Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
blob: bdcc72274a2f32e1ce2c950898730e20bbed1e0a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
# #-#-#-#-#  el.po (iso_3166)  #-#-#-#-#
# Translation of ISO-3166 (country names) to Greek
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright (C)
#   Panayotis Pakos <aeikineton@yahoo.com>
#   Free Software Foundation, Inc., 2004.
#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
#   Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004.
#   QUAD-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006, 2010.
# #-#-#-#-#  el.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"#-#-#-#-#  el.po (iso_3166)  #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 08:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Nick Andrik <nick.andrik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"#-#-#-#-#  el.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-17 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-08 10:54+0200\n"
"Last-Translator: Yannis <kiolalis@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
msgstr "Αφγανιστάν"

#. official_name for AFG
msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
msgstr "Ισλαμική Δημοκρατία του Αφγανιστάν"

#. name for ALA
msgid "Åland Islands"
msgstr "Νήσοι Ώλαντ"

#. name for ALB
msgid "Albania"
msgstr "Αλβανία"

#. official_name for ALB
msgid "Republic of Albania"
msgstr "Δημοκρατία της Αλβανίας"

#. name for DZA
msgid "Algeria"
msgstr "Αλγερία"

#. official_name for DZA
msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
msgstr "Λαϊκη Δημοκρατία της Αλγερίας"

#. name for ASM
msgid "American Samoa"
msgstr "Αμερικανική Σαμόα"

#. name for AND
msgid "Andorra"
msgstr "Ανδόρρα"

#. official_name for AND
msgid "Principality of Andorra"
msgstr "Πριγκιπάτο της Ανδόρρας"

#. name for AGO
msgid "Angola"
msgstr "Αγκόλα"

#. official_name for AGO
msgid "Republic of Angola"
msgstr "Δημοκρατία της Αγκόλα"

#. name for AIA
msgid "Anguilla"
msgstr "Ανγκουίλα"

#. name for ATA
msgid "Antarctica"
msgstr "Ανταρκτική"

#. name for ATG
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα"

#. name for ARG
msgid "Argentina"
msgstr "Αργεντινή"

#. official_name for ARG
msgid "Argentine Republic"
msgstr "Δημοκρατία της Αργεντινής"

#. name for ARM
msgid "Armenia"
msgstr "Αρμενία"

#. official_name for ARM
msgid "Republic of Armenia"
msgstr "Δημοκρατία της Αρμενίας"

#. name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "Αρούμπα"

#. name for AUS
msgid "Australia"
msgstr "Αυστραλία"

#. name for AUT
msgid "Austria"
msgstr "Αυστρία"

#. official_name for AUT
msgid "Republic of Austria"
msgstr "Αυστριακή Δημοκρατία"

#. name for AZE
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Αζερμπαϊτζάν"

#. official_name for AZE
msgid "Republic of Azerbaijan"
msgstr "Δημοκρατία του Αζερμπαϊτζάν"

#. name for BHS
msgid "Bahamas"
msgstr "Μπαχάμες"

#. official_name for BHS
msgid "Commonwealth of the Bahamas"
msgstr "Κοινοπολιτεία των Μπαχαμών"

#. name for BHR
msgid "Bahrain"
msgstr "Μπαχρέιν"

#. official_name for BHR
msgid "Kingdom of Bahrain"
msgstr "Βασίλειο του Μπαχρέιν"

#. name for BGD
msgid "Bangladesh"
msgstr "Μπανγκλαντές"

#. official_name for BGD
msgid "People's Republic of Bangladesh"
msgstr "Λαϊκή Δημοκρατία του Μπανγκλαντές"

#. name for BRB
msgid "Barbados"
msgstr "Μπαρμπάντος"

#. name for BLR
msgid "Belarus"
msgstr "Λευκορωσία"

#. official_name for BLR
msgid "Republic of Belarus"
msgstr "Δημοκρατία της Λευκορωσίας"

#. name for BEL
msgid "Belgium"
msgstr "Βέλγιο"

#. official_name for BEL
msgid "Kingdom of Belgium"
msgstr "Βασίλειο του Βελγίου"

#. name for BLZ
msgid "Belize"
msgstr "Μπελίζ"

# "Μπελίζε"
#. name for BEN
msgid "Benin"
msgstr "Μπενίν"

#. official_name for BEN
msgid "Republic of Benin"
msgstr "Δημοκρατία του Μπενίν"

#. name for BMU
msgid "Bermuda"
msgstr "Βερμούδες"

#. name for BTN
msgid "Bhutan"
msgstr "Μπουτάν"

#. official_name for BTN
msgid "Kingdom of Bhutan"
msgstr "Βασίλειο του Μπουτάν"

#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
msgstr "Βολιβία, Πολυεθνική Πολιτεία της"

#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
msgstr "Πολυεθνική Πολιτεία της Βολιβίας"

#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
msgstr "Βολιβία"

#. name for BES, official_name for BES
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Μποναίρ, Άγιος Ευστράτιος και Σάμπα"

#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Βοσνία-Ερζεγοβίνη"

#. official_name for BIH
msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Δημοκρατία της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης"

#. name for BWA
msgid "Botswana"
msgstr "Μποτσουάνα"

#. official_name for BWA
msgid "Republic of Botswana"
msgstr "Δημοκρατία της Μποτσουάνας"

