Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
blob: a7422b3ba027bf5ec96442cf6ff447488e9a4a68 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
# #-#-#-#-#  da.po (iso_3166)  #-#-#-#-#
# Translation of ISO-3166 (country names) to Danish
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Copyright (C) Free Software Foundation, Inc., 2006.
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004.
# Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2006.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010, 2011, 2012, 2013.
#
# This European Union Resource page was very helpful:
# http://eur-op.eu.int/code/da/da-5000500.htm
#   - further translations from ICU-3.0
#
# #-#-#-#-#  da.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"#-#-#-#-#  da.po (iso_3166)  #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 08:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"#-#-#-#-#  da.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-07 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-09 10:21+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#. official_name for AFG
msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
msgstr "Den Islamiske Republik Afghanistan"

#. name for ALA
msgid "Åland Islands"
msgstr "Åland"

#. name for ALB
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"

#. official_name for ALB
msgid "Republic of Albania"
msgstr "Republikken Albanien"

#. name for DZA
msgid "Algeria"
msgstr "Algeriet"

#. official_name for DZA
msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
msgstr "Den Demokratiske Folkerepublik Algeriet"

#. name for ASM
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikansk Samoa"

#. name for AND
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#. official_name for AND
msgid "Principality of Andorra"
msgstr "Fyrstendømmet Andorra"

#. name for AGO
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#. official_name for AGO
msgid "Republic of Angola"
msgstr "Republikken Angola"

#. name for AIA
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#. name for ATA
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"

#. name for ATG
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua og Barbuda"

#. name for ARG
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#. official_name for ARG
msgid "Argentine Republic"
msgstr "Argentinske Republik"

#. name for ARM
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"

#. official_name for ARM
msgid "Republic of Armenia"
msgstr "Republikken Armenien"

#. name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#. name for AUS
msgid "Australia"
msgstr "Australien"

#. name for AUT
msgid "Austria"
msgstr "Østrig"

#. official_name for AUT
msgid "Republic of Austria"
msgstr "Republikken Østrig"

#. name for AZE
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbajdsjan"

#. official_name for AZE
msgid "Republic of Azerbaijan"
msgstr "Republikken Aserbajdsjan"

#. name for BHS
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#. official_name for BHS
msgid "Commonwealth of the Bahamas"
msgstr "Commonwealth of the Bahamas"

#. name for BHR
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#. official_name for BHR
msgid "Kingdom of Bahrain"
msgstr "Kongedømmet Bahrain"

#. name for BGD
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#. official_name for BGD
msgid "People's Republic of Bangladesh"
msgstr "Folkerepublikken Bangladesh"

#. name for BRB
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#. name for BLR
msgid "Belarus"
msgstr "Hviderusland"

#. official_name for BLR
msgid "Republic of Belarus"
msgstr "Republikken Hviderusland"

#. name for BEL
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"

#. official_name for BEL
msgid "Kingdom of Belgium"
msgstr "Kongeriget Belgien"

#. name for BLZ
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#. name for BEN
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#. official_name for BEN
msgid "Republic of Benin"
msgstr "Republikken Benin"

#. name for BMU
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#. name for BTN
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#. official_name for BTN
msgid "Kingdom of Bhutan"
msgstr "Kongedømmet Bhutan"

# http://www.bolivianconstitution.com/
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
msgstr "Bolivia, Den Plurinationale Stat"

#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
msgstr "Den Plurinationale Stat Bolivia"

#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

# Nederlandske Antiller, De  Består af: Bonaire, Curaçao, 
# Sint-Maarten (en del af øen hedder Saint-Martin og er et 
# selvstændigt fransk oversøisk område), Saba, Sint-Eustatius
#. name for BES, official_name for BES
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius og Saba"

#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien-Herzegovina"

#. official_name for BIH
msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Republikken Bosnien-Herzegovina"

#. name for BWA
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#. official_name for BWA
msgid "Republic of Botswana"
msgstr "Republikken Botswana"

#. name for BVT
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet-øen"

#. name for BRA
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"

#. official_name for BRA
msgid "Federative Republic of Brazil"
msgstr "Den Føderative Republik Brasilien"

#. name for IOT
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"

#. name for BRN
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"

#. name for BGR
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"

#. official_name for BGR
msgid "Republic of Bulgaria"
msgstr "Republikken Bulgarien"

#. name for BFA
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#. name for BDI
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#. official_name for BDI
msgid "Republic of Burundi"
msgstr "Republikken Burundi"

#. name for KHM
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"

#. official_name for KHM
msgid "Kingdom of Cambodia"
msgstr "Kongeriget Cambodia"

#. name for CMR
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroun"

#. official_name for CMR
msgid "Republic of Cameroon"
msgstr "Republikken Cameroon"

#. name for CAN
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#. name for CPV
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"

#. official_name for CPV
msgid "Republic of Cape Verde"
msgstr "Republikken Kap Verde"

#. name for CYM
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymanøerne"

#. name for CAF
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centralafrikanske Republik"

#. name for TCD
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"

#. official_name for TCD
msgid "Republic of Chad"
msgstr "Republikken Tchad"

#. name for CHL
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#. official_name for CHL
msgid "Republic of Chile"
msgstr "Republikken Chile"

#. name for CHN
msgid "China"
msgstr "Kina"

#. official_name for CHN
msgid "People's Republic of China"
msgstr "Folkerepublikken Kina"

#. name for CXR
msgid "Christmas Island"
msgstr "Juleøen"

#. name for CCK
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocosøerne (Keelingøerne)"

#. name for COL
msgid "Colombia"
msgstr "Columbia"

#. official_name for COL
msgid "Republic of Colombia"
msgstr "Republikken Colombia"

#. name for COM
msgid "Comoros"
msgstr "Comorerne"

#. official_name for COM
msgid "Union of the Comoros"
msgstr "Unionen Comorerne"

#. name for COG
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

#. official_name for COG
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republikken Congo"

#. name for COD
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
msgstr "Den Demokratiske Republik Congo"

#. name for COK
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookøerne"

#. name for CRI
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#. official_name for CRI
msgid "Republic of Costa Rica"
msgstr "Republikken Costa Rica"

#. name for CIV
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Elfenbenskysten"

#. official_name for CIV
msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
msgstr "Republikken Elfenbenskysten"

#. name for HRV
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"

#. official_name for HRV
msgid "Republic of Croatia"
msgstr "Republikken Kroatien"

#. name for CUB
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#. official_name for CUB
msgid "Republic of Cuba"
msgstr "Republikken Cuba"

# Curaçao → Nederlandske Antiller, De
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"

#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypern"

#. official_name for CYP
msgid "Republic of Cyprus"
msgstr "Republikken Cypern"

#. name for CZE
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tjekkiet"

#. name for DNK
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"

#. official_name for DNK
msgid "Kingdom of Denmark"
msgstr "Kongeriget Danmark"

#. name for DJI
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#. official_name for DJI
msgid "Republic of Djibouti"
msgstr "Republikken Djibouti"

#. name for DMA
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#. official_name for DMA
msgid "Commonwealth of Dominica"
msgstr "Commonwealth of Dominica"

#. name for DOM
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanske Republik"

#. name for ECU
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#. official_name for ECU
msgid "Republic of Ecuador"
msgstr "Republikken Ecuador"

#. name for EGY
msgid "Egypt"
msgstr "Egypten"

#. official_name for EGY
msgid "Arab Republic of Egypt"
msgstr "Den Arabiske Republik Egypten"

#. name for SLV
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#. official_name for SLV
msgid "Republic of El Salvador"
msgstr "Republikken El Salvador"

#. name for GNQ
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ækvatorialguinea"

#. official_name for GNQ
msgid "Republic of Equatorial Guinea"
msgstr "Republikken Ækvatorialguinea"

#. name for ERI
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#. official_name for ERI
msgid "the State of Eritrea"
msgstr "Staten Eritrea"

#. name for EST
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"

#. official_name for EST
msgid "Republic of Estonia"
msgstr "Republikken Estland"

#. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16)
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopien"

#. official_name for ETH
msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
msgstr "Den Føderative Demokratiske Republik Etiopien"

#. name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandsøerne (Malvinas)"

#. name for FRO
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Færøerne"

#. name for FJI
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#. official_name for FJI
msgid "Republic of Fiji"
msgstr "Republikken Fiji"

#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#. official_name for FIN
msgid "Republic of Finland"
msgstr "Republikken Finland"

#. name for FRA
msgid "France"
msgstr "Frankrig"

#. official_name for FRA
msgid "French Republic"
msgstr "Den Franske Republik"

#. name for GUF
msgid "French Guiana"
msgstr "Fransk Guinea"

#. name for PYF
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fransk Polynesien"

#. name for ATF
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Sydlige Franske Territorier"

#. name for GAB
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#. official_name for GAB
msgid "Gabonese Republic"
msgstr "Den Gabonesiske Republik"

#. name for GMB
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#. official_name for GMB
msgid "Republic of the Gambia"
msgstr "Republikken Gambia"

#. name for GEO
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"

#. name for DEU
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"

#. official_name for DEU
msgid "Federal Republic of Germany"
msgstr "Forbundsrepublikken Tyskland"

#. name for GHA
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#. official_name for GHA
msgid "Republic of Ghana"
msgstr "Republikken Ghana"

#. name for GIB
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#. name for GRC
msgid "Greece"
msgstr "Grækenland"

#. official_name for GRC
msgid "Hellenic Republic"
msgstr "Den Hellenske Republik"

#. name for GRL
msgid "Greenland"
msgstr "Grønland"

#. name for GRD
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#. name for GLP
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#. name for GUM
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#. name for GTM
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#. official_name for GTM
msgid "Republic of Guatemala"
msgstr "Republikken Guatemala"

#. name for GGY
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#. name for GIN
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#. official_name for GIN
msgid "Republic of Guinea"
msgstr "Republikken Guinea"

#. name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#. official_name for GNB
msgid "Republic of Guinea-Bissau"
msgstr "Republikken Guinea-Bissau"

#. name for GUY
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#. official_name for GUY
msgid "Republic of Guyana"
msgstr "Republikken Guyana"

#. name for HTI
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#. official_name for HTI
msgid "Republic of Haiti"
msgstr "Republikken Haiti"

#. name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard-øen og McDonald-øerne"

#. name for VAT
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Vatikanstaten"

#. name for HND
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#. official_name for HND
msgid "Republic of Honduras"
msgstr "Republikken Honduras"

#. name for HKG
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#. official_name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
msgstr "Det Særlige Administrative Område Hongkong"

#. name for HUN, official_name for HUN
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"

#. name for ISL
msgid "Iceland"
msgstr "Island"

#. official_name for ISL
msgid "Republic of Iceland"
msgstr "Republikken Island"

#. name for IND
msgid "India"
msgstr "Indien"

#. official_name for IND
msgid "Republic of India"
msgstr "Republikken Indien"

#. name for IDN
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"

#. official_name for IDN
msgid "Republic of Indonesia"
msgstr "Republikken Indonesien"

#. name for IRN
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Iran, Den Islamiske Republik"

#. official_name for IRN
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Den Islamiske Republik Iran"

#. name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#. official_name for IRQ
msgid "Republic of Iraq"
msgstr "Republikken Irak"

#. name for IRL
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"

#. name for IMN
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"

#. name for ISR
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#. official_name for ISR
msgid "State of Israel"
msgstr "Staten Israel"

#. name for ITA
msgid "Italy"
msgstr "Italien"

#. official_name for ITA
msgid "Italian Republic"
msgstr "Den Italienske Republik"

#. name for JAM
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#. name for JPN
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#. name for JEY
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#. name for JOR
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"

#. official_name for JOR
msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
msgstr "Det Hashemitiske Kongerige Jordan"

#. name for KAZ
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasakhstan"

#. official_name for KAZ
msgid "Republic of Kazakhstan"
msgstr "Republikken Kasakhstan"

#. name for KEN
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#. official_name for KEN
msgid "Republic of Kenya"
msgstr "Republikken Kenya"

#. name for KIR
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#. official_name for KIR
msgid "Republic of Kiribati"
msgstr "Republikken Kiribati"

#. name for PRK
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Korea, Den Demokratiske Folkerepublik"

#. official_name for PRK
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Den Demokratiske Folkerepublik Korea"

#. name for KOR
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Korea, Republikken"

#. name for KWT
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#. official_name for KWT
msgid "State of Kuwait"
msgstr "Staten Kuwait"

#. name for KGZ
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisistan"

#. official_name for KGZ
msgid "Kyrgyz Republic"
msgstr "Den Kirgisiske Republik"

#. name for LAO
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Lao, Folkets Demokratiske Republik"

#. name for LVA
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"

#. official_name for LVA
msgid "Republic of Latvia"
msgstr "Republikken Letland"

#. name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#. official_name for LBN
msgid "Lebanese Republic"
msgstr "Den Libanesiske Republik"

#. name for LSO
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#. official_name for LSO
msgid "Kingdom of Lesotho"
msgstr "Kongeriget Lesotho"

#. name for LBR
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#. official_name for LBR
msgid "Republic of Liberia"
msgstr "Republikken Liberia"

#. name for LBY, official_name for LBY
msgid "Libya"
msgstr "Libyen"

#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#. official_name for LIE
msgid "Principality of Liechtenstein"
msgstr "Fyrstendømmet Liechtenstein"

#. name for LTU
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"

#. official_name for LTU
msgid "Republic of Lithuania"
msgstr "Republikken Litauen"

#. name for LUX
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#. official_name for LUX
msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
msgstr "Storhertugdømmet Luxembourg"

#. name for MAC
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#. official_name for MAC
msgid "Macao Special Administrative Region of China"
msgstr "Det Særlige Administrative Område Macao"

#. name for MKD
msgid "Macedonia, Republic of"
msgstr "Makedonien, Republikken"

#. official_name for MKD
msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
msgstr "Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien"

#. name for MDG
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#. official_name for MDG
msgid "Republic of Madagascar"
msgstr "Republikken Madagaskar"

#. name for MWI
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#. official_name for MWI
msgid "Republic of Malawi"
msgstr "Republikken Malawi"

