#, fuzzy msgid "" msgstr "" "#-#-#-#-# quz.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-08-08 00:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-07 03:03+0200\n" "Last-Translator: Irma \n" "Language-Team: Voluntarios Quechua Sugar\n" "Language: quz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" "#-#-#-#-# quz.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-26 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-07 03:02+0200\n" "Last-Translator: Irma \n" "Language-Team: Voluntarios Quechua Sugar\n" "Language: quz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" msgid "turtleart-extras (master)" msgstr "turtleart-extras (master)" msgid "Turtle Blocks" msgstr "CharapaBlocks" #, fuzzy msgid "Turtle Art" msgstr "" "#-#-#-#-# quz.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "CharapaArte\n" "#-#-#-#-# quz.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "CharapArte" msgid "Turtle Art Mini" msgstr "Huch'uy CharapArte" msgid "Turtle Confusion" msgstr "Muspaq CharapArte" msgid "Select a challenge" msgstr "Huk llallipayta akllay" msgid "Amazonas Tortuga" msgstr "Yunkamanta charapacha" msgid "Turtle Flags" msgstr "Unanchakunayuq Charapa" msgid "Use the turtle to draw country flags" msgstr "Kay charapachaqa suyukunap unanchantam ruwarin" msgid "Palette of Mexican pesos" msgstr "Pesos Mexicanos qullqimanta" msgid "Palette of Colombian pesos" msgstr "Pesos Colombianos qullqimanta" msgid "Palette of Rwandan francs" msgstr "Francos de Ruanda qullqimanta" msgid "Palette of US dollars" msgstr "Dolar qullqimanta" msgid "Palette of Australian dollars" msgstr "Austrialiamanta dolar qullqimanta" msgid "Palette of Paraguayan Guaranies" msgstr "Paraguaymanta Guaranies qullqimanta" msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles" msgstr "Perumanta Nuevos Soles qullqimanta" msgid "Palette of Uruguayan Pesos" msgstr "Uyuguaymanta Pesos qullqimanta" msgid "TurtleBots" msgstr "CharapaBots" msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins" msgstr "" "CharapaBlock puririn kay yanapaqkunawan: Butiá, Lego NxT, WeDo, Arduino, " "FollowMe" msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023" msgstr "PANTAY: utqhay puriyqa 0 yupaymanta 1023 yupaykama kanman" msgid "ERROR: The speed must be a value between -1023 and 1023" msgstr "PANTAY: utqhay puriyqa 0 yupaymanta 1023 yupaykama kanman" msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8" msgstr "PANTAY: pin nisqaqa kaymanmi 1 yupaymanta 8 yupaykama" msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH" msgstr "PANTAY: Yupayqa kanman 0 nisqamanta 1 nisqakama, ACHKHA utaq PISI" msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT." msgstr "PANTAY: kanman HAYKUNA utaq LLUQSINA" msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off" msgstr "LED nistaqa hap'ichiy utaq wañuchiy: hap'ichiyqa 1 wañuchiytaq 0" msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535" msgstr "Chiqchi kayninta kutichin, yupaynintaq 0 nisqamanta 65535 nisqakama" msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise" msgstr "" "rumpu q'apisqa kaptinqa 1 kutichimun, mana chayna kaptinqa 0 yupaymi kanqa" msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535" msgstr "K'anchayninta kutichin, yupaynintaq 0 nisqamanta 65535 nisqakama" msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535" msgstr "Karu kayninta kutichin, yupaynintaq 0 nisqamanta 65535 nisqakama" msgid "returns the resistance value (ohms)" msgstr "Sinchi kayninta kutichin (ohms)" msgid "returns the voltage value (volts)" msgstr "Voltaje nisqayninta kutichin (volts)" msgid "returns the temperature value (celsius degree)" msgstr "" msgid "custom module sensor A" msgstr "" msgid "custom module sensor B" msgstr "" msgid "custom module sensor C" msgstr "" msgid "LED" msgstr "LED" msgid "button" msgstr "rump'u" msgid "gray" msgstr "chiqchi" msgid "light" msgstr "k'anchana" msgid "distance" msgstr "karukaynin" msgid "resistance" msgstr "sinchikay" #, fuzzy msgid "voltage" msgstr "" "#-#-#-#-# quz.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "voltage nisqa\n" "#-#-#-#-# quz.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "voltaje nisqa" msgid "temperature" msgstr "q'uñiynin" msgid "module a" msgstr "" msgid "module b" msgstr "" msgid "module c" msgstr "" msgid "Butia Robot" msgstr "Robot Butiá nisqa" msgid "refresh Butia" msgstr "Butiáta kunanyachiy" msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks" msgstr "Butiámanta bloquekunatawan ima paletakunatawanpas kunanyachiy" msgid "battery charge Butia" msgstr "Butiap bateriyanmanta" msgid "" "returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255" msgstr "" "Bateriap cargaynitaqa voltios nisqapi kutichin. Mana motor kaptinqa 255 " "nisqatam kutichin" msgid "speed Butia" msgstr "Butiap utqhayninmanta" msgid "set the speed of the Butia motors" msgstr "Butiá utqhay purintanta mat'iy" msgid "move Butia" msgstr "Butiáta kuyuchiy" #, fuzzy msgid "left" msgstr "" "#-#-#-#-# quz.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "lluq'i\n" "#-#-#-#-# quz.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "lluqi" msgid "right" msgstr "paña" msgid "moves the Butia motors at the specified speed" msgstr "Butiá utqhayta purinanpaq mat'iy" msgid "stop Butia" msgstr "Butiataqa sayachiy" msgid "stop the Butia robot" msgstr "robot Butiatam sayachin" msgid "forward Butia" msgstr "ñawpaqman Butia" msgid "move the Butia robot forward" msgstr "Butiataqa ñawpaqmanmi purichiy" msgid "left Butia" msgstr "lluq'i Butia" msgid "turn the Butia robot at left" msgstr "pañamanhina Butiataqa muyuchiy" msgid "right Butia" msgstr "paña Butia" msgid "turn the Butia robot at right" msgstr "pañamanhina Butiataqa muyuchiy" msgid "backward Butia" msgstr "qhipaman Butia" msgid "move the Butia robot backward" msgstr "Butiataqa qhipamanmi purichiy" msgid "Butia Robot extra blocks" msgstr "Butia robotpaq aswan bloquekuna" msgid "hack pin mode" msgstr "pin nisqa imayna kaynin" msgid "pin" msgstr "ratachiq" msgid "mode" msgstr "imayna kaynin" msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)." msgstr "Pin nisqapa purinanta akllay (HAYKUNA, LLUQSINA)." msgid "read hack pin Butia" msgstr "hack pin nisqapi ñawichay" msgid "read the value of a hack pin" msgstr "hack pin nisqap chaninta ñawichan" msgid "write hack pin Butia" msgstr "hack pin nisqapi qillqay" msgid "value" msgstr "chani" msgid "set a hack pin to 0 or 1" msgstr "hack pin nisqataqa churachin 0 utaq 1 yupaypi" msgid "INPUT" msgstr "HAYKUNA" msgid "Configure hack port for digital input." msgstr "Digital haykunahina kananpaqmi hack puertotaqa kamachiy." msgid "HIGH" msgstr "ACHKHA" msgid "Set HIGH value for digital port." msgstr "Puerto digitalpiqa ACHKHA sutichakuq chanita akllapay." msgid "LOW" msgstr "PISI" msgid "Set LOW value for digital port." msgstr "Puerto digitalpiqa PISI sutichakuq chanita akllapay." msgid "OUTPUT" msgstr "LLUQSINA" msgid "Configure hack port for digital output." msgstr "Digital lluqsinahina kananpaqmi hack puertotaqa kamachiy." msgid "Butia" msgstr "Butia" msgid "CAST\n" msgstr "" msgid "new name" msgstr "" msgid "original" msgstr "" msgid "f(x)=" msgstr "" msgid "name" msgstr "" msgid "Cast a new block" msgstr "" msgid "Module A" msgstr "" msgid "generic Module A" msgstr "" msgid "Module B" msgstr "" msgid "generic Module B" msgstr "" msgid "Module C" msgstr "" msgid "generic Module C" msgstr "" msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode." msgstr "PANTAY: pin %s nisqaqa LLUQSINA hinam kanman." msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode." msgstr "PANTAY: pin %s nisqaqa HAYKUNA hinam kanman." msgid "ERROR: Something wrong with function '%s'" msgstr "" msgid "ERROR: cannot init GCONF client: %s" msgstr "" msgid "ERROR: You must cast Module A, B or C" msgstr "" msgid "Creating PyBot server" msgstr "" msgid "ERROR creating PyBot server" msgstr "" msgid "PyBot is alive!" msgstr "" msgid "Ending butia polling" msgstr "" msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9" msgstr "Pygame apachimuyqa pantarun. Kay pluginqa Pygame 1.9 nisqatam munan" msgid "Error on initialization of the camera" msgstr "camara qallarichiypiqa pantarunmi." msgid "No camera was found" msgstr "Manam Kamaraqa tarichikunchu" msgid "Error stopping camera" msgstr "Cámara utichiyqa pantarunmi" msgid "Error starting camera" msgstr "Cámara hap'ichiyqa pantarunmi" msgid "Error in get mask" msgstr "Mascara nisqa hap'iyqa pantarunmi" msgid "FollowMe" msgstr "FollowMe" msgid "refresh FollowMe" msgstr "FollowMe nisqata kunanyachiy" msgid "Search for a connected camera." msgstr "Huk brick NXT nisqata machkhay." msgid "calibration" msgstr "mat'ichina" msgid "store a personalized calibration" msgstr "munasqa mat'ichisqata rikuchin" msgid "return a personalized calibration" msgstr "munasqa mat'ichisqata rikuchin" msgid "follow" msgstr "qhatiy" msgid "follow a color or calibration" msgstr "llimp'i kaqta churay" msgid "brightness" msgstr "llipipiynin" msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255." msgstr "Cámaraq llipipiyninta 0 nisqamnta 255 nisqakama churay." msgid "minimum pixels" msgstr "pixelkunamanta pisi kaynin" msgid "set the minimal number of pixels to follow" msgstr "hayk'a pixeles nisqakunawan llamk'anapaqmi rikuchin" msgid "threshold" msgstr "illariymanta" msgid "set a threshold for a RGB color" msgstr "imayna RGB kananpaq illariyninta churay" msgid "camera mode" msgstr "imayna Cámara kanqa" msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV" msgstr "camarapaq llimp'i kananta churay: RGB; YUV utaq HSV" msgid "get brightness" msgstr "illariyninta tariy" msgid "get the brightness of the ambient light" msgstr "k'itip illariyninta tariy" msgid "average color" msgstr "chawpi kaq llimp'i" msgid "" "if set to 0 then color averaging is off during calibration; for other values " "it is on" msgstr "" "Sichus 0 yupaypi kanqa chayqa chawpi llimp'iqa manam k'anchasqachu kachkan " "mat'inapaqqa" msgid "x position" msgstr "X kinkay" msgid "return x position" msgstr "X kinrayman kutiy" msgid "y position" msgstr "Y kinray" msgid "return y position" msgstr "Y kinrayman kutiy" msgid "pixels" msgstr "pixelkuna" msgid "return the number of pixels of the biggest blob" msgstr "hatun kaqpa hayk'a pixelniyuq kasqantam rikuchin" msgid "set the color mode of the camera to RGB" msgstr "camarap llimp'i RGB nisqaman churay" msgid "set the color mode of the camera to YUV" msgstr "camarap llimp'i YUV nisqaman churay" msgid "set the color mode of the camera to HSV" msgstr "camarap llimp'i HSV nisqaman churay" msgid "empty calibration" msgstr "ch'usaq mat'ichina" msgid "error in string conversion" msgstr "qillqasqa t'ikrakuchkaptinmi pantarun" msgid "Pattern detection" msgstr "Sananpaqkunata qhawachiq" msgid "Seeing signal" msgstr "Sananpata qhawaspa" msgid "Returns True if the signal is in front of the camera" msgstr "Sichus sananpa camarap uyanpi kanqa chayqa Chiqay nispam kutichin" msgid "Distance to signal" msgstr "Sananpaman karuyaynin" msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters" msgstr "Camaramanta sananpaqkama karukaynintam milimetros nisqapi kutichin" msgid "SumBot" msgstr "SumBot" msgid "speed SumBot" msgstr "SumBotpa utqhaynin" msgid "submit the speed to the SumBot" msgstr "SumBotpa utqhayninta kamachiy" msgid "set the default speed for the movement commands" msgstr "kikinmanta kuyurinanpaq kamachiyta churay" msgid "forward SumBot" msgstr "ñawpaqman SumBot" msgid "move SumBot forward" msgstr "ñawpaqman SumBot sutichakuqtaqa purichiy" msgid "backward SumBot" msgstr "qhipaman SumBot" msgid "move SumBot backward" msgstr "qhipaman SumBot sutichakuqtaqa purichiy" msgid "stop SumBot" msgstr "SumBot sutichakuqta utichiy" msgid "stop the SumBot" msgstr "SumBot sutichakuqta utichin" msgid "left SumBot" msgstr "lluqiman SumBot" msgid "turn left the SumBot" msgstr "lluqimanhina SumBot sutichakuqta muyuchiy" msgid "right SumBot" msgstr "paña SumBot" msgid "turn right the SumBot" msgstr "pañamanhina SumBot sutichakuqta muyuchiy|" msgid "angle to center" msgstr "chawpimanta k'uchuchiy" msgid "get the angle to the center of the dohyo" msgstr "dojop chawpinmanta k'uchutaqa hurquy" msgid "angle to Enemy" msgstr "Ayqap k'uchun" msgid "get the angle to the Enemy" msgstr "Awqaqpa k'uchunta tariy" msgid "x coor. SumBot" msgstr "SumBot sutichakuqpa x coor." msgid "get the x coordinate of the SumBot" msgstr "oponentep Y coordenandanta tarin" msgid "y coor. SumBot" msgstr "SumBot sutichakuqpa y coor." msgid "get the y coordinate of the SumBot" msgstr "oponentep Y coordenandanta tarin" msgid "x coor. Enemy" msgstr "Awqaqpa x coor." msgid "get the x coordinate of the Enemy" msgstr "oponentep Y coordenandanta tarin" msgid "y coor. Enemy" msgstr "Awqaqpa y coor." msgid "get the y coordinate of the Enemy" msgstr "oponentep Y coordenandanta tarin" msgid "rotation SumBot" msgstr "SumBot sutichakuqpa muyunan" msgid "get the rotation of the Sumbot" msgstr "SumBot muyunanta tariy" msgid "rotation Enemy" msgstr "Awqaqpa muyunan" msgid "get the rotation of the Enemy" msgstr "Awqa muyunanta tariy" msgid "distance to center" msgstr "chawpikama chayanapaq" msgid "get the distance to the center of the dohyo" msgstr "dojop chawpinmanta k'uchutaqa hurquy" msgid "distance to Enemy" msgstr "Awqakama chayanapaq" msgid "get the distance to the Enemy" msgstr "Awqakama chayanapaqmi tarin" msgid "update information" msgstr "willanata kunanyachiy" msgid "update information from the server" msgstr "servidormanta willanata kunanyachiy" msgid "Palette of physics blocks" msgstr "física nisqamanta bloquekuna" msgid "start polygon" msgstr "poligonota qallariy" msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position." msgstr "" "Kunan kaq xy nisqapi charapa tarikusqanmantam musuq poligonotaqa yurichiy." msgid "add point" msgstr "Puntuta yapay" msgid "" "Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy " "position." msgstr "" "Kunan kaq xy nisqapi charapa tarikusqanmantam musuq puntuta poligonoman " "churay." msgid "end polygon" msgstr "poligonota tukuy" msgid "Define a new polygon." msgstr "Musuq poligonota ruway." msgid "end filled polygon" msgstr "unt'achisqa poligonota tukuy" msgid "Not a simple polygon" msgstr "Manam yanqa poligono nisqachu" msgid "Define a new filled polygon." msgstr "Musuq hunt'achisqa