#. name for BVT
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Νήσος Μπουβέ"

#. name for BRA
msgid "Brazil"
msgstr "Βραζιλία"

#. official_name for BRA
msgid "Federative Republic of Brazil"
msgstr "Ομόσπονδη Δημοκρατία της Βραζιλίας"

#. name for IOT
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Βρετανικά Εδάφη του Ινδικού Ωκεανού"

#. name for BRN
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Μπρουνέι Νταρουσαλάμ"

#. name for BGR
msgid "Bulgaria"
msgstr "Βουλγαρία"

#. official_name for BGR
msgid "Republic of Bulgaria"
msgstr "Δημοκρατία της Βουλγαρίας"

#. name for BFA
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Μπουρκίνα Φάσο"

#. name for BDI
msgid "Burundi"
msgstr "Μπουρούντι"

#. official_name for BDI
msgid "Republic of Burundi"
msgstr "Δημοκρατία του Μπουρούντι"

#. name for KHM
msgid "Cambodia"
msgstr "Καμπότζη"

#. official_name for KHM
msgid "Kingdom of Cambodia"
msgstr "Βασίλειο της Καμπότζης"

#. name for CMR
msgid "Cameroon"
msgstr "Καμερούν"

#. official_name for CMR
msgid "Republic of Cameroon"
msgstr "Δημοκρατία του Καμερούν"

#. name for CAN
msgid "Canada"
msgstr "Καναδάς"

#. name for CPV
msgid "Cape Verde"
msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο"

#. official_name for CPV
msgid "Republic of Cape Verde"
msgstr "Δημοκρατία του Πράσινου Ακρωτηρίου"

#. name for CYM
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Νήσοι Καϋμάν"

# or "Νήσοι Κάυμαν"
#. name for CAF
msgid "Central African Republic"
msgstr "Δημοκρατία Κεντρικής Αφρικής"

# or "Κεντροαφρικανική Δημοκρατία"
#. name for TCD
msgid "Chad"
msgstr "Τσαντ"

#. official_name for TCD
msgid "Republic of Chad"
msgstr "Δημοκρατία του Τσαντ"

#. name for CHL
msgid "Chile"
msgstr "Χιλή"

#. official_name for CHL
msgid "Republic of Chile"
msgstr "Δημοκρατία της Χιλής"

#. name for CHN
msgid "China"
msgstr "Κίνα"

#. official_name for CHN
msgid "People's Republic of China"
msgstr "Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας"

#. name for CXR
msgid "Christmas Island"
msgstr "Νήσοι Χριστουγέννων"

#. name for CCK
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ)"

#. name for COL
msgid "Colombia"
msgstr "Κολομβία"

#. official_name for COL
msgid "Republic of Colombia"
msgstr "Δημοκρατία της Κολομβίας"

#. name for COM
msgid "Comoros"
msgstr "Κομόρες"

#. official_name for COM
msgid "Union of the Comoros"
msgstr "Ένωση των Κομορών"

#. name for COG
msgid "Congo"
msgstr "Κονγκό"

#. official_name for COG
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Δημοκρατία του Κονγκό"

#. name for COD
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
msgstr "Κονγκό, Λαϊκή Δημοκρατία του"

#. name for COK
msgid "Cook Islands"
msgstr "Νήσοι Κουκ"

#. name for CRI
msgid "Costa Rica"
msgstr "Κόστα Ρίκα"

#. official_name for CRI
msgid "Republic of Costa Rica"
msgstr "Δημοκρατία της Κόστα Ρίκα"

#. name for CIV
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Ακτή Ελεφαντοστού"

#. official_name for CIV
msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
msgstr "Δημοκρατία της Ακτής του Ελεφαντοστού"

#. name for HRV
msgid "Croatia"
msgstr "Κροατία"

#. official_name for HRV
msgid "Republic of Croatia"
msgstr "Δημοκρατία της Κροατίας"

#. name for CUB
msgid "Cuba"
msgstr "Κούβα"

#. official_name for CUB
msgid "Republic of Cuba"
msgstr "Δημοκρατία της Κούβας"

#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
msgstr "Κουρακάο"

#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "Κύπρος"

#. official_name for CYP
msgid "Republic of Cyprus"
msgstr "Κυπριακή Δημοκρατία"

#. name for CZE
msgid "Czech Republic"
msgstr "Τσεχική Δημοκρατία"

# or "Δημοκρατία της Τσεχίας"
#. name for DNK
msgid "Denmark"
msgstr "Δανία"

#. official_name for DNK
msgid "Kingdom of Denmark"
msgstr "Βασίλειο της Δανίας"

#. name for DJI
msgid "Djibouti"
msgstr "Τζιμπουτί"

#. official_name for DJI
msgid "Republic of Djibouti"
msgstr "Δημοκρατία του Τζιμπουτί"

#. name for DMA
msgid "Dominica"
msgstr "Ντομίνικα"

#. official_name for DMA
msgid "Commonwealth of Dominica"
msgstr "Κοινοπολιτεία της Ντομίνικα"

#. name for DOM
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Δομινικανή Δημοκρατία"

#. name for ECU
msgid "Ecuador"
msgstr "Ισημερινός"