#. name for MYS
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#. name for MDV
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiverne"

#. official_name for MDV
msgid "Republic of Maldives"
msgstr "Republikken Maldiverne"

#. name for MLI
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#. official_name for MLI
msgid "Republic of Mali"
msgstr "Republikken Mali"

#. name for MLT
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#. official_name for MLT
msgid "Republic of Malta"
msgstr "Republikken Malta"

#. name for MHL
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalløerne"

#. official_name for MHL
msgid "Republic of the Marshall Islands"
msgstr "Republikken Marshalløerne"

#. name for MTQ
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#. name for MRT
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"

#. official_name for MRT
msgid "Islamic Republic of Mauritania"
msgstr "Den Islamiske Republik Mauretanien"

#. name for MUS
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#. official_name for MUS
msgid "Republic of Mauritius"
msgstr "Republikken Mauritius"

#. name for MYT
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#. name for MEX
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"

#. official_name for MEX
msgid "United Mexican States"
msgstr "De Forenede Mexicanske Stater"

#. name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Mikronesiens Forenede Stater"

#. official_name for FSM
msgid "Federated States of Micronesia"
msgstr "Mikronesiens Forenede Stater"

#. name for MDA
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldova, Republikken"

#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
msgstr "Republikken Moldova"

#. common_name for MDA
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"

#. name for MCO
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#. official_name for MCO
msgid "Principality of Monaco"
msgstr "Fyrstendømmet Monaco"

#. name for MNG
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoliet"

#. name for MNE, official_name for MNE
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#. name for MSR
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#. name for MAR
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"

#. official_name for MAR
msgid "Kingdom of Morocco"
msgstr "Kongeriget Marokko"

#. name for MOZ
msgid "Mozambique"
msgstr "Mocambique"

#. official_name for MOZ
msgid "Republic of Mozambique"
msgstr "Republikken Mozambique"

# kaldes også Myanmar på dansk (militærdiktaturets navn)
#. name for MMR
msgid "Myanmar"
msgstr "Burma"

# kaldes også Myanmar på dansk (militærdiktaturets navn)
#. official_name for MMR
msgid "Republic of Myanmar"
msgstr "Republikken Burma"

#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#. official_name for NAM
msgid "Republic of Namibia"
msgstr "Republikken Namibia"

#. name for NRU
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#. official_name for NRU
msgid "Republic of Nauru"
msgstr "Republikken auru"

#. name for NPL
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#. official_name for NPL
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
msgstr "Den Føderale Demokratiske Republik Nepal"

#. name for NLD
msgid "Netherlands"
msgstr "Holland"

#. official_name for NLD
msgid "Kingdom of the Netherlands"
msgstr "Kongeriget Nederlandene"

#. name for NCL
msgid "New Caledonia"
msgstr "Ny Kaledonien"

#. name for NZL
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"

#. name for NIC
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#. official_name for NIC
msgid "Republic of Nicaragua"
msgstr "Republikken Nicaragua"

#. name for NER
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#. official_name for NER
msgid "Republic of the Niger"
msgstr "Republikken Niger"

#. name for NGA
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#. official_name for NGA
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Forbundsrepublikken Nigeria"

#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Øen"

#. name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nordmarianerne"

#. official_name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
msgstr "Nordmarianerne"

#. name for NOR
msgid "Norway"
msgstr "Norge"

#. official_name for NOR
msgid "Kingdom of Norway"
msgstr "Kongeriget Norge"

#. name for OMN
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#. official_name for OMN
msgid "Sultanate of Oman"
msgstr "Sultanatet Oman"

#. name for PAK
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#. official_name for PAK
msgid "Islamic Republic of Pakistan"
msgstr "Den Islamiske Republik Pakistan"

#. name for PLW
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#. official_name for PLW
msgid "Republic of Palau"
msgstr "Republikken Palau"

#. name for PSE
msgid "Palestine, State of"
msgstr "Palæstina, staten"

#. official_name for PSE
msgid "the State of Palestine"
msgstr "Staten Palæstina"

#. name for PAN
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#. official_name for PAN
msgid "Republic of Panama"
msgstr "Republikken Panama"

#. name for PNG
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Ny Guinea"

#. official_name for PNG
#, fuzzy
msgid "Independent State of Papua New Guinea"
msgstr "Den Uafhængige Stat Samoa"

#. name for PRY
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#. official_name for PRY
msgid "Republic of Paraguay"
msgstr "Republikken Paraguay"

#. name for PER
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#. official_name for PER
msgid "Republic of Peru"
msgstr "Republikken Peru"

#. name for PHL
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinerne"

#. official_name for PHL
msgid "Republic of the Philippines"
msgstr "Republikken Filippinerne"

#. name for PCN
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#. name for POL
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#. official_name for POL
msgid "Republic of Poland"
msgstr "Republikken Polen"

#. name for PRT
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#. official_name for PRT
msgid "Portuguese Republic"
msgstr "Den Portugisiske Republik"

#. name for PRI
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#. name for QAT
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#. official_name for QAT
msgid "State of Qatar"
msgstr "Staten Qatar"

#. name for REU
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"

#. name for ROU
msgid "Romania"
msgstr "Rumænien"

#. name for RUS
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russiske føderation"

#. name for RWA
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#. official_name for RWA
msgid "Rwandese Republic"
msgstr "Den Rwandiske Republik"

# Den store Danske har fransk "Saint-Barthélemy"
#. name for BLM
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Sankt Bartolomæus"

#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "Sankt Helena, Ascension og Tristan da Cunha"

#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Sankt Kitts og Nevis"

#. name for LCA
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sankt Lucia"

# SDE har "Saint-Martin"
#. name for MAF
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Sankt Martin (Fransk del)"

#. name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sankt Pierre og Miquelon"

#. name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Sankt Vincent og Grenadinerne"

#. name for WSM
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#. official_name for WSM
msgid "Independent State of Samoa"
msgstr "Den Uafhængige Stat Samoa"

#. name for SMR
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#. official_name for SMR
msgid "Republic of San Marino"
msgstr "Republikken San Marino"

#. name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé og Príncipe"

#. official_name for STP
msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
msgstr "Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipe"

#. name for SAU
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabien"

#. official_name for SAU
msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
msgstr "Kongeriget Saudi-Arabien"

#. name for SEN
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#. official_name for SEN
msgid "Republic of Senegal"
msgstr "Republikken Senegal"

#. name for SRB
msgid "Serbia"
msgstr "Serbien"

#. official_name for SRB
msgid "Republic of Serbia"
msgstr "Republikken Serbien"

#. name for SYC
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellerne"

#. official_name for SYC
msgid "Republic of Seychelles"
msgstr "Republikken Seychellerne"

#. name for SLE
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#. official_name for SLE
msgid "Republic of Sierra Leone"
msgstr "Republikken Sierra Leone"

#. name for SGP
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#. official_name for SGP
msgid "Republic of Singapore"
msgstr "Republikken Singapore"

# Sint-Maarten → Nederlandske Antiller, De
#. name for SXM, official_name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr "Sint Maarten (hollandsk del)"

#. name for SVK
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakiet"

#. official_name for SVK
msgid "Slovak Republic"
msgstr "Den Slovakiske Republik"

#. name for SVN
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenien"

#. official_name for SVN
msgid "Republic of Slovenia"
msgstr "Republikken Slovenien"

#. name for SLB
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonøerne"

#. name for SOM
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#. official_name for SOM
#, fuzzy
msgid "Federal Republic of Somalia"
msgstr "Forbundsrepublikken Tyskland"

#. name for ZAF
msgid "South Africa"
msgstr "Sydafrika"

#. official_name for ZAF
msgid "Republic of South Africa"
msgstr "Republikken Sydafrika"

#. name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia og De Sydlige Sandwichøer"

#. name for ESP
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"

#. official_name for ESP
msgid "Kingdom of Spain"
msgstr "Kongeriget Spanien"

#. name for LKA
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#. official_name for LKA
msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka"
msgstr "Den Demokratiske Socialistiske Republik Sri Lanka"

#. name for SDN
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#. official_name for SDN
msgid "Republic of the Sudan"
msgstr "Republikken Sudan"

#. name for SUR
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#. official_name for SUR
msgid "Republic of Suriname"
msgstr "Republikken Surinam"

#. name for SSD
msgid "South Sudan"
msgstr "Sydsudan"

#. official_name for SSD
msgid "Republic of South Sudan"
msgstr "Republikken Sydsudan"

#. name for SJM
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard og Jan Mayen"

#. name for SWZ
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#. official_name for SWZ
msgid "Kingdom of Swaziland"
msgstr "Kongeriget Swaziland"

#. name for SWE
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"

#. official_name for SWE
msgid "Kingdom of Sweden"
msgstr "Kongeriget Sverige"

#. name for CHE
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"

#. official_name for CHE
msgid "Swiss Confederation"
msgstr "Det Schweiziske Forbund"

#. name for SYR
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syriske Arabiske Republik"

#. name for TWN, official_name for TWN
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Taiwan, Den Kinesiske Provins"

#. common_name for TWN
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#. name for TJK
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadsjikistan"

#. official_name for TJK
msgid "Republic of Tajikistan"
msgstr "Republikken Tadsjikistan"

#. name for TZA
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzania, Den Forenede Republik"

#. official_name for TZA
msgid "United Republic of Tanzania"
msgstr "Den Forenede Republik Tanzania"

#. name for THA
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#. official_name for THA
msgid "Kingdom of Thailand"
msgstr "Kongeriget Thailand"

#. name for TLS
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"

#. official_name for TLS
msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
msgstr "Den Demokratiske Republik Timor-Leste"

#. name for TGO
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#. official_name for TGO
msgid "Togolese Republic"
msgstr "Den Togolesiske Republik"

#. name for TKL
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#. name for TON
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#. official_name for TON
msgid "Kingdom of Tonga"
msgstr "Kongeriget Tonga"

#. name for TTO
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad og Tobago"

#. official_name for TTO
msgid "Republic of Trinidad and Tobago"
msgstr "Republikken Trinidad og Tobago"

#. name for TUN
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesien"

#. official_name for TUN
msgid "Republic of Tunisia"
msgstr "Den Tunesiske Republik"

#. name for TUR
msgid "Turkey"
msgstr "Tyrkiet"

#. official_name for TUR
msgid "Republic of Turkey"
msgstr "Republikken Tyrkiet"

#. name for TKM
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#. name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- og Caicosøerne"

#. name for TUV
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#. name for UGA
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#. official_name for UGA
msgid "Republic of Uganda"
msgstr "Republikken Uganda"

#. name for UKR
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"

#. name for ARE
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Forenede Arabiske Emirater"

#. name for GBR
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannien"

#. official_name for GBR
msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
msgstr "Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland"

#. name for USA
msgid "United States"
msgstr "USA"

#. official_name for USA
msgid "United States of America"
msgstr "Amerikas Forenede Stater"

#. name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Fjerne, mindre Amerikanske øer"

#. name for URY
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#. official_name for URY
msgid "Eastern Republic of Uruguay"
msgstr "Den Østlige Republik Uruguay"

#. name for UZB
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"

#. official_name for UZB
msgid "Republic of Uzbekistan"
msgstr "Republikken Usbekistan"

#. name for VUT
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#. official_name for VUT
msgid "Republic of Vanuatu"
msgstr "Republikken Vanuatu"

#. name for VEN
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
msgstr "Den Bolivariske Republik Venezuela"

#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
msgstr "Den Bolivariske Republik Venezuela"

#. common_name for VEN
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#. name for VNM
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"

#. official_name for VNM
msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
msgstr "Den Socialistiske Republik Vietnam"

#. name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Britiske Jomfruøer, De"

#. official_name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britiske Jomfruøer, De"

#. name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Amerikanske Jomfruøer, De"

#. official_name for VIR
msgid "Virgin Islands of the United States"
msgstr "Amerikanske Jomfruøer, De"

#. name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis og Futunaøerne"

#. name for ESH
msgid "Western Sahara"
msgstr "Vestsahara"

#. name for YEM
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#. official_name for YEM
msgid "Republic of Yemen"
msgstr "Republikken Yemen"

#. name for ZMB
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#. official_name for ZMB
msgid "Republic of Zambia"
msgstr "Republikken Zambia"

#. name for ZWE
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#. official_name for ZWE
msgid "Republic of Zimbabwe"
msgstr "Republikken Zimbabwe"

# http://da.wikipedia.org/wiki/Britisk_Antarktis
#. historic names for ATB (withdrawn 1979)
msgid "British Antarctic Territory"
msgstr "Britisk Antarktis"

#. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05)
msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
msgstr "Den Socialistiske Unionsrepublik Burma"

#. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15)
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
msgstr "Den Hviderussiske Sovjetrepublik"

# http://en.wikipedia.org/wiki/Canton_and_Enderbury_Islands
#. historic names for CTE (withdrawn 1984)
msgid "Canton and Enderbury Islands"
msgstr "Canton- og Enderburyøerne"

#. historic names for CSK (withdrawn 1993-06-15)
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
msgstr "Tjekkoslovakiet, Den Tjekkoslovakiske Socialistiske Republik"

# http://en.wikipedia.org/wiki/Dahomey
#. historic names for DHY (withdrawn 1977)
msgid "Dahomey"
msgstr "Dahomey"

#. historic names for ATN (withdrawn 1983)
msgid "Dronning Maud Land"
msgstr "Dronning Maud Land"

#. historic names for TMP (withdrawn 2002-05-20)
msgid "East Timor"
msgstr "Østtimor"

#. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14)
msgid "France, Metropolitan"
msgstr "Frankrig, Metroplitanfrankrig"

# http://en.wikipedia.org/wiki/French_Afars_and_Issas
#. historic names for AFI (withdrawn 1977)
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Fransk Afars og Issas"

#. historic names for ATF (withdrawn 1979)
msgid "French Southern and Antarctic Territories"
msgstr "De Sydlige og Antarktiske Franske Territorier"

#. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30)
msgid "German Democratic Republic"
msgstr "Den Tyske Demokratiske Republik"

#. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30)
msgid "Germany, Federal Republic of"
msgstr "Forbundsrepublikken Tyskland"

#. historic names for GEL (withdrawn 1979)
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
msgstr "Gilbert- og Elliceøerne"

#. historic names for JTN (withdrawn 1986)
msgid "Johnston Island"
msgstr "Johnstonøen"

#. historic names for MID (withdrawn 1986)
msgid "Midway Islands"
msgstr "Midwayøerne"

#. historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12)
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Hollandske Antiller"

#. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12)
msgid "Neutral Zone"
msgstr "Neutral Zone"

# http://en.wikipedia.org/wiki/New_Hebrides
# http://www.denstoredanske.dk/Rejser,_geografi_og_historie
# /Oceanien/Stillehavs%C3%B8erne/Ny_Hebriderne
#. historic names for NHB (withdrawn 1980)
msgid "New Hebrides"
msgstr "Ny Hebriderne"

# ser ikke ud til der er en dansk betegnelse
# http://www.denstoredanske.dk/Rejser,_geografi_og_historie/
# Australien_og_New_Zealand/Australiens,_New_Zealands_og_Tasmaniens
# _historie/Trust_Territory_of_the_Pacific_Islands?highlight=
# Pacific%20Islands
#. historic names for PCI (withdrawn 1986)
msgid "Pacific Islands (trust territory)"
msgstr "Trust Territory of the Pacific Islands"

#. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22)
msgid "Panama, Republic of"
msgstr "Republikken Panama"

# http://www.denstoredanske.dk/Rejser%2c_geografi_og_historie/
# Syd-_og_Mellemamerika/Mellemamerikanske_stater/Panamakanalzonen
#. historic names for PCZ (withdrawn 1980)
msgid "Panama Canal Zone"
msgstr "Panamakanalzonen"

#. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01)
msgid "Romania, Socialist Republic of"
msgstr "Den Socialistiske Republik Rumænien"

#. historic names for KNA (withdrawn 1988)
msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
msgstr "St. Kitts-Nevis-Anguilla"

#. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05)
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbien og Montenegro"

#. historic names for SKM (withdrawn 1975)
msgid "Sikkim"
msgstr "Sikkim"

#. historic names for RHO (withdrawn 1980)
msgid "Southern Rhodesia"
msgstr "Sydrhodesia"

#. historic names for ESH (withdrawn 1988)
msgid "Spanish Sahara"
msgstr "Spansk Sahara"

#. historic names for PUS (withdrawn 1986)
msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
msgstr "Forskellige Amerikanske Stillehavsøer"

#. historic names for SUN (withdrawn 1992-08-30)
msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
msgstr "USSR, Unionen af Sovjetiske Socialistrepublikker"

# The Republic of Upper Volta (French: République de Haute-Volta) 
# was established on December 11, 1958, as a self-governing colony 
# within the French Community. Before attaining autonomy it had been 
# French Upper Volta and part of the French Union. On August 5, 1960 
# it attained full independence from France.
#. historic names for HVO (withdrawn 1984)
msgid "Upper Volta, Republic of"
msgstr "Republikken Øvre Volta"

#. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03)
msgid "Vatican City State (Holy See)"
msgstr "Vatikanbystaten"

#. historic names for VDR (withdrawn 1977)
msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
msgstr "Vietnam, Den Demokratiske Republik"

#. historic names for WAK (withdrawn 1986)
msgid "Wake Island"
msgstr "Wakeøerne"

#. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14)
msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
msgstr "Yemen, Den Demokratiske Folkerepublik"

#. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14)
msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
msgstr "Yemen, Den Yeministiske Arabiske Republik"

#. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28)
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
msgstr "Jugoslavien, Den Føderale Socialistiske Republik"

#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
msgid "Zaire, Republic of"
msgstr "Zaire, Republikken"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "TurtleBlocks"
msgstr "Skildpadde-blokke"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
"visual programming blocks"
msgstr ""
"En skildpasse inspireret af Logo, der tegner farverige billeder med "
"visuelle, programmérbare blokke som kan sammensættes."

#: TurtleArt/tabasics.py:124
msgid "Palette of turtle commands"
msgstr "Palette af kommandoer for skildpadde"

#: TurtleArt/tabasics.py:129
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:722
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:734
msgid "forward"
msgstr "fremad"

#: TurtleArt/tabasics.py:133
msgid "moves turtle forward"
msgstr "flyt skildpadde fremad"

#: TurtleArt/tabasics.py:142
msgid "back"
msgstr "tilbage"

#: TurtleArt/tabasics.py:146
msgid "moves turtle backward"
msgstr "flytter skildpadden baglæns"

#: TurtleArt/tabasics.py:156
msgid "clean"
msgstr "rens"

#: TurtleArt/tabasics.py:159
msgid "clears the screen and reset the turtle"
msgstr "rydder skærmen og nulstiller skildpadden"

#: TurtleArt/tabasics.py:169
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:856
msgid "left"
msgstr "venstre"

#: TurtleArt/tabasics.py:173
msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
msgstr "drejer skildpadde mod uret (vinkel i grader)"

#: TurtleArt/tabasics.py:181
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:880
msgid "right"
msgstr "højre"

#: TurtleArt/tabasics.py:185
msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
msgstr "drejer skildpadde med uret (vinkel i grader)"

#: TurtleArt/tabasics.py:195
msgid "arc"
msgstr "arc"

#: TurtleArt/tabasics.py:195
msgid "angle"
msgstr "vinkel"

#: TurtleArt/tabasics.py:195
msgid "radius"
msgstr "radius"

#: TurtleArt/tabasics.py:199
msgid "moves turtle along an arc"
msgstr "flytter skildpadden langs en arc"

#: TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288
msgid "set xy"
msgstr "indstil xy"

#: TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288
msgid "x"
msgstr "x"

#: TurtleArt/tabasics.py:210 TurtleArt/tabasics.py:288
msgid "y"
msgstr "y"

#: TurtleArt/tabasics.py:214 TurtleArt/tabasics.py:292
msgid ""
"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
msgstr ""
"flytter skildpadden til position xkor, ykor; (0, 0) er midten af skærmen."

#: TurtleArt/tabasics.py:226
msgid "set heading"
msgstr "indstil retning"

#: TurtleArt/tabasics.py:230
msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
msgstr "sætter retningen for skildpadden (0 er mod toppen af skærmen.)"

#: TurtleArt/tabasics.py:240 TurtleArt/tawindow.py:4247
msgid "xcor"
msgstr "x-kor"

#: TurtleArt/tabasics.py:241
msgid ""
"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
"number block)"
msgstr ""
"holder aktuel x-koordinat-værdi for skildpadden (kan anvendes i stedet for "
"en talblok)"

#: TurtleArt/tabasics.py:254 TurtleArt/tawindow.py:4248
msgid "ycor"
msgstr "y-kor"

#: TurtleArt/tabasics.py:255
msgid ""
"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
"number block)"
msgstr ""
"holder aktuel y-koordinat-værdi for skildpadde (kan anvendes i stedet for en "
"talblok)"

#: TurtleArt/tabasics.py:268 TurtleArt/tawindow.py:4248
msgid "heading"
msgstr "bevæger sig mod"

#: TurtleArt/tabasics.py:269
msgid ""
"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
"block)"
msgstr ""
"holder aktuel hovedværdi for skildpadde (kan anvendes i stedet for en "
"talblok)"

#: TurtleArt/tabasics.py:308
msgid "Palette of pen commands"
msgstr "Palette af kommandoer for pen"

#: TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:326
msgid "fill screen"
msgstr "fyld skærm"

#: TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:326
#: TurtleArt/tabasics.py:384
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1092
msgid "color"
msgstr "farve"

#: TurtleArt/tabasics.py:313 TurtleArt/tabasics.py:327
#: TurtleArt/tabasics.py:397
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1088
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1093
msgid "shade"
msgstr "skygge"

#: TurtleArt/tabasics.py:317 TurtleArt/tabasics.py:331
msgid "fills the background with (color, shade)"
msgstr "udfylder baggrunden med (farve, skygge)"

#: TurtleArt/tabasics.py:327 TurtleArt/tabasics.py:409
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1089
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1094
msgid "gray"
msgstr "grå"

#: TurtleArt/tabasics.py:343
msgid "set color"
msgstr "indstil farve"

#: TurtleArt/tabasics.py:347
msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
msgstr "sætter farve for linjen som tegnes af skildpadden"

#: TurtleArt/tabasics.py:357
msgid "set shade"
msgstr "indstil skygge"

#: TurtleArt/tabasics.py:361
msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
msgstr "set skygge for linjen som tegnes af skildpadden"

#: TurtleArt/tabasics.py:371
msgid "set gray"
msgstr "sætter grå"

#: TurtleArt/tabasics.py:374
msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
msgstr "sætter niveauet af gråtone for linjen som tegnes af skildpadden"

#: TurtleArt/tabasics.py:385
msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
msgstr "holder aktuel farve for pen (kan anvendes i stedet for en talblok)"

#: TurtleArt/tabasics.py:398
msgid "holds current pen shade"
msgstr "holder aktuel skygge for pen"

#: TurtleArt/tabasics.py:410
msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
msgstr "holder aktuelt niveau af grå (kan anvendes i stedet for en talblok)"

#: TurtleArt/tabasics.py:419
msgid "pen up"
msgstr "pen oppe"

#: TurtleArt/tabasics.py:422
msgid "Turtle will not draw when moved."
msgstr "Skildpadde vil ikke tegne når den flyttes."

#: TurtleArt/tabasics.py:431
msgid "pen down"
msgstr "pen nede"

#: TurtleArt/tabasics.py:434
msgid "Turtle will draw when moved."
msgstr "Skildpadde vil tegne når den flyttes."

#: TurtleArt/tabasics.py:443
msgid "set pen size"
msgstr "indstil størrelse på pen"

#: TurtleArt/tabasics.py:447
msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
msgstr "sætter størrelse på linjen som tegnes af skildpadden"

#: TurtleArt/tabasics.py:458
msgid "start fill"
msgstr "start udfyldning"

#: TurtleArt/tabasics.py:460
msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
msgstr "starter fyldt polygon (anvendes med slut på fyld af blok)"

#: TurtleArt/tabasics.py:469
msgid "end fill"
msgstr "slut udfyld"

#: TurtleArt/tabasics.py:471
msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
msgstr "fuldfører udfyldt polygon (anvendes med start fyld blok)"

#: TurtleArt/tabasics.py:480
msgid "pen size"
msgstr "størrelse pen"

#: TurtleArt/tabasics.py:481
msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
msgstr "holder aktuel penstørrelse (kan anvendes i stedet for en talblok)"

#: TurtleArt/tabasics.py:498
msgid "Palette of pen colors"
msgstr "Palette af farver for pen"

#: TurtleArt/tabasics.py:500
msgid "red"
msgstr "rød"

#: TurtleArt/tabasics.py:501
msgid "orange"
msgstr "orange"

#: TurtleArt/tabasics.py:503
msgid "yellow"
msgstr "gul"

#: TurtleArt/tabasics.py:505
msgid "green"
msgstr "grøn"

#: TurtleArt/tabasics.py:506
msgid "cyan"
msgstr "cyan"

#: TurtleArt/tabasics.py:507
msgid "blue"
msgstr "blå"

#: TurtleArt/tabasics.py:508
msgid "purple"
msgstr "lilla"

#: TurtleArt/tabasics.py:510
msgid "white"
msgstr "hvid"

#: TurtleArt/tabasics.py:511
msgid "black"
msgstr "sort"

#: TurtleArt/tabasics.py:591
msgid "Palette of numeric operators"
msgstr "Palette af numeriske operatorer"

#: TurtleArt/tabasics.py:597
msgid "plus"
msgstr "plus"

#: TurtleArt/tabasics.py:601
msgid "adds two alphanumeric inputs"
msgstr "tilføjer to alfanumeriske input"

#: TurtleArt/tabasics.py:609
msgid "minus"
msgstr "minus"

#: TurtleArt/tabasics.py:612
msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
msgstr "fratrækker nederste numeriske input fra øverste numeriske input"

#: TurtleArt/tabasics.py:623
msgid "multiply"
msgstr "gange"

#: TurtleArt/tabasics.py:626
msgid "multiplies two numeric inputs"
msgstr "multiplicerer to numeriske input"

#: TurtleArt/tabasics.py:635
msgid "divide"
msgstr "dividér"

#: TurtleArt/tabasics.py:638
msgid ""
"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
msgstr ""
"dividerer øverste numerisk input (nævner) med nederste numeriske input "
"(tæller)"

#: TurtleArt/tabasics.py:648
msgid "identity"
msgstr "identitet"

#: TurtleArt/tabasics.py:650
msgid "identity operator used for extending blocks"
msgstr "identitetsoperator til brug for udvidelse af blokke"

#: TurtleArt/tabasics.py:658 TurtleArt/tabasics.py:659
msgid "mod"
msgstr "mod"

#: TurtleArt/tabasics.py:662
msgid "modular (remainder) operator"
msgstr "modulær (rest) operator"

#: TurtleArt/tabasics.py:670
msgid "√"
msgstr "√"

#: TurtleArt/tabasics.py:671
msgid "square root"
msgstr "kvadratrod"

#: TurtleArt/tabasics.py:674
msgid "calculates square root"
msgstr "beregner kvadratrod"

#: TurtleArt/tabasics.py:681
msgid "random"
msgstr "tilfældig"

#: TurtleArt/tabasics.py:681
msgid "min"
msgstr "min"

#: TurtleArt/tabasics.py:681
msgid "max"
msgstr "max"

#: TurtleArt/tabasics.py:685
msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
msgstr ""
"returnerer et tilfældigt tal mellem værdier for minimum (top) og maksimum "
"(bund)"

#: TurtleArt/tabasics.py:697
msgid "number"
msgstr "tal"

#: TurtleArt/tabasics.py:698
msgid "used as numeric input in mathematic operators"
msgstr "anvendes som numerisk input i matematiske operatorer"

