# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Walter Bender \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-21 10:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-02 01:00-0400\n" "Last-Translator: Abdulhadi Hairan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ps\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Turtle Art" msgstr "شمشتی هنر" #: tasetup.py:46 tasetup.py:49 tasetup.py:50 tasetup.py:51 tasetup.py:52 #: tasetup.py:53 tasetup.py:54 msgid "title" msgstr "سرلیک" #: tasetup.py:66 msgid "text" msgstr "متن" #: tasetup.py:119 tasetup.py:120 msgid "stack" msgstr "دلی" #: tasetup.py:125 tasetup.py:126 msgid "box" msgstr "بکس" #: tasetup.py:127 msgid "name" msgstr "نوم" #: TurtleArtActivity.py:48 msgid "Project" msgstr "پروژه" #: msgid "Save as" msgstr "په توګه ساتل" #: TurtleArtActivity.py:173 TurtleArtActivity.py:262 #: TurtleArtActivity.py:293 msgid "hide palette" msgstr "پالیټ پټول" #: TurtleArtActivity.py:181 TurtleArtActivity.py:286 msgid "hide blocks" msgstr "بلاکونه پټول" #: TurtleArtActivity.py:194 msgid "run" msgstr "منډه" #: TurtleArtActivity.py:202 msgid "step" msgstr "قدم" #: TurtleArtActivity.py:210 msgid "stop turtle" msgstr "شمشتی درول" #: TurtleArtActivity.py:236 msgid "samples" msgstr "بېلګې" #: TurtleArtActivity.py:249 msgid "save as HTML" msgstr "د هټمل په توګه ساتل" #: TurtleArtActivity.py msgid "save Logo" msgstr "خبرال ساتل" #: TurtleArtActivity.py msgid "load my block" msgstr "زما بلاک پورته کړه" #: TurtleArtActivity.py:259 TurtleArtActivity.py:267 #: TurtleArtActivity.py:290 TurtleArtActivity.py:299 msgid "show palette" msgstr "پالیټ وښایه" #: TurtleArtActivity.py:283 TurtleArtActivity.py:297 msgid "show blocks" msgstr "بلاکونه وښایه" #: msgid "Flow" msgstr "بهيدل" #: msgid "forever" msgstr "د تل لپاره" #: msgid "if" msgstr "که" #: msgid "then" msgstr "نو" #: msgid "else" msgstr "که نه" #: msgid "repeat" msgstr "تکرار" #: msgid "stop stack" msgstr "دلی وتموئ" #: msgid "wait" msgstr "انتظار وکړئ" #: msgid "My Blocks" msgstr "زما غونډې" #: msgid "box 1" msgstr "اول کوتۍ" #: msgid "box 2" msgstr "دويم کوتۍ" #: msgid "stack 1" msgstr "اوله دلی" #: msgid "stack 2" msgstr "دوهمه دلی" #: msgid "store in box 1" msgstr "په اول کوتي کې يې وځيرمئ" #: msgid "store in box 2" msgstr "په دويم کوتي کې يې وځيرمئ" #: msgid "push" msgstr "دیکه" #: msgid "pop" msgstr "دنګون" #: msgid "Numbers" msgstr "شميرې" #: msgid "number" msgstr "شميره" #: msgid "and" msgstr "او" #: msgid "or" msgstr "يا" #: msgid "not" msgstr "ندی" #: msgid "random" msgstr "ناټاکلې" #: msgid "min" msgstr "لږترلږه" #: msgid "max" msgstr "زیات نه زیات" #: msgid "mod" msgstr "اکر" #: msgid "print" msgstr "چاپ" #: msgid "Pen" msgstr "قلم" #: msgid "color" msgstr "رنګ" #: msgid "shade" msgstr "سيوری" #: msgid "fill screen" msgstr "پرده ډکول" #: msgid "pen up" msgstr "قلم پورته" #: msgid "pen down" msgstr "قلم کښته" #: msgid "set pen size" msgstr "د قلم کچه ټاکل" #: msgid "pen size" msgstr "د قلم کچه" #: msgid "set shade" msgstr "سيوری وټاکئ" #: msgid "set color" msgstr "رنګ وټاکئ" #: msgid "set text color" msgstr "د متن رنګ ټاکل" #: msgid "Blocks" msgstr "غونډې" #: msgid "Turtle" msgstr "شمشتی" #: msgid "clean" msgstr "پاکول" #: msgid "forward" msgstr "مخته" #: msgid "back" msgstr "شاته" #: msgid "right" msgstr "ښي" #: msgid "left" msgstr "کيڼ" #: msgid "arc" msgstr "آرک" #: msgid "angle" msgstr "زاويه" #: msgid "radius" msgstr "وړانګه" #: msgid "heading" msgstr "سرکی" # msgid "set heading" msgstr "سرکی ټاکل" #: msgid "set xy" msgstr "xy ټاکل" #: msgid "x" msgstr "x" #: msgid "y" msgstr "y" #: msgid "xcor" msgstr "xcor" #: msgid "ycor" msgstr "ycor" #: msgid "Sensors" msgstr "د رڼا او وړانګې کچه معلوموونکي" #: msgid "volume" msgstr "غږ" #: msgid "pitch" msgstr "سطحه" #: msgid "voltage" msgstr "ولټیج" #: msgid "resistance" msgstr "مقاومت" #: msgid "Templates" msgstr "قالبونه" #: msgid "Keyboard" msgstr "کیلیدړه" #: msgid "read key" msgstr "کیلي ولوله" #: msgid "sound" msgstr "غږ" #: msgid "hres" msgstr "هریس" #: msgid "vres" msgstr "وریس" #: msgid "start" msgstr "پېل"