#. official_name for ECU
msgid "Republic of Ecuador"
msgstr "Δημοκρατία του Ισημερινού"

#. name for EGY
msgid "Egypt"
msgstr "Αίγυπτος"

#. official_name for EGY
msgid "Arab Republic of Egypt"
msgstr "Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου"

#. name for SLV
msgid "El Salvador"
msgstr "Ελ Σαλβαδόρ"

#. official_name for SLV
msgid "Republic of El Salvador"
msgstr "Δημοκρατία του Ελ Σαλβαδόρ"

#. name for GNQ
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ισημερινή Γουινέα"

#. official_name for GNQ
msgid "Republic of Equatorial Guinea"
msgstr "Δημοκρατία της Ισημερινής Γουινέας"

#. name for ERI
msgid "Eritrea"
msgstr "Ερυθραία"

#. official_name for ERI
msgid "the State of Eritrea"
msgstr "Κράτος της Ερυθραίας"

#. name for EST
msgid "Estonia"
msgstr "Εσθονία"

#. official_name for EST
msgid "Republic of Estonia"
msgstr "Δημοκρατία της Εσθονίας"

#. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16)
msgid "Ethiopia"
msgstr "Αιθιοπία"

#. official_name for ETH
msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
msgstr "Ομοσπονδιακή Λαϊκή Δημοκρατία της Αιθιοπίας"

#. name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Νήσοι Φώκλαντ (Μαλβίνες)"

#. name for FRO
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Νήσοι Φερόε"

#. name for FJI
msgid "Fiji"
msgstr "Φίτζι"

#. official_name for FJI
msgid "Republic of Fiji"
msgstr "Δημοκρατία των Φίντζι"

#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Φινλανδία"

#. official_name for FIN
msgid "Republic of Finland"
msgstr "Δημοκρατία της Φινλανδίας"

#. name for FRA
msgid "France"
msgstr "Γαλλία"

#. official_name for FRA
msgid "French Republic"
msgstr "Γαλλική Δημοκρατία"

#. name for GUF
msgid "French Guiana"
msgstr "Γαλλική Γουιάνα"

#. name for PYF
msgid "French Polynesia"
msgstr "Γαλλική Πολυνησία"

#. name for ATF
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Γαλλικά Νότια Εδάφη"

#. name for GAB
msgid "Gabon"
msgstr "Γκαμπόν"

#. official_name for GAB
msgid "Gabonese Republic"
msgstr "Δημοκρατία της Γκαμπόν"

#. name for GMB
msgid "Gambia"
msgstr "Γκάμπια"

#. official_name for GMB
msgid "Republic of the Gambia"
msgstr "Δημοκρατία της Γκάμπια"

#. name for GEO
msgid "Georgia"
msgstr "Γεωργία"

#. name for DEU
msgid "Germany"
msgstr "Γερμανία"

#. official_name for DEU
msgid "Federal Republic of Germany"
msgstr "Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας"

#. name for GHA
msgid "Ghana"
msgstr "Γκάνα"

#. official_name for GHA
msgid "Republic of Ghana"
msgstr "Δημοκρατία της Γκάνας"

#. name for GIB
msgid "Gibraltar"
msgstr "Γιβραλτάρ"

#. name for GRC
msgid "Greece"
msgstr "Ελλάδα"

#. official_name for GRC
msgid "Hellenic Republic"
msgstr "Ελληνική Δημοκρατία"

#. name for GRL
msgid "Greenland"
msgstr "Γροιλανδία"

#. name for GRD
msgid "Grenada"
msgstr "Γρενάδα"

#. name for GLP
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Γουαδελούπη"

#. name for GUM
msgid "Guam"
msgstr "Γκουάμ"

#. name for GTM
msgid "Guatemala"
msgstr "Γουατεμάλα"

#. official_name for GTM
msgid "Republic of Guatemala"
msgstr "Δημοκρατία της Γουατεμάλας"

#. name for GGY
msgid "Guernsey"
msgstr "Γκέρνσεϋ"

#. name for GIN
msgid "Guinea"
msgstr "Γουϊνέα"

#. official_name for GIN
msgid "Republic of Guinea"
msgstr "Δημοκρατία της Γουινέας"

#. name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Γουινέα-Μπισσάου"

#. official_name for GNB
msgid "Republic of Guinea-Bissau"
msgstr "Δημοκρατία της Γουινέας-Μπισσάου"

#. name for GUY
msgid "Guyana"
msgstr "Γουιάνα"

#. official_name for GUY
msgid "Republic of Guyana"
msgstr "Δημοκρατία της Γουιάνας"

#. name for HTI
msgid "Haiti"
msgstr "Αϊτή"

#. official_name for HTI
msgid "Republic of Haiti"
msgstr "Δημοκρατία της Αϊτής"

#. name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Νήσος Χερντ και Νήσοι ΜακΝτόναλντ"

#. name for VAT
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Αγία Έδρα (το Κράτος της Πόλεως του Βατικανού)"

#. name for HND
msgid "Honduras"
msgstr "Ονδούρα"

#. official_name for HND
msgid "Republic of Honduras"
msgstr "Δημοκρατία της Ονδούρας"

#. name for HKG
msgid "Hong Kong"
msgstr "Χονγκ Κονγκ"

#. official_name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
msgstr "Χονγκ Κονγκ Ειδική Διοικητική Περιοχή της Κίνας"