poligonota ruway." msgid "triangle" msgstr "Kimsak'uchu" msgid "base" msgstr "t'iqsi" msgid "height" msgstr "sayaynin" msgid "Add a triangle object to the project." msgstr "kimsak'uchuta churay." msgid "circle" msgstr "muyu" msgid "Add a circle object to the project." msgstr "muyuta churay." msgid "rectangle" msgstr "suyt'u" msgid "width" msgstr "kinraynin" msgid "Add a rectangle object to the project." msgstr "suyt'uta churay." msgid "reset" msgstr "pichay" msgid "Reset the project; clear the object list." msgstr "Wakichinata pichay; llapan sinrichasqakunata pichay." msgid "motor" msgstr "motor nisqa" msgid "torque" msgstr "q'iwinan" msgid "speed" msgstr "Utqhanan" msgid "" "Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is " "placed on the most recent object created." msgstr "" "Motor purinanpaq q'iwichiq utqhayachiq imaqqa, 0 yupamanta (mañusqa kaspa) " "positivos yupanakunaman rin; motorqa chayraq ruwachasqapim churakun." msgid "Pin an object down so that it cannot fall." msgstr "imaynapas ama urmayananpaqmi ratachin." msgid "joint" msgstr "Huñukuy" #, fuzzy msgid "x" msgstr "" "#-#-#-#-# quz.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "X\n" "#-#-#-#-# quz.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "x" #, fuzzy msgid "y" msgstr "" "#-#-#-#-# quz.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Y\n" "#-#-#-#-# quz.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "y" msgid "" "Join two objects together (the most recent object created and the object at " "point x, y)." msgstr "" "Iskay imaymanakunatam tinkuchin ( chayraq imayman ruwasqatawan X, Y " "kasqakunawan ima)." msgid "save as Physics activity" msgstr "Física ruwanatahina waqaychay" msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity." msgstr "Física ruwanatahina P'anqapi waqaychay." msgid "gear" msgstr "muyu" msgid "Add a gear object to the project." msgstr "Wakichinam t'akyakuq imaymanata churay." msgid "density" msgstr "densidad nisqa" msgid "" "Set the density property for objects (density can be any positive number)." msgstr "" "Imaymankunap densidad nisqantam churan (densidadqa yupana positivo nisqam " "kanman)." msgid "friction" msgstr "qhaquna" msgid "" "Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns " "friction off and 1 is strong friction)." msgstr "" "Imaymanakunap qhaqunakuntam churan (chaniqa 0 utaq 1 kanman, 0 yupayqa " "qhaqunatam rikuchin 1 yupaytaq kallpasapa kaqta)." msgid "bounciness" msgstr "kikin kaqllaman kutichiq" msgid "" "Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means " "no bounce and 1 is very bouncy)." msgstr "" "Imaymanakunata kikin kaqllamanmi kutichin (chaniqa 0 utaq 1 kanman, 0 " "yupayqa kikin kaqllaman kutichisqanta rikuchin 1 yupaytaq sinchi kaqta)." msgid "dynamic" msgstr "ch'iti" msgid "" "If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position." msgstr "" "Sichus ch'iti= 1 yupayniyuq kanqa chayqa, imaymanaqa puriyqachanqam; sichus " "ch'iti = 0 yupayniyuq kanqa chayqa imaymana kaqqa kikin kasqallapim kanqa." msgid "Palette of WeDo blocks" msgstr "WeDo bloquekunamanta" msgid "WeDo" msgstr "WeDo" msgid "set current WeDo device" msgstr "WeDo kunan kaqtam kunanyachiy" msgid "number of WeDo devices" msgstr "WeDo nisqap hayk'a dispositivos nisqakuna kasqan" msgid "tilt" msgstr "k'iraynin" msgid "" "tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == " "tilt left, 2 == tilt right)" msgstr "" "kinrayasqamanta musyasqan: (-1 == manam kinrayasqachu kachkan, 0 == ñawpaqma " "kinrayasqa kachkan, 3 == qhipaman kinrayasqa kachkan, 1 == lluqiman " "kinrayasqa kachkan, 2 == pañaman kinrayasqa kachkan)" msgid "distance sensor output" msgstr "karu kaymanta musyasqan" msgid "Motor A" msgstr "Motor A nisqa" msgid "returns the current value of Motor A" msgstr "Motor A nisqapa kunan kaq chanintam kutichin" msgid "Motor B" msgstr "Motor B nisqa" msgid "returns the current value of Motor B" msgstr "Motor B nisqapa kunan kaq chanintam kutichin" msgid "set the value for Motor A" msgstr "Motor A nisqapa chaninta akllapan" msgid "set the value for Motor B" msgstr "Motor B nisqapa chaninta akllapan" msgid "WeDo is unavailable" msgstr "WeDo manam kachkanchu" msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1" msgstr "Wedo %d nisqaqa manam kachkanchu; 1 kikin kasqallantam hap'ikuchkan" msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d" msgstr "%(device)s kayqa manam kay %(wedo_number)d WeDo nisqapiqa kachkanchu" msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors" msgstr "LEGO NXT bloques motores nisqakunamanta" msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors" msgstr "LEGO NXT bloques llakllana nisqakunamanta" msgid "touch" msgstr "llamina" msgid "ultrasonic" msgstr "ultrasónico uyarina" msgid "color" msgstr "llimp'i" msgid "sound" msgstr "uyarina" msgid "Please check the connection with the brick" msgstr "Amahina kaychu, tikaman t'inkichiyta qhawariy." msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C" msgstr "" "Kay '%s' puerto nisqata manam allinchu kachkan. Puertoqa kanmanpuni: PUERTO " "A, B utaq C" msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4" msgstr "" "Kay '%s' puerto nisqata manam allinchu kachkan. Puertoqa kanmanpuni: PUERTO " "1, 2, 3 utaq 4" msgid "The value of power must be between -127 to 127" msgstr "Potencia nisqapa chaninqa 127 yupanmanta 127 yupaykama kanman." msgid "The parameter must be a integer, not '%s'" msgstr "Yupay kaqqa hunt'am kanman mana '%s' phatmasqachu" msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect" msgstr "" "Pantaymi rikurin: llapan t'inkichiyta qhawariy chaymantataq wakmanta " "t'inkichiy." msgid "NXT found %s bricks" msgstr "NXT nisqaqa kayniraq %s tikakunatam tarirqun" msgid "NXT not found" msgstr "NXT mana tarisqa" msgid "Brick number %s was not found" msgstr "Kay yupayuq %s tikaqa manam tarichikunchu" msgid "refresh NXT" msgstr "NXT nisqata kunanyachiy" msgid "Search for a connected NXT brick." msgstr "Huk brick NXT nisqata machkhay." msgid "NXT" msgstr "NXT" msgid "set current NXT device" msgstr "kunan kaq NXT nisqata churay" msgid "number of NXT devices" msgstr "NXT nisqap hayk'a dispositivos nisqakuna kasqan" msgid "brick name" msgstr "Tikap sutin" msgid "Get the name of a brick." msgstr "Tikap sutinta tarin." msgid "play tone" msgstr "uyarinap kunkanta uyarichiy" msgid "frequency" msgstr "frecuencia nisqa" msgid "time" msgstr "pacha" msgid "Play a tone at frequency for time." msgstr "Uyarinap kunkanta frecuenciatawan unayaynintawan churaspa uyarichiy." msgid "" "turn motor\n" "\n" msgstr "" "motorta muyuchiyturn motor\n" "\n" msgid "port" msgstr "puerto nisqa" msgid "power" msgstr "Potencia nisqa" msgid "rotations" msgstr "muyuna" msgid "turn a motor" msgstr "huk motorta muyuchiy" msgid "" "synchronize\n" "\n" "motors" msgstr "" "motorkunata\n" "\n" "mat'iy" msgid "steering" msgstr "mayma rina" msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C" msgstr "" "PUERTO B hinallataq PUERTO C nisqaman iskay motorkuna masichakuqta kuskanchay" msgid "PORT A" msgstr "PUERTO A nisqa" msgid "PORT A of the brick" msgstr "brick nisqapa PUERTO A nisqan" msgid "PORT B" msgstr "PUERTO B nisqa" msgid "PORT