:140 msgid "Submit to Web" msgstr "वेब को भेजें" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:166 msgid "Login failed" msgstr "लॉगइन असफल" #: gnome_plugins/uploader_plugin.py:203 msgid "Failed to upload!" msgstr "अपलोड करने में विफल!" #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:50 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:81 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:52 plugins/rfid/rfid.py:87 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:326 msgid "Palette of sensor blocks" msgstr "सेंसर ब्लॉकों के पैलेट" #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:56 #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:63 msgid "acceleration" msgstr "त्वरण" #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:58 #: plugins/accelerometer/accelerometer.py:65 msgid "push acceleration in x, y, z to heap" msgstr "x, y, Z में त्वरण ढेर करने के लिए धक्का" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:90 pysamples/grecord.py:206 msgid "sound" msgstr "ध्वनि" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:91 msgid "raw microphone input signal" msgstr "कच्चे माइक्रोफोन इनपुट संकेत" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:97 msgid "loudness" msgstr "आवाज़ की उंचाई" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 msgid "microphone input volume" msgstr "माइक्रोफ़ोन इनपुट आवाज़ निर्धारक" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:123 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:310 msgid "pitch" msgstr "पिच" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:124 msgid "microphone input pitch" msgstr "माइक्रोफ़ोन इनपुट पिच" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:157 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:175 msgid "resistance" msgstr "प्रतिरोधक" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:158 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:176 msgid "microphone input resistance" msgstr "माइक्रोफोन इनपुट प्रतिरोध" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:163 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:181 msgid "voltage" msgstr "वोल्टेज" #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:164 #: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:182 msgid "microphone input voltage" msgstr "माइक्रोफ़ोन इनपुट आवाज़ निर्धारक" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:71 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:133 msgid "Palette of media objects" msgstr "मीडिया वस्तुओं की पैलेट" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:83 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:99 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:136 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:152 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:58 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:66 msgid "brightness" msgstr "चमक" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:85 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:138 msgid "light level detected by camera" msgstr "प्रकाश कैमरे द्वारा पता लगाया स्तर" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:101 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:154 msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack" msgstr "औसत RGB रंग कैमरे से ढेर करने के लिए धक्का दिया है" #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:114 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:129 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:169 #: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:177 msgid "camera output" msgstr "कैमरा उत्पादन" #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:61 #: plugins/light_sensor/light_sensor.py:69 msgid "light level detected by light sensor" msgstr "प्रकाश प्रकाश संवेदक द्वारा पता लगाया स्तर" #: plugins/rfid/rfid.py:93 plugins/rfid/rfid.py:101 msgid "RFID" msgstr "आरएफआईडी" #: plugins/rfid/rfid.py:94 plugins/rfid/rfid.py:102 msgid "read value from RFID device" msgstr "आरएफआईडी डिवाइस से मूल्य पढ़ें" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:76 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:79 msgid "while" msgstr "जबकि" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:80 msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "करें-जब-सही ऑपरेटर जो संख्या पैलेट से बूलिएं ऑपरेटर प्रयोग करता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:97 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:100 msgid "until" msgstr "तब तक" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:101 msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "करें-तबतक-सही ऑपरेटर जो संख्या पैलेट से बूलिएं ऑपरेटर प्रयोग करता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:121 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:862 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1017 msgid "top" msgstr "शीर्ष" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:123 msgid "top of a collapsible stack" msgstr "समेटे जा सकने वाले ढेर का शीर्ष" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:135 msgid "media" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:141 msgid "journal" msgstr "दैनिकी" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:142 msgid "Sugar Journal media object" msgstr "सुगर दैनिकी मीडिया वस्तु" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:152 msgid "audio" msgstr "ऑडियो" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:154 msgid "Sugar Journal audio object" msgstr "सुगर दैनिकी ऑडियो वस्तु" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:164 msgid "video" msgstr "वीडियो" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:166 msgid "Sugar Journal video object" msgstr "सुगर दैनिकी ऑडियो वस्तु" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:176 msgid "description" msgstr "विवरण" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:178 msgid "Sugar Journal description field" msgstr "सुगर दैनिकी वर्णन क्षेत्र" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:194 msgid "show" msgstr "दिखाएँ" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:198 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:213 msgid "draws text or show media from the Journal" msgstr "दैनिकी से पाठ ड्रा करता है या मीडिया दिखाता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:209 msgid "show aligned" msgstr "पंक्तिबद्ध दिखाएँ" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:222 msgid "set scale" msgstr "स्केल सेट करें" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:226 msgid "sets the scale of media" msgstr "मीडिया का स्केल सेट करता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:236 msgid "save picture" msgstr "चित्र सहेजें" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:238 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:249 msgid "picture name" msgstr "चित्र नाम" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:239 msgid "saves a picture to the Sugar Journal" msgstr "सुगर दैनिकी में एक चित्र सहेजता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:247 msgid "save SVG" msgstr "SVG सहेजें" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:250 msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal" msgstr "टर्टल ग्राफ़िक्स को सुगर दैनिकी में SVG फ़ाइल के रूप में सहेजता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:259 msgid "scale" msgstr "स्केल" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:263 msgid "holds current scale value" msgstr "वर्तमान स्केल मूल्य रखता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:270 msgid "media wait" msgstr "मीडिया प्रतीक्षा" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:272 msgid "wait for current video or audio to complete" msgstr "वर्तमान वीडियो या ऑडियो को पूरा करने के लिए इंतजार" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:278 msgid "media stop" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:280 msgid "stop video or audio" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:285 msgid "media pause" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:287 msgid "pause video or audio" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:292 msgid "media resume" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:294 msgid "resume playing video or audio" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:299 msgid "speak" msgstr "बोलो" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:301 msgid "hello" msgstr "नमस्ते" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:302 msgid "speaks text" msgstr "पाठ को बोलता है" #. TRANS: pitch, duration, amplitude #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:310 msgid "sinewave" msgstr "sinewave" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:311 msgid "amplitude" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:311 msgid "duration" msgstr "अवधि" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:314 msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)" msgstr "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:328 msgid "sensor" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:333 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:344 msgid "button down" msgstr "बटन नीचे" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:336 msgid "returns 1 if mouse button is pressed" msgstr "1 देता है अगर माउस बटन दबाया है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:347 #, fuzzy msgid "returns True if mouse button is pressed" msgstr "1 देता है अगर माउस बटन दबाया है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:355 msgid "mouse x" msgstr "माउस एक्स" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:358 msgid "returns mouse x coordinate" msgstr "रिटर्न माउस एक्स समन्वय" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:366 msgid "mouse y" msgstr "माउस y" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:369 msgid "returns mouse y coordinate" msgstr "रिटर्न माउस y समन्वय" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:377 msgid "query keyboard" msgstr "कुंजीपट क्वैरी करें" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:379 msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)" msgstr "कुंजीपट इनपुट के लिए क्वैरी (कुंजीपट खण्ड में परिणाम भंडारित होते हैं)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:387 msgid "keyboard" msgstr "कुंजीपट" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:391 #, fuzzy msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII" msgstr "क्वैरी-कुंजीपट खण्ड के परिणाम रखता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:399 msgid "read pixel" msgstr "पिक्सेल को पढें" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:402 msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack" msgstr "कछुआ तहत RGB रंग ढेर करने के लिए धक्का दिया है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:409 msgid "turtle sees" msgstr "कछुआ देखता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:412 msgid "returns the color that the turtle \"sees\"" msgstr "रिटर्न रंग कि कछुआ \"देखता\"" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:421 msgid "time" msgstr "समय" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:424 msgid "elapsed time (in seconds) since program started" msgstr "बीता समय (सेकंड में) के बाद कार्यक्रम शुरू" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:449 msgid "Palette of extra options" msgstr "अतिरिक्त विकल्प के पैलेट" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:451 msgid "extras" msgstr "" #. TRANS: push adds a new item to the program stack #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:456 msgid "push" msgstr "दबाएँ" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:459 msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)" msgstr "एफ़आईएलओ (फर्स्ट-इन लास्ट-आउट ढेर) में मूल्य पुश करता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:471 msgid "show heap" msgstr "ढेर दिखाएँ" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:474 msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)" msgstr "एफ़आईएलओ (फर्स्ट-इन लास्ट-आउट ढेर) में मूल्य दिखाता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:486 msgid "empty heap" msgstr "रिक्त ढेर" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:489 msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)" msgstr "एफ़आईएलओ (फर्स्ट-इन लास्ट-आउट ढेर) को खाली करता है" #. TRANS: pop removes a new item from the program stack #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:500 msgid "pop" msgstr "पॉप" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:504 msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)" msgstr "एफ़आईएलओ (फर्स्ट-इन लास्ट-आउट ढेर) का मूल्य दिखाता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:516 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:555 #, fuzzy msgid "empty heap?" msgstr "रिक्त ढेर" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:519 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:558 msgid "returns True if heap is empty" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:531 msgid "save heap to file" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:532 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:543 msgid "filename" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:534 msgid "saves FILO (first-in last-out heap) to a file" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:542 msgid "load heap from file" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:545 