#. name for HUN, official_name for HUN
msgid "Hungary"
msgstr "Ουγγαρία"

#. name for ISL
msgid "Iceland"
msgstr "Ισλανδία"

#. official_name for ISL
msgid "Republic of Iceland"
msgstr "Δημοκρατία της Ισλανδίας"

#. name for IND
msgid "India"
msgstr "Ινδία"

#. official_name for IND
msgid "Republic of India"
msgstr "Δημοκρατία της Ινδίας"

#. name for IDN
msgid "Indonesia"
msgstr "Ινδονησία"

#. official_name for IDN
msgid "Republic of Indonesia"
msgstr "Δημοκρατία της Ινδονησίας"

#. name for IRN
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Ιράν, Ισλαμική Δημοκρατία του"

#. official_name for IRN
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν"

#. name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ιράκ"

#. official_name for IRQ
msgid "Republic of Iraq"
msgstr "Δημοκρατία του Ιράκ"

#. name for IRL
msgid "Ireland"
msgstr "Ιρλανδία"

#. name for IMN
msgid "Isle of Man"
msgstr "Νήσος του Μαν"

#. name for ISR
msgid "Israel"
msgstr "Ισραήλ"

#. official_name for ISR
msgid "State of Israel"
msgstr "Κράτος του Ισραήλ"

#. name for ITA
msgid "Italy"
msgstr "Ιταλία"

#. official_name for ITA
msgid "Italian Republic"
msgstr "Ιταλική Δημοκρατία"

#. name for JAM
msgid "Jamaica"
msgstr "Ιαμαϊκή"

# or "Τζαμάικα"
#. name for JPN
msgid "Japan"
msgstr "Ιαπωνία"

#. name for JEY
msgid "Jersey"
msgstr "Τζέρσεϋ"

#. name for JOR
msgid "Jordan"
msgstr "Ιορδανία"

#. official_name for JOR
msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
msgstr "Χασεμιτικό Βασίλειο της Ιορδανίας"

#. name for KAZ
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Καζακστάν"

#. official_name for KAZ
msgid "Republic of Kazakhstan"
msgstr "Δημοκρατία του Καζακστάν"

#. name for KEN
msgid "Kenya"
msgstr "Κένυα"

#. official_name for KEN
msgid "Republic of Kenya"
msgstr "Δημοκρατία της Κένυας"

#. name for KIR
msgid "Kiribati"
msgstr "Κιριμπάτι"

#. official_name for KIR
msgid "Republic of Kiribati"
msgstr "Δημοκρατία του Κιριμπάτι"

#. name for PRK
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Κορέα, Λαοκρατική Δημοκρατία της"

#. official_name for PRK
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Λαοκρατική Δημοκρατία της Κορέας"

#. name for KOR
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Κορέα, Δημοκρατία της"

#. name for KWT
msgid "Kuwait"
msgstr "Κουβέιτ"

#. official_name for KWT
msgid "State of Kuwait"
msgstr "Κράτος του Κουβέιτ"

#. name for KGZ
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Κιργιζία"

# or "Κιργιστάν"
#. official_name for KGZ
msgid "Kyrgyz Republic"
msgstr "Δημοκρατία της Κιργιζίας"

#. name for LAO
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Λαϊκή Δημοκρατία του Λάος"

#. name for LVA
msgid "Latvia"
msgstr "Λεττονία"

#. official_name for LVA
msgid "Republic of Latvia"
msgstr "Δημοκρατία της Λετονίας"

#. name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Λίβανος"

#. official_name for LBN
msgid "Lebanese Republic"
msgstr "Δημοκρατία του Λιβάνου"

#. name for LSO
msgid "Lesotho"
msgstr "Λεσόθο"

#. official_name for LSO
msgid "Kingdom of Lesotho"
msgstr "Βασίλειο του Λεσόθο"

#. name for LBR
msgid "Liberia"
msgstr "Λιβερία"

#. official_name for LBR
msgid "Republic of Liberia"
msgstr "Δημοκρατία της Λιβερίας"

#. name for LBY, official_name for LBY
msgid "Libya"
msgstr "Λιβύη"

#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Λιχτενστάιν"

#. official_name for LIE
msgid "Principality of Liechtenstein"
msgstr "Πριγκιπάτο του Λιχτενστάιν"

#. name for LTU
msgid "Lithuania"
msgstr "Λιθουανία"

#. official_name for LTU
msgid "Republic of Lithuania"
msgstr "Δημοκρατία της Λιθουανίας"

#. name for LUX
msgid "Luxembourg"
msgstr "Λουξεμβούργο"

#. official_name for LUX
msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
msgstr "Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου"

#. name for MAC
msgid "Macao"
msgstr "Μακάο"

#. official_name for MAC
msgid "Macao Special Administrative Region of China"
msgstr "Μακάο Ειδική Διοικητική Περιοχή της Κίνας"

#. name for MKD
msgid "Macedonia, Republic of"
msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας"

#. official_name for MKD
msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας"

#. name for MDG
msgid "Madagascar"
msgstr "Μαδαγασκάρη"

#. official_name for MDG
msgid "Republic of Madagascar"
msgstr "Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης"

#. name for MWI
msgid "Malawi"
msgstr "Μαλάουι"

