# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Walter Bender \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-21 10:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-27 19:29-0500\n" "Last-Translator: Susanna Björverud \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Turtle Art" msgstr "Sköldpaddskonst" #: tasetup.py:46 tasetup.py:49 tasetup.py:50 tasetup.py:51 tasetup.py:52 #: tasetup.py:53 tasetup.py:54 msgid "title" msgstr "titel" #: tasetup.py:66 msgid "text" msgstr "text" #: tasetup.py:119 tasetup.py:120 msgid "stack" msgstr "hög" #: tasetup.py:125 tasetup.py:126 msgid "box" msgstr "låda" #: tasetup.py:127 msgid "name" msgstr "namn" #: TurtleArtActivity.py:48 msgid "Project" msgstr "Projekt" #: msgid "Save as" msgstr "Spara som" #: TurtleArtActivity.py:173 TurtleArtActivity.py:262 #: TurtleArtActivity.py:293 msgid "hide palette" msgstr "dölj palett" #: TurtleArtActivity.py:181 TurtleArtActivity.py:286 msgid "hide blocks" msgstr "dölj block" #: TurtleArtActivity.py:194 msgid "run" msgstr "kör" #: TurtleArtActivity.py:202 msgid "step" msgstr "stega" #: TurtleArtActivity.py:210 msgid "stop turtle" msgstr "stoppa sköldpadda" #: TurtleArtActivity.py:236 msgid "samples" msgstr "exempel" #: TurtleArtActivity.py:249 msgid "save as HTML" msgstr "spara som HTML" #: TurtleArtActivity.py msgid "save Logo" msgstr "spara logotyp" #: TurtleArtActivity.py msgid "load my block" msgstr "läs in mitt block" # visa palett #: TurtleArtActivity.py:259 TurtleArtActivity.py:267 #: TurtleArtActivity.py:290 TurtleArtActivity.py:299 msgid "show palette" msgstr "visa palett" #: TurtleArtActivity.py:283 TurtleArtActivity.py:297 msgid "show blocks" msgstr "visa block" #: msgid "Flow" msgstr "Flöde" #: msgid "forever" msgstr "alltid" #: msgid "if" msgstr "om" #: msgid "then" msgstr "då" #: msgid "else" msgstr "annars" #: msgid "repeat" msgstr "upprepa" #: msgid "stop stack" msgstr "Avsluta stack" #: msgid "wait" msgstr "vänta" #: msgid "My Blocks" msgstr "Mina block" #: msgid "box 1" msgstr "box 1" #: msgid "box 2" msgstr "box 2" #: msgid "stack 1" msgstr "stack 1" #: msgid "stack 2" msgstr "stack 2" #: msgid "store in box 1" msgstr "spara i box 1" #: msgid "store in box 2" msgstr "spara i box 2" #: msgid "push" msgstr "lägg till sist" #: msgid "pop" msgstr "ta bort" #: msgid "Numbers" msgstr "Tal" #: msgid "number" msgstr "tal" #: msgid "and" msgstr "och" #: msgid "or" msgstr "eller" #: msgid "not" msgstr "inte" #: msgid "random" msgstr "slumpmässig" #: msgid "min" msgstr "minsta" #: msgid "max" msgstr "största" #: msgid "mod" msgstr "rest" #: msgid "print" msgstr "skriv" #: msgid "Pen" msgstr "Penna" #: msgid "color" msgstr "färg" #: msgid "shade" msgstr "skugga" #: msgid "fill screen" msgstr "fyll skärm" #: msgid "pen up" msgstr "Ta upp penna" #: msgid "pen down" msgstr "Sätt ned penna" #: msgid "set pen size" msgstr "Ange pennstorlek" #: msgid "pen size" msgstr "pennstorlek" #: msgid "set shade" msgstr "Ange skugga" #: msgid "set color" msgstr "ange färg" #: msgid "set text color" msgstr "ange textfärg" #: msgid "Blocks" msgstr "Block" #: msgid "Turtle" msgstr "Sköldpadda" #: msgid "clean" msgstr "rensa" #: msgid "forward" msgstr "framåt" #: msgid "back" msgstr "tillbaka" #: msgid "right" msgstr "höger" #: msgid "left" msgstr "vänster" #: msgid "arc" msgstr "cirkelbåge" #: msgid "angle" msgstr "vinkel" #: msgid "radius" msgstr "radie" #: msgid "heading" msgstr "riktning" # msgid "set heading" msgstr "ange riktning" #: msgid "set xy" msgstr "ange x,y" #: msgid "x" msgstr "x" #: msgid "y" msgstr "y" # förkortningen kor. torde fungera för både koordinat och korrelation... Jämförde med andra språk så det motsvarar vad de översatt. #: msgid "xcor" msgstr "xkor." # se ovan #: msgid "ycor" msgstr "ykor." #: msgid "Sensors" msgstr "Sensorer" #: msgid "volume" msgstr "volym" #: msgid "pitch" msgstr "lutning" #: msgid "voltage" msgstr "spänning" #: msgid "resistance" msgstr "resistans" #: msgid "Templates" msgstr "Mallar" #: msgid "Keyboard" msgstr "Tangentbord" #: msgid "read key" msgstr "läs av tangent" #: msgid "sound" msgstr "ljud" #: msgid "hres" msgstr "hres" #: msgid "vres" msgstr "vres" #: msgid "start" msgstr "starta"