#: TurtleArt/tabasics.py:706
msgid "greater than"
msgstr "større end"

#: TurtleArt/tabasics.py:709
msgid "logical greater-than operator"
msgstr "logisk større-end operator"

#: TurtleArt/tabasics.py:718
msgid "less than"
msgstr "mindre end"

#: TurtleArt/tabasics.py:722
msgid "logical less-than operator"
msgstr "logisk mindre-end operator"

#: TurtleArt/tabasics.py:730
msgid "equal"
msgstr "lig med"

#: TurtleArt/tabasics.py:734
msgid "logical equal-to operator"
msgstr "logisk lig-med operator"

#: TurtleArt/tabasics.py:741
msgid "not"
msgstr "ikke"

#: TurtleArt/tabasics.py:744
msgid "logical NOT operator"
msgstr "logisk IKKE operator"

#: TurtleArt/tabasics.py:750 TurtleArt/tabasics.py:753
msgid "and"
msgstr "og"

#: TurtleArt/tabasics.py:754
msgid "logical AND operator"
msgstr "logisk AND operator"

#: TurtleArt/tabasics.py:761 TurtleArt/tabasics.py:764
msgid "or"
msgstr "eller"

#: TurtleArt/tabasics.py:765
msgid "logical OR operator"
msgstr "logisk ELLER operator"

#: TurtleArt/tabasics.py:774
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:91
msgid "Palette of flow operators"
msgstr "Palette af flyde-operatorer"

#: TurtleArt/tabasics.py:779
msgid "wait"
msgstr "vent"

#: TurtleArt/tabasics.py:783
msgid "pauses program execution a specified number of seconds"
msgstr "sætter programafviklingen på pause for et angivet antal sekunder"

#: TurtleArt/tabasics.py:790
msgid "forever"
msgstr "for evigt"

#: TurtleArt/tabasics.py:794
msgid "loops forever"
msgstr "kører i løkke for evigt"

#: TurtleArt/tabasics.py:801 TurtleArt/tabasics.py:805
msgid "repeat"
msgstr "gentag"

#: TurtleArt/tabasics.py:806
msgid "loops specified number of times"
msgstr "kører et angivet antal gange i løkke"

#: TurtleArt/tabasics.py:812 TurtleArt/tabasics.py:825
msgid "if"
msgstr "hvis"

#: TurtleArt/tabasics.py:812 TurtleArt/tabasics.py:825
msgid "then"
msgstr "så"

#: TurtleArt/tabasics.py:815
msgid "if then"
msgstr "hvis så"

#: TurtleArt/tabasics.py:817
msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr "hvis-så operator som anvender boolske operatorer fra Talpaletten"

#: TurtleArt/tabasics.py:825
msgid "else"
msgstr "ellers"

#: TurtleArt/tabasics.py:829 TurtleArt/tabasics.py:837
msgid "if then else"
msgstr "hvis så ellers"

#: TurtleArt/tabasics.py:830 TurtleArt/tabasics.py:838
msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr "if-så-ellers operator som anvender boolske operatorer fra Talpalette"

#: TurtleArt/tabasics.py:847
msgid "horizontal space"
msgstr "vandret afstand"

#: TurtleArt/tabasics.py:848
msgid "jogs stack right"
msgstr "jogger stak til højre"

#: TurtleArt/tabasics.py:855
msgid "vertical space"
msgstr "lodret afstand"

#: TurtleArt/tabasics.py:856
msgid "jogs stack down"
msgstr "jogger stak ned"

#: TurtleArt/tabasics.py:862
msgid "stop action"
msgstr "stop handling"

#: TurtleArt/tabasics.py:865
msgid "stops current action"
msgstr "stopper nuværende handling"

#: TurtleArt/tabasics.py:874
msgid "Palette of variable blocks"
msgstr "Palette med forskellige blokke"

#: TurtleArt/tabasics.py:879 pysamples/grecord.py:214
msgid "start"
msgstr "start"

#: TurtleArt/tabasics.py:882
msgid "connects action to toolbar run buttons"
msgstr "forbinder handling til knapper på værktøjsbjælke"

#: TurtleArt/tabasics.py:889 TurtleArt/tabasics.py:890
#: TurtleArt/tabasics.py:891
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:178
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:179
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:180
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:187
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:201
msgid "text"
msgstr "tekst"

#: TurtleArt/tabasics.py:892
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:181
msgid "string value"
msgstr "streng-værdi"

#: TurtleArt/tabasics.py:896 TurtleArt/tabasics.py:899
#: TurtleArt/tabasics.py:907 TurtleArt/tabasics.py:911
#: TurtleArt/tawindow.py:1449 TurtleArt/tawindow.py:1546
#: TurtleArt/tawindow.py:1559 TurtleArt/tawindow.py:2178
#: TurtleArt/tawindow.py:4507
msgid "action"
msgstr "handling"

#: TurtleArt/tabasics.py:901
msgid "top of nameable action stack"
msgstr "top af handlingsstak som kan navngives"

#: TurtleArt/tabasics.py:912 TurtleArt/tawindow.py:4521
msgid "invokes named action stack"
msgstr "påberåber navngiven handlingsstak"

#: TurtleArt/tabasics.py:919
msgid "store in box 1"
msgstr "gem i boks 1"

#: TurtleArt/tabasics.py:924
msgid "stores numeric value in Variable 1"
msgstr "gemmer numerisk værdi i Variabel 1"

#: TurtleArt/tabasics.py:933
msgid "store in box 2"
msgstr "gem i boks 2"

#: TurtleArt/tabasics.py:938
msgid "stores numeric value in Variable 2"
msgstr "gemmer numerisk værdi i Variabel 2"

#: TurtleArt/tabasics.py:947
msgid "box 1"
msgstr "boks 1"

#: TurtleArt/tabasics.py:950
msgid "Variable 1 (numeric value)"
msgstr "Variabel 1 (numerisk værdi)"

#: TurtleArt/tabasics.py:957
msgid "box 2"
msgstr "boks 2"

#: TurtleArt/tabasics.py:960
msgid "Variable 2 (numeric value)"
msgstr "Variabel 2 (numerisk værdi)"

#: TurtleArt/tabasics.py:966 TurtleArt/tawindow.py:4571
msgid "store in"
msgstr "gem i"

#: TurtleArt/tabasics.py:966 TurtleArt/tabasics.py:982
msgid "box"
msgstr "boks"

#: TurtleArt/tabasics.py:966 TurtleArt/tawindow.py:4571
msgid "value"
msgstr "værdi"

#: TurtleArt/tabasics.py:970 TurtleArt/tabasics.py:985
#: TurtleArt/tawindow.py:1453 TurtleArt/tawindow.py:1585
#: TurtleArt/tawindow.py:2182 TurtleArt/tawindow.py:4534
#: TurtleArt/tawindow.py:4562
msgid "my box"
msgstr "min boks"

#: TurtleArt/tabasics.py:971 TurtleArt/tawindow.py:4576
msgid "stores numeric value in named variable"
msgstr "lagrer numerisk værdi i en navngivet variabel"

#: TurtleArt/tabasics.py:988 TurtleArt/tawindow.py:4548
msgid "named variable (numeric value)"
msgstr "navngiven variabel (numerisk værdi)"

#: TurtleArt/tabasics.py:995 TurtleArt/tabasics.py:1014
msgid "action 1"
msgstr "handling 1"

#: TurtleArt/tabasics.py:998
msgid "top of Action 1 stack"
msgstr "top af Handling 1 stak"

#: TurtleArt/tabasics.py:1004 TurtleArt/tabasics.py:1024
msgid "action 2"
msgstr "handling 2"

#: TurtleArt/tabasics.py:1007
msgid "top of Action 2 stack"
msgstr "top af Handling 2 stak"

#: TurtleArt/tabasics.py:1017
msgid "invokes Action 1 stack"
msgstr "kalder Handling 1 stak"

#: TurtleArt/tabasics.py:1027
msgid "invokes Action 2 stack"
msgstr "kalder Handling 2 stak"

#: TurtleArt/tabasics.py:1035
msgid "trash"
msgstr "papirkurv"

#: TurtleArt/tabasics.py:1039
msgid "empty trash"
msgstr "tøm papirkurv"

#: TurtleArt/tabasics.py:1040
msgid "permanently deletes items in trash"
msgstr "sletter elementer i papirkurv permanent"

#: TurtleArt/tabasics.py:1044
msgid "restore all"
msgstr "genskab alle"

#: TurtleArt/tabasics.py:1045
msgid "restore all blocks from trash"
msgstr "genskab alle blokke fra papirkurv"

#: TurtleArt/tabasics.py:1049
msgid "clear all"
msgstr "ryd alt"

#: TurtleArt/tabasics.py:1050
msgid "move all blocks to trash"
msgstr "flyt alle blokke til papirkurv"

#: TurtleArt/tacollaboration.py:152 TurtleArt/tawindow.py:2156
#: TurtleArtActivity.py:769
msgid "Share selected blocks"
msgstr "Del valgte blokke"

#: TurtleArt/taconstants.py:208 TurtleArt/taconstants.py:230
#: TurtleArt/taconstants.py:251 TurtleArt/taconstants.py:293
#: TurtleArt/taconstants.py:335 TurtleArt/taconstants.py:377
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: TurtleArt/talogo.py:374 TurtleArtActivity.py:749
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1437
msgid "Stop turtle"
msgstr "Stop skildpadde"

#: TurtleArt/talogo.py:384 TurtleArtActivity.py:378 TurtleArtActivity.py:750
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1428
msgid "Show blocks"
msgstr "Vis blokke"

#: TurtleArt/talogo.py:388 TurtleArtActivity.py:382 TurtleArtActivity.py:1035
msgid "Hide blocks"
msgstr "Skjul blokke"

#: TurtleArt/talogo.py:512
msgid "did not output to"
msgstr "gav ikke uddata til"

#: TurtleArt/talogo.py:572
msgid "I don't know how to"
msgstr "Jeg ved ikke hvordan"

#: TurtleArt/talogo.py:629
msgid "doesn't like"
msgstr "kan ikke lide"

#: TurtleArt/talogo.py:630
msgid "as input"
msgstr "som inddata"

#: TurtleArt/tapalette.py:97
msgid "displays next palette"
msgstr "viser næste palette"

#: TurtleArt/tapalette.py:98
msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
msgstr "ændrer retningen for paletten af blokke"

#: TurtleArt/tautils.py:300
msgid "Load..."
msgstr "Indlæs..."

#: TurtleArt/tautils.py:310
msgid "Save..."
msgstr "Gem..."

#: TurtleArt/tautils.py:593
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:712
msgid "click to open"
msgstr "klik for at åbne"

#: TurtleArt/tawindow.py:1102 TurtleArt/tawindow.py:1103
msgid "orientation"
msgstr "retning"

#: TurtleArt/tawindow.py:1117 TurtleArt/tawindow.py:1742
msgid "next"
msgstr "næste"

#: TurtleArt/tawindow.py:1156 TurtleArt/tawindow.py:1763
msgid "shift"
msgstr "skift"

#: TurtleArt/tawindow.py:1414
msgid ""
"Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks "
"program"
msgstr ""
"Tryk venligst Stop-knappen før du laver ændringer i programmet Skildpadde-"
"blokke"

#: TurtleArt/tawindow.py:1467
msgid "Select blocks to share"
msgstr "Vælg blokke som skal deles"

#: TurtleArt/tawindow.py:1630 TurtleArtActivity.py:650
#: TurtleArtActivity.py:799 turtleblocks.py:404
msgid "Save stack"
msgstr "Gem stak"

#: TurtleArt/tawindow.py:1631 TurtleArt/tawindow.py:1645
msgid "Really overwrite stack?"
msgstr "Sikker på at du vil overskrive stak?"

#: TurtleArt/tawindow.py:1634 TurtleArt/tawindow.py:1673
#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:144
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"

#: TurtleArt/tawindow.py:1638 TurtleArt/tawindow.py:1648
msgid "Overwrite stack"
msgstr "Overskriv stak"

#: TurtleArt/tawindow.py:1669 TurtleArt/tawindow.py:1677
#: TurtleArt/tawindow.py:1686 TurtleArtActivity.py:652 turtleblocks.py:406
msgid "Delete stack"
msgstr "Slet stak"

#: TurtleArt/tawindow.py:1670 TurtleArt/tawindow.py:1683
msgid "Really delete stack?"
msgstr "Sikker på at du vil slette stak?"