#. official_name for MWI
msgid "Republic of Malawi"
msgstr "Δημοκρατία του Μαλάουι"

#. name for MYS
msgid "Malaysia"
msgstr "Μαλαισία"

#. name for MDV
msgid "Maldives"
msgstr "Μαλδίβες"

#. official_name for MDV
msgid "Republic of Maldives"
msgstr "Δημοκρατία των Μαλδιβών"

#. name for MLI
msgid "Mali"
msgstr "Μάλι"

#. official_name for MLI
msgid "Republic of Mali"
msgstr "Δημοκρατία του Μάλι"

#. name for MLT
msgid "Malta"
msgstr "Μάλτα"

#. official_name for MLT
msgid "Republic of Malta"
msgstr "Δημοκρατία της Μάλτας"

#. name for MHL
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Νήσοι Μάρσαλ"

#. official_name for MHL
msgid "Republic of the Marshall Islands"
msgstr "Δημοκρατία των Νήσων Μάρσαλ"

#. name for MTQ
msgid "Martinique"
msgstr "Μαρτινίκα"

#. name for MRT
msgid "Mauritania"
msgstr "Μαυριτανία"

#. official_name for MRT
msgid "Islamic Republic of Mauritania"
msgstr "Ισλαμική Δημοκρατία της Μαυριτανίας"

#. name for MUS
msgid "Mauritius"
msgstr "Μαυρίκιος"

#. official_name for MUS
msgid "Republic of Mauritius"
msgstr "Δημοκρατία του Μαυρικίου"

#. name for MYT
msgid "Mayotte"
msgstr "Μαγιότ"

#. name for MEX
msgid "Mexico"
msgstr "Μεξικό"

#. official_name for MEX
msgid "United Mexican States"
msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες του Μεξικού"

#. name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Μικρονησία, Ομόσπονδες Πολιτείες της"

#. official_name for FSM
msgid "Federated States of Micronesia"
msgstr "Ομόσπονδες Πολιτείες της Μικρονησίας"

#. name for MDA
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Μολδαβίας, Δημοκρατία της"

#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
msgstr "Δημοκρατία της Μολδαβίας"

#. common_name for MDA
msgid "Moldova"
msgstr "Μολδαβία"

#. name for MCO
msgid "Monaco"
msgstr "Μονακό"

#. official_name for MCO
msgid "Principality of Monaco"
msgstr "Πριγκιπάτο του Μονακό"

#. name for MNG
msgid "Mongolia"
msgstr "Μογγολία"

#. name for MNE, official_name for MNE
msgid "Montenegro"
msgstr "Μαυροβούνιο"

#. name for MSR
msgid "Montserrat"
msgstr "Μονσεράτ"

#. name for MAR
msgid "Morocco"
msgstr "Μαρόκο"

#. official_name for MAR
msgid "Kingdom of Morocco"
msgstr "Βασίλειο του Μαρόκου"

#. name for MOZ
msgid "Mozambique"
msgstr "Μοζαμβίκη"

#. official_name for MOZ
msgid "Republic of Mozambique"
msgstr "Δημοκρατία της Μοζαμβίκης"

#. name for MMR
msgid "Myanmar"
msgstr "Μιανμάρ"

#. official_name for MMR
msgid "Republic of Myanmar"
msgstr "Δημοκρατία της Μιανμάρ"

#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgstr "Ναμίμπια"

#. official_name for NAM
msgid "Republic of Namibia"
msgstr "Δημοκρατία της Ναμίμπιας"

#. name for NRU
msgid "Nauru"
msgstr "Ναουρού"

#. official_name for NRU
msgid "Republic of Nauru"
msgstr "Δημοκρατία του Ναουρού"

#. name for NPL
msgid "Nepal"
msgstr "Νεπάλ"

#. official_name for NPL
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
msgstr "Ομοσπονδιακή Λαϊκή Δημοκρατία του Νεπάλ"

#. name for NLD
msgid "Netherlands"
msgstr "Ολλανδία"

# or "Κάτω Χώρες"
#. official_name for NLD
msgid "Kingdom of the Netherlands"
msgstr "Βασίλειο των Κάτω Χωρών"

#. name for NCL
msgid "New Caledonia"
msgstr "Νέα Καληδονία"

#. name for NZL
msgid "New Zealand"
msgstr "Νέα Ζηλανδία"

#. name for NIC
msgid "Nicaragua"
msgstr "Νικαράγουα"

#. official_name for NIC
msgid "Republic of Nicaragua"
msgstr "Δημοκρατία της Νικαράγουας"

#. name for NER
msgid "Niger"
msgstr "Νίγηρας"

# or "Νίγηρ"
#. official_name for NER
msgid "Republic of the Niger"
msgstr "Δημοκρατία του Νίγηρα"

#. name for NGA
msgid "Nigeria"
msgstr "Νιγηρία"

#. official_name for NGA
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Νιγηρίας"

#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Νίουε"

# or "Δημοκρατία του Νιούε"
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Νήσος Νόρφολκ"

#. name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Νήσοι Βορείων Μαριάννων"

#. official_name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
msgstr "Κοινοπολιτεία των Νήσων Βορείων Μαριάννων"

#. name for NOR
msgid "Norway"
msgstr "Νορβηγία"

