Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/aym.po
blob: 7295f402f309fbbb8fec2f32775083e49fd86a70 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-25 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: aym\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

msgid "Turtle Art"
msgstr "TortugArte wakichata"

msgid ""
"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
"visual programming blocks"
msgstr ""

msgid "Palette of turtle commands"
msgstr "Tortuga wakichata sarayirinaka limt'aña"

msgid "forward"
msgstr "qalltma"

msgid "moves turtle forward"
msgstr "tortuga wakichata nayräxaru sartayma"

msgid "back"
msgstr "qhipäxa"

msgid "moves turtle backward"
msgstr "tortuga wakichata qhipäxaru jitt'ayma"

msgid "clean"
msgstr "mayampi qalltañataki wakichaña"

msgid "clears the screen and reset the turtle"
msgstr "mayampi qallatañataki wakichma ukata tortuga wakichata mayampi qalltma"

msgid "left"
msgstr "ch'iqa"

msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
msgstr ""
"tortuga wakichata ch'iqa tuqiru jithiyma (ángulo de grados) wakichatarjama"

msgid "right"
msgstr "kupi"

msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
msgstr ""
"tortuga wakichata kupi tuqiru sarayma (ángulo de grados) wakichatarjama"

msgid "arc"
msgstr "sawana"

msgid "angle"
msgstr "k'uchu"

msgid "radius"
msgstr "muruq'u taypi muyuri"

msgid "moves turtle along an arc"
msgstr "tortuga wakichata maya sawana saraparu sarayma"

msgid "set xy"
msgstr "xy wakichata chimpuña"

msgid "x"
msgstr "x wakichata"

msgid "y"
msgstr "y wakichata"

msgid ""
"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
msgstr ""
"tortuga wakichata xcor, ycor wakichatanakawjaru unxtayma; (0,0) wakichata "
"chimpuwa muruq'u wakichata taypinki."

msgid "set heading"
msgstr "sarayaña chimpuña"

msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
msgstr ""
"tortuga wakichata sarañapa chimpuña (0 wakichata chimpuxa wakichata "
"patäxankiwa)"

msgid "xcor"
msgstr "xcor wakichata"

msgid ""
"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
"number block)"
msgstr ""
"jichha tortuga x wakichata taypi saririniwa (ukasti maya tama jakhunaka "
"lanti apnaqasirakispa)"

msgid "ycor"
msgstr "ycor wakichata"

msgid ""
"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
"number block)"
msgstr ""
"jichha tortuga y wakichata taypi saririniwa (ukasti maya tama jakhunaka "
"lanti apnaqasirakispa)"

msgid "heading"
msgstr "saraña chimpu"

msgid ""
"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
"block)"
msgstr ""
"jichha tortuga wakichata saririniwa (ukasti maya tama jakhunaka lanti "
"apnaqasirakispa)"

msgid "Palette of pen commands"
msgstr "Samichaña phuyu apnaqaña limt'aña"

msgid "fill screen"
msgstr "maypacha uñtaña phuqachma"

msgid "color"
msgstr "sami"

msgid "shade"
msgstr "ist'añataki wakichata"

msgid "fills the background with (color, shade)"
msgstr "manqhäxa wakichatanakampi phuqachma (samimpi, ch'iwumpi)"

msgid "gray"
msgstr "uqiru samiri"

msgid "set color"
msgstr "sami wakichaña"

msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
msgstr "tortuga wakichatampi rixita rixi sami wakichma"

msgid "set shade"
msgstr "ist'añataki wakichata wakichaña"

msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
msgstr "tortuga wakichatana rixitapa rixi samiru uñamt'aya wakichaña"

msgid "set gray"
msgstr "uqiru samiri wakichaña"

msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
msgstr "tortuga wakichatana rixitapa rixi uqi saminiñapa wakichma"

msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
msgstr ""
"jichha samichaña phuyu samipaniwa (maya tama jakhunaka lanti apanaqasispa)"

msgid "holds current pen shade"
msgstr "jichha samichaña phuyuna samichañapaniwa"

msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
msgstr ""
"jichha uqiru samiri samichañapaniwa (maya tama jakhunaka lanti apanaqasispa)"

msgid "pen up"
msgstr "samichaña phuyu jithsuyaña"

msgid "Turtle will not draw when moved."
msgstr "Tortuga wakichataxa unxtayata janiwa rixichkaniti."

msgid "pen down"
msgstr "samichaña phuyu jithiqayaña"

msgid "Turtle will draw when moved."
msgstr "Tortuga wakichataxa unxtasina rixichaniwa."

msgid "set pen size"
msgstr "taña chanichaña"

msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
msgstr "tortuga wakichatampi rixiñataki rixi chanipa wakichma"

msgid "start fill"
msgstr "phuqachaña wakichaña qalltaña"

msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
msgstr ""
"k'uchunakani wakichata samichasa phuqachaña qalltaña (ukasti maya siqi "
"wakichata samichasa phuqachaña tukuyañana apnaqasi)"

msgid "end fill"
msgstr "samichasa phuqachaña tukuyaña"

msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
msgstr ""
"k'uchunakani wakichata samichasa phuqachaña tukuyma (ukasti maya siqi "
"wakichata samichasa phuqachaña qalltañana apnaqasi)"

msgid "pen size"
msgstr "taña wakichata"

msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
msgstr ""
"jichha samichaña phuyu wakichata tañapaniwa (maya tama jakhunaka lanti "
"apnaqasispa)"

msgid "Palette of pen colors"
msgstr "Samichaña phuyu saminakapa limt'aña"

msgid "red"
msgstr "chupika"

msgid "orange"
msgstr "laranja q'illu"

msgid "yellow"
msgstr "q'illu"

msgid "green"
msgstr "ch'uxña"

msgid "cyan"
msgstr "cian wakichata"

msgid "blue"
msgstr "larama"

msgid "purple"
msgstr "khuchi wila sami"

msgid "white"
msgstr "janq'u"

msgid "black"
msgstr "ch'iyära"

msgid "set text color"
msgstr "qillqata samipa wakichaña"

msgid "sets color of text drawn by the turtle"
msgstr "tortuga wakichatana rixitapana qillqata samipa wakichma"

msgid "set text size"
msgstr "qillqata tañapa wakichma"

msgid "sets size of text drawn by the turtle"
msgstr "tortuga wakichatana rixitapana qillqata tañapa wakichma"

msgid "Palette of numeric operators"
msgstr "Jakhunaka chanichiri limt'aña"

msgid "plus"
msgstr "jakhuxataña"

msgid "adds two alphanumeric inputs"
msgstr "alfa chimpuni jakhunaka paya jakhu siqi jakhuxatma"

msgid "minus"
msgstr "jakhuqa"

msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
msgstr "aynacha siqinkiri jakhunaka alaya siqinkiri jakhunakata jakhuqma"

msgid "multiply"
msgstr "jakhunuqaña"

msgid "multiplies two numeric inputs"
msgstr "paya siqinkiri jakhunaka jakhunuqaña"

msgid "divide"
msgstr "jakhjaña"

msgid ""
"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
msgstr ""
"alaya siqinkiri jakhunaka jakhjama (jakhjiri) aynacha siqinkiri jakhunakaru "
"(jakhjata)"

msgid "identity"
msgstr "kankaña"

msgid "identity operator used for extending blocks"
msgstr "siqinaka jach'anchaña kankañani chaninchiri"

msgid "mod"
msgstr "uñanaqa"

msgid "modular (remainder) operator"
msgstr "uñanaqa wakichata chaninchiri (jilt'a)"

msgid "√"
msgstr "√ chimpu"

msgid "square root"
msgstr "raíz cuadrada wakichata"

msgid "calculates square root"
msgstr "raíz cuadrada wakichata chanichma"

msgid "random"
msgstr "maski kawkïrsa"

msgid "min"
msgstr "juk'ata sipana"

msgid "max"
msgstr "jilata sipana"

msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
msgstr ""
"maski kawkïri maya jakhu juk'ata sipansa (alaya) ukata jilata sipansa kutiyma"