#: TurtleArt/tawindow.py:4359
msgid "image"
msgstr "billede"

#: TurtleArtActivity.py:195 TurtleArtActivity.py:775 TurtleArtActivity.py:958
#: TurtleArtActivity.py:994 turtleblocks.py:378
msgid "Save as Logo"
msgstr "Gem som Logo"

#: TurtleArtActivity.py:252 TurtleArtActivity.py:774 TurtleArtActivity.py:955
#: TurtleArtActivity.py:991 turtleblocks.py:376
msgid "Save as image"
msgstr "Gem som billede"

#: TurtleArtActivity.py:260
msgid "snapshot"
msgstr "øjebliksbillede"

#: TurtleArtActivity.py:268 TurtleArtActivity.py:709 TurtleArtActivity.py:751
#: TurtleArtActivity.py:964 TurtleArtActivity.py:997
msgid "Save snapshot"
msgstr "Gem øjebliksbillede"

#: TurtleArtActivity.py:313 TurtleArtActivity.py:675 TurtleArtActivity.py:826
msgid "Turn off hover help"
msgstr "Slå svæve-hjælp fra"

#: TurtleArtActivity.py:321 turtleblocks.py:397
msgid "Turn on hover help"
msgstr "Slå svæve-hjælp til"

#: TurtleArtActivity.py:330 turtleblocks.py:411
msgid "Show palette"
msgstr "Vis palette"

#: TurtleArtActivity.py:336 TurtleArtActivity.py:1023 turtleblocks.py:413
msgid "Hide palette"
msgstr "Skjul palette"

#: TurtleArtActivity.py:503
msgid "Rescale coordinates down"
msgstr "Gentag nedskalering af koordinater"

#: TurtleArtActivity.py:507 TurtleArtActivity.py:666 TurtleArtActivity.py:822
msgid "Rescale coordinates up"
msgstr "Gentag opskalering af koordinater"

#: TurtleArtActivity.py:597 TurtleArtActivity.py:633 TurtleArtActivity.py:743
#: TurtleArtActivity.py:796 turtleblocks.py:408
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"

#: TurtleArtActivity.py:602 TurtleArtActivity.py:631 TurtleArtActivity.py:744
#: TurtleArtActivity.py:814 turtleblocks.py:399
msgid "View"
msgstr "Vis"

#: TurtleArtActivity.py:629 TurtleArtActivity.py:745
msgid "Project"
msgstr "Projekt"

#: TurtleArtActivity.py:635 TurtleArtActivity.py:742 TurtleArtActivity.py:771
#: TurtleArtActivity.py:773 TurtleArtActivity.py:950
msgid "Save/Load"
msgstr "Gem/Indlæs"

#: TurtleArtActivity.py:643 TurtleArtActivity.py:797 turtleblocks.py:402
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"

#: TurtleArtActivity.py:645 TurtleArtActivity.py:798 turtleblocks.py:403
msgid "Paste"
msgstr "Indsæt"

#: TurtleArtActivity.py:647
msgid "Restore blocks from trash"
msgstr "Genskab blokke fra papirkurv"

#: TurtleArtActivity.py:655 TurtleArtActivity.py:815
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:791
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fuldskærm"

#: TurtleArtActivity.py:658 TurtleArtActivity.py:816 turtleblocks.py:384
msgid "Cartesian coordinates"
msgstr "Cartesianske koordinater"

#: TurtleArtActivity.py:660 TurtleArtActivity.py:818 turtleblocks.py:386
msgid "Polar coordinates"
msgstr "Polære koordinater"

#: TurtleArtActivity.py:663 TurtleArtActivity.py:820
msgid "Metric coordinates"
msgstr "Metriske koordinater"

#: TurtleArtActivity.py:669 TurtleArtActivity.py:824 turtleblocks.py:390
msgid "Grow blocks"
msgstr "Øg blokke"

#: TurtleArtActivity.py:672 TurtleArtActivity.py:825 turtleblocks.py:392
msgid "Shrink blocks"
msgstr "Mindsk blokke"

#: TurtleArtActivity.py:696 TurtleArtActivity.py:713 TurtleArtActivity.py:752
#: TurtleArtActivity.py:968
msgid "Load example"
msgstr "Indlæs eksempel"

#: TurtleArtActivity.py:746 TurtleArtActivity.py:1029 turtleblocks.py:420
msgid "Clean"
msgstr "Rens"

#: TurtleArtActivity.py:747 TurtleArtActivity.py:1031 turtleblocks.py:421
msgid "Run"
msgstr "Kør"

#: TurtleArtActivity.py:748 TurtleArtActivity.py:1033 turtleblocks.py:422
msgid "Step"
msgstr "Trin"

#: TurtleArtActivity.py:753 turtleblocks.py:429 util/helpbutton.py:44
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"

#: TurtleArtActivity.py:754 turtleblocks.py:424
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#: TurtleArtActivity.py:776 TurtleArtActivity.py:977 TurtleArtActivity.py:999
#: turtleblocks.py:373
msgid "Load project"
msgstr "Indlæs projekt"

#: TurtleArtActivity.py:779 TurtleArtActivity.py:982 TurtleArtActivity.py:1004
msgid "Load plugin"
msgstr "Indlæs udvidelsesmodul"

#: TurtleArtActivity.py:780 TurtleArtActivity.py:985 TurtleArtActivity.py:1007
msgid "Load Python block"
msgstr "Indlæs Python-blok"

#: TurtleArtActivity.py:927
msgid "Palettes"
msgstr "Paletter"

#: TurtleArtActivity.py:945
msgid "Sharing blocks disabled"
msgstr "Deling af blokke er slået fra"

#: TurtleArtActivity.py:974 turtleblocks.py:372
msgid "Open"
msgstr "Åbn"

#: TurtleArtActivity.py:1024
msgid "<Ctrl>p"
msgstr "<Ctrl>p"

#: TurtleArtActivity.py:1029
msgid "<Ctrl>e"
msgstr "<Ctrl>e"

#: TurtleArtActivity.py:1031
msgid "<Ctrl>r"
msgstr "<Ctrl>r"

#: TurtleArtActivity.py:1033
msgid "<Ctrl>w"
msgstr "<Ctrl>w"

#: TurtleArtActivity.py:1036
msgid "<Ctrl>s"
msgstr "<Ctrl>s"

#: TurtleArtActivity.py:1197 TurtleArtActivity.py:1202
#: TurtleArtActivity.py:1282
msgid "Plugin could not be installed."
msgstr "Udvidelsesmodulet kunne ikke installeres."

#: TurtleArtActivity.py:1278
msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
msgstr ""
"Genstart venligst Skildpadde-kunst for at gøre brug af udvidelsesmodulet."

#: TurtleArtActivity.py:1296
#, python-format
msgid "Plugin %s already installed."
msgstr "Udvidelsesmodulet %s er allerede installeret."

#: TurtleArtActivity.py:1297
#, python-format
msgid "Do you want to reinstall %s?"
msgstr "Ønsker du at geninstallere %s?"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:64
msgid "My Turtle Art session"
msgstr "Min Skildpadde-kunstsession"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:111
msgid "Enable collaboration"
msgstr "Aktivér samarbejde"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:116
msgid "Activities"
msgstr "Aktiviteter"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:121
msgid "Buddies"
msgstr "Venner"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:124
msgid "Share"
msgstr "Del"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:125
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:128
msgid "Neighborhood"
msgstr "Nabolag"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:289
msgid "Nickname"
msgstr "Kaldenavn"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:291
msgid "Account ID"
msgstr "Konto-ID"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:293
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:295
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:297
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:299
msgid "Register"
msgstr "Registrér"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:301
msgid "Colors"
msgstr "Farver"

#: gnome_plugins/fb_plugin.py:82 gnome_plugins/fb_plugin.py:83
#: gnome_plugins/fb_plugin.py:92 gnome_plugins/uploader_plugin.py:63
#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:64 gnome_plugins/uploader_plugin.py:73
msgid "Upload"
msgstr "Overfør"

#: gnome_plugins/fb_plugin.py:87
msgid "Facebook wall post"
msgstr "Opslag på Facebook"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:68
msgid "Upload to Web"
msgstr "Send til nettet"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:90
msgid ""
"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
"your project."
msgstr ""
"Du skal have en konto på http://turtleartsite.sugarlabs.org for at kunne "
"sende dit projekt."

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99
msgid "Username:"
msgstr "Brugernavn:"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:109
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:120
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:130
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:140
msgid "Submit to Web"
msgstr "Indsend til nettet"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:166
msgid "Login failed"
msgstr "Log ind mislykkedes"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:203
msgid "Failed to upload!"
msgstr "Mislykkedes med at lægge op!"

#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63
#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:309
msgid "Palette of sensor blocks"
msgstr "Palette af sensor-blokke"

#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:56
#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:63
msgid "acceleration"
msgstr "acceleration"

#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:58
#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:65
msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
msgstr "skub acceleration i x, y, z til hób/heap"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:206
msgid "sound"
msgstr "lyd"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:84
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:99
msgid "raw microphone input signal"
msgstr "råt signal fra mikrofon-input"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:90
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:105
msgid "loudness"
msgstr "lydstyrke"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:91
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:106
msgid "microphone input volume"
msgstr "lydstyrke for mikrofon-indgang"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:119
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:127
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296
msgid "pitch"
msgstr "tone"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:120
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:128
msgid "microphone input pitch"
msgstr "tonehøjde for mikrofonindgang"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:151
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:165
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:179
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:193
msgid "resistance"
msgstr "modstand"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:152
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:166
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:180
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:194
msgid "microphone input resistance"
msgstr "modstand på mikrofon-input"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:157
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:171
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:185
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:199
msgid "voltage"
msgstr "elektrisk spænding"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:158
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:172
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:186
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:200
msgid "microphone input voltage"
msgstr "spænding på mikrofon-indgang"

#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:125
msgid "Palette of media objects"
msgstr "Palette af medieobjekter"

#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141
#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56
#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63
msgid "brightness"
msgstr "lysstyrke"

#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130
msgid "light level detected by camera"
msgstr "lysniveau opfanget af kamera"

#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143
msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
msgstr "Gennemsnitlig RGB-farve fra kamera skubbes tilbage til stakken"

#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163
msgid "camera output"
msgstr "kamera-output"

#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:58
#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:65
msgid "light level detected by light sensor"
msgstr "lysniveau registreret af lyssensor"

#: plugins/rfid/rfid.py:92 plugins/rfid/rfid.py:100
msgid "RFID"
msgstr "RFID"

#: plugins/rfid/rfid.py:93 plugins/rfid/rfid.py:101
msgid "read value from RFID device"
msgstr "læs værdi fra RFID-enhed"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:96
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:99
msgid "while"
msgstr "mens"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:100
msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr "gør-mens-Sand operator som anvendes boolske operatorer fra Talpalette"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:106
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:109
msgid "until"
msgstr "indtil"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:110
msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr ""
"forsæt-indtil-Sand operator som anvender boolske operatorer fra Talpalette"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:117
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:714
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:888
msgid "top"
msgstr "top"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:119
msgid "top of a collapsible stack"
msgstr "toppen af sammenfoldelig stak"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:132
msgid "journal"
msgstr "journal"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:133
msgid "Sugar Journal media object"
msgstr "Sugar Journal medie-objekt"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:143
msgid "audio"
msgstr "lyd"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:145
msgid "Sugar Journal audio object"
msgstr "Sugar Journal lydobjekt"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:155
msgid "video"
msgstr "video"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:157
msgid "Sugar Journal video object"
msgstr "Sugar Journal videoobjekt"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:167
msgid "description"
msgstr "beskrivelse"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:169
msgid "Sugar Journal description field"
msgstr "Beskrivelsesfelt for Sugar Journal"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:186
msgid "show"
msgstr "vis"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:190
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:204
msgid "draws text or show media from the Journal"
msgstr "tegner tekst eller viser medie fra Journal"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:200
msgid "show aligned"
msgstr "vis sammenstillet"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:213
msgid "set scale"
msgstr "indstil skalering"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:217
msgid "sets the scale of media"
msgstr "sætter skaleringen af medie"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:225
msgid "save picture"
msgstr "gem billede"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:227
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:238
msgid "picture name"
msgstr "billedenavn"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:228
msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
msgstr "gemmer et billede til Sugar Journal"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:236
msgid "save SVG"
msgstr "gem SVG"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:239
msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
msgstr "gemmer skildpadde-grafik som en SVG-fil i Sugar Journal"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:246
msgid "scale"
msgstr "skalér"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:250
msgid "holds current scale value"
msgstr "holder aktuel skaleringsværdi"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:255
msgid "media wait"
msgstr "medie vent"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:257
msgid "wait for current video or audio to complete"
msgstr "vent på at aktuel video eller lyd afslutter"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:263
msgid "media stop"
msgstr "medie-stop"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:265
msgid "stop video or audio"
msgstr "stop video eller lyd"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:270
msgid "media pause"
msgstr "medie-pause"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:272
msgid "pause video or audio"
msgstr "sæt video eller lyd på pause"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:277
msgid "media resume"
msgstr "fortsæt medie"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:279
msgid "resume playing video or audio"
msgstr "fortsætter afspilning af video eller lyd"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:285
msgid "speak"
msgstr "tal"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:287
msgid "hello"
msgstr "hej"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:288
msgid "speaks text"
msgstr "læser tekst op"

#. TRANS: pitch, duration, amplitude
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296
msgid "sinewave"
msgstr "sinusbølge"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:297
msgid "amplitude"
msgstr "amplitude"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:297
msgid "duration"
msgstr "varighed"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:300
msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
msgstr "afspiller en sinusbølge ved frekvens, dybde og varighed (i sekunder)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:316
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:327
msgid "button down"
msgstr "knap ned"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:319
msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
msgstr "returnerer 1 hvis museknap er trykket"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:330
msgid "returns True if mouse button is pressed"
msgstr "returnerer Sand, hvis der trykkes på museknap"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:338
msgid "mouse x"
msgstr "mus x"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:341
msgid "returns mouse x coordinate"
msgstr "returnerer musens x-koordinat"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:348
msgid "mouse y"
msgstr "mus y"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:351
msgid "returns mouse y coordinate"
msgstr "returnerer musens y-koordinat"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:359
msgid "query keyboard"
msgstr "forespørg tastatur"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:361
msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
msgstr "forespørger tastatur-input (resultater lagres i tastatur-blok)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:368
msgid "keyboard"
msgstr "tastatur"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:372
msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
msgstr "holder resultater for forespørgsels-tastaturblok som ASCII"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:404
msgid "read pixel"
msgstr "læser billedpunkt"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:407
msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
msgstr "RGB-farve under skildpadden er skubbet over til stakken"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:415
msgid "turtle sees"
msgstr "skildpadden ser"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:417
msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
msgstr "returnerer farven som skildpadden \"ser\""

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:425
msgid "time"
msgstr "tid"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:428
msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
msgstr "forløben tid (i sekunder) siden program startede"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:436
msgid "Palette of extra options"
msgstr "Palette af ekstra valgmuligheder"

#. TRANS: push adds a new item to the program stack
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:443
msgid "push"
msgstr "skub"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:446
msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
msgstr "skubber værdi op på FILO (først-in sidst-ud dynge)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:456
msgid "show heap"
msgstr "vis hób"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:459
msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
msgstr "viser værdier i FILO (først-ind sidst-ud dynge)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:469
msgid "empty heap"
msgstr "tom hób"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:472
msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
msgstr "tømmer FILO (først-ind-sidst-ud dynge)"