#. official_name for NOR
msgid "Kingdom of Norway"
msgstr "Βασίλειο της Νορβηγίας"

#. name for OMN
msgid "Oman"
msgstr "Ομάν"

#. official_name for OMN
msgid "Sultanate of Oman"
msgstr "Σουλτανάτο του Ομάν"

#. name for PAK
msgid "Pakistan"
msgstr "Πακιστάν"

#. official_name for PAK
msgid "Islamic Republic of Pakistan"
msgstr "Ισλαμική Δημοκρατία του Πακιστάν"

#. name for PLW
msgid "Palau"
msgstr "Παλάου"

#. official_name for PLW
msgid "Republic of Palau"
msgstr "Δημοκρατία του Παλάου"

#. name for PSE
msgid "Palestine, State of"
msgstr "Παλαιστίνη"

#. official_name for PSE
msgid "the State of Palestine"
msgstr "Κράτος της Παλαιστίνης"

#. name for PAN
msgid "Panama"
msgstr "Παναμάς"

#. official_name for PAN
msgid "Republic of Panama"
msgstr "Δημοκρατία του Παναμά"

#. name for PNG
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Παπούα-Νέα Γουινέα"

#. official_name for PNG
#, fuzzy
msgid "Independent State of Papua New Guinea"
msgstr "Ανεξάρτητο Κράτος της Σαμόα"

# or "Πάπουα-Νέα Γουινέα"
# or "Παπουασία-Νέα Γουινέα"
#. name for PRY
msgid "Paraguay"
msgstr "Παραγουάη"

#. official_name for PRY
msgid "Republic of Paraguay"
msgstr "Δημοκρατία της Παραγουάης"

#. name for PER
msgid "Peru"
msgstr "Περού"

#. official_name for PER
msgid "Republic of Peru"
msgstr "Δημοκρατία του Περού"

#. name for PHL
msgid "Philippines"
msgstr "Φιλιππίνες"

#. official_name for PHL
msgid "Republic of the Philippines"
msgstr "Δημοκρατία των Φιλιππινών"

#. name for PCN
msgid "Pitcairn"
msgstr "Πίτκαϊρν"

# or "Πίτκαιρν"
# or "Πιτκαίρν"
#. name for POL
msgid "Poland"
msgstr "Πολωνία"

#. official_name for POL
msgid "Republic of Poland"
msgstr "Δημοκρατία της Πολωνίας"

#. name for PRT
msgid "Portugal"
msgstr "Πορτογαλία"

#. official_name for PRT
msgid "Portuguese Republic"
msgstr "Πορτογαλική Δημοκρατία"

#. name for PRI
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Πουέρτο Ρίκο"

#. name for QAT
msgid "Qatar"
msgstr "Κατάρ"

#. official_name for QAT
msgid "State of Qatar"
msgstr "Κράτος του Κατάρ"

#. name for REU
msgid "Réunion"
msgstr "Ρεουνιόν"

# or "Ρεϋνιόν"
#. name for ROU
msgid "Romania"
msgstr "Ρουμανία"

#. name for RUS
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ρωσική Ομοσπονδία"

#. name for RWA
msgid "Rwanda"
msgstr "Ρουάντα"

#. official_name for RWA
msgid "Rwandese Republic"
msgstr "Δημοκρατία της Ρουάντα"

#. name for BLM
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Άγιος Βαρθολομαίος"

#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "Αγία Ελένη, Ascension και Tristan da Cunha"

#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Άγιος Χριστόφορος και Νέβις"

#. name for LCA
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Αγία Λουκία"

#. name for MAF
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Άγιος Μαρτίνος (Γαλλικό τμήμα)"

#. name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Άγιος Πέτρος και Μικελόν"

#. name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες"

#. name for WSM
msgid "Samoa"
msgstr "Σαμόα"

#. official_name for WSM
msgid "Independent State of Samoa"
msgstr "Ανεξάρτητο Κράτος της Σαμόα"

#. name for SMR
msgid "San Marino"
msgstr "Άγιος Μαρίνος"

#. official_name for SMR
msgid "Republic of San Marino"
msgstr "Δημοκρατία του Αγίου Μαρίνου"

#. name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Σάο Τομέ και Πρίνσιπε"

#. official_name for STP
msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
msgstr "Λαϊκή Δημοκρατία του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε"

#. name for SAU
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Σαουδική Αραβία"

#. official_name for SAU
msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
msgstr "Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας"

#. name for SEN
msgid "Senegal"
msgstr "Σενεγάλη"

#. official_name for SEN
msgid "Republic of Senegal"
msgstr "Δημοκρατία της Σενεγάλης"

#. name for SRB
msgid "Serbia"
msgstr "Σερβία"

#. official_name for SRB
msgid "Republic of Serbia"
msgstr "Δημοκρατία της Σερβίας"

#. name for SYC
msgid "Seychelles"
msgstr "Σεϋχέλλες"

#. official_name for SYC
msgid "Republic of Seychelles"
msgstr "Δημοκρατία των Σεϋχελλών"

#. name for SLE
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Σιέρρα Λεόνε"

#. official_name for SLE
msgid "Republic of Sierra Leone"
msgstr "Δημοκρατία της Σιέρρα Λεόνε"

#. name for SGP
msgid "Singapore"
msgstr "Σιγκαπούρη"