msgid "number"
msgstr "jakhu"

msgid "used as numeric input in mathematic operators"
msgstr "jakhuñanakana chaninchirinakapana jakhu siqinaka wakichatana apnaqata"

msgid "greater than"
msgstr "ukata sipana jila"

msgid "logical greater-than operator"
msgstr "ukata sipana jila tantiyu chaninchiri"

msgid "less than"
msgstr "ukata sipana pisi"

msgid "logical less-than operator"
msgstr "ukata sipana pisi tantiyu chaninchiri"

msgid "equal"
msgstr "jukhapura"

msgid "logical equal-to operator"
msgstr "jukhapura tantiyu chaninchiri"

msgid "not"
msgstr "janiwa"

msgid "logical NOT operator"
msgstr "janiwa tantiyiri chaninchiri"

msgid "and"
msgstr "ukata"

msgid "logical AND operator"
msgstr "Y wakichata tantiyiri chaninchiri"

msgid "or"
msgstr "o wakichata"

msgid "logical OR operator"
msgstr "O tantiyu chaninchiri"

msgid "Palette of flow operators"
msgstr "Saphanchiri chaninchirinaka limt'aña"

msgid "wait"
msgstr "suyt'aña"

msgid "pauses program execution a specified number of seconds"
msgstr "maya juk'a pacha t'aqa t'ijtäwinaka wakichata sarayaña sayt'ayma"

msgid "forever"
msgstr "wiñayataki"

msgid "loops forever"
msgstr "wiñayataki kutxataña"

msgid "repeat"
msgstr "kutxataña"

msgid "loops specified number of times"
msgstr "maya qhawqha kuti kutxatañataki jakhu kutxati"

msgid "if"
msgstr "jïsa"

msgid "then"
msgstr "ukhamaxa"

msgid "if then"
msgstr "jïsa ukhamaxa"

msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr ""
"jïsa ukhama chaninchiri ukasti jakhunaka limt'aña tantiyu chaninchirinaka "
"apnaqi"

msgid "else"
msgstr "jani ukaxa"

msgid "if then else"
msgstr "jïsa ukhamaxa jani ukaxa"

msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr ""
"jïsa ukhama chaninchiri ukasti jakhunaka limt'aña tantiyu chaninchirinaka "
"apnaqi"

msgid "horizontal space"
msgstr "pampa wakichata"

msgid "jogs stack right"
msgstr "ku´pïxaru siqita jithjtayma"

msgid "vertical space"
msgstr "wira wakichata"

msgid "jogs stack down"
msgstr "aynachäxaru siqita jithjtayma"

msgid "stop action"
msgstr "luräwi sayt'ayaña"

msgid "stops current action"
msgstr "jichha luräwi sayt'ayi"

msgid "Palette of variable blocks"
msgstr "Kunaymana mayjt'ayirinaka tama limt'aña"

msgid "start"
msgstr "qalltaña"

msgid "connects action to toolbar run buttons"
msgstr "luräwi wakt'ayma kunaymana wakichäwinaka sarayirinaka limt'añanakaru"

msgid "text"
msgstr "qillqata"

msgid "string value"
msgstr "wiskhalla wakichata chanipa"

msgid "action"
msgstr "luräwi"

msgid "top of nameable action stack"
msgstr "qhanstayaña luräwi siqita patxa"

msgid "invokes named action stack"
msgstr "qhanstaya luräwi siqita jawsayaña"

msgid "store in box 1"
msgstr "1 kajuna wakichataru imaña"

msgid "stores numeric value in Variable 1"
msgstr "1 mayjt'ayiri wakichataru jakhuna chanipa imma"

msgid "store in box 2"
msgstr "2 kajuna wakichataru imaña"

msgid "stores numeric value in Variable 2"
msgstr "2 mayjt'ayiri wakichataru jakhuna chanipa imma"

msgid "box 1"
msgstr "1 kajuna wakichata"

msgid "Variable 1 (numeric value)"
msgstr "1 mayjt'ayiri (jakhu chanipa)"

msgid "box 2"
msgstr "2 kajuna wakichata"

msgid "Variable 2 (numeric value)"
msgstr "2 mayjt'ayiri (jakhu chanipa)"

msgid "store in"
msgstr "wakichataru imaña"

msgid "box"
msgstr "kajuna wakichata"

msgid "value"
msgstr "chani"

msgid "my box"
msgstr "wakichata kajunaja"

msgid "stores numeric value in named variable"
msgstr "qhanstayata mayjt'ayiriru jakhu chani imma"

msgid "named variable (numeric value)"
msgstr "qhanstayata mayjt'ayiri (jakhu chani)"

msgid "action 1"
msgstr "1 luräwi"

msgid "top of Action 1 stack"
msgstr "1 luräwina wakichata siqita nayrïri"

msgid "action 2"
msgstr "2 luräwi"

msgid "top of Action 2 stack"
msgstr "2 luräwina wakichata siqita nayrïri"

msgid "invokes Action 1 stack"
msgstr "1 luräwina wakichata siqi jawsuña"

msgid "invokes Action 2 stack"
msgstr "2 luräwina wakichata siqi jawsuña"

msgid "trash"
msgstr "jani wakisiri"

msgid "empty trash"
msgstr "jani wakisiri imata ch'ussuña"

msgid "permanently deletes items in trash"
msgstr "jani wakisiri wakichata imata yänakapa jani aliqata pichssuña"

msgid "restore all"
msgstr "taqi jani wakisiri wakichata imatanaka wasitata jaktayaña"

msgid "restore all blocks from trash"
msgstr "qawayata jani wakisiri wakichata imata siqinaka wasitata jaktayma"

msgid "clear all"
msgstr "qawata ch'ussuña"

msgid "move all blocks to trash"
msgstr "jani wakisiri wakichata imañaru qawayata siqinakaru uchantma"

msgid "Share selected blocks"
msgstr "Chhijllata siqitanakampi khuyapayaña"

msgid "Title"
msgstr "P'iqinchiri Suti"

msgid "Stop turtle"
msgstr "Tortuga wakichata sayt'ayaña"

msgid "Show blocks"
msgstr "Siqichata wakichatana uñachayaña"

msgid "Hide blocks"
msgstr "Siqichata wakichatanaka imantaña"

msgid "did not output to"
msgstr "wakichataru qillqaña janiwa wakt'ayiti"

msgid "I don't know how to"
msgstr "Kunjama luraña jani yatkthi"

msgid "doesn't like"
msgstr "janiwa sumarapiti"

msgid "as input"
msgstr "qallta wakichatjama"

msgid "displays next palette"
msgstr "arkiri limt'aña uñachayma"

msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
msgstr "siqichatanaka limt'aña uñanaqapa jaqukipma"

msgid "Load..."
msgstr "Ch'amanchaña..."

msgid "Save..."
msgstr "Imaña..."