#. TRANS: pop removes a new item from the program stack
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:483
msgid "pop"
msgstr "pop"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:487
msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
msgstr "fjerner en værdi fra FILO (først-in sidst-ud hób)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:498
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:508
msgid "empty heap?"
msgstr "tom hób?"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:501
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:511
msgid "returns True if heap is empty"
msgstr "returnerer Sand hvis hób er tom"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:519
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:521
msgid "comment"
msgstr "kommentar"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:523
msgid "places a comment in your code"
msgstr "placerer en kommentar i din kode"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:530
msgid "print"
msgstr "udskriv"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:534
msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
msgstr "udskriver værdi i statusblok i bunden af skærmen"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:545
msgid "Python chr operator"
msgstr "Python chr-operator"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:554
msgid "Python int operator"
msgstr "Python int-operator"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:561
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:575
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:589
msgid "Python"
msgstr "Python"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:565
msgid ""
"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
"g., sin(x)"
msgstr ""
"en blok som kan programmeres: anvendes til at føje avancerede matematiske "
"ligninger med en enkelt variabel, f.eks., sin(x)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:579
msgid ""
"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
"g., sqrt(x*x+y*y)"
msgstr ""
"en blok som kan programmeres: anvendes til at føje avancerede matematiske "
"ligninger med flere variabler, f.eks., sqrt(x*x+y*y)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:593
msgid ""
"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
"g., sin(x+y+z)"
msgstr ""
"en blok som kan programmeres: anvendes til at føje avancerede matematiske "
"ligninger med flere variabler, f.eks., sin(x+y+z)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:605
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:622
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:638
msgid "Python block"
msgstr "Python-blok"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:607
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:624
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:641
msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
msgstr "kører kode fundet i modulet tamyblock.py som findes i Journal"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:654
msgid "Cartesian"
msgstr "Kartesisk"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:656
msgid "displays Cartesian coordinates"
msgstr "fremviser kartesiske koordinator"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:662
msgid "polar"
msgstr "polær"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:664
msgid "displays polar coordinates"
msgstr "fremviser polære koordinater"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:670
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:758
msgid "turtle"
msgstr "skildpadde"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:674
msgid "chooses which turtle to command"
msgstr "vælger skildpadden som skal kommanderes"

#. TRANS: pop removes a new item from the program stack
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:683
msgid "active turtle"
msgstr "aktiv skildpadde"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:686
msgid "the name of the active turtle"
msgstr "navnet på den aktive skildpadde"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:696
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:706
msgid "turtle shell"
msgstr "skildpaddeskjold"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:698
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:707
msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
msgstr "putter et brugerdefineret 'skjold' på skildpadden"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:715
msgid "top of a collapsed stack"
msgstr "top af sammenfoldet stak"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:720
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:731
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:743
msgid "load"
msgstr "indlæs"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:723
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:735
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:747
msgid "loads a block"
msgstr "indlæser en blok"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:746
msgid "setxy"
msgstr "angiv xy"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:756
msgid "palette"
msgstr "palet"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:759
msgid "selects a palette"
msgstr "vælger en palet"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:767
msgid "Palette of presentation templates"
msgstr "Palette af skabeloner for præsentation"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:774
msgid "hide blocks"
msgstr "skjul blokke"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:776
msgid "declutters canvas by hiding blocks"
msgstr "gør lærred overskueligt ved at skjule blokke"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:783
msgid "show blocks"
msgstr "vis blokke"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:785
msgid "restores hidden blocks"
msgstr "genskaber skjulte blokke"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:793
msgid "hides the Sugar toolbars"
msgstr "skjuler Sugar-værktøjsbjælkerne"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:802
msgid "list"
msgstr "liste"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:806
msgid "presentation bulleted list"
msgstr "punktopstilling i præsentation"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:814
msgid "presentation template: list of bullets"
msgstr "skabelon for præsentation: liste med former for punktopstilling"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:821
msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
msgstr "skabelon for præsentation: vælg Journal-objekt (ingen beskrivelse)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:828
msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
msgstr "skabelon for præsentation: vælg Journal-objekt (med beskrivelse)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:835
msgid "presentation template: select four Journal objects"
msgstr "skabelon for præsentation: vælg fire Journal-objekter"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:842
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:849
msgid "presentation template: select two Journal objects"
msgstr "skabelon for præsentation: vælg to Journal-objekter"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:859
msgid "xcor of left of screen"
msgstr "xkor for venstre del af skærmen"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:864
msgid "bottom"
msgstr "bund"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:867
msgid "ycor of bottom of screen"
msgstr "ykor for bunden af skærm"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:872
msgid "width"
msgstr "bredde"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:875
msgid "the canvas width"
msgstr "bredden på lærred"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:883
msgid "xcor of right of screen"
msgstr "x-kor for højreside af skærm"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:891
msgid "ycor of top of screen"
msgstr "ykor for toppen af skærm"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:896
msgid "height"
msgstr "højde"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:899
msgid "the canvas height"
msgstr "højde på lærred"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:906
msgid "title x"
msgstr "titel x"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:915
msgid "title y"
msgstr "titel y"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:924
msgid "left x"
msgstr "venstre x"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:933
msgid "top y"
msgstr "øverste y"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:942
msgid "right x"
msgstr "højre x"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:951
msgid "bottom y"
msgstr "nederste y"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:967
msgid "Palette of user-defined operators"
msgstr "Palet med brugerdefinerede operatorer"

#: pysamples/brain.py:43
msgid "Please install the Speak Activity and try again."
msgstr "Installér venligst Tale-aktiviteten og prøv igen."

#: pysamples/brain.py:52
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"

#: pysamples/brain.py:56 pysamples/brain.py:69 pysamples/brain.py:71
#: pysamples/brain.py:77
msgid "English"
msgstr "Engelsk"

#: pysamples/brain.py:88
msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about."
msgstr "Beklager, jeg kan ikke forstå hvad du spørger om."

#: pysamples/brain.py:97
msgid ""
"Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and "
"try once more."
msgstr ""
"Beklager, der er ikke fri hukommelse til at indlæse min hjerne. Luk en andre "
"aktiviteter og prøv én gang til."

#: pysamples/forward_push.py:48
msgid "push destination rgb value to heap"
msgstr "skub målværdi for rgb til hób"

#: pysamples/grecord.py:216
msgid "stop"
msgstr "stop"

#: pysamples/grecord.py:218
msgid "play"
msgstr "spil"

#: pysamples/grecord.py:220
msgid "save"
msgstr "gem"

#: pysamples/journal-stats.py:80
msgid "other"
msgstr "andet"

#: pysamples/uturn.py:35
msgid "uturn"
msgstr "u-vending"

#: pysamples/uturn.py:37
msgid "make a uturn"
msgstr "lav en u-vending"

#: pysamples/uturn.py:48
msgid "u turn"
msgstr "u-vending"

#: pysamples/uturn.py:50
msgid "turns the turtle 180 degrees"
msgstr "vend skildpadden 180 grader"

#: turtleblocks.py:90
msgid "usage is"
msgstr "forbrug er"

#: turtleblocks.py:256
msgid "No option action:"
msgstr "Ingen handling for valgmulighed:"

#: turtleblocks.py:271
msgid "File not found"
msgstr "Fil blev ikke fundet"

#: turtleblocks.py:295
#, python-format
msgid "Configuration directory not writable: %s"
msgstr "Der kan ikke skrives til konfigurationskatalog: %s"

#: turtleblocks.py:371
msgid "New"
msgstr "Ny"

#: turtleblocks.py:374
msgid "Save"
msgstr "Gem"

#: turtleblocks.py:375
msgid "Save as"
msgstr "Gem som"

#: turtleblocks.py:380
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"

#: turtleblocks.py:381
msgid "File"
msgstr "Fil"

#: turtleblocks.py:388
msgid "Rescale coordinates"
msgstr "Genskalér koordinater"

#: turtleblocks.py:394
msgid "Reset block size"
msgstr "Nulstil blokstørrelse"

#: turtleblocks.py:415
msgid "Show/hide blocks"
msgstr "Vis/skjul blokke"

#: turtleblocks.py:417
msgid "Tools"
msgstr "Værktøjer"

#: turtleblocks.py:423
msgid "Debug"
msgstr "Fejlsøg"

#: turtleblocks.py:425
msgid "Turtle"
msgstr "Skildpadde"

#: turtleblocks.py:428
msgid "About..."
msgstr "Om ..."

#: turtleblocks.py:467
msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
msgstr "Du har arbejde som ikke er gemt. Vil du gemme før du afslutter?"

#: turtleblocks.py:469
msgid "Save project?"
msgstr "Gem projekt?"

#~ msgid "set text color"
#~ msgstr "indstil tekstfarve"

#~ msgid "sets color of text drawn by the turtle"
#~ msgstr "sætter farve for tekst som tegnes af skildpadden"

#~ msgid "set text size"
#~ msgstr "indstil tekststørrelse"

#~ msgid "sets size of text drawn by the turtle"
#~ msgstr "sætter størrelse for tekst tegnet af skildpadden"

#~ msgid "presentation 1x1"
#~ msgstr "præsentation 1x1"

#~ msgid "presentation 2x1"
#~ msgstr "præsentation 2x1"

#~ msgid "presentation 1x2"
#~ msgstr "præsentation 1x2"

#~ msgid "presentation 2x2"
#~ msgstr "præsentation 2x2"

#~ msgid "Turtle Art"
#~ msgstr "Skildpadde-kunst"

#~ msgid "Turtle Art Mini"
#~ msgstr "Skildpadde-kunst mini"

#~ msgid "Turtle Confusion"
#~ msgstr "Skildpadde-forvirring"

#~ msgid "Select a challenge"
#~ msgstr "Vælg en udfordring"

#~ msgid "Palette of Mexican pesos"
#~ msgstr "Palet af mexicanske pesos"

#~ msgid "Palette of Colombian pesos"
#~ msgstr "Palet af columbianske pesos"

#~ msgid "Palette of Rwandan francs"
#~ msgstr "Palet af Rwanda-franc"

#~ msgid "Palette of US dollars"
#~ msgstr "Palet af amerikanske dollar"

#~ msgid "Palette of Australian dollars"
#~ msgstr "Palet af australske dollar"

#~ msgid "Palette of Paraguayan Guaranies"
#~ msgstr "Palet af paraguayanske guaranies"

#~ msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles"
#~ msgstr "Palet af peruvianske nuevo soles"

#~ msgid "Palette of Uruguayan Pesos"
#~ msgstr "Palet af uruguayanske pesos"

#~ msgid "TurtleBots"
#~ msgstr "Skildpadde-robotter"

#~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
#~ msgstr "justér LED-intensitet mellem 0 og 255"

#~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
#~ msgstr "returnerer objektets gråniveau som et tal mellem 0 og 1023"

#~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise"
#~ msgstr "returnerer 1 når knappen trykkes og hvis ikke 0"

#~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
#~ msgstr "returnerer det omgivende lysniveau som et tal mellem 0 o 1023"

#~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
#~ msgstr "returnerer den omgivende temperatur som et tal mellem 0 og 255"

#~ msgid ""
#~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
#~ "between 0 and 255"
#~ msgstr ""
#~ "returnerer distancen fra objektet foran sensoren som et tal mellem 0 og "
#~ "255"

#~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
#~ msgstr "returnerer 0 eller 1 afhængig af sensorens vinkel"

#~ msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
#~ msgstr "returnerer 1 når sensoren registrerer et magnetfelt, hvis ikke 0"

#~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
#~ msgstr "skifter fra 0 til 1, frekvensen afhænger af vibrationen"

#~ msgid "LED"
#~ msgstr "LED"

#~ msgid "button"
#~ msgstr "knap"

#~ msgid "grayscale"
#~ msgstr "gråskala"

#~ msgid "ambient light"
#~ msgstr "omgivende lys"

#~ msgid "temperature"
#~ msgstr "temperatur"

#~ msgid "distance"
#~ msgstr "distance"

#~ msgid "tilt"
#~ msgstr "vip"

#~ msgid "magnetic induction"
#~ msgstr "magnetisk induktion"

#~ msgid "vibration"
#~ msgstr "vibration"

#~ msgid "Butia Robot"
#~ msgstr "Butia-robot"

#~ msgid "refresh Butia"
#~ msgstr "opfrisk Butia"

#~ msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks"
#~ msgstr "opfrisk tilstanden for Butia-paletten og blokkene"

#~ msgid "battery charge Butia"
#~ msgstr "Butia batteriopladning"

#~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
#~ msgstr "returnerer batteriopladningen som et tal mellem 0 og 255"

#~ msgid "speed Butia"
#~ msgstr "Butia hastighed"

#~ msgid "forward Butia"
#~ msgstr "ryk Butia frem"

#~ msgid "move the Butia robot forward"
#~ msgstr "flyt Butia-robotten fremad"

#~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
#~ msgstr "flyt Butia-robotten fremad med en forudbestemt distance"

#~ msgid "left Butia"
#~ msgstr "Butia til venstre"

#, fuzzy
#~ msgid "turn the Butia robot at left"
#~ msgstr "drej Butia-robotten mod højre"

#~ msgid "backward Butia"
#~ msgstr "ryk Butia tilbage"

#~ msgid "move the Butia robot backward"
#~ msgstr "flyt Butia-robotten tilbage"

#~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
#~ msgstr "flyt Butia-robotten bagud med en forudbestemt distance"

#~ msgid "right Butia"
#~ msgstr "Butia til højre"

#~ msgid "turn the Butia robot at right"
#~ msgstr "drej Butia-robotten mod højre"

#~ msgid "turn Butia"
#~ msgstr "drej Butia"

#~ msgid "turn the Butia robot x degrees"
#~ msgstr "drej Butia-robotten x grader"

#~ msgid "stop Butia"
#~ msgstr "stop Butia"

#~ msgid "stop the Butia robot"
#~ msgstr "stop Butia-robotten"

#~ msgid "Butia"
#~ msgstr "Butia"

#~ msgid "Error on initialization of the camera"
#~ msgstr "Fejl under initialisering af kameraet"

#, fuzzy
#~ msgid "No camera was found"
#~ msgstr "Der blev ikke fundet et kamera"

#~ msgid "Error stopping camera"
#~ msgstr "Fejl under standsning af kamera"

#~ msgid "Error starting camera"
#~ msgstr "Fejl under start af kamera"

#~ msgid "FollowMe"
#~ msgstr "FølgMig"

#, fuzzy
#~ msgid "Search for a connected camera."
#~ msgstr "Søg efter en tilsluttet NXT-klods."