B of the brick" msgstr "brick nisqapa PUERTO B nisqan" msgid "PORT C" msgstr "PUERTO C nisqa" msgid "PORT C of the brick" msgstr "brick nisqapa PUERTO C nisqan" msgid "" "synchronize\n" "motors" msgstr "" "motorkunata\n" "mat'iy" msgid "start motor" msgstr "motorta qallarichiy" msgid "Run a motor forever." msgstr "Huk motorta wiñaypaq muyuchiy." msgid "brake motor" msgstr "motorta utichiy" msgid "Stop a specified motor." msgstr "akllasqa motorta utichiy." msgid "reset motor" msgstr "motorta hukmanta qallarichiy" msgid "Reset the motor counter." msgstr "Motorpa yupananta hukmanta qallarichiy." msgid "motor position" msgstr "motorpa maypi kasqaynin" msgid "Get the motor position." msgstr "Motorpa maypi kasqanta taripay." msgid "PORT 1" msgstr "PUERTO 1 nisqa" msgid "PORT 1 of the brick" msgstr "brick nisqapa PUERTO 1 nisqan" msgid "read" msgstr "Ñawichay" msgid "sensor" msgstr "musyana" msgid "Read sensor output." msgstr "Musyaymanta ñawirin." msgid "PORT 2" msgstr "PUERTO 2 nisqa" msgid "PORT 2 of the brick" msgstr "brick nisqapa PUERTO 2 nisqan" msgid "light sensor" msgstr "k'anchariypa musyaynin" msgid "gray sensor" msgstr "chiqchikunamnta musyana" msgid "PORT 3" msgstr "PUERTO 3 nisqa" msgid "PORT 3 of the brick" msgstr "brick nisqapa PUERTO 3 nisqan" msgid "touch sensor" msgstr "ruk'anapa musyaynin" msgid "distance sensor" msgstr "karu kaymanta musyaynin" msgid "PORT 4" msgstr "PUERTO 4 nisqa" msgid "PORT 4 of the brick" msgstr "brick nisqapa PUERTO 4 nisqan" msgid "sound sensor" msgstr "uyarinapa musyaynin" msgid "color sensor" msgstr "llimp'ip musyaynin" msgid "set light" msgstr "k'ancharichiy" msgid "Set color sensor light." msgstr "Llimp'ip musyayninpa k'anchariyninta hap'ichiy." msgid "battery level" msgstr "baterip imayna kasqan" msgid "Get the battery level of the brick in millivolts" msgstr "Brick nisqap imayna baterian kasqantam milivolts nisqapi kutichin." msgid "Palette of Arduino blocks" msgstr "Arduinos bloquekunamanta" msgid "PWM" msgstr "PWM" msgid "SERVO" msgstr "SERVO" msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port." msgstr "PANTAY: Arduino nisqatawan puerto yupanantawan qhawariy." msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255." msgstr "PANTAY: chaniqa 0 yupaymanta 255 yupanakamanmi kanman." msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1" msgstr "PANTAY: chaniqa ACHKHA utaq PISI kanman." msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO." msgstr "PANTAY: imayna kayqa HAYKUNA, LLUQSINA, PWM utaq SERVO nispam kanman." msgid "ERROR: The value must be an integer." msgstr "PANTAY: chaniqa yupana entero nisqa kanman." msgid "ERROR: The pin must be an integer." msgstr "PANTAY: pin nisqaqa yupana entero nisqapim kanman." msgid "refresh Arduino" msgstr "Arduinota kunanyachiy" msgid "Search for connected Arduinos." msgstr "Sapanka Arduinokuna tinkuchisqa kasqapi machkhan." msgid "Arduino" msgstr "Arduino" msgid "set current Arduino board" msgstr "kunan kaq placa Aduinotam churan" msgid "number of Arduinos" msgstr "hayk'a Arduinokuna" msgid "number of Arduino boards" msgstr "hayk'a placa Arduinokuna" msgid "Arduino name" msgstr "Arduinop sutin" msgid "Get the name of an Arduino." msgstr "Arduinop sutinta tarin." msgid "pin mode" msgstr "pin nisqa imayna kaynin" msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)." msgstr "Pin nisqapa purinanta akllay (HAYKUNA, LLUQSINA, PWM, SERVO)." msgid "analog write" msgstr "analogico nisqata qillqay" msgid "Write analog value in specified port." msgstr "alogico chanitam akllasqa puertopiqa qillqay." msgid "analog read" msgstr "analogico nisqata nawichay" msgid "" "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to " "determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately." msgstr "" "Huk puesto analogico nisqamanta huk chaniqa ñawichay. Chaniqa 0 yupanamanta " "1023 yupanakama kanman. Voltaje churanapaqtaq Vref nisqawan purichiwaq. USB " "nisqapaqtaq, volt=((ñawiriy)*5/1024) nisqahinata." msgid "digital write" msgstr "digitalta qillqay" msgid "Write digital value to specified port." msgstr "digital chanitam akllasqa puertopiqa qillqay." msgid "digital read" msgstr "digitalta ñawichay" msgid "Read value from digital port." msgstr "Purdo digitalmanta chanitaqa ñawichay." msgid "Configure Arduino port for digital input." msgstr "Digital haykunahina kananpaqmi Arduino puertotaqa kamachiy." msgid "Configure Arduino port to drive a servo." msgstr "Servo sutichakuqta puriyachinapaqmi Arduino puertonta kamachiy." msgid "Configure Arduino port for digital output." msgstr "Digital lluqsinahina kananpaqmi Arduino puertotaqa kamachiy." msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)." msgstr "" "PWM sutichakuqwan kananpaqmi Arduino puertonta kamachiy (sakhayninwan " "churachinkunqa)." msgid "Not found Arduino %s" msgstr "Manam Arduino %s nisqaqa tarikunchu" msgid "The pin must be an integer" msgstr "Pin nisqaqa entero nisqapim kanman" msgid "The device must be an integer" msgstr "Dispositivo nisqaqa yupana entero nisqapim kanman" msgid "Palette of Expeyes blocks" msgstr "WeDo bloquekunamanta" msgid "set PVS" msgstr "PVS nisqata churay" msgid "set programmable voltage output" msgstr "ima voltaje nisqawan programasqaña lluqsinapaq churay" msgid "set SQR1 voltage" msgstr "SQR1 voltajeta churan" msgid "set square wave 1 voltage output" msgstr "lluqsip voltajemanqa onda cuadrada nisqata churan" msgid "set SQR2 voltage" msgstr "SQR2 voltajeta churay" msgid "set square wave 2 voltage output" msgstr "lluqsip voltajemanqa onda cuadrada nisqata churay" msgid "set OD1" msgstr "OD1 nisqata churay" msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)" msgstr "" "digital lluqsinanta (OD1) antunninpichu (0) utaq huch'uyninpichu (1) " "lluqsinqa chayta churay" msgid "IN1 level" msgstr "IN1 t'aqa" msgid "" "returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 " "volts" msgstr "" "sichus IN1 nisqap voltaje nisqan 2.5 volts kanqa chayqa 1 yupaytam " "kutichinqa, ichaqa 2.5 volts nisqa kaptinqa 0 yupaytam kutichinqa" msgid "IN2 level" msgstr "IN2 t'aqa" msgid "" "returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 " "volts" msgstr "" "sichus IN2 nisqap voltaje nisqan 2.5 volts kanqa chayqa 1 yupaytam " "kutichinqa, ichaqa 2.5 volts nisqa kaptinqa 0 yupaytam kutichinqa" msgid "SEN level" msgstr "SEN t'aqa" msgid "" "returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN " "voltage level <= 2.5 volts" msgstr "" "sichus musyanap (SEN) voltaje nisqan 2.5 volts kanqa chayqa 1 yupaytam " "kutichinqa, ichaqa 2.5 volts nisqa kaptinqa 0 yupaytam kutichinqa" msgid "capture" msgstr "hap'iy" msgid "input" msgstr "haykuna" msgid "samples" msgstr "qhawarichikuna" msgid "interval" msgstr "t'aqap pacha" msgid "" "capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO" msgstr "" "t'aqasqa pachakunan puriqta (MS) hap'iy; kaykunaqa FIFO nisqapim churakunqa" msgid "A1" msgstr "A1" msgid "read analog input 1 voltage" msgstr "1 analógico musyanaman voltaje haykusqanta ñawichay" msgid "A2" msgstr "A2" msgid "read analog input 2 voltage" msgstr "2 analógico musyanaman voltaje haykusqanta ñawichay" msgid "IN1" msgstr "IN1" msgid "read input 1 