msgid "click to open"
msgstr "wakichata jist'arañataki limt'aña"

msgid "orientation"
msgstr "uñanaqa"

msgid "next"
msgstr "arkiri"

msgid "shift"
msgstr "jaqsuña"

msgid "Select blocks to share"
msgstr "Siqichata wakichatanakampi khuyapayañataki chhijllma"

msgid "image"
msgstr "rixita"

msgid "Save as Logo"
msgstr "Wakichata Chimpjama imaña"

msgid "Save as image"
msgstr "Rixita wakichatjma imaña"

msgid "snapshot"
msgstr "jukhawraspacha"

msgid "Save snapshot"
msgstr "Jukhawraspacha imaña"

msgid "Turn off hover help"
msgstr "Khaya aka yanapt'a sayt'ayaña"

msgid "Turn on hover help"
msgstr "Khaya aka yanapt'a sartayaña"

msgid "Show palette"
msgstr "limt'aña uñachayaña"

msgid "Hide palette"
msgstr "limt'aña imt'aña"

msgid "Rescale coordinates down"
msgstr "Coordenadas wakichata aynacharu jithirayaña"

msgid "Rescale coordinates up"
msgstr "Coordenadas wakichata alayaru jithsuyaña"

msgid "Edit"
msgstr "Chiqachaña"

msgid "View"
msgstr "Unjaña"

msgid "Project"
msgstr "Luräwinaka"

msgid "Save/Load"
msgstr "Imaña/Ch'amanchaña"

msgid "Copy"
msgstr "Apaqaña"

msgid "Paste"
msgstr "Lip'katayaña"

msgid "Restore blocks from trash"
msgstr "Jani wakisiri imata siqinaka wasitata sartayma"

msgid "Fullscreen"
msgstr "Maypacha wakichata uñjaña"

msgid "Cartesian coordinates"
msgstr "Coordenadas cartesianas wakichatanaka"

msgid "Polar coordinates"
msgstr "Coordenadas polares wakichatanaka"

msgid "Metric coordinates"
msgstr "Coordenadas centímetros wakichatanaka"

msgid "Grow blocks"
msgstr "Siqichatanaka jach'aptayaña"

msgid "Shrink blocks"
msgstr "Siqichatanaka jisk'aptayaña"

msgid "Load example"
msgstr "Yant'añanaka wakichata uñachayaña"

msgid "Clean"
msgstr "Pichsuña"

msgid "Run"
msgstr "Sarayaña"

msgid "Step"
msgstr "Maya chillqi sartaña"

msgid "Help"
msgstr "Yanapt'a"

msgid "Stop"
msgstr "Sayt'ayaña"

msgid "Load project"
msgstr "Luräwi wakichata sartayaña"

msgid "Load plugin"
msgstr "Plugin wakichata sartayaña"

msgid "Load Python block"
msgstr "Python siqi wakichata sartayaña"

msgid "Sharing blocks disabled"
msgstr "Sayt'ayata siqinaka wakichatampi khuyapayaña"

msgid "<Ctrl>p"
msgstr "<Ctrl>p wakichata"

msgid "<Ctrl>e"
msgstr "<Ctrl>e wakichata"

msgid "<Ctrl>r"
msgstr "<Ctrl>r wakichata"

msgid "<Ctrl>w"
msgstr "<Ctrl>w wakichata"

msgid "<Ctrl>s"
msgstr "<Ctrl>s wakichata"

msgid "Plugin could not be installed."
msgstr "Plugin wakichataxa janiwa qhantayañjamäkiti."

msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
msgstr "Plugin wakichata apnaqañataki TortugArte wakichata mayampi qhantayma."

msgid "Plugin %s already installed."
msgstr "Plugin %s wakichatxa qhantayañataki wakichatäxiwa."

msgid "Do you want to reinstall %s?"
msgstr "¿Mayampi qhantayañataki wakichaña muntati %s?"

msgid "My Turtle Art session"
msgstr "TortugArte wakichata luräwinakaja"

msgid "Enable collaboration"
msgstr "Yanapt'asiña wakiyaña"

msgid "Activities"
msgstr "Luräwinaka"

msgid "Buddies"
msgstr "Masinaka"

msgid "Share"
msgstr "Khuyapayaña"

msgid "Configuration"
msgstr "Wakichaña"

msgid "Neighborhood"
msgstr "Wakisirinaka"

msgid "Nickname"
msgstr "K'ari suti"

msgid "Account ID"
msgstr "Mantañataki wakichata"

msgid "Server"
msgstr "Katuqiri"

msgid "Port"
msgstr "Tatuqañataki wakichata"

msgid "Password"
msgstr "Jist'araña"

msgid "Register"
msgstr "Qillqantata wakichata"

msgid "Colors"
msgstr "Sumi"

msgid "Upload to Web"
msgstr "Web wakichataru apayaña"

msgid "Upload"
msgstr "Ch'amanchaña"

msgid ""
"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
"your project."
msgstr ""
"Mantañataki wakichatama utjañapawa uka http://turtleartsite.sugarlabs.org "
"mantañataki ukhamata luräwi apaqañamataki."

msgid "Username:"
msgstr "Apnaqirini sutipa:"

msgid "Password:"
msgstr "Jist'araña:"

msgid "Title:"
msgstr "Suti:"

msgid "Description:"
msgstr "Yatiyaña:"

msgid "Submit to Web"
msgstr "Web wakichataru apayaña"

msgid "Cancel"
msgstr "Tukuyaña"

msgid "Login failed"
msgstr "Jiwaspachpa kankañchasiñana pantjata"

msgid "Failed to upload!"
msgstr "¡apaqkasina pantjata!"

msgid "Palette of sensor blocks"
msgstr "Katjiri siqinaka limt'aña"

msgid "acceleration"
msgstr "acelerómetro k'ata sarayiri wakichata"

msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
msgstr "siqiru wakisiri x, y z sarayirinakaru k'ata sarayirinaka uchi"

msgid "sound"
msgstr "sijiqi"

msgid "raw microphone input signal"
msgstr "micrófono arsusiña uchantaña qhana chimpu"

msgid "loudness"
msgstr "ist'asiñapa jithxatayaña"

msgid "microphone input volume"
msgstr "micrófono arsusiña mantañapa ist'aña millk'uña"

msgid "pitch"
msgstr "wakichatanaka thaqaña"

msgid "microphone input pitch"
msgstr "micrófono uchañana wakichatanaka thaqaña wali suma ist'asiri wakichata"

msgid "resistance"
msgstr "ch'amanchiritaki wakichata"

msgid "microphone input resistance"
msgstr ""
"micrófono uchañaru ch'amanchiri wakichatana uchata chanipa (tupañataki "
"wakichata: 700 a 14000 ohms)"

msgid "voltage"
msgstr "ch'amani qhantayiri"

msgid "microphone input voltage"
msgstr ""
"micrófono uchañaru uchata DC ch'amani nakhtayiri chanipa (tupaña: 0.40 a "
"1.90 V)"

msgid "Palette of media objects"
msgstr "Taypinkiri siqitanaka limt'aña"

msgid "brightness"
msgstr "lliphi"

msgid "light level detected by camera"
msgstr "cámara wakichatana qhana katuqatapa chimpu"

msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
msgstr "Cámara wakichatana RGB samipa tantiyu wakichata siqiru jithiqi"

msgid "camera output"
msgstr "cámara wakichatana rixi chimpupa"

msgid "light level detected by light sensor"
msgstr "qhana katjiri wakichatana qhana katuqata chani chimpu"

msgid "RFID"
msgstr "RFID wakichata"

msgid "read value from RFID device"
msgstr "radiofrecuencia (RFID) wakichatanaka thaqaña chanipa ullaña"

msgid "while"
msgstr "ukchiñkama"

msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr ""
"akïri luräwinakawa siqiru wakisiritjama qallti uka qalltañataki wakichata "
"chimpuna phuqasiñapkama"

msgid "until"
msgstr "akakama"

msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr ""
"akïri siqinaka wakichatawa wakisirirjama sarayasiraki amtata wakichata "
"phuaqasiñapkama"

msgid "top"
msgstr "p'atja"

msgid "top of a collapsible stack"
msgstr "lip'isiri siqi wakichata patxa"

msgid "journal"
msgstr "sapüru luräwi"

msgid "Sugar Journal media object"
msgstr "Sugar wakichata sapüru luräwipa wakisirinakapa apnaqaña"

msgid "audio"
msgstr "ist'awi"

msgid "Sugar Journal audio object"
msgstr "Sugar wakichata sapüru luräwipa wakisirinakapa ist'aña apnaqaña"

msgid "video"
msgstr "uñtaña"

msgid "Sugar Journal video object"
msgstr "Sugar wakichata sapüru luräwipa wakisirinakapa uñjaña apnaqaña"

msgid "description"
msgstr "yatiyaña"

msgid "Sugar Journal description field"
msgstr "Sugar wakichata sapüru luräwipa yatiyaña wakichata"

msgid "show"
msgstr "uñachayaña"

msgid "draws text or show media from the Journal"
msgstr "qillqata rixiña jani ukaxa sapüru luräwina wakisirinaka uñachayaña"

msgid "show aligned"
msgstr "chiqaru uñtayatanaka uñachayaña"