#~ msgid "calibration"
#~ msgstr "kalibrering"

#, fuzzy
#~ msgid "store a personalized calibration"
#~ msgstr "gemmer en personaliseret kalibrering"

#~ msgid "return a personalized calibration"
#~ msgstr "returnér en personaliseret kalibrering"

#~ msgid "follow"
#~ msgstr "følg"

#~ msgid "follow a color or calibration"
#~ msgstr "følg en farve eller en kalibrering"

#~ msgid "minimum pixels"
#~ msgstr "mindste antal billedpunkter"

#~ msgid "set the minimal number of pixels to follow"
#~ msgstr "angiv det mindste antal billedpunkter som skal følges"

#~ msgid "threshold"
#~ msgstr "tærskelværdi"

#~ msgid "set a threshold for a RGB color"
#~ msgstr "angiv en grænse for en RGB-farve"

#~ msgid "camera mode"
#~ msgstr "kamera-tilstand"

#, fuzzy
#~ msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV"
#~ msgstr "angiver farvetilstanden for kameraet: RGB, YUV eller HSV"

#~ msgid "x position"
#~ msgstr "x-position"

#~ msgid "return x position"
#~ msgstr "returnerer x-position"

#~ msgid "y position"
#~ msgstr "y-position"

#~ msgid "return y position"
#~ msgstr "returnerer y-position"

#~ msgid "pixels"
#~ msgstr "billedpunkter"

#~ msgid "return the number of pixels of the biggest blob"
#~ msgstr "returnér antallet af billedpunkter for den største klat"

#~ msgid "set the color mode of the camera to RGB"
#~ msgstr "angiver at farvetilstanden for kameraet er RGB"

#~ msgid "set the color mode of the camera to YUV"
#~ msgstr "angiver at farvetilstanden for kameraet er YUV"

#~ msgid "set the color mode of the camera to HSV"
#~ msgstr "angiver at farvetilstanden for kameraet er HSV"

#~ msgid "empty calibration"
#~ msgstr "tøm kalibrering"

#~ msgid "error in string conversion"
#~ msgstr "fejl i konvertering af streng"

#~ msgid "SumBot"
#~ msgstr "SumBot"

#~ msgid "speed SumBot"
#~ msgstr "SumBot hastighed"

#~ msgid "submit the speed to the SumBot"
#~ msgstr "send hastigheden til SumBotten"

#~ msgid "set the default speed for the movement commands"
#~ msgstr "angiv standard for hastigheden på flytte-kommandoer"

#~ msgid "forward SumBot"
#~ msgstr "ryk SumBot frem"

#~ msgid "move SumBot forward"
#~ msgstr "flyt SumBot frem"

#~ msgid "backward SumBot"
#~ msgstr "ryk SumBot tilbage"

#~ msgid "move SumBot backward"
#~ msgstr "flyt SumBot tilbage"

#~ msgid "stop SumBot"
#~ msgstr "stop SumBot"

#~ msgid "stop the SumBot"
#~ msgstr "stop SumBotten"

#~ msgid "left SumBot"
#~ msgstr "SumBot til venstre"

#~ msgid "turn left the SumBot"
#~ msgstr "drej Sumbotten til venstre"

#~ msgid "right SumBot"
#~ msgstr "SumBot til højre"

#~ msgid "turn right the SumBot"
#~ msgstr "drej SumBotten til højre"

#~ msgid "angle to center"
#~ msgstr "vinkel til centrum"

#~ msgid "get the angle to the center of the dohyo"
#~ msgstr "hent vinklen til dohyoens centrum"

#~ msgid "angle to Enemy"
#~ msgstr "vinkel en fjende"

#~ msgid "get the angle to the Enemy"
#~ msgstr "hent vinklen til fjenden"

#~ msgid "x coor. SumBot"
#~ msgstr "x-koord. SumBot"

#~ msgid "get the x coordinate of the SumBot"
#~ msgstr "hent x-koordinatet for SumBotten"

#~ msgid "y coor. SumBot"
#~ msgstr "y-koord. SumBot"

#~ msgid "get the y coordinate of the SumBot"
#~ msgstr "hent y-koordinatet for SumBotten"

#~ msgid "x coor. Enemy"
#~ msgstr "x-koord. fjende"

#~ msgid "get the x coordinate of the Enemy"
#~ msgstr "hent x-koordinatet for fjenden"

#~ msgid "y coor. Enemy"
#~ msgstr "y-koord. fjende"

#~ msgid "get the y coordinate of the Enemy"
#~ msgstr "hent y-koordinatet for fjenden"

#~ msgid "rotation SumBot"
#~ msgstr "rotation for SumBot"

#~ msgid "get the rotation of the Sumbot"
#~ msgstr "hent rotationen for SumBotten"

#~ msgid "rotation Enemy"
#~ msgstr "rotation for fjende"

#~ msgid "get the rotation of the Enemy"
#~ msgstr "hent rotationen for fjenden"

#~ msgid "distance to center"
#~ msgstr "afstand til centrum"

#~ msgid "get the distance to the center of the dohyo"
#~ msgstr "hent afstanden til dohyoens centrum"

#~ msgid "distance to Enemy"
#~ msgstr "afstand til fjende"

#~ msgid "get the distance to the Enemy"
#~ msgstr "hent afstanden til fjenden"

#~ msgid "update information"
#~ msgstr "opdatér information"

#~ msgid "update information from the server"
#~ msgstr "opdatér information fra serveren"

#~ msgid "Palette of physics blocks"
#~ msgstr "Palette af fysik-blokke"

#~ msgid "start polygon"
#~ msgstr "start polygon"

#~ msgid ""
#~ "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position."
#~ msgstr ""
#~ "Begynd med at definere en ny polygon baseret på den nuværende xy-position "
#~ "for skildpadde."

#~ msgid "add point"
#~ msgstr "tilføj punkt"

#~ msgid ""
#~ "Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy "
#~ "position."
#~ msgstr ""
#~ "Tilføj et nyt punkt til den nuværende polygon baseret på den nuværende xy-"
#~ "position for skildpadde."

#~ msgid "end polygon"
#~ msgstr "afslut polygon"

#~ msgid "Define a new polygon."
#~ msgstr "Definér en ny polygon."

#~ msgid "end filled polygon"
#~ msgstr "afslut udfyldt polygon"

#~ msgid "Not a simple polygon"
#~ msgstr "Ikke en simpel polygon"

#~ msgid "Define a new filled polygon."
#~ msgstr "Definér en ny udfyldt polygon."

#~ msgid "triangle"
#~ msgstr "trekant"

#~ msgid "base"
#~ msgstr "base"

#~ msgid "Add a triangle object to the project."
#~ msgstr "Tilføj et trekantsobjekt til projektet."

#~ msgid "circle"
#~ msgstr "cirkel"

#~ msgid "Add a circle object to the project."
#~ msgstr "Tilføj et cirkelobjekt til projektet."

#~ msgid "rectangle"
#~ msgstr "rektangel"

#~ msgid "Add a rectangle object to the project."
#~ msgstr "Tilføj et rektangelobjekt til projektet."

#~ msgid "reset"
#~ msgstr "nulstil"

#~ msgid "Reset the project; clear the object list."
#~ msgstr "Nulstil projektet; ryd objektlisten."

#~ msgid "motor"
#~ msgstr "motor"

#~ msgid "torque"
#~ msgstr "drejningsmoment"

#~ msgid "speed"
#~ msgstr "hastighed"

#~ msgid ""
#~ "Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is "
#~ "placed on the most recent object created."
#~ msgstr ""
#~ "Drejningsmoment på motor og hastighedsinterval fra 0 (fra) til positive "
#~ "tal; motor placeres på det objekt som allersenest er oprettet."

#~ msgid "pin"
#~ msgstr "fastgør"

#~ msgid "Pin an object down so that it cannot fall."
#~ msgstr "Fastgør et objekt nede, så det ikke kan falde."

#~ msgid "joint"
#~ msgstr "sammensæt"

#~ msgid ""
#~ "Join two objects together (the most recent object created and the object "
#~ "at point x, y)."
#~ msgstr ""
#~ "Sammensæt to objekter (de allersenest oprettede objekt og objektet ved "
#~ "punktet x, y)."

#~ msgid "save as Physics activity"
#~ msgstr "gem som Fysik-aktivitet"

#~ msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity."
#~ msgstr "Gem projektet til Journalen som en fysik-aktivitet."

#~ msgid "gear"
#~ msgstr "gear"

#~ msgid "Add a gear object to the project."
#~ msgstr "Tilføj et gear-objekt til projektet."

#~ msgid "density"
#~ msgstr "tæthed"

#~ msgid ""
#~ "Set the density property for objects (density can be any positive number)."
#~ msgstr ""
#~ "Angiv tæthedsegenskab for objekter (tæthed kan være ethvert positivt tal)."

#~ msgid "friction"
#~ msgstr "friktion"

#~ msgid ""
#~ "Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns "
#~ "friction off and 1 is strong friction)."
#~ msgstr ""
#~ "Angiv friktionsegenskaben for objekter (værdi fra 0 til 1, hvor 0 slår "
#~ "friktion fra og 1 er stærk friktion)."

#~ msgid "bounciness"
#~ msgstr "fjedringsgrad"

#~ msgid ""
#~ "Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 "
#~ "means no bounce and 1 is very bouncy)."
#~ msgstr ""
#~ "Angiv fjedringsgraden for objekter (en værdi fra 0 til 1, hvor 0 betyder "
#~ "ingen fjedring og 1 er stærk fjedring)."

#~ msgid "dynamic"
#~ msgstr "dynamisk"

#~ msgid ""
#~ "If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in "
#~ "position."
#~ msgstr ""
#~ "Hvis dynamisk = 1, så kan objektet flytte sig; hvis dynamisk = 0, så er "
#~ "det fikseret i position."

#~ msgid "Palette of WeDo blocks"
#~ msgstr "Palette af WeDo-blokke"

#~ msgid ""
#~ "tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 "
#~ "== tilt left, 2 == tilt right)"
#~ msgstr ""
#~ "hældningssensor output (-1 == ingen hældning, 0 == hæld fremad, 3 == hæld "
#~ "tilbage, 1 == hæld til venstre, 2 == hæld til højre)"

#~ msgid "distance sensor output"
#~ msgstr "afstandssensor output"

#~ msgid "Motor A"
#~ msgstr "Motor A"

#~ msgid "returns the current value of Motor A"
#~ msgstr "returnerer nuværende værdi fra Motor A"

#~ msgid "Motor B"
#~ msgstr "Motor B"

#~ msgid "returns the current value of Motor B"
#~ msgstr "returnerer nuværende værdi fra Motor B"

#~ msgid "set the value for Motor A"
#~ msgstr "angiv værdien for Motor A"

#~ msgid "set the value for Motor B"
#~ msgstr "angiv værdien for Motor B"

#~ msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors"
#~ msgstr "Palet med motorer bestående af LEGO NXT-blokke"

#~ msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors"
#~ msgstr "Palet med sensorer bestående af LEGO NXT-blokke"

#~ msgid "touch"
#~ msgstr "berør"

#~ msgid "ultrasonic"
#~ msgstr "ultrasonisk"

#~ msgid "light"
#~ msgstr "lys"

#, fuzzy
#~ msgid "grey"
#~ msgstr "grå"

#, fuzzy
#~ msgid "Please check the connection with the brick"
#~ msgstr "Tjek venligst forbindelsen til klodsen."

#, fuzzy
#~ msgid "The value of power must be between -127 to 127"
#~ msgstr "Værdien af kraften skal være mellem -127 til 127."

#, fuzzy
#~ msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect"
#~ msgstr ""
#~ "En fejl er opstået: tjek alle forbindelser og forsøg at tilslutte igen."

#~ msgid "NXT not found"
#~ msgstr "NXT ikke fundet"

#~ msgid "refresh NXT"
#~ msgstr "opfrisk NXT"

#~ msgid "Search for a connected NXT brick."
#~ msgstr "Søg efter en tilsluttet NXT-klods."

#~ msgid "play tone"
#~ msgstr "afspil tone"

#~ msgid "frequency"
#~ msgstr "frekvens"

#~ msgid "Play a tone at frequency for time."
#~ msgstr "Afspil en tone ved frekvens for tid."

#~ msgid "port"
#~ msgstr "port"

#~ msgid "power"
#~ msgstr "kraft"

#~ msgid "rotations"
#~ msgstr "rotationer"

#~ msgid "turn a motor"
#~ msgstr "drej en motor"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "synchronize\n"
#~ "\n"
#~ "motors"
#~ msgstr "synkronisér to motorer"

#~ msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C"
#~ msgstr "synkronisér to motorer tilsluttet PORT B og PORT C"

#~ msgid "PORT A"
#~ msgstr "PORT A"

#~ msgid "PORT A of the brick"
#~ msgstr "PORT A på klodsen"

#~ msgid "PORT B"
#~ msgstr "PORT B"

#~ msgid "PORT B of the brick"
#~ msgstr "PORT B på klodsen"

#~ msgid "PORT C"
#~ msgstr "PORT C"

#~ msgid "PORT C of the brick"
#~ msgstr "PORT C på klodsen"

#~ msgid "start motor"
#~ msgstr "start motor"

#~ msgid "Run a motor forever."
#~ msgstr "Kør en motor for evigt."

#~ msgid "brake motor"
#~ msgstr "brems motor"

#~ msgid "Stop a specified motor."
#~ msgstr "Stop en angivet motor."

#~ msgid "reset motor"
#~ msgstr "nulstil motor"

#~ msgid "Reset the motor counter."
#~ msgstr "Nulstil motorens tæller."

#~ msgid "motor position"
#~ msgstr "motorens placering"

#~ msgid "Get the motor position."
#~ msgstr "Hent motorens placering."