voltage" msgstr "1 haykunap voltaje nisqanta ñawichan" msgid "IN2" msgstr "IN2" msgid "read input 2 voltage" msgstr "2 haykunap voltaje nisqanta ñawichan" msgid "SEN" msgstr "SEN" msgid "read analog sensor input voltage" msgstr "analógico musyanaman voltaje haykusqanta ñawichay" msgid "SQR1" msgstr "SQR1" msgid "read square wave 1 voltage" msgstr "1 onda cuadrada nisqap voltajenta ñawichan" msgid "SQR2" msgstr "SQR2" msgid "read square wave 2 voltage" msgstr "2 onda cuadrada nisqap voltajenta ñawichan" msgid "PVS" msgstr "PVS" msgid "read programmable voltage" msgstr "programasqa voltajeta ñawichay" msgid "Expeyes device not found" msgstr "Expeyes dispositivo sutichakuqqa manam tarikunchu" msgid "TurtleBlocks" msgstr "CharapaBlocks" msgid "" "A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together " "visual programming blocks" msgstr "" "Charapachaqa Logo nisqata qhawaspam ruwakurqan hinam sumaq siq'ikunata " "ruwaspa llimp'in kaqllataq tawqakunatapas ruwarillanmi" msgid "Palette of turtle commands" msgstr "Charapata kamachinapaq" msgid "forward" msgstr "ñawpaqman" msgid "moves turtle forward" msgstr "ñawpaqman charapata purichiy" msgid "back" msgstr "kutichiy" msgid "moves turtle backward" msgstr "qhipaman charapata purichiy" msgid "clean" msgstr "pichay" msgid "clears the screen and reset the turtle" msgstr "pichay pantallata charapatataq musuqmanta kamachiy" msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)" msgstr "charapataqa lluqimanhina muyurichiy ([ángulo en grados nisqapi)" msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)" msgstr "charapataqa pañamanhina muyurichiy ([ángulo en grados nisqapi)" msgid "arc" msgstr "arco nisqa" msgid "angle" msgstr "k'uchu" msgid "radius" msgstr "radio nisqa" msgid "moves turtle along an arc" msgstr "suni arco nisqantintam charapataqa purichiy" msgid "set xy" msgstr "xy nisqata churay" msgid "" "moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen." msgstr "" "charapataq xcor, ycor; (0, 0) nisqaman churay, kayqa pantallap chawpinpi " "kachkan." msgid "set heading" msgstr "mayman rinantam churay" msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)" msgstr "" "charapap mayman rinanta churay (0 yupanaqa pantallap wichayninmanmi purichin)" msgid "xcor" msgstr "xcor" msgid "" "holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " "number block)" msgstr "" "charapap x coordenadawanmi kachkan (yupanakunap bloquenmantaqa " "hap'ikullanmanmi)" msgid "ycor" msgstr "ycor" msgid "" "holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a " "number block)" msgstr "" "kunan kaq coordenadawanmi charapaqa kachkan (yupanakunap bloquenmantaqa " "hap'ikullanmanmi)" msgid "heading" msgstr "mayman" msgid "" "holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number " "block)" msgstr "" "kunan kaq charapap ñanninwanmi kachkan (yupanakunap bloquenmantaqa " "hap'ikullanmanmi)" msgid "Palette of pen commands" msgstr "Qillqanawan llamk'anapaq" msgid "fill screen" msgstr "pantallata hunt'achiy" msgid "shade" msgstr "llimp'iynin" msgid "fills the background with (color, shade)" msgstr "ukhuntaqa hunt'achiy (llimp'iwan, llantuwan ima)" msgid "set color" msgstr "llimp'ita akllay" msgid "sets color of the line drawn by the turtle" msgstr "charapa ima llimp'iwan siq'ichananta churay" msgid "set shade" msgstr "llimp'ita churay" msgid "sets shade of the line drawn by the turtle" msgstr "charapa yana llimp'iwan siq'ichananta churay" msgid "set gray" msgstr "chiqchita churay" msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle" msgstr "charapa chiqchi llimp'iwan siq'ichananta churay" msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)" msgstr "" "kunan kaq qillqanap llimp'inwanmi kachkan (yupanakunap bloquenmantaqa " "hap'ikullanmanmi)" msgid "holds current pen shade" msgstr "kunan kaq qillqanap llimp'inwanmi kachkan" msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)" msgstr "" "kunan kaq chiqchi llimp'iwanmi kachkan (yupanakunap bloquenmantaqa " "hap'ikullanmanmi)" msgid "pen up" msgstr "qillqanata huqariy" msgid "Turtle will not draw when moved." msgstr "Charapa puriptinqa chaypipuni siq'ichanqa." msgid "pen down" msgstr "qillqanata urayachiy" msgid "Turtle will draw when moved." msgstr "Charapa puriptinqa chapipuni siq'ichanqa." msgid "pen down?" msgstr "qillqanata urayachinki?" msgid "returns True if pen is down" msgstr "Qillqana uyarachisqa kaptinqa Chiqay nispan kutichin" msgid "set pen size" msgstr "sayayninta akllay" msgid "sets size of the line drawn by the turtle" msgstr "rakhuta utaq ñañuta charapa siq'inanpaq kamachiy" msgid "start fill" msgstr "hunt'achiyta qallariy" msgid "starts filled polygon (used with end fill block)" msgstr "" "poligono nisqatam llimp'iwan hunt'achiyta qallariy (bloquepa " "hunt'achinawanmi ruwakuchkan)" msgid "end fill" msgstr "huntach'iyta tukuy" msgid "completes filled polygon (used with start fill block)" msgstr "" "poligono nisqatam llimp'iwan hunt'achiyta qallariy (bloquepa " "hunt'achinawanmi ruwakuchkan)" msgid "pen size" msgstr "sayan" msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)" msgstr "" "kunan kaq qillqanap rakhuyninwanmi kachkan (yupanakunap bloquenmantaqa " "hap'ikullanmanmi)" msgid "Palette of pen colors" msgstr "Siq'inapaq llimp'ikuna" msgid "red" msgstr "puka" msgid "orange" msgstr "q'illmu" msgid "yellow" msgstr "q'illu" msgid "green" msgstr "q'umer" msgid "cyan" msgstr "q'usiq" msgid "blue" msgstr "anqas" msgid "purple" msgstr "kulli" msgid "white" msgstr "yuraq" msgid "black" msgstr "yana" msgid "Palette of numeric operators" msgstr "Yupanakunawan llamk'anapaq" msgid "plus" msgstr "yapapay" msgid "adds two alphanumeric inputs" msgstr "iskay yupanakunap yapapakuynin" msgid "minus" msgstr "qichupay" msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input" msgstr "" "yupanata pisiyachinapaqqa ura kaq yupanam wichay kaq yupanataqa pisiyachinqa" msgid "multiply" msgstr "mirayachiy" msgid "multiplies two numeric inputs" msgstr "iskay yupana haykuqta mirayachiy" msgid "divide" msgstr "t'aqapay" msgid "" "divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)" msgstr "wichay yupanata (numerador) uray yupanawan (denominador) t'aqapay" msgid "identity" msgstr "pin kasqa" msgid "identity operator used for extending blocks" msgstr "bloquekunata mast'arichispa pin kasqata tariq" msgid "mod" msgstr "kuyuchiy" msgid "modular (remainder) operator" msgstr "modulo nisqata purichiq (qichupay)" msgid "√" msgstr "√" msgid "square root" msgstr "raíz cuadrada nisqa" msgid "calculates square root" msgstr "raíz cuadrada nisqata tariy" msgid "random" msgstr "muyumuyuriq" msgid "min" msgstr "pisi" msgid "max" msgstr "achkha" msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values" msgstr "munasqa pisi (wichaypi) achkha (uraypi)chaniyuq yupanakunatam kutichin" msgid "number" msgstr "yupana" msgid "used as numeric input in mathematic operators" msgstr "matemática llamk'aypi haykuq yupanakuna" msgid "greater than" msgstr "kuraq kaq" msgid "logical greater-than operator" msgstr "kuraq-kaq llamk'ana sutichakuq" msgid "less than" msgstr "sullk'a kaq" msgid "logical less-than operator" msgstr "sullk'a-kaq llamk'ana