msgid "set scale"
msgstr "jithirayana chimpuña"

msgid "sets the scale of media"
msgstr "taypinkiri wakichatanaka jithiriyaña chimpuña"

msgid "save picture"
msgstr "rixita wakichata imaña"

msgid "picture name"
msgstr "rixita wakichatana sutipa"

msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
msgstr "Azúcar wakichatana sapüru luräwiparu rixita wakichata imma"

msgid "save SVG"
msgstr "SVG wakichata imaña"

msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
msgstr ""
"Azúcar wakichatana sapüru luräwiparu SVG wakichata imaña tortuga wakichatana "
"rixita chimpunakapa imma"

msgid "scale"
msgstr "jach'a"

msgid "holds current scale value"
msgstr "jichha wakichata jithirata chanipa ch'amanchi"

msgid "media wait"
msgstr "wakisirinaka suyaña"

msgid "wait for current video or audio to complete"
msgstr "ist'aña wakichata jani ukaxa uñjaña tukuyañapkama suyaña"

msgid "media stop"
msgstr "wakisirinaka sayt'ayaña"

msgid "stop video or audio"
msgstr "uñjaña wakichata jani ukaxa ist'aña sayt'ayma"

msgid "media pause"
msgstr "wakisirinaka sayt'ayaña"

msgid "pause video or audio"
msgstr "uñjaña wakichata jani ukaxa ist'aña sayt'ayma"

msgid "media resume"
msgstr "wakisirinaka sarayaskakiña"

msgid "resume playing video or audio"
msgstr "uñjaña wakichata jani ukaxa ist'aña qhanayaña mayampi qalltayaña"

msgid "speak"
msgstr "arsuña"

msgid "hello"
msgstr "kamisaraki"

msgid "speaks text"
msgstr "qillqataxa siwa"

msgid "sinewave"
msgstr "sinusoide wakichata"

msgid "amplitude"
msgstr "qawayata"

msgid "duration"
msgstr "qhanäwi"

msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
msgstr ""
"sinusoide wakichata wakichäwi taypita qhantayma, saräwi ukata qhanäwi (pacha "
"t'aqa t'ijtäwitjama)"

msgid "button down"
msgstr "limt'aña limxatata"

msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
msgstr "achaku limiña limxatatipana 1 wakichatawa mistuni"

msgid "returns True if mouse button is pressed"
msgstr "achaku limiña limxatatipana Chiqapa wakichatawa mistsuni"

msgid "mouse x"
msgstr "x chimpuni thaqnaqiri lliphi qhana"

msgid "returns mouse x coordinate"
msgstr "thaqnaqirina x coordenada wakichata kutsuyi"

msgid "mouse y"
msgstr "y chimpuni thaqnaqiri lliphi qhana"

msgid "returns mouse y coordinate"
msgstr "thaqnaqirina y coordenada wakichata kutsuni"

msgid "query keyboard"
msgstr "qillqañana thaqaña"

msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
msgstr ""
"qillqaña wakichata katuyañataki thaqäwi (ukasti qillqaña wakichata siqina "
"imataskiwa)"

msgid "keyboard"
msgstr "qillqaña wakichata"

msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
msgstr "ASCII wakichatjama qillqaña wakichata thaqata siqi katjatanaka katu"

msgid "read pixel"
msgstr "pixel wakichata ullaña"

msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
msgstr "tortuga wakichata aynacharu RGB samini wakichata siqiru apayasi"

msgid "turtle sees"
msgstr "tortuga wakichataxa uñjiwa"

msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
msgstr "tortuga wakichatana \"uñjatapa\" sami uñachayma"

msgid "time"
msgstr "pacha"

msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
msgstr "pacha saräwi (pacha t'aqa t'ijtäwinaka) wakichata qalltatpacha"

msgid "Palette of extra options"
msgstr "Phuqachaña wakichatanaka limt'aña"

msgid "push"
msgstr "nukht'aña"

msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
msgstr ""
"FILO siqi wakichata patxaru chanipa siqichma (nayraqata mantañana, qhipraki "
"mistuñana)"

msgid "show heap"
msgstr "siqi wakichata uñachayma"

msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
msgstr ""
"FILO siqi wakichataru chaninaka uñachayma (nayraqata mantañana, qhipraki "
"mistuñana)"

msgid "empty heap"
msgstr "siqi wakichata ch'ussuña"

msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
msgstr "FILO siqi wakichata ch'ussma (nayraqata mantañana, qhipraki mistuñana)"

msgid "pop"
msgstr "apsuña"

msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
msgstr ""
"FILO siqi wakichatana chanipa apsma (nayraqata mantañana, qhipraki mistuñana)"

msgid "empty heap?"
msgstr "ch'usa siqi?"

msgid "returns True if heap is empty"
msgstr "siqi ch'usipana Chiqapa wakichata kutsuyi"

msgid "comment"
msgstr "amuyt'aña"

msgid "places a comment in your code"
msgstr "wakisiri chimpumaru maya amuyt'a uchantma"

msgid "print"
msgstr "wakichata laphiru apsuña"

msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
msgstr "wakichata uñjaña aynachankiri jikxatasiri tamapa chani laphiru apsma"

msgid "Python chr operator"
msgstr "Python wakichatana chr chaninchiri"

msgid "Python int operator"
msgstr "Python wakichatana int chaninchiri"

msgid "Python"
msgstr "Python wakichata"

msgid ""
"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
"g., sin(x)"
msgstr ""
"maya tama wakichäwi: maya mayjt'ayirini sinti ch'ama ecuaciones matemáticas "
"wakichatanaka apxatañataki apnaqata, akhama, seno(x)"

msgid ""
"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
"g., sqrt(x*x+y*y)"
msgstr ""
"maya tama wakichäwi: walja mayjt'ayirinakani sinti ch'ama ecuaciones "
"matemáticas wakichatanaka apxatañataki apnaqata, akhama, sqrt(x*x+y*y)"

msgid ""
"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
"g., sin(x+y+z)"
msgstr ""
"maya tama wakichäwi: walja mayjt'ayirinakani sinti ch'ama ecuaciones "
"matemáticas wakichatanaka apxatañataki apnaqata, akhama, seno(x+y+z)"

msgid "Python block"
msgstr "Python wakichata tama"

msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
msgstr ""
"módulo tamyblock.py wakichatana chimpupa qhantayma ukasti Sapüru "
"luräwinakana jikxatasiraki"

msgid "Cartesian"
msgstr "Cartesiana wakichata"

msgid "displays Cartesian coordinates"
msgstr "coordenadas cartesianas wakichatanaka uñachayma"

msgid "polar"
msgstr "polar wakichata"

msgid "displays polar coordinates"
msgstr "coordenadas polares wakichatanaka uñachayma"

msgid "turtle"
msgstr "tortuga wakichata"

msgid "chooses which turtle to command"
msgstr "tortuga wakichata apnaqaña chhijllma"

msgid "turtle shell"
msgstr "tortuga uywana lip'ichipa"

msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
msgstr "tortuga uywaru qallapa lip'ichimpi isintayaña"

msgid "top of a collapsed stack"
msgstr "lip'isiri siqi wakichata patxa"

msgid "load"
msgstr "ch'amanchaña"

msgid "loads a block"
msgstr "maya tama wakichata ch'amanchaña"

msgid "setxy"
msgstr "xy chimpu wakichaña"

msgid "palette"
msgstr "limiña"

msgid "selects a palette"
msgstr "limiña chhijllaña"

msgid "Palette of presentation templates"
msgstr "Uñachayañanaka wakichatanaka limiña"

msgid "hide blocks"
msgstr "wakichata tamanaka imantaña"

msgid "declutters canvas by hiding blocks"
msgstr "wakichata tamanaka imantasa rixiña pañu pichsma"

msgid "show blocks"
msgstr "wakichata tamanaka uñachayaña"

msgid "restores hidden blocks"
msgstr "wakichata tamanaka imantata mayampi qhantayma"