#~ msgid "PORT 1"
#~ msgstr "PORT 1"

#~ msgid "PORT 1 of the brick"
#~ msgstr "PORT 1 på klodsen"

#~ msgid "read"
#~ msgstr "læs"

#~ msgid "sensor"
#~ msgstr "sensor"

#~ msgid "Read sensor output."
#~ msgstr "Læs uddata fra sensor."

#~ msgid "PORT 2"
#~ msgstr "PORT 2"

#~ msgid "PORT 2 of the brick"
#~ msgstr "PORT 2 på klodsen"

#~ msgid "light sensor"
#~ msgstr "lys-sensor"

#~ msgid "PORT 3"
#~ msgstr "PORT 3"

#~ msgid "PORT 3 of the brick"
#~ msgstr "PORT 3 på klodsen"

#~ msgid "touch sensor"
#~ msgstr "berør sensor"

#~ msgid "distance sensor"
#~ msgstr "afstandssensor"

#~ msgid "PORT 4"
#~ msgstr "PORT 4"

#~ msgid "PORT 4 of the brick"
#~ msgstr "PORT 4 på klodsen"

#~ msgid "sound sensor"
#~ msgstr "lydsensor"

#~ msgid "color sensor"
#~ msgstr "farve-sensor"

#~ msgid "set light"
#~ msgstr "angiv lys"

#~ msgid "Set color sensor light."
#~ msgstr "Angiv farve for sensor-lys."

#~ msgid "battery level"
#~ msgstr "batteri-niveau"

#, fuzzy
#~ msgid "Get battery level of the brick"
#~ msgstr "Hent batteri-niveau for klods."

#~ msgid "HIGH"
#~ msgstr "HØJ"

#~ msgid "LOW"
#~ msgstr "LAV"

#~ msgid "INPUT"
#~ msgstr "INPUT"

#~ msgid "OUTPUT"
#~ msgstr "OUTPUT"

#~ msgid "PWM"
#~ msgstr "PBM"

#~ msgid "SERVO"
#~ msgstr "SERVO"

#~ msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port."
#~ msgstr "FEJL: Tjek Arduiono'en og nummeret på porten."

#~ msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255."
#~ msgstr "FEJL: Værdi skal være et tal mellem 0 og 255."

#~ msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW."
#~ msgstr "FEJL: Værdiskal vær enten HØJ eller LAV."

#~ msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO."
#~ msgstr "FEJL: Tilstanden skal være enten INPUT, OUTPUT, PBM eller SERVO."

#~ msgid "pin mode"
#~ msgstr "pin-tilstand"

#~ msgid "mode"
#~ msgstr "tilstand"

#~ msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)."
#~ msgstr "Vælg pin-funktionen (INPUT, OUTPUT, PBM, SERVO)."

#~ msgid "analog write"
#~ msgstr "analog skrivning"

#~ msgid "Write analog value in specified port."
#~ msgstr "Skriv analog værdi i angivet port."

#~ msgid "analog read"
#~ msgstr "analog læsning"

#~ msgid ""
#~ "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
#~ "determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
#~ msgstr ""
#~ "Læs værdi for analog port. Værdi skal mellem 0 og 1023. Brug Vref til at "
#~ "fastslå spændingen. For USB, volt=((aflæs)*5)/1024) tilnærmelsesvis."

#~ msgid "digital write"
#~ msgstr "digital skrivning"

#~ msgid "Write digital value to specified port."
#~ msgstr "Værdi for digital skrivning for angivet port."

#~ msgid "digital read"
#~ msgstr "digital læsning"

#~ msgid "Read value from digital port."
#~ msgstr "Læs værdi fra digital port."

#~ msgid "Set HIGH value for digital port."
#~ msgstr "Angiv værdien af HØJ for digital port."

#~ msgid "Configure Arduino port for digital input."
#~ msgstr "Sæt Arduino-port til digitalt input."

#~ msgid "Configure Arduino port to drive a servo."
#~ msgstr "Angiv Arduino-port for at køre en servo."

#~ msgid "Set LOW value for digital port."
#~ msgstr "Angiv værdien af LAV for digital port."

#~ msgid "Configure Arduino port for digital output."
#~ msgstr "Sæt Arduino-port til digitalt output."

#~ msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)."
#~ msgstr "Sæt Arduino-port til PBM (pulsbreddemodulation)."

#, fuzzy
#~ msgid "Palette of Expeyes blocks"
#~ msgstr "Palette af WeDo-blokke"

#, fuzzy
#~ msgid "samples"
#~ msgstr "Prøveindsamlinger"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed "
#~ "by an argument"
#~ msgstr ""
#~ "angiver hastigheden af Butia-motorerne som en værdi mellem 0 og 1023, "
#~ "sendt gennem et argument"

#~ msgid "turn the Butia robot to the left"
#~ msgstr "drej Butia-robotten mod venstre"

#~ msgid "display Butia"
#~ msgstr "vis Butia"

#~ msgid "Hello World    Butia            "
#~ msgstr "Hello World    Butia            "

#~ msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display"
#~ msgstr "udskriv tekst i Butia-robottens 32-tegns ASCII-skærm"

#~ msgid "Error making mask"
#~ msgstr "Fejl under oprettelse af maske"

#~ msgid "G"
#~ msgstr "G"

#~ msgid "R"
#~ msgstr "R"

#~ msgid "B"
#~ msgstr "B"

#~ msgid "follow a RGB color"
#~ msgstr "følg en RGB-farve"

#~ msgid "save calibration 1"
#~ msgstr "gem kalibrering 1"

#~ msgid "stores a calibration in calibration 1"
#~ msgstr "gemmer en kalibrering i kalibrering 1"

#~ msgid "save calibration 2"
#~ msgstr "gem kalibrering 2"

#~ msgid "stores a calibration in calibration 2"
#~ msgstr "gemmer en kalibrering i kalibrering 2"

#~ msgid "calibration 1"
#~ msgstr "kalibrering 1"

#~ msgid "return calibration 1"
#~ msgstr "returnér kalibrering 1"

#~ msgid "calibration 2"
#~ msgstr "kalibrering 2"

#~ msgid "return calibration 2"
#~ msgstr "returnér kalibrering 2"

#~ msgid "RGB"
#~ msgstr "RGB"

#~ msgid "YUV"
#~ msgstr "YUV"

#~ msgid "HSV"
#~ msgstr "HSV"

#~ msgid "Please check the port."
#~ msgstr "Tjek venligst porten."

#~ msgid "NXT found"
#~ msgstr "NXT fundet"

#~ msgid ""
#~ "turn motor\n"
#~ "rotations"
#~ msgstr ""
#~ "drej motor\n"
#~ "omdrejninger"

#~ msgid ""
#~ "synchronize motors\n"
#~ "steering"
#~ msgstr ""
#~ "synkronisér moterer\n"
#~ "styring"

#~ msgid "Palette of Arduino blocks"
#~ msgstr "Palet af Arduino-blokke"

#~ msgid "delay Butia"
#~ msgstr "udsæt Butia"

#~ msgid "wait for argument seconds"
#~ msgstr "vent på argument sekunder"

#~ msgid "refresh Butia palette"
#~ msgstr "opfrisk Butia-palet"

#~ msgid "The camera was not found."
#~ msgstr "Kameraet blev ikke fundet."

#~ msgid "then else"
#~ msgstr "så ellers"

#~ msgid "bottom of a collapsible stack"
#~ msgstr "bunden af sammenfoldelig stak"

#~ msgid "collapsed stack: click to open"
#~ msgstr "sammenfoldet stak: klik for at åbne"

#~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open"
#~ msgstr "nederste blok i en sammenfoldet stak: klik for at åbne"

#~ msgid "top of stack"
#~ msgstr "øverst i stakken"

#~ msgid "label"
#~ msgstr "mærkat"

#~ msgid "True"
#~ msgstr "Sand"

#~ msgid "False"
#~ msgstr "Falsk"

#~ msgid "Save as HTML"
#~ msgstr "Gem som HTML"

#~ msgid "<Ctrl>d"
#~ msgstr "<Ctrl>d"

#~ msgid "Palette of US currencies"
#~ msgstr "Palet af amerikanske valutaer"

#~ msgid "Palette of Australian currencies"
#~ msgstr "Palet af australske valutaer"

#~ msgid "Palette of Guaranies"
#~ msgstr "Palet af guaranier"

#~ msgid "Palette of Soles"
#~ msgstr "Palet af soles"

#~ msgid "presentation"
#~ msgstr "præsentation"

#~ msgid "follow a turtle color"
#~ msgstr "følg en skildpadde-farve"

#~ msgid "calibrate"
#~ msgstr "kalibrér"

#~ msgid "calibrate a color to follow"
#~ msgstr "kalibrér en farve som skal følges"

#~ msgid "freq"
#~ msgstr "frekvens"

#~ msgid ""
#~ "sync motors\n"
#~ "steering"
#~ msgstr ""
#~ "synkroniser motorer\n"
#~ "styring"

#~ msgid "<Ctrl>b"
#~ msgstr "<Ctrl>b"

#~ msgid "Palette of LEGO NXT blocks"
#~ msgstr "Palet af LEGO NXT-klodser"

#~ msgid "Move the cursor over the orange palette for help."
#~ msgstr "Bevæg markøren over den orange palette for hjælp."

#~ msgid "Turtle Art Butia"
#~ msgstr "Skildpadde-kunst Butia"

#~ msgid "pushbutton"
#~ msgstr "trykknap"

#~ msgid "brake a specified motor"
#~ msgstr "brems en specifik motor"

#~ msgid ""
#~ "returns the object gray level encountered him as a number between 0 and "
#~ "1023"
#~ msgstr ""
#~ "returnerer objekt-gråniveauet som mødte ham som et tal mellem 0 og 1023"

#~ msgid "activity count"
#~ msgstr "optælling af aktiviteter"

#~ msgid "Import/Export"
#~ msgstr "Import/Eksport"

#~ msgid "Import project from the Journal"
#~ msgstr "Importér projekt fra Journal"

#~ msgid "Butia battery charge"
#~ msgstr "Butia batteriopladning"

#~ msgid "Butia speed"
#~ msgstr "Butia-hastighed"

#~ msgid "forward distance"
#~ msgstr "distance fremad"

#~ msgid "backward distance"
#~ msgstr "distance bagud"

#~ msgid "Turn x degrees"
#~ msgstr "Drej x grader"

#~ msgid "print Butia"
#~ msgstr "udskriv Butia"

#~ msgid "Sumo Butia"
#~ msgstr "Sumo Butia"

#~ msgid "submit speed​​"
#~ msgstr "indsend hastighed"

#~ msgid "Send speed to the robot."
#~ msgstr "Send hastighed til robotten."

#~ msgid "set speed"
#~ msgstr "angiv hastighed"

#~ msgid "move"
#~ msgstr "flyt"

#~ msgid "turn left"
#~ msgstr "drej til venstre"

#~ msgid "turn right"
#~ msgstr "drej til højre"

#~ msgid "angle to the opponent"
#~ msgstr "vinkel til modstanderen"

#~ msgid "Get the angle to the center of the opponent."
#~ msgstr "Hent vinklen til modstanderens centrum."

#~ msgid "x coor."
#~ msgstr "x-koor."

#~ msgid "y coor."
#~ msgstr "x-koor."

#~ msgid "opponent x coor."
#~ msgstr "modstanders x-koor."

#~ msgid "Get the x coordinate of the opponent."
#~ msgstr "Hent x-koordinatet for modstanderen."

#~ msgid "opponent y coor."
#~ msgstr "modstanders y-koor."

#~ msgid "Get the y coordinate of the opponent."
#~ msgstr "Hent y-koordinatet for modstanderen."

#~ msgid "Get SumBot rotation."
#~ msgstr "Hent SumBot-rotation."

#~ msgid "opponent rotation"
#~ msgstr "modstanders rotation"

#~ msgid "distance to opponent"
#~ msgstr "afstand til modstander"

#~ msgid "full screen"
#~ msgstr "fuld skærm"

#~ msgid "stack"
#~ msgstr "stak"

#~ msgid " "
#~ msgstr " "

#~ msgid " clean "
#~ msgstr " rens "

#~ msgid "numbers"
#~ msgstr "tal"

#~ msgid "write"
#~ msgstr "skriv"

#~ msgid "restore last"
#~ msgstr "genskab sidste"

#~ msgid ""
#~ "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)"
#~ msgstr ""
#~ "en blok som kan programmeres: anvendes til at tilføje avanceret "
#~ "matematiske ligninger, f.eks., sin(x)"

#~ msgid "blocks"
#~ msgstr "blokke"

#~ msgid "text size"
#~ msgstr "tekststørrelse"

#~ msgid "sensor input resistance"
#~ msgstr "modstand for sensor-input"

#~ msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr "holder aktuel tekstfarve (kan anvendes i stedet for en talblok)"

#~ msgid "picture top"
#~ msgstr "billede i top"

#~ msgid "flow"
#~ msgstr "flyd"

#~ msgid "portfolio"
#~ msgstr "portfolio"

#~ msgid "restores most recent blocks from trash"
#~ msgstr "genskaber seneste blokke fra papirkurv"

#~ msgid "Load my block"
#~ msgstr "Indlæs min blok"

#~ msgid "picture left"
#~ msgstr "billede til venstre"

#~ msgid "Python code"
#~ msgstr "Python-kode"

#~ msgid "bottom block in a collapsibe stack: click to collapse"
#~ msgstr "nederste blok i en sammenfoldelig stak: klik for at folde sammen"

#~ msgid "Trashcan"
#~ msgstr "Papirkurv"

#~ msgid "pen"
#~ msgstr "pen"

#~ msgid "picture right"
#~ msgstr "billede til højre"

#~ msgid "volume"
#~ msgstr "lydstyrke"

#~ msgid "picture bottom"
#~ msgstr "billedbund"

#~ msgid "sensor voltage"
#~ msgstr "spænding for sensor"

#~ msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr "holder aktuel tekststørrelse (kan anvendes i stedet for en talblok)"

#~ msgid "extras"
#~ msgstr "ekstramateriale"