sutichakuq" msgid "equal" msgstr "kikillanmi" msgid "logical equal-to operator" msgstr "kikin-kaq llamk'ana sutichakuq" msgid "not" msgstr "mana" msgid "logical NOT operator" msgstr "manakikin-kaq llamk'ana sutichakuq" msgid "and" msgstr "hinallataq" msgid "logical AND operator" msgstr "HINALLATAQ llamk'ana sutichakuq" msgid "or" msgstr "utaq" msgid "logical OR operator" msgstr "UTAQ llamk'ana sutichakuq" msgid "Palette of flow operators" msgstr "Yupanakunawan llamk'anapap" msgid "wait" msgstr "suyay" msgid "pauses program execution a specified number of seconds" msgstr "programa purisqantaqa segundukunata churaspam utichin" msgid "forever" msgstr "wiñaypaq" msgid "loops forever" msgstr "wiñaypaq huktawan kutichiy" msgid "repeat" msgstr "huktawan" msgid "loops specified number of times" msgstr "yupana mañakusqantahinam mayk'a kutitapas ruway" msgid "if" msgstr "arí" msgid "then" msgstr "chayna-kaptinqa" msgid "if then" msgstr "arí-chayna-kaptinqa" msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "Yupanakuna llamk'anamanta ari-chayna-kaptinqa" msgid "else" msgstr "mana chayqa" msgid "if then else" msgstr "ari-chayna-kaptinqa mana-chayqa" msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "Yupanakuna llamk'anamanta ari-chayna-kaptinqa mana-chauqa" # msgid "horizontal space" msgstr "kiranpa k'iti" msgid "jogs stack right" msgstr "pañamanmi tawqataqa suchuchiy" # msgid "vertical space" msgstr "sayanpa k'iti" msgid "jogs stack down" msgstr "uraymanmi tawqataqa suchuchiy" msgid "stop action" msgstr "ruwasqanta utichiy" msgid "stops current action" msgstr "kunan kaq ruwasqanta utichiy" msgid "Palette of variable blocks" msgstr "Imaymana bloquekuna" msgid "start" msgstr "qallariy" msgid "connects action to toolbar run buttons" msgstr "llamk'anakunapi llamk'aq rumpukunaman masichiy" msgid "text" msgstr "qillqa" msgid "string value" msgstr "waskarchakuqpa chanin" msgid "action" msgstr "ruway" msgid "top of nameable action stack" msgstr "tawqap patan sutichakuq" msgid "invokes named action stack" msgstr "sutichasqa tawqata waqyay" msgid "store in box 1" msgstr "1 tawak'uchu kaqpi waqaychay" msgid "stores numeric value in Variable 1" msgstr "yupanap chanintaqa 1 Variable nisqapi waqaychay" msgid "store in box 2" msgstr "2 tawak'uchu kaqpi waqaychay" msgid "stores numeric value in Variable 2" msgstr "yupanap chanintaqa 2 Variable nisqapi waqaychay" msgid "box 1" msgstr "1 tawak'uchu" msgid "Variable 1 (numeric value)" msgstr "1 variable nisqa (yupanap chanin)" msgid "box 2" msgstr "2 tawak'uchu" msgid "Variable 2 (numeric value)" msgstr "2 variable nisqa (yupanap chanin)" msgid "store in" msgstr "imapi waqaychanki" msgid "box" msgstr "tawak'uchu" msgid "my box" msgstr "tawak'uchuy" msgid "stores numeric value in named variable" msgstr "yupanap chanintaqa variable sutichasqapim waqaychay" msgid "named variable (numeric value)" msgstr "sutichasqa Variable (yupanap chanin)" msgid "action 1" msgstr "1 ruway" msgid "top of Action 1 stack" msgstr "tawqap 1 Ruwayninpa qallariq" msgid "action 2" msgstr "2 ruway" msgid "top of Action 2 stack" msgstr "tawqap 2 Ruwayninpa qallariq" msgid "invokes Action 1 stack" msgstr "tawqap 1 ruwayninta waqyay" msgid "invokes Action 2 stack" msgstr "tawqap 2 ruwayninta waqyay" msgid "trash" msgstr "q'upa" msgid "empty trash" msgstr "q'upanata qasichiy" msgid "permanently deletes items in trash" msgstr "q'upanapi imaymana kaqtaqa wiñaypaq qasichiy" msgid "restore all" msgstr "llapanta kutichiy" msgid "restore all blocks from trash" msgstr "q'upanapi ima bloque nisqakuna kaqtaqa llipinta kutiyachiy" msgid "clear all" msgstr "llapanta pichay" msgid "move all blocks to trash" msgstr "llapan bloque nisqakunataqa q'upanaman wikch'uy" msgid "Share selected blocks" msgstr "Akllasqa bloques nisqakunata qunakuy" msgid "Title" msgstr "Sutinchaynin" msgid "Stop turtle" msgstr "Charapata utichiy" msgid "Show blocks" msgstr "Bloques nisqakunata rikuchiy" msgid "Hide blocks" msgstr "Bloques nisqakunata pakay" msgid "did not output to" msgstr "mana atinichu kaypi qillqaytaqa" msgid "I don't know how to" msgstr "Imayna ruwaytaqa mana yachanichu" msgid "doesn't like" msgstr "manam munanchu" msgid "as input" msgstr "haykusqahinataqa" msgid "displays next palette" msgstr "hukaq llamk'anakunata rikuchiy" msgid "changes the orientation of the palette of blocks" msgstr "bloque nisqakuna mayman qhawariyninta t'ikrachiy" msgid "Load..." msgstr "Purichkanña..." msgid "Save..." msgstr "Waqaychay..." msgid "click to open" msgstr "kicharinapaqqa clickta ruway" msgid "orientation" msgstr "mayman rinqa" msgid "next" msgstr "hamuq" msgid "shift" msgstr "purichiy" msgid "" "Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks " "program" msgstr "Mira, amaraq programanta huknirachispaqa Sayachiy nisqa q'apiriy" msgid "Select blocks to share" msgstr "Qukunapaq bloques nisqakunata akllay" msgid "Save stack" msgstr "Pila nisqata waqaychay" msgid "Really overwrite stack?" msgstr "Munanchichu Pila nisqata allichayta?" msgid "Cancel" msgstr "Chinkachiy" msgid "Overwrite stack" msgstr "Pila nisqata allichay" msgid "Delete stack" msgstr "Pila nisqata pichay" msgid "Really delete stack?" msgstr "Munakichu Pila nisqata pichayta?" msgid "image" msgstr "wanki" msgid "Save as Logo" msgstr "Unancha hinata waqaychay" msgid "Save as image" msgstr "Wanki hinata waqaychay" msgid "snapshot" msgstr "usqachiq" msgid "Save snapshot" msgstr "Utqaylla waqaychay" msgid "Turn off hover help" msgstr "Tuytuq yanapayta chinkachiy" msgid "Turn on hover help" msgstr "Tuytuq yanapayta rikuchiy" msgid "Show palette" msgstr "Llimp'ikunata rikuchiy" msgid "Hide palette" msgstr "Llimp'ikunata pakay" msgid "Rescale coordinates down" msgstr "Coordenadasta urayman churay" msgid "Rescale coordinates up" msgstr "Coordenadasta wichayman t'akyachiy" msgid "Edit" msgstr "Allinchay" msgid "View" msgstr "Qhaway" msgid "Project" msgstr "Wakichina" msgid "Save/Load" msgstr "Waqaychay/Wichachiy" msgid "Copy" msgstr "Kikinchay" msgid "Paste" msgstr "K'askachiy" msgid "Restore blocks from trash" msgstr "Q'upanapi ima bloque nisqakuna kaqtaqa llipinta kutiyachiy" msgid "Fullscreen" msgstr "Hunt'asqa pantalla" msgid "Cartesian coordinates" msgstr "Coordenadas cartesianas nisqa" msgid "Polar coordinates" msgstr "Coordenadas polares nisqa" msgid "Metric coordinates" msgstr "Coordenadas centímetros nisqa" msgid "Grow blocks" msgstr "Bloques nisqakunata hatunyachiy" msgid "Shrink blocks" msgstr "Bloques nisqakunata huch'uyachiy" msgid "Load example" msgstr "Qhawarichikunata wichachiy" msgid "Clean" msgstr "Pichay" msgid "Run" msgstr "Ruway" msgid "Step" msgstr "Puriy" msgid "Help" msgstr "Yanapay" msgid "Stop" msgstr "Sayachiy" msgid "Load project" msgstr "Wakichinata wichachiy" msgid "Load plugin" msgstr "Plugin nisqata churay" msgid "Load Python block" msgstr "Pythonta wicharichiy" msgid "Palettes" msgstr "Llimp'ikunap marun" msgid "Sharing blocks disabled" msgstr "Mana llamk'aq bloque nisqakunata qunakuy" msgid "Open" msgstr "Kichay" msgid "p" msgstr "p" msgid "e" msgstr "e" msgid "r" msgstr "r" msgid "w" msgstr "w" msgid "s" msgstr "s" msgid "Plugin could not be installed." msgstr "Plugin