msgid "loads FILO (first-in last-out heap) from a file" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:570 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:572 msgid "comment" msgstr "टिप्पणी" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:574 msgid "places a comment in your code" msgstr "आपके कोड में एक टिप्पणी जोड़ता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:581 msgid "print" msgstr "छापें" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:585 msgid "prints value in status block at bottom of the screen" msgstr "स्क्रीन के तल में स्थिति खण्ड में मूल्य छापता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:596 msgid "Python chr operator" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:606 msgid "Python int operator" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:616 msgid "polar" msgstr "घ्रुवीय" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:618 msgid "displays polar coordinates" msgstr "ध्रुवीय निर्देशांक प्रदर्शित करता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:624 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:639 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:655 msgid "Python" msgstr "पायथन" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:628 msgid "" "a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e." "g., sin(x)" msgstr "" "एक प्रोग्राम किया जा सकने वाला पिण्ड: उन्नत एकल-चर गणित समीकरण जोड़ने में " "प्रयोग में लिया जाता है, उदा. sin(x)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:643 msgid "" "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." "g., sqrt(x*x+y*y)" msgstr "" "एक प्रोग्राम किया जा सकने वाला पिण्ड: उन्नत बहु-चर गणित समीकरण जोड़ने में " "प्रयोग में लिया जाता है, उदा. sqrt(x*x+y*y)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:659 msgid "" "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." "g., sin(x+y+z)" msgstr "" "एक प्रोग्राम किया जा सकने वाला पिण्ड: उन्नत बहु-चर गणित समीकरण जोड़ने में " "प्रयोग में लिया जाता है, उदा. sin(x+y+z)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:669 msgid "Cartesian" msgstr "कार्टेसियन" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:671 msgid "displays Cartesian coordinates" msgstr "कार्टेसियन निर्देशांक प्रदर्शित करता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:680 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:697 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:714 msgid "Python block" msgstr "Python खंड" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:682 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:699 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:717 msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal" msgstr "जर्नल में tamyblock.py मॉड्यूल में निहित कोड को चलाता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:732 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:744 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:758 msgid "load" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:735 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:748 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:762 msgid "loads a block" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:761 #, fuzzy msgid "setxy" msgstr "xy सेट करें" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:773 msgid "select palette" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:776 msgid "selects a palette" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:788 msgid "chooses which turtle to command" msgstr "चुनता है कि किस टर्टल को कमांड दिया जाए" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:795 #, fuzzy msgid "turtle x" msgstr "टर्टल" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:798 msgid "Returns x coordinate of turtle" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:807 #, fuzzy msgid "turtle y" msgstr "टर्टल" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:810 msgid "Returns y coordinate of turtle" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:819 msgid "active turtle" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:822 msgid "the name of the active turtle" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:830 msgid "turtle heading" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:833 msgid "Returns heading of turtle" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:844 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:854 msgid "turtle shell" msgstr "turtle शैल" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:846 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:855 msgid "put a custom 'shell' on the turtle" msgstr "कछुआ पर एक कस्टम ' शैल' चढ़ाये" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:863 msgid "top of a collapsed stack" msgstr "समेटे जा सकने वाले ढेर का शीर्ष" #. TRANS: URL is universal resource locator #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:868 msgid "URL" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:873 msgid "gets a text string or an image from a URL" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:882 msgid "Palette of presentation templates" msgstr "प्रेजेन्टेशन टैम्प्लेटों के पैलेट" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:885 msgid "portfolio" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:889 msgid "hide blocks" msgstr "खण्ड छुपाएँ" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:891 msgid "declutters canvas by hiding blocks" msgstr "पिण्डों को छुपाकर कैनवास को व्यवस्थित करता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:898 msgid "show blocks" msgstr "पिण्ड दिखाएँ" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:900 msgid "restores hidden blocks" msgstr "छुपे पिण्ड बहाल करता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:909 msgid "hides the Sugar toolbars" msgstr "सुगर औजारपट्टी को छुपाता है" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:919 msgid "list" msgstr "सूची" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:923 msgid "presentation bulleted list" msgstr "प्रस्तुतिकरण बुलेटेड सूची" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:931 msgid "presentation template: list of bullets" msgstr "प्रेजेंटेशन टैम्प्लेट: बुलेट की सूची" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:938 msgid "presentation template: select Journal object (no description)" msgstr "प्रेजेंटेशन टैम्प्लेट: दैनिकी वस्तु चुनें (वर्णन रहित)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:945 msgid "presentation template: select Journal object (with description)" msgstr "प्रेजेंटेशन टैम्प्लेट: दैनिकी वस्तु चुनें (वर्णन सहित)" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:952 msgid "presentation template: select four Journal objects" msgstr "प्रेजेंटेशन टैम्प्लेट: चार दैनिकी वस्तु चुनें" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:959 #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:966 msgid "presentation template: select two Journal objects" msgstr "प्रेजेंटेशन टैम्प्लेट: दो दैनिकी वस्तु चुनें" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:976 msgid "xcor of left of screen" msgstr "स्क्रीन के बाएँ का एक्स निर्देशांक" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:984 msgid "bottom" msgstr "तल" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:987 msgid "ycor of bottom of screen" msgstr "स्क्रीन के तल का वाय निर्देशांक" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:995 msgid "width" msgstr "चौड़ाई" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:998 msgid "the canvas width" msgstr "केनवस की चौड़ाई" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1009 msgid "xcor of right of screen" msgstr "स्क्रीन के दाएँ का एक्स निर्देशांक" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1020 msgid "ycor of top of screen" msgstr "स्क्रीन के शीर्ष का वाय निर्देशांक" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1028 msgid "height" msgstr "ऊँचाई" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1031 msgid "the canvas height" msgstr "केनवस की ऊँचाई" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1041 msgid "title x" msgstr "शीर्षक x" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1053 msgid "title y" msgstr "शीर्षक y" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1065 msgid "left x" msgstr "बाएँ x" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1077 msgid "top y" msgstr "शीर्ष y" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1089 msgid "right x" msgstr "सही एक्स" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1101 msgid "bottom y" msgstr "तल y" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1120 msgid "Palette of user-defined operators" msgstr "" #: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1121 msgid "my blocks" msgstr "" #: pyexported/window_setup.py:39 msgid "" "The path to the TurtleArt installation must be listed in the environment " "variable PYTHONPATH." msgstr "" #: pysamples/brain.py:43 msgid "Please install the Speak Activity and try again." msgstr "" #: pysamples/brain.py:52 msgid "Spanish" msgstr "" #: pysamples/brain.py:56 pysamples/brain.py:69 pysamples/brain.py:71 #: pysamples/brain.py:77 msgid "English" msgstr "" #: pysamples/brain.py:88 msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about." msgstr "" #: pysamples/brain.py:97 msgid "" "Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and " "try once more." msgstr "" #: pysamples/forward_push.py:48 msgid "push destination rgb value to heap" msgstr "" #: pysamples/grecord.py:213 msgid "stop" msgstr "रोकें" #: pysamples/grecord.py:215 msgid "play" msgstr "खेल" #: pysamples/grecord.py:217 msgid "save" msgstr "सहेजें" #: pysamples/journal-stats.py:80 msgid "other" msgstr "" #: pysamples/uturn.py:35 msgid "uturn" msgstr "uturn" #: pysamples/uturn.py:37 msgid "turns the turtle 180 degrees" msgstr "" #: turtleblocks.py:104 msgid "usage is" msgstr "उपयोग हैं" #: turtleblocks.py:295 msgid "No option action:" msgstr "कोई विकल्प कार्रवाई:" #: turtleblocks.py:310 msgid "File not found" msgstr "फ़ाइल नहीं मिली" #: turtleblocks.py:334 #, python-format msgid "Configuration directory not writable: %s" msgstr "विन्यास निर्देशिका लिखने योग्य नहीं: %s" #: turtleblocks.py:422 msgid "New" msgstr "नया" #: turtleblocks.py:423 msgid "Show sample projects" msgstr "" #: turtleblocks.py:430 msgid "Save as" msgstr "ऐसे सहेजें" #: turtleblocks.py:437 msgid "Quit" msgstr "बाहर जाएँ" #: turtleblocks.py:438 msgid "File" msgstr "फ़ाइल" #: turtleblocks.py:446 msgid "Rescale coordinates" msgstr "निर्देशांक रीस्केल करें" #: turtleblocks.py:452 msgid "Reset block size" msgstr "पिण्ड आकार रीसेट करें" #: turtleblocks.py:473 msgid "Show/hide blocks" msgstr "पिण्ड दिखाएँ/छुपाएँ" #: turtleblocks.py:475 msgid "Tools" msgstr "औज़ार" #: turtleblocks.py:481 msgid "Debug" msgstr "दोषसुधार" #: turtleblocks.py:483 msgid "Turtle" msgstr "टर्टल" #: turtleblocks.py:486 msgid "About..." msgstr "" #: turtleblocks.py:532 msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" msgstr "बाहर जाने से पहेले , क्या आप ईसे सहेजना चाहोगे" #: turtleblocks.py:536 msgid "Save project?" msgstr "प्रोजेक्ट सहेजे" #: turtleblocks.py:546 #, python-format msgid "Plugin %s already installed" msgstr "" #: turtleblocks.py:666 msgid "myproject" msgstr "" #~ msgid "make a uturn" #~ msgstr "uturn बनाने" #, fuzzy #~ msgid "u turn" #~ msgstr "uturn" #~ msgid "set text color" #~ msgstr "पाठ रंग सेट करें" #~ msgid "sets color of text drawn by the turtle" #~ msgstr "टर्टल द्वारा लिखे जाने वाले पाठ का रंग सेट करता है" #~ msgid "set text size" #~ msgstr "पाठ आकार सेट करें" #~ msgid "sets size of text drawn by the turtle" #~ msgstr "टर्टल द्वारा लिखे जाने वाले पाठ का आकार सेट करता है" #~ msgid "presentation 1x1" #~ msgstr "प्रस्तुतिकरण 1x1" #~ msgid "presentation 2x1" #~ msgstr "प्रस्तुतिकरण 2x1" #~ msgid "presentation 1x2" #~ msgstr "प्रस्तुतिकरण 1x2" #~ msgid "presentation 2x2" #~ msgstr "प्रस्तुतिकरण 2x2" #~ msgid "Turtle Art" #~ msgstr "टर्टल आर्ट" #~ msgid "Turtle Art Mini" #~ msgstr "कछुए कला मिनी" #~ msgid "Turtle Confusion" #~ msgstr "कछुए भ्रम" #~ msgid "Select a challenge" #~ msgstr "एक चुनौती का चयन करें" #~ msgid "Palette of Mexican pesos" #~ msgstr "मेक्सिकन पेसोस का पैलेट" #~ msgid "Palette of Colombian pesos" #~ msgstr "कोलम्बियाई पेसो का पैलेट" #~ msgid "Palette of Rwandan francs" #~ msgstr "Rwandan फ़्रैंक का पैलेट" #, fuzzy #~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255" #~ msgstr "0 और 255 के बीच एलईडी तीव्रता को समायोजित करें." #, fuzzy #~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023" #~ msgstr "0 और 1023 के बीच एक संख्या के रूप में परिवेश प्रकाश स्तर देता है." #, fuzzy #~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise" #~ msgstr "1 देता है, जब बटन प्रेस और अन्यथा 0 है." #, fuzzy #~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023" #~ msgstr "0 और 1023 के बीच एक संख्या के रूप में परिवेश प्रकाश स्तर देता है." #, fuzzy #~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255" #~ msgstr "0 और 255 के बीच एक संख्या के रूप में परिवेश के तापमान देता है." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number " #~ "between 0 and 255" #~ msgstr "" #~ "0 और 255 के बीच एक संख्या के रूप में वस्तु से सेंसर के सामने दूरी देता है." #, fuzzy #~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination" #~ msgstr "0 या 1 रिटर्न संवेदक झुकाव पर निर्भर करता है." #, fuzzy #~ msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise" #~ msgstr "1 देता है जब सेंसर एक चुंबकीय क्षेत्र, अन्यथा 0 का पता लगाता है." #, fuzzy #~ msgid "temperature" #~ msgstr "तापक्रम" #, fuzzy #~ msgid "distance" #~ msgstr "दूरी" #, fuzzy #~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255" #~ msgstr "0 और 255 के बीच एक संख्या के रूप में परिवेश के तापमान देता है." #, fuzzy #~ msgid "Palette of physics blocks" #~ msgstr "सेंसर ब्लॉकों के पैलेट" #, fuzzy #~ msgid "density" #~ msgstr "पहचान" #, fuzzy #~ msgid "Palette of WeDo blocks" #~ msgstr "सेंसर ब्लॉकों के पैलेट" #, fuzzy #~ msgid "light" #~ msgstr "दायाँ" #, fuzzy #~ msgid "grey" #~ msgstr "भूरा" #, fuzzy #~ msgid "port" #~ msgstr "Port" #, fuzzy #~ msgid "rotations" #~ msgstr "परिक्रमण" #, fuzzy #~ msgid "read" #~ msgstr "लाल" #, fuzzy #~ msgid "mode" #~ msgstr "मॉड" #, fuzzy #~ msgid "Palette of Expeyes blocks" #~ msgstr "सेंसर ब्लॉकों के पैलेट" #, fuzzy #~ msgid "samples" #~ msgstr "नमूने" #, fuzzy #~ msgid "Palette of Arduino blocks" #~ msgstr "सेंसर ब्लॉकों के पैलेट" #~ msgid "then else" #~ msgstr "फिर तब" #~ msgid "bottom of a collapsible stack" #~ msgstr "समेटे जा सकने वाले ढेर का शीर्ष" #~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open" #~ msgstr "समेटे जा सकने वाले ढेर में तल पिण्ड: खोलने के लिए क्लिक करें" #~ msgid "top of stack" #~ msgstr "ढेर के शीर्ष पर" #~ msgid "label" #~ msgstr "लेबल" #~ msgid "Save as HTML" #~ msgstr "एचटीएमएल रूप में सहेजें" #~ msgid "d" #~ msgstr "d" #~ msgid "Palette of US currencies" #~ msgstr "अमेरिकी मुद्राओं के पैलेट" #~ msgid "Palette of Australian currencies" #~ msgstr "ऑस्ट्रेलियाई मुद्राओं पैलेट" #~ msgid "Palette of Guaranies" #~ msgstr "Guaranies के पैलेट" #~ msgid "presentation" #~ msgstr "प्रस्तुतिकरण" #~ msgid "b" #~ msgstr "b" #~ msgid "Move the cursor over the orange palette for help." #~ msgstr "मदद के लिए संकेतक को नारंगी पैलेट पर ले जाएँ." #~ msgid "Turtle Art Butia" #~ msgstr "कछुए कला Butia" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "returns the object gray level encountered him as a number between 0 and 1023" #~ msgstr "" #~ "देता है उसे वस्तु ग्रे स्तर 0 और 1023 के बीच एक संख्या के रूप में सामना करना " #~ "पड़ा." #~ msgid "activity count" #~ msgstr "गतिविधि गिनती" #~ msgid "Import/Export" #~ msgstr "आयात/निर्यात" #~ msgid "Import project from the Journal" #~ msgstr "दैनिकी से परियोजना आयात करें" #, fuzzy #~ msgid "move" #~ msgstr "खिसकाएँ" #, fuzzy #~ msgid "turn left" #~ msgstr "बाएँ मुड़ें" #, fuzzy #~ msgid "turn right" #~ msgstr "दाएँ मुड़ें" #, fuzzy #~ msgid "x coor." #~ msgstr "X-निर्देशांक" #, fuzzy #~ msgid "y coor." #~ msgstr "Y-निर्देशांक" #~ msgid "full screen" #~ msgstr "पूरा स्क्रीन" #~ msgid " clean " #~ msgstr " साफ " #~ msgid "write" #~ msgstr "लिखें" #~ msgid "restore last" #~ msgstr "अंतिम बहाल करें" #~ msgid "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)" #~ msgstr "" #~ "प्रोग्राम किया जाने वाला पिण्ड: उन्नत गणित समीकरण जोड़ने में प्रयोग में आता " #~ "है, जैसे कि, sin(x)" #~ msgid "text size" #~ msgstr "पाठ आकार" #~ msgid "sensor input resistance" #~ msgstr "सेंसर इनपुट रजिस्टेंस" #~ msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)" #~ msgstr "वर्तमान पाठ रंग रखता है (संख्या खण्ड की जगह प्रयोग में लिया जा सकता है)" #~ msgid "picture top" #~ msgstr "चित्र ऊपर" #~ msgid "restores most recent blocks from trash" #~ msgstr "रद्दी की टोकरी से ताजातरीन पिण्डों को बहाल करता है" #~ msgid "Load my block" #~ msgstr "मेरा वाला खण्ड लोड करें" #~ msgid "picture left" #~ msgstr "चित्र बाएँ" #~ msgid "Python code" #~ msgstr "पायथन कोड" #~ msgid "bottom block in a collapsibe stack: click to collapse" #~ msgstr "समेटे जा सकने वाले ढेर में तल पिण्ड: समेटने के लिए क्लिक करें" #~ msgid "Trashcan" #~ msgstr "रद्दी की टोकरी" #~ msgid "picture right" #~ msgstr "चित्र दाएँ" #~ msgid "volume" #~ msgstr "आवाज़ निर्धारक" #~ msgid "picture bottom" #~ msgstr "निचला चित्र" #~ msgid "sensor voltage" #~ msgstr "संवेदक वोल्टेज" #~ msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)" #~ msgstr "" #~ "वर्तमान पाठ आकार रखता है (संख्या खण्ड की जगह प्रयोग में लिया जा सकता है)" #~ msgid "picture" #~ msgstr "फोटो" #~ msgid "bulleted list" #~ msgstr "बुलेटेड सूची" #~ msgid "2×1 pictures" #~ msgstr "2×1 फोटो" #~ msgid "1×1 picture" #~ msgstr "1×1 फोटो" #~ msgid "d" #~ msgstr "d" #~ msgid "Save Logo" #~ msgstr "लोगो सहेजें" #~ msgid "2×2 pictures" #~ msgstr "2×2 फोटो" #~ msgid "o" #~ msgstr "o" #~ msgid "1×2 pictures" #~ msgstr "1×2 फोटो"