msgid "hides the Sugar toolbars"
msgstr "Azúcar sutini wakichata apnaqañanaka imantma"

msgid "list"
msgstr "sutinaka siqi"

msgid "presentation bulleted list"
msgstr "chimpunakani suti siqinaka uñachayaña"

msgid "presentation template: list of bullets"
msgstr "uñachayañataki wakichata: chimpunakani suti siqi"

msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
msgstr ""
"uñachayañataki wakichata: sapüru luräwina wakichata thaqaña chhijllaña (jani "
"yatiyasa)"

msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
msgstr ""
"uñachayañataki wakichata: sapüru luräwina wakichata thaqaña chhijllaña "
"(yatiyäwini)"

msgid "presentation template: select four Journal objects"
msgstr ""
"uñachayañataki wakichata: sapüru luräwina wakichata pusi thaqaña chhijllaña"

msgid "presentation template: select two Journal objects"
msgstr ""
"uñachayañataki wakichata: sapüru luräwina wakichata paya thaqaña chhijllaña"

msgid "xcor of left of screen"
msgstr "coorx wakichata uñjaña ch'iqäxankiri"

msgid "bottom"
msgstr "manqha"

msgid "ycor of bottom of screen"
msgstr "coory wakichata uñjaña aynacha lakäxankiri"

msgid "width"
msgstr "lankhu"

msgid "the canvas width"
msgstr "rixi wakichaña pañu lankhu"

msgid "xcor of right of screen"
msgstr "coorx wakichata uñjaña kupïxankiri"

msgid "ycor of top of screen"
msgstr "coory wakichata uñjaña alaya paräxankiri"

msgid "height"
msgstr "sayt'a"

msgid "the canvas height"
msgstr "rixi wakichaña pañu sayt'upa"

msgid "title x"
msgstr "x p'iqinchiri suti"

msgid "title y"
msgstr "y p'iqinchiri suti"

msgid "left x"
msgstr "x ch'iqa"

msgid "top y"
msgstr "y alaya"

msgid "right x"
msgstr "x kupi"

msgid "bottom y"
msgstr "y aynacha"

msgid "presentation 1x1"
msgstr "1x1 uñachayäwi"

msgid "presentation 2x1"
msgstr "2x1 uñachayäwi"

msgid "presentation 1x2"
msgstr "1x2 uñachayäwi"

msgid "presentation 2x2"
msgstr "2x2 uñachayäwi"

msgid "push destination rgb value to heap"
msgstr "wakichata siqiru wakisiri rgb chanipa nukhuña"

msgid "stop"
msgstr "sayt'ayaña"

msgid "play"
msgstr "qhantayaña"

msgid "save"
msgstr "imaña"

msgid "other"
msgstr "jaqha"

msgid "uturn"
msgstr "U uñanaqaru muyta"

msgid "make a uturn"
msgstr "U uñanaqaru muytaña"

msgid "Turtle Art Mini"
msgstr "Jisk'a TortugArte wakichata"

msgid "Turtle Confusion"
msgstr "Jani qhana TortugArte wakichata"

msgid "Select a challenge"
msgstr "Ch'ama wakichäwi thaqaña"

msgid "Palette of Mexican pesos"
msgstr "México qullqimpi luraña limt'aña"

msgid "Palette of Colombian pesos"
msgstr "Colombia qullqimpi luraña limt'aña"

msgid "Palette of Rwandan francs"
msgstr "Francos de Ruanda qullqimpi luraña limt'aña"

msgid "Palette of US dollars"
msgstr "Dólares Americanos qullqimpi luraña limt'aña"

msgid "Palette of Australian dollars"
msgstr "Dólares Australianos qullqimpi luraña limt'aña"

msgid "Palette of Paraguayan Guaranies"
msgstr "Guaraníes Paraguayos qullqimpi luraña limt'aña"

msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles"
msgstr "Nuevos Soles Peruanos qullqimpi luraña limt'aña"

msgid "Palette of Uruguayan Pesos"
msgstr "Pesos Uruguayos qullqimpi luraña limt'aña"

msgid "TurtleBots"
msgstr "TurtleBots wakichata"

msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
msgstr "LED qhana askichaña 0 chimputa 255 chimpukama"

msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
msgstr ""
"wakichaña pachana suma qhanawa qhantayasi kamisa 0 ukata 1023 jakhunaka "
"chimpjama"

msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise"
msgstr "1 jakhu kutsuyi limt'aña limxatatipana ukata 0 kutsuyi jani ukhamipana"

msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
msgstr ""
"wakichaña pachana suma qhanawa qhantayasi kamisa 0 ukata 1023 jakhunaka "
"chimpjama"

msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
msgstr ""
"wakichaña pachana suma junt'u junt'utatayasi kamisa 0 ukata 255 jakhunaka "
"chimpjama"

msgid ""
"returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
"between 0 and 255"
msgstr ""
"uñkatasina thaqata wakichata jak'ankatapa yatiyi kamisa 0 ukata 255 "
"jakhunaka chimpjama"

msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
msgstr "0 ukata 1 jakhu chimpu kutsuyi uñtaña katjiri kicht'ayatatjama"

msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
msgstr ""
"1 jakhu chimpu kutsuyi niyatixa uñtaña katjiri uka campo magnético "
"katjatapatjama, 0 chimpu jani ukhamipana"

msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
msgstr "0 ukata 1 jakhu taypinkiwa khatatipanjama"

msgid "LED"
msgstr "LED wakichata"

msgid "button"
msgstr "limt'aña"

msgid "grayscale"
msgstr "uqi uñamt'irinakapa"

msgid "ambient light"
msgstr "qhana pacha"

msgid "temperature"
msgstr "junt'utatata"

msgid "distance"
msgstr "jaya"

msgid "tilt"
msgstr "kicht'ata"

msgid "magnetic induction"
msgstr "campo magnético wakichata"

msgid "vibration"
msgstr "khatati"

msgid "Butia Robot"
msgstr "Robot Butiá wakichata jaqi"

msgid "refresh Butia"
msgstr "Butiá wakichataru samarayaña"

msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks"
msgstr "Butiá wakichata tamanakana limt'añapa machaqachma"

msgid "battery charge Butia"
msgstr "Butiá wakichatana batería wakisiripa ch'amanchma"

msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
msgstr ""
"robot wakichata jaqina batería wakisiripa ch'amancharapi kamisa 0 jakhu "
"chimputa 255 chimpukama"

msgid "speed Butia"
msgstr "Butiá wakichatana k'ata sarañapa"

msgid ""
"set the speed of the Butia motors to a value between 0 and 1023, passed by "
"an argument"
msgstr ""
"Butiá máquina wakichatanakana k'ata saräwipa sayt'ayma kamisa 0 jakhu chimpu "
"ukata 1023 jakhu chimpu pasatapa qhananchatatjama"

msgid "forward Butia"
msgstr "Butiá wakichatampi qalltma"

msgid "move the Butia robot forward"
msgstr "robot Butiá wakichata jaqiru nayräxaru sartayma"

msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
msgstr "robot Butiá wakichata jaqiru nayräxaru sartayma amtata sarakama"

msgid "left Butia"
msgstr "Butiá wakichata ch'iqäxankiri"

msgid "turn the Butia robot to the left"
msgstr "robot Butiá wakichata jaqi ch'iqäxaru muytayma"

msgid "backward Butia"
msgstr "Butiá qhipäxa"

msgid "move the Butia robot backward"
msgstr "robot Butiá wakichata jaqi qhipäxaru jithiyma"

msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
msgstr "robot Butiá wakichata jaqiru qhipäxaru jithiyma amtata sarakama"

msgid "right Butia"
msgstr "Butiá wakichata kupïxa"

msgid "turn the Butia robot at right"
msgstr "robot Butiá wakichata jaqi kupïxaru muytayma"

msgid "turn Butia"
msgstr "Butiá wakichata muytayaña"

msgid "turn the Butia robot x degrees"
msgstr "robot Butiá wakichata x grados pachparu muytayma"