nisqaqa churachiykuytaqa manam atichikunchu." msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin." msgstr "Pluginwan kananpaqqa, wakmantam CharapArte sutichakuqtaqa qallarichiy." msgid "Plugin %s already installed." msgstr "Plugin %s sutichakuqqa churasqañam kachkan." msgid "Do you want to reinstall %s?" msgstr "Munankichu %s sutichakuqta wakmanta churayta?" msgid "My Turtle Art session" msgstr "CharapArteyman haykunay" msgid "Enable collaboration" msgstr "Yanapanakupaq kamariy" msgid "Activities" msgstr "Ruwanakuna" msgid "Buddies" msgstr "Masikuna" msgid "Share" msgstr "Qunakuy" msgid "Configuration" msgstr "Kamachina" msgid "Neighborhood" msgstr "Ayllu" msgid "Nickname" msgstr "Sutichakuy" msgid "Account ID" msgstr "Cuentay" msgid "Server" msgstr "Servidor nisqa" msgid "Port" msgstr "Puerto nisqa" msgid "Password" msgstr "Paka-qillqa" msgid "Register" msgstr "Qillqachikuy" msgid "Colors" msgstr "Llimp'ikuna" msgid "Upload" msgstr "Wichachiy" msgid "Facebook wall post" msgstr "Facebookpa pirqan" msgid "Upload to Web" msgstr "Webman apachiy" msgid "" "You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload " "your project." msgstr "" "Ruwasqaykita urayachinapaqqa http://turtleartsite.sugarlabs.org nisqapim " "cueta nisqata hurqukuwaq." msgid "Username:" msgstr "Haykuqpa sutin:" msgid "Password:" msgstr "Paka-qillqa:" msgid "Title:" msgstr "Sutinchaynin:" msgid "Description:" msgstr "Imamanta:" msgid "Submit to Web" msgstr "Webman apachiy" msgid "Login failed" msgstr "Haykunaqa waqllirun" msgid "Failed to upload!" msgstr "Urayachiyqa pantarun!" msgid "Palette of sensor blocks" msgstr "Musyanamanta" msgid "acceleration" msgstr "utqhay purichinapaq" msgid "push acceleration in x, y, z to heap" msgstr "utqhay puriytaqa tawqap x, y, z tinkuchaypi churay" msgid "raw microphone input signal" msgstr "microfono uyarisqanmanta" msgid "loudness" msgstr "qhapariynin" msgid "microphone input volume" msgstr "microfonopi uyarikusqanmanta qhapariynin" msgid "pitch" msgstr "hayk'a kuti" msgid "microphone input pitch" msgstr "microfonopi uyarikusqanmanta sinchi qhaparichiqta qhawachiq" msgid "microphone input resistance" msgstr "microfonopi hayk'a uyarikusqanmanta (yupakuq: 700 - 14000 ohms)" msgid "microphone input voltage" msgstr "" "microfonopi uyarikusqanmanta DC voltaje nisqamanta (yupakuq: 0.40 - 1.90 V)" msgid "Palette of media objects" msgstr "Media nisqakuna" msgid "light level detected by camera" msgstr "cámarap mayk'a llipipiy rikusqan" msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack" msgstr "Hayk'a llimp'i RGB sutiyumi cámarap pilankamaqa chayanqa" msgid "camera output" msgstr "cámarap wankin" msgid "light level detected by light sensor" msgstr "kayk'a k'anchariy musyasqa" msgid "RFID" msgstr "RFID Radio Frecuencia nisqa" msgid "read value from RFID device" msgstr "Radio Frecuenciap (RFID) chaninta ñawiriy" msgid "while" msgstr "chaykamaqa" msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "qallariypi kamachikusqantahinam kunan ñawpaqmanqa ruwarinqa" msgid "until" msgstr "kaykama" msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette" msgstr "kamachikusqantahinam kunan ñawpaqmanqa ruwarinqa" msgid "top" msgstr "patannin" msgid "top of a collapsible stack" msgstr "tawqa q'imikuq patanpi" msgid "journal" msgstr "p'anqa" msgid "Sugar Journal media object" msgstr "Sugar Panq'amanta media nisqakuna" msgid "audio" msgstr "uyarina" msgid "Sugar Journal audio object" msgstr "Sugar Panq'amanta uyarinakuna" msgid "video" msgstr "qhawarina" msgid "Sugar Journal video object" msgstr "Sugar P'anqamanta videokuna" msgid "description" msgstr "imamanta" msgid "Sugar Journal description field" msgstr "imamanta" msgid "show" msgstr "rikuchiy" msgid "draws text or show media from the Journal" msgstr "" "P'anqamanta imaymana medios nisqakunata rikuchiy, manachayqa qillqata " "siq'ipay" # msgid "show aligned" msgstr "sinrichasqakunata rikuchiy" msgid "set scale" msgstr "imayna kananpaq tupachiy" msgid "sets the scale of media" msgstr "medios nisqakuna imayna kananpaqqa tupachiy" msgid "save picture" msgstr "wankita waqaychay" msgid "picture name" msgstr "wakip sutin" msgid "saves a picture to the Sugar Journal" msgstr "Sugarpa p'anqanpim huk wankita waqaychay" msgid "save SVG" msgstr "SVG khiputaqa waqaychay" msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal" msgstr "charapap rikchayninkunataqa Sugarpa p'anqanpim waqaychay" msgid "scale" msgstr "imayna kananpaq" msgid "holds current scale value" msgstr "kunan kasqa chaninwan purichkan" msgid "media wait" msgstr "suyariy" msgid "wait for current video or audio to complete" msgstr "uyarinata utaq video nisqata tukunankama suyariy" msgid "media stop" msgstr "mediakunata utichiy" msgid "stop video or audio" msgstr "videotawan uyarinatawan utichin" msgid "media pause" msgstr "mediakunata utichiy" msgid "pause video or audio" msgstr "videotawan uyarinatawan utichin" msgid "media resume" msgstr "mediakunata rikuchiq" msgid "resume playing video or audio" msgstr "videotawan uyarinatawan puriyachiylla" msgid "speak" msgstr "rimay" msgid "hello" msgstr "allillanchu" msgid "speaks text" msgstr "nisqapa nin qillqaqa" msgid "sinewave" msgstr "sinusoide uyarina" msgid "amplitude" msgstr "imayna uyarinamanta" msgid "duration" msgstr "unayaynin" msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)" msgstr "" "Huk sinusoide uyarinata frecuencianmanta, amplitudmantawan unayayninmantawan " "uyarichiy (kayqa segundos pachapi)" msgid "button down" msgstr "rump'u ñit'isqa" msgid "returns 1 if mouse button is pressed" msgstr "huk'uchap rump'un q'apiyasqa kaptinqa 1 yupaytam kutichin" msgid "returns True if mouse button is pressed" msgstr "huk'uchap rump'un q'apiyasqa kaptinqa 1 yupaytam kutichin" msgid "mouse x" msgstr "puripaq X" msgid "returns mouse x coordinate" msgstr "puripaq X coordenadanta rikuchin" msgid "mouse y" msgstr "puripaq Y" msgid "returns mouse y coordinate" msgstr "puripaq Y coordenadanta rikuchin" msgid "query keyboard" msgstr "tecladomanta yachanapaq" msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)" msgstr "teclado imayna kananpaq (tecladomanta willakuypim kachkan)" msgid "keyboard" msgstr "teclado nisqa" msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII" msgstr "teclados ASCII nisqahina tapukusqamanta kutichiykunatam rikuchin" msgid "read pixel" msgstr "pixel nisqata ñawiriy" msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack" msgstr "charapapi RGB llimp'i kasqantam tawqamanqa apachikun" msgid "turtle sees" msgstr "charapaqa qhawan" msgid "returns the color that the turtle \"sees\"" msgstr "charapa llimp'i \"qhawasqantam\" rikuchin" msgid "elapsed time (in seconds) since program started" msgstr "programa qallarisqanmantaraq unayasqan (segundos nisqapi)" msgid "Palette of extra options" msgstr "Wak akllanakunamanta" msgid "push" msgstr "tanqay" msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)" msgstr "" "FILO sutichakuq tawqamanmi chanita churapay ( haykuypiqa hukñiq'im, " "lluqsiypitaq qhipañiq'im)" msgid "show heap" msgstr "tawqata rikuchiy" msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)" msgstr "" "FILO sutichakuq tawqap