#. official_name for SGP
msgid "Republic of Singapore"
msgstr "Δημοκρατία της Σιγκαπούρης"

#. name for SXM, official_name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr "Άγιος Μαρτίνος (Ολλανδικό τμήμα)"

#. name for SVK
msgid "Slovakia"
msgstr "Σλοβακία"

#. official_name for SVK
msgid "Slovak Republic"
msgstr "Δημοκρατία της Σλοβακίας"

#. name for SVN
msgid "Slovenia"
msgstr "Σλοβενία"

#. official_name for SVN
msgid "Republic of Slovenia"
msgstr "Δημοκρατία της Σλοβενίας"

#. name for SLB
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Νήσοι Σολομώντος"

#. name for SOM
msgid "Somalia"
msgstr "Σομαλία"

#. official_name for SOM
#, fuzzy
msgid "Federal Republic of Somalia"
msgstr "Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας"

#. name for ZAF
msgid "South Africa"
msgstr "Νότια Αφρική"

#. official_name for ZAF
msgid "Republic of South Africa"
msgstr "Δημοκρατία της Νότιας Αφρικής"

#. name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Νότια Γεωργία και Νήσοι Νότιες Σάντουιτς"

#. name for ESP
msgid "Spain"
msgstr "Ισπανία"

#. official_name for ESP
msgid "Kingdom of Spain"
msgstr "Βασίλειο της Ισπανίας"

#. name for LKA
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Σρι Λάνκα"

#. official_name for LKA
msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka"
msgstr "Λαϊκή Σοσιαλιστική Δημοκρατία της Σρι Λάνκα"

#. name for SDN
msgid "Sudan"
msgstr "Σουδάν"

#. official_name for SDN
msgid "Republic of the Sudan"
msgstr "Δημοκρατία του Σουδάν"

#. name for SUR
msgid "Suriname"
msgstr "Σουρινάμ"

#. official_name for SUR
msgid "Republic of Suriname"
msgstr "Δημοκρατία του Σουρινάμ"

#. name for SSD
msgid "South Sudan"
msgstr "Νότιο Σουδάν"

#. official_name for SSD
msgid "Republic of South Sudan"
msgstr "Δημοκρατία του Νότιου Σουδάν"

#. name for SJM
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Σβάλμπαρντ και Γιαν Μαγέν"

#. name for SWZ
msgid "Swaziland"
msgstr "Σουαζιλάνδη"

#. official_name for SWZ
msgid "Kingdom of Swaziland"
msgstr "Βασίλειο της Σουαζιλάνδης"

#. name for SWE
msgid "Sweden"
msgstr "Σουηδία"

#. official_name for SWE
msgid "Kingdom of Sweden"
msgstr "Βασίλειο της Σουηδίας"

#. name for CHE
msgid "Switzerland"
msgstr "Ελβετία"

#. official_name for CHE
msgid "Swiss Confederation"
msgstr "Ελβετική Συνομοσπονδία"

#. name for SYR
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Αραβική Δημοκρατία της Συρίας"

#. name for TWN, official_name for TWN
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Ταϊβάν, Επαρχία της Κίνας"

#. common_name for TWN
msgid "Taiwan"
msgstr "Ταϊβάν"

#. name for TJK
msgid "Tajikistan"
msgstr "Τατζικιστάν"

#. official_name for TJK
msgid "Republic of Tajikistan"
msgstr "Δημοκρατία του Τατζικιστάν"

#. name for TZA
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Τανζανία, Ενωμένη Δημοκρατία της"

#. official_name for TZA
msgid "United Republic of Tanzania"
msgstr "Ενωμένη Δημοκρατία της Τανζανίας"

#. name for THA
msgid "Thailand"
msgstr "Ταϊλάνδη"

#. official_name for THA
msgid "Kingdom of Thailand"
msgstr "Βασίλειο της Ταϊλάνδης"

#. name for TLS
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Τιμόρ-Λέστε"

#. official_name for TLS
msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
msgstr "Λαϊκη Δημοκρατία του Ανατολικού Τιμόρ"

#. name for TGO
msgid "Togo"
msgstr "Τόγκο"

#. official_name for TGO
msgid "Togolese Republic"
msgstr "Δημοκρατία του Τόγκο"

#. name for TKL
msgid "Tokelau"
msgstr "Τοκελάου"

#. name for TON
msgid "Tonga"
msgstr "Τόνγκα"

#. official_name for TON
msgid "Kingdom of Tonga"
msgstr "Βασίλειο της Τόνγκα"

#. name for TTO
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Τρινιδάδ και Τομπάγκο"

#. official_name for TTO
msgid "Republic of Trinidad and Tobago"
msgstr "Δημοκρατία Τρινιδάδ και Τομπάγκο"

#. name for TUN
msgid "Tunisia"
msgstr "Τυνησία"

#. official_name for TUN
msgid "Republic of Tunisia"
msgstr "Δημοκρατία της Τυνησίας"

#. name for TUR
msgid "Turkey"
msgstr "Τουρκία"

#. official_name for TUR
msgid "Republic of Turkey"
msgstr "Δημοκρατία της Τουρκίας"

#. name for TKM
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Τουρκμενιστάν"

#. name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Νήσοι Τουρκς και Κάικος"