msgid "stop Butia"
msgstr "Butiá wakichata sayt'ayaña"

msgid "stop the Butia robot"
msgstr "Butiá wakichata sayt'ayma"

msgid "display Butia"
msgstr "Butiá wakichata uñjaña"

msgid "Hello World    Butia            "
msgstr "Kamisaraki Pacha      Butiá wakichata    "

msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display"
msgstr ""
"Butiá wakichatana 32 caracteres chaniru wakichatarjama uñjaña qillqata "
"laphiru apsma"

msgid "Butia"
msgstr "Butiá wakichata"

msgid "Error on initialization of the camera"
msgstr "Cámara wakichataru qhantayaskasina pantjata"

msgid "No camera was found"
msgstr "Janiwa cámara wakichatanakaxa jakisiti"

msgid "Error stopping camera"
msgstr "Cámara wakichata sayt'aykasina pantjata"

msgid "Error starting camera"
msgstr "Cámara wakichata qhantaykasina pantjata"

msgid "Error making mask"
msgstr "Ajanuru k'achachasiña lurkasina pantjata"

msgid "FollowMe"
msgstr "FollowMe wakichata"

msgid "follow"
msgstr "arkaña"

msgid "G"
msgstr "G chimpu"

msgid "R"
msgstr "R chimpu"

msgid "B"
msgstr "B chimpu"

msgid "follow a RGB color"
msgstr "RGB sami arkaña"

msgid "threshold"
msgstr "warachi wakichata"

msgid "set a threshold for a RGB color"
msgstr "RGB samitaki warachi wakichma"

msgid "save calibration 1"
msgstr "calibración 1 wakichata imaña"

msgid "stores a calibration in calibration 1"
msgstr "calibración 1 maya wakichata imma"

msgid "save calibration 2"
msgstr "calibración 2 wakichata imaña"

msgid "stores a calibration in calibration 2"
msgstr "calibración 2 wakichataru maya wakichata imma"

msgid "calibration"
msgstr "calibración wakichata"

msgid "stores a personalized calibration"
msgstr "wakisiripanjama calibración wakichata imma"

msgid "calibration 1"
msgstr "calibración 1 wakichata"

msgid "return calibration 1"
msgstr "calibración 1 wakichata kutsuyi"

msgid "calibration 2"
msgstr "calibración 2 wakichata"

msgid "return calibration 2"
msgstr "calibración 2 wakichata kutsuyi"

msgid "return a personalized calibration"
msgstr "wakisiriparjama calibración wakichata kutsuyi"

msgid "x position"
msgstr "x sayäwi"

msgid "return x position"
msgstr "x sayäwi kutiyaña"

msgid "y position"
msgstr "y sayäwi"

msgid "return y position"
msgstr "y sayäwi kutiyaña"

msgid "pixels"
msgstr "píxeles wakichata"

msgid "return the number of pixels of the biggest blob"
msgstr "jach'a allqantata píxeles wakichata jakhu chimpupa kutiyma"

msgid "follow a color or calibration"
msgstr "samimpi jani ukaxa calibración wakisiñampi arkaña"

msgid "minimum pixels"
msgstr "juk'ata sipana píxeles wakichata"

msgid "set the minimal number of pixels to follow"
msgstr "juk'ata sipana píxeles jakhu chimpupa arkaña amtma"

msgid "camera mode"
msgstr "cámara wakichata uñanaqa"

msgid "set the color mode of the camera: RGB, YUV, or HSV"
msgstr ""
"cámara wakichata samipa uñanaqapa wakichma: RGB, YUV jani ukaxa HSV chimpuni"

msgid "RGB"
msgstr "RGB chimpuni wakichata"

msgid "set the color mode of the camera to RGB"
msgstr "cámara wakichata samini uñnaqapa RGB chimpuniru wakichma"

msgid "YUV"
msgstr "YUV chimpuni wakichata"

msgid "set the color mode of the camera to YUV"
msgstr "cámara wakichata samini uñanaqapa YUV chimpuniru wakichma"

msgid "HSV"
msgstr "HSV chimpuni wakichata"

msgid "set the color mode of the camera to HSV"
msgstr "cámara wakichata samini uñanaqapa HSV chimpuniru wakichma"

msgid "empty calibration"
msgstr "calibración wakichata ch'usa"

msgid "error in string conversion"
msgstr "qillqata wakichata wiskhallana mayjt'ayäwina pantjata"

msgid "SumBot"
msgstr "SumBot wakichata"

msgid "speed SumBot"
msgstr "SumBot wakichata k'ata saräwipa"

msgid "submit the speed to the SumBot"
msgstr "SumBot wakichata k'ata saräwipa machaqachma"

msgid "set the default speed for the movement commands"
msgstr "sarayaña limt'añanaka pantjasina k'ata sarayäwi machaqachma"

msgid "forward SumBot"
msgstr "SumBot wakichatampi qalltma"

msgid "move SumBot forward"
msgstr "SumBot wakichata nayräxaru sartayma"

msgid "backward SumBot"
msgstr "SumBot wakichata qhipäxa"

msgid "move SumBot backward"
msgstr "SumBot wakichata qhipäxaru jithiyma"

msgid "stop SumBot"
msgstr "SumBot wakichata sayt'ayaña"

msgid "stop the SumBot"
msgstr "SumBot wakichata sayt'ayma"

msgid "left SumBot"
msgstr "SumBot wakichata ch'iqäxa"

msgid "turn left the SumBot"
msgstr "SumBot wakichata ch'iqäxaru muytayma"

msgid "right SumBot"
msgstr "SumBot wakichata kupïxa"

msgid "turn right the SumBot"
msgstr "SumBot wakichata kupïxaru muytayma"

msgid "angle to center"
msgstr "taypiru k'uchuni wakichata"

msgid "get the angle to the center of the dohyo"
msgstr "dohyo taypiru k'uchuni wakichata apsma"

msgid "angle to Enemy"
msgstr "k'uchuni wakichata uñisiri"

msgid "get the angle to the Enemy"
msgstr "k'uchuni wakichata uñisiri apsma"

msgid "x coor. SumBot"
msgstr "coor. x SumBot wakichata"

msgid "get the x coordinate of the SumBot"
msgstr "SumBot wakichatana coordenada x chanipa apsma"

msgid "y coor. SumBot"
msgstr "coor. y SumBot wakichata"

msgid "get the y coordinate of the SumBot"
msgstr "SumBot wakichatana coordenada y chanipa apsma"

msgid "x coor. Enemy"
msgstr "coor. x wakichata uñisiri"

msgid "get the x coordinate of the Enemy"
msgstr "uñisiri wakichatana coordenada x chanipa apsma"

msgid "y coor. Enemy"
msgstr "coor. y wakichata uñisiri"

msgid "get the y coordinate of the Enemy"
msgstr "uñisiri wakichatana coordenada y chanipa apsma"

msgid "rotation SumBot"
msgstr "SumBot wakichata muyüwipa"

msgid "get the rotation of the Sumbot"
msgstr "SumBot wakichata muyüwipa apsma"

msgid "rotation Enemy"
msgstr "uñisiri wakichatana muyüwipa"

msgid "get the rotation of the Enemy"
msgstr "uñisiri wakichatana muyüwipa apsma"

msgid "distance to center"
msgstr "taypiru sara"

msgid "get the distance to the center of the dohyo"
msgstr "dohyo wakichata taypiru sarapa apsma"

msgid "distance to Enemy"
msgstr "uñisiri wakichata jayankatapa"

msgid "get the distance to the Enemy"
msgstr "uñisiri wakichata jayankatapa apsma"

msgid "update information"
msgstr "yatiyañataki machaqachaña"

msgid "update information from the server"
msgstr "wakichatanaka apnaqañatpacha yatiyañanaka machaqachma"

msgid "Palette of physics blocks"
msgstr "Física wakichata tamanaka limt'aña"

msgid "start polygon"
msgstr "polígono wakichata qalltaña"

msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position."
msgstr ""
"Machaqa polígono wakichata wakichaña qalltma uka tortuga wakichata xy jichha "
"sayäwiparjama."