chanintam rikuchin ( haykuypiqa hukñiq'im, " "lluqsiypitaq qhipañiq'im)" msgid "empty heap" msgstr "tawqata qasichiy" msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)" msgstr "" "FILO sutichakuq tawqamantam qasichiy ( haykuypiqa hukñiq'im, lluqsiypitaq " "qhipañiq'im)" msgid "pop" msgstr "hurquy" msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)" msgstr "" "FILO sutichakuq tawqamantam chanitaqa hurquy ( haykuypiqa hukñiq'im, " "lluqsiypitaq qhipañiq'im)" msgid "empty heap?" msgstr "ch'usaq tawqa?" msgid "returns True if heap is empty" msgstr "Tawqa ch'usaq kaptinqa CHIQAQMI nispan rikunchin" msgid "comment" msgstr "rimariy" msgid "places a comment in your code" msgstr "ch'inpuykipiqa huy willakuyta churay" msgid "print" msgstr "ñit'iy" msgid "prints value in status block at bottom of the screen" msgstr "pantallap urayninpim kunan kaq chanitaqa rikuchin" msgid "Python chr operator" msgstr "Python nispaq chr operador sutichakuqnin" msgid "Python int operator" msgstr "Python nispaq int operador sutichakuqnin" msgid "Python" msgstr "Python" msgid "" "a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e." "g., sin(x)" msgstr "" "programakuq bloque: chulla chaniyuq ecuaciones matematicas nisqa " "yapanapaqmi, qhawarinapaq hinaqa seno(x)" msgid "" "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." "g., sqrt(x*x+y*y)" msgstr "" "programakuq bloque: achkha chaniyuq ecuaciones matematicas nisqa " "yapanapaqmi, qhawarinapaq hinaqa, i.e., sqrt(x*x+y*y)" msgid "" "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e." "g., sin(x+y+z)" msgstr "" "programakuq bloque: multivariables chaniyuq ecuaciones matematicas nisqa " "yapanapaqmi, qhawarinapaq hinaqa, seno(x+y+z)" msgid "Python block" msgstr "Python nisqamanta" msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal" msgstr "P'anqapi tamyblock.py sutichakuq kasqantam puriyachin" msgid "Cartesian" msgstr "Cartesiana" msgid "displays Cartesian coordinates" msgstr "coordenadas cartesianas sutichakuqtam rikuchin" msgid "polar" msgstr "polar" msgid "displays polar coordinates" msgstr "coordenadas polares sutichakuqtam rikuchin" msgid "turtle" msgstr "charapa" msgid "chooses which turtle to command" msgstr "kamachinapaq charapata akllakuy" msgid "active turtle" msgstr "Llamk'aq Charapa" msgid "the name of the active turtle" msgstr "Charapa llamk'aqpa sutin" msgid "turtle shell" msgstr "charapap wasaqarachan" msgid "put a custom 'shell' on the turtle" msgstr "charapamanqa takyaq wasaqarachata churay" msgid "top of a collapsed stack" msgstr "tawqa q'imikuq patanpi" msgid "load" msgstr "wichachiy" msgid "loads a block" msgstr "bloque nisqata wichachiy" msgid "setxy" msgstr "xy nisqata churay" msgid "palette" msgstr "llimp'ikunap marun" msgid "selects a palette" msgstr "maruta akllariy" msgid "Palette of presentation templates" msgstr "Qhawachinakunamanta" msgid "hide blocks" msgstr "bloques nisqakunata pakay" msgid "declutters canvas by hiding blocks" msgstr "bloque nisqakunata pakaspaqa hamp'arata pichay" msgid "show blocks" msgstr "bloques nisqakunata rikuchiy" msgid "restores hidden blocks" msgstr "bloques pakasqakunataqa wakmanta rikuchiy" msgid "hides the Sugar toolbars" msgstr "Sugarpa llamk'anankunata pakay" msgid "list" msgstr "sinri" msgid "presentation bulleted list" msgstr "sinrichasqakunawan qhawachina" msgid "presentation template: list of bullets" msgstr "yupi qhawachina: ratachiqkunawan sinri" msgid "presentation template: select Journal object (no description)" msgstr "yupi qhawachina: P'anqamanta akllariy (mana willayniyuq kaqta)" msgid "presentation template: select Journal object (with description)" msgstr "yupi qhawachina: P'anqamanta akllariy (willayniyuq kaqta)" msgid "presentation template: select four Journal objects" msgstr "yupi qhawachina: P'anqamanta tawa imaymanakunata akllariy" msgid "presentation template: select two Journal objects" msgstr "yupi qhawachina: P'anqamanta iskay imaymanakunata akllariy" msgid "xcor of left of screen" msgstr "pantallap lluqi XCOR nisqan" msgid "bottom" msgstr "uraynin" msgid "ycor of bottom of screen" msgstr "pantallap uray XCOR nisqan" msgid "the canvas width" msgstr "panq'ap kinraynin" msgid "xcor of right of screen" msgstr "pantallap paña XCOR nisqan" msgid "ycor of top of screen" msgstr "pantallap wichay XCOR nisqan" msgid "the canvas height" msgstr "panq'ap sayaynin" msgid "title x" msgstr "x sutinchaynin" msgid "title y" msgstr "y sutinchaynin" msgid "left x" msgstr "lluq'i X" msgid "top y" msgstr "wichay Y" msgid "right x" msgstr "paña X" msgid "bottom y" msgstr "uraypi Y" msgid "Palette of user-defined operators" msgstr "Haykuqmasi churasqan llamk'anapaq maru" msgid "Please install the Speak Activity and try again." msgstr "Mira, churariy Rimay ruwanata, chaymantaqa wakmanta ruwariy." msgid "Spanish" msgstr "Español simi" msgid "English" msgstr "Inglés simi" msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about." msgstr "Pampachaway mana yachachkanichu tapuwasqaykitaqa." msgid "" "Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and " "try once more." msgstr "" "Pampachaway, umachayqa hunt'añam kachkan. Huk ruwanakunata wisq'ay, ichaqa " "wakmanta qhallariwaq." msgid "push destination rgb value to heap" msgstr "tawqamanmi rgb kasqantaqa churay" msgid "stop" msgstr "sayachiy" msgid "play" msgstr "purichiy" msgid "save" msgstr "waqaychay" msgid "other" msgstr "wakkuna" msgid "uturn" msgstr "U hinata muyuchiy" msgid "turns the turtle 180 degrees" msgstr "charapachata 180 grados nisqata muyurichiy" msgid "usage is" msgstr "hap'iyqa kan" msgid "No option action:" msgstr "Mana ima ruwayniyuq:" msgid "File not found" msgstr "Mana tarisqa khipu" msgid "Configuration directory not writable: %s" msgstr "Mana t'ikranapaq wayaqa: %s" msgid "New" msgstr "Musuq" msgid "Show sample projects" msgstr "Huk wakichinakunata qhawarichiy" msgid "Hide sample projects" msgstr "Wakichinakunata pakariy" msgid "Save" msgstr "Waqaychay" msgid "Save as" msgstr "Kay hinata waqaychay" msgid "Quit" msgstr "Lluqsiy" msgid "File" msgstr "Khipu" msgid "Rescale coordinates" msgstr "Coordenadasta wichay" msgid "Reset block size" msgstr "Bloques nisqakunata allinchay" msgid "Show/hide blocks" msgstr "Bloques nisqakunata Qhawachiy/Pakay" msgid "Tools" msgstr "Llamk'anakuna" msgid "Debug" msgstr "Allichay" msgid "Turtle" msgstr "Charapa" msgid "About..." msgstr "Kaymanta..." msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?" msgstr "Llamk'asqa mana waqaychasqa kachkan. Munankichu waqaychayta?" msgid "Save project?" msgstr "Waqaychakunqachu?" msgid "make a uturn" msgstr "U hinata muyuchiy" msgid "u turn" msgstr "U hinata muyuchiy" msgid "set text color" msgstr "qillqap llimp'inta churay" msgid "sets color of text drawn by the turtle" msgstr "charapaq qillqanantam llimp'ichiy" msgid "set text size" msgstr "qillqap sayayninta akllay" msgid "sets size of text drawn by the turtle" msgstr "charapaq qillqananpaq sapan qillqap sayayninta akllay" msgid "presentation 1x1" msgstr "1x1 qhawachiy" msgid "presentation 2x1" msgstr "2x1 qhawachiy" msgid "presentation 1x2" msgstr "1x2 qhawachiy" msgid "presentation 2x2" msgstr "2x2 qhawachiy"