msgid "add point"
msgstr "chimpu yapxataña"

msgid ""
"Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy "
"position."
msgstr "Jichha polígono wakichataru machaqa chimpu yapxatma."

msgid "end polygon"
msgstr "polígono wakichata tukuyaña"

msgid "Define a new polygon."
msgstr "Machaqa polígono wakichata wakichma."

msgid "end filled polygon"
msgstr "polígono wakichata phuqachaña tukuyma"

msgid "Not a simple polygon"
msgstr "Janiwa aliqa polígono wakichatakïkiti"

msgid "Define a new filled polygon."
msgstr "Machaqa polígono wakichata phuqachaña amtma."

msgid "triangle"
msgstr "kimsa k'uchu"

msgid "base"
msgstr "kayu"

msgid "Add a triangle object to the project."
msgstr "Amtäwiru kimsa k'uchuni wakichatampi yapxatma."

msgid "circle"
msgstr "muyu"

msgid "Add a circle object to the project."
msgstr "Amtäwiru maya muyu wakichatampi yapxatma."

msgid "rectangle"
msgstr "wiskhalla"

msgid "Add a rectangle object to the project."
msgstr "Amtäwiru maya wiskhalla wakichatampi yapxatma."

msgid "reset"
msgstr "machaqachaña"

msgid "Reset the project; clear the object list."
msgstr "Amtäwi machaqachma: wakichata sutinaka siqi pichsma."

msgid "motor"
msgstr "motor wakichata"

msgid "torque"
msgstr "torque wakichata"

msgid "speed"
msgstr "k'ata sarayäwi"

msgid ""
"Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is "
"placed on the most recent object created."
msgstr ""
"Torque wakichata ukata motor wakichata k'ata saräwimpixa 0 chimputa (jiwata) "
"chiqapa chimpunakkamawa sari; motor wakichataxa jichha wakichata taypiruwa "
"uchasi."

msgid "pin"
msgstr "tachuela wakichata"

msgid "Pin an object down so that it cannot fall."
msgstr "Wakichata jani jalaqañapataki achxaruyma."

msgid "joint"
msgstr "lip'ita"

msgid ""
"Join two objects together (the most recent object created and the object at "
"point x, y)."
msgstr ""
"Paya wakichata lip'iyma (jichha wakichatampi uka w, y chimpuni wakichatampi."

msgid "save as Physics activity"
msgstr "física luräwjama imaña"

msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity."
msgstr "Amtäwi sapüru luräwiru imma kamisa Física luräwjama."

msgid "gear"
msgstr "muyu"

msgid "Add a gear object to the project."
msgstr "Amtäwiru maya muyuri wakichatampi yapxatma."

msgid "density"
msgstr "waljani"

msgid ""
"Set the density property for objects (density can be any positive number)."
msgstr ""
"Wakichatanaka waljanitapa apsma (waljanitapa maski kawkipiri chiqapa "
"jakhuspawa)."

msgid "friction"
msgstr "purapayasïwi"

msgid ""
"Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns "
"friction off and 1 is strong friction)."
msgstr ""
"Wakichatanaka purapayasïwipana yatiyäwinakapa wakichma (maya chanixa 0 "
"chimpuni ukata 1 chimpuni, ukana 0 jani purapayasini ukata 1 chimpuraki wali "
"purapayasini)."

msgid "bounciness"
msgstr "kutintayäwi"

msgid ""
"Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means "
"no bounce and 1 is very bouncy)."
msgstr ""
"Wakichatanaka kutintayäwipa tuqita yatiyäwinaka wakichma (maya chanixa 0 "
"chimpuni ukata 1 chimpuni, ukana 0 jani kutintayäwini ukata 1 chimpuraki "
"wali kutintayäwini)."

msgid "dynamic"
msgstr "q'apa"

msgid ""
"If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position."
msgstr ""
"Wali q'apa = 1, wakichataxa unxtaspawa; wali q'apa = 0 wakichataxa janiwa "
"unxtaspati."

msgid "Palette of WeDo blocks"
msgstr "WeDo wakichata tamanaka limt'aña"

msgid ""
"tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == "
"tilt left, 2 == tilt right)"
msgstr ""
"kicht'ayaña katjiri mistuñapa: (-1 == janiwa kicht'atati, 0 == nayräxaru "
"kicht'atawa, 3 == qhipäxaru kicht'atawa, 1 == ch'iqäxaru kicht'atawa, 2 == "
"kupïxaru kicht'atawa)"

msgid "distance sensor output"
msgstr "katjiri mistuñana jak'ankatapa"

msgid "Motor A"
msgstr "Motor A wakichata"

msgid "returns the current value of Motor A"
msgstr "Motor A wakichatana jichha chanipa kutsuyi"

msgid "Motor B"
msgstr "Motor B wakichata"

msgid "returns the current value of Motor B"
msgstr "Motor B wakichatana jichha chanipa kutsuyi"

msgid "set the value for Motor A"
msgstr "Motor A wakichatana chanipa machaqachma"

msgid "set the value for Motor B"
msgstr "Motor B wakichatana chanipa machaqachma"

msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors"
msgstr "Motor wakichatanakana LEGO NXT tamanaka limt'aña"

msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors"
msgstr "Katjirinaka wakichata LEGO NXT tamanaka limt'aña"

msgid "touch"
msgstr "limt'aña"

msgid "ultrasonic"
msgstr "jaya"

msgid "light"
msgstr "lliphi"

msgid "PORT A"
msgstr "PUERTO A wakichata"

msgid "PORT B"
msgstr "PUERTO B wakichata"

msgid "PORT C"
msgstr "PUERTO C wakichata"

msgid "PORT 1"
msgstr "PUERTO 1 wakichata"

msgid "PORT 2"
msgstr "PUERTO 2 wakichata"

msgid "PORT 3"
msgstr "PUERTO 3 wakichata"

msgid "PORT 4"
msgstr "PUERTO 4 wakichata"

msgid "Please check the connection with the brick."
msgstr "Mira suma brick wakichatampi mayachäwi uñanuqma."

msgid "Please check the port."
msgstr "Mira suma puerto wakichata uñanuqma."

msgid "The value of power must be between -127 to 127."
msgstr ""
"Jakhunaka jaqtäwina chanipaxa niya -127 ukata 127 jakhunaka taypinkañapawa."

msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect."
msgstr ""
"Maya pantjasitawa utji: taqi mayachatanaka uñakipma ukata mayampi mayachaña "
"yant'ma."

msgid "NXT found"
msgstr "NXT wakichata katjata"

msgid "NXT not found"
msgstr "NXT wakichata chhaqata"

msgid "refresh NXT"
msgstr "NXT wakichata samarayaña"

msgid "Search for a connected NXT brick."
msgstr "Brick NXT wakichata mayachatnama thaqtma."

msgid "play tone"
msgstr "ist'aña wakichata qhantayaña"

msgid "frequency"
msgstr "wakichatanaka thaqaña"

msgid "Play a tone at frequency for time."
msgstr "Maya k'ata wakichäwinaka taypinkiri maya ist'aña qhantayma."

msgid ""
"turn motor\n"
"rotations"
msgstr ""
"motor\n"
" muyüwinaka muyuyaña"

msgid "port"
msgstr "puerto wakichata"

msgid "power"
msgstr "ch'ama"

msgid "turn a motor"
msgstr "motor wakichata muytayma"

msgid ""
"synchronize motors\n"
"steering"
msgstr ""
"motor\n"
" wakichata saräwipa katjaña"

msgid "rotations"
msgstr "muyüwinaka"

msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C"
msgstr "PUERTO B y PUERTO C motor wakichatanaka mayachäwinaka katjaña"

msgid "PORT A of the brick"
msgstr "brick wakichatana PUERTO A wakichatapa"

msgid "PORT B of the brick"
msgstr "brick wakichatana PUERTO B wakichatapa"

msgid "PORT C of the brick"
msgstr "brick wakichatana PUERTO C wakichatapa"

msgid "start motor"
msgstr "motor wakichata qhantayaña"

msgid "Run a motor forever."
msgstr "Wiñayataki wakichata motor muyuyaña."

msgid "brake motor"
msgstr "motor wakichata wayt'aña"

msgid "Stop a specified motor."
msgstr "Maya uñaqata motor wakichata wayt'aña."

msgid "reset motor"
msgstr "motor wakichata mayampi qhantayaña"

msgid "Reset the motor counter."
msgstr "Motor wakichata jakhuripa mayampi qhantayma."

msgid "motor position"
msgstr "motor wakichatana sayäwipa"

msgid "Get the motor position."
msgstr "Motor wakichatana sayäwipa apsma."

msgid "PORT 1 of the brick"
msgstr "brick wakichatana PUERTO 1 wakichatapa"

msgid "PORT 2 of the brick"
msgstr "brick wakichatana PUERTO 2 wakichatapa"

msgid "PORT 3 of the brick"
msgstr "brick wakichatana PUERTO 3 wakichatapa"

msgid "PORT 4 of the brick"
msgstr "brick wakichatana PUERTO 4 wakichatapa"

msgid "read"
msgstr "ullaña"

msgid "sensor"
msgstr "katjiri"

msgid "Read sensor output."
msgstr "Katjirina mistuñapa wakichata ullma."

msgid "color sensor"
msgstr "samini katjiri"

msgid "light sensor"
msgstr "lliphirini katjiri"

msgid "touch sensor"
msgstr "limt'añataki katjiri"

msgid "distance sensor"
msgstr "jayataki katjiri"

msgid "sound sensor"
msgstr "ist'añani katjiri"

msgid "set light"
msgstr "lliphiri qhantayaña"

msgid "Set color sensor light."
msgstr "Samini katjiri lliphiripa qhantayma."

msgid "battery level"
msgstr "batería ch'amanchiripa"

msgid "Get battery level of brick."
msgstr "Brick wakichatana batería ch'amanchiripa apsma."

msgid "Palette of Arduino blocks"
msgstr "Arduino wakichata tamanaka limt'aña"

msgid "HIGH"
msgstr "JILA"

msgid "LOW"
msgstr "PISI"

msgid "INPUT"
msgstr "KATUQIRI"

msgid "OUTPUT"
msgstr "MISTUYIRI"

msgid "PWM"
msgstr "PWM wakichata"

msgid "SERVO"
msgstr "SERVO wakichata"

msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port."
msgstr "PANTJATA: Arduino uñxatma ukata puerto wakichata jakhupa."

msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255."
msgstr "PANTJATA: chanixa 0 ukata 255 jakhu taypinkañapawa."

msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW."
msgstr "PANTJATA: JILA jani ukaxa PISI chaniñapawa."

msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO."
msgstr ""
"PANTJATA: uñanaqapaxa KATUQIRI, MISTUYIRI, PWM jani ukaxa SERVO ukhamañapawa."

msgid "pin mode"
msgstr "pin wakichata uñanaqapa"

msgid "mode"
msgstr "uñanaqapa"

msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)."
msgstr "pin wakichatana lurañapa chhijllma (KATUQIRI, MISTUYIRI, PWM, SERVO)."

msgid "analog write"
msgstr "amparampi qillqaña"

msgid "Write analog value in specified port."
msgstr "Maya puerto wakichataru amparampi luraña qillqma."

msgid "analog read"
msgstr "amparampi lurata ullaña"

msgid ""
"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
msgstr ""
"Maya puerto amparampi lurata wakichata chanipata ullma. Chanipaxa uka 0 "
"ukata 1023 jakhu taypinkaspawa. Ch'amapa yatiñatakixa Vref wakichata katma."

msgid "digital write"
msgstr "limt'asa qillqaña"

msgid "Write digital value to specified port."
msgstr "Maya puerto wakichataru limt'asa qillqata chanipa qillqma."

msgid "digital read"
msgstr "limt'asa qillqata ullaña"

msgid "Read value from digital port."
msgstr "Maya puerto limt'asa wakichatata chanipa ullma."

msgid "Set HIGH value for digital port."
msgstr "Puerto limt'asa wakichata JILA chanipa machaqachma."

msgid "Configure Arduino port for digital input."
msgstr "limt'asa mantañjama Arduino puerto wakichatapa wakichma."

msgid "Configure Arduino port to drive a servo."
msgstr "Maya SERVO apnaqañataki Arduino puerto wakichata wakichma."

msgid "Set LOW value for digital port."
msgstr "Puerto limt'asa wakichata PISI chanipa machaqachma."

msgid "Configure Arduino port for digital output."
msgstr "limt'asa mistuñjama Arduino puerto wakichatapa wakichma."

msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)."
msgstr ""
"PWM wakichatataki Arduino puerto wakichma (putuqiri lankhutjama askichma)."

msgid "usage is"
msgstr "luraña akhamawa"

msgid "No option action:"
msgstr "Mayjata lurañaxa janiwa utjiti:"

msgid "File not found"
msgstr "Wakichatanaka imaña chhaqata"

msgid "Configuration directory not writable: %s"
msgstr "Jani unuqiyaña wakichäwi qillqata: %s"

msgid "New"
msgstr "Machaqa"

msgid "Open"
msgstr "Uñantaña"

msgid "Save"
msgstr "Imaña"

msgid "Save as"
msgstr "Sutini imaña"

msgid "Quit"
msgstr "Mistuña"

msgid "File"
msgstr "Q'ipi"

msgid "Rescale coordinates"
msgstr "Coordenadas wakichatanaka jithirayaña"

msgid "Reset block size"
msgstr "Wakichata tamanaka mayampi qhantayaña"

msgid "Show/hide blocks"
msgstr "Wakichata tamanaka uñachayaña/imantaña"

msgid "Tools"
msgstr "Lurañataki"

msgid "Debug"
msgstr "Thaqsraña"

msgid "Turtle"
msgstr "Tortuga wakichata"

msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
msgstr "Jani imata wakichatanakawa utji. ¿janirara mistkasina imaña muntacha?"

msgid "Save project?"
msgstr "¿Wakichäwinaka imaña?"

msgid "delay Butia"
msgstr "Butia suytaña"

msgid "The camera was not found."
msgstr "Janiwa camera jaqiskiti."

msgid "Save as HTML"
msgstr "HTML imaña"

msgid "<Ctrl>d"
msgstr "<Ctrl>d"

msgid "Palette of US currencies"
msgstr "Estados Unidos qullqimpi lurañanaka"

msgid "Palette of Australian currencies"
msgstr "Australia qullqimpi lurañanaka"

msgid "Palette of Guaranies"
msgstr "Guaraníes qullqimpi lurañanaka"

msgid "presentation"
msgstr "uñt'ayawi"

msgid "follow a turtle color"
msgstr "charapa color tumpasiña"

msgid "calibrate a color to follow"
msgstr "samiru tumpasiri qaltasi"

msgid "<Ctrl>b"
msgstr "<Ctrl>b"

msgid "Move the cursor over the orange palette for help."
msgstr "Achakuru killu-wilaru uchaña yanapt'a katusa cuptaña."

msgid "Turtle Art Butia"
msgstr "CharapArte Butia"

msgid "pushbutton"
msgstr "limjaña"

msgid ""
"returns the object gray level encountered him as a number between 0 and 1023"
msgstr "Uqi qutayaña kunaki sensor nayrapanki 0 ukjata 1023 uqakama."

msgid "Import/Export"
msgstr "Puriñana/Apayaña"

msgid "Import project from the Journal"
msgstr "Wakichawinaka puriniña sapüru luräwiru"

msgid "Butia battery charge"
msgstr "carga de batería Butiá"

msgid "Butia speed"
msgstr "velocidad Butiá"

msgid "forward distance"
msgstr "adelante distancia"

msgid "backward distance"
msgstr "atrás distancia"

msgid "Sumo Butia"
msgstr "Butiá Sumo"

msgid "submit speed​​"
msgstr "qatak'i apayaña"

msgid "Send speed to the robot."
msgstr "Envía la velocidad al robot."