#. name for TUV
msgid "Tuvalu"
msgstr "Τουβαλού"

#. name for UGA
msgid "Uganda"
msgstr "Ουγκάντα"

#. official_name for UGA
msgid "Republic of Uganda"
msgstr "Δημοκρατία της Ουγκάντας"

#. name for UKR
msgid "Ukraine"
msgstr "Ουκρανία"

#. name for ARE
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα"

# or "Ενωμένα Αραβικά Εμιράτα"
#. name for GBR
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο"

#. official_name for GBR
msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας"

#. name for USA
msgid "United States"
msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες"

#. official_name for USA
msgid "United States of America"
msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής"

#. name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Μικρές Νήσοι απομεμακρυσμένες από τις Ηνωμένες Πολιτείες"

#. name for URY
msgid "Uruguay"
msgstr "Ουρουγουάη"

#. official_name for URY
msgid "Eastern Republic of Uruguay"
msgstr "Ανατολική Δημοκρατία της Ουρουγουάης"

#. name for UZB
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Ουζμπεκιστάν"

#. official_name for UZB
msgid "Republic of Uzbekistan"
msgstr "Δημοκρατία του Ουζμπεκιστάν"

#. name for VUT
msgid "Vanuatu"
msgstr "Βανουάτου"

#. official_name for VUT
msgid "Republic of Vanuatu"
msgstr "Δημοκρατία του Βανουάτου"

#. name for VEN
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
msgstr "Βενεζουέλα, Βολιβαριανή Δημοκρατία της"

#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
msgstr "Βολιβαριανή Δημοκρατία της Βενεζουέλας"

#. common_name for VEN
msgid "Venezuela"
msgstr "Βενεζουέλα"

#. name for VNM
msgid "Viet Nam"
msgstr "Βιετνάμ"

#. official_name for VNM
msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
msgstr "Σοσιαλιστική Δημοκρατία του Βιετνάμ"

#. name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Παρθένοι Νήσοι, Βρετανικές"

#. official_name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι"

#. name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Παρθένοι Νήσοι, Η.Π.Α."

#. official_name for VIR
msgid "Virgin Islands of the United States"
msgstr "Παρθένοι Νήσοι των Ηνωμένων Πολιτειών"

#. name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Ουώλλις και Φουτούνα"

#. name for ESH
msgid "Western Sahara"
msgstr "Δυτική Σαχάρα"

#. name for YEM
msgid "Yemen"
msgstr "Υεμένη"

#. official_name for YEM
msgid "Republic of Yemen"
msgstr "Δημοκρατία της Υεμένης"

#. name for ZMB
msgid "Zambia"
msgstr "Ζάμπια"

#. official_name for ZMB
msgid "Republic of Zambia"
msgstr "Δημοκρατία της Ζάμπιας"

#. name for ZWE
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Ζιμπάμπουε"

#. official_name for ZWE
msgid "Republic of Zimbabwe"
msgstr "Δημοκρατία της Ζιμπάμπουε"

#. historic names for ATB (withdrawn 1979)
msgid "British Antarctic Territory"
msgstr "Εδάφος της Βρετανικής Ανταρκτικής"

#. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05)
msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
msgstr "Βιρμανία, Σοσιαλιστική Δημοκρατία της Ένωσης της"

#. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15)
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
msgstr "Λευκορωσική ΣΣΔ Σοβιετική Σοσιαλιστική Δημοκρατία"

#. historic names for CTE (withdrawn 1984)
msgid "Canton and Enderbury Islands"
msgstr "Νήσοι Καντόν και Εντερμπέρυ"

#. historic names for CSK (withdrawn 1993-06-15)
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
msgstr "Τσεχοσλοβακία, Τσεχοσλοβάκικη Σοσιαλιστική Δημοκρατία"

#. historic names for DHY (withdrawn 1977)
msgid "Dahomey"
msgstr "Νταχόμεϋ"

#. historic names for ATN (withdrawn 1983)
msgid "Dronning Maud Land"
msgstr "Γη του Ντρόνινγκ Μάουντ"

#. historic names for TMP (withdrawn 2002-05-20)
msgid "East Timor"
msgstr "Ανατολικό Τιμόρ"

#. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14)
msgid "France, Metropolitan"
msgstr "Γαλλία, Μητροπολιτική"

#. historic names for AFI (withdrawn 1977)
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Γαλλικοί Αφάρ και Ισσά"

#. historic names for ATF (withdrawn 1979)
msgid "French Southern and Antarctic Territories"
msgstr "Γαλλικά Νότια και Ανταρκτικά Εδάφη"

#. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30)
msgid "German Democratic Republic"
msgstr "Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας"

#. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30)
msgid "Germany, Federal Republic of"
msgstr "Γερμανία, Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της"

#. historic names for GEL (withdrawn 1979)
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
msgstr "Νήσοι Γκίλμπερτ και Έλλις"

#. historic names for JTN (withdrawn 1986)
msgid "Johnston Island"
msgstr "Νήσος Τζόνστον"

#. historic names for MID (withdrawn 1986)
msgid "Midway Islands"
msgstr "Νήσοι Μίντγουεϊ"

#. historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12)
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Ολλανδικές Αντίλλες"

#. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12)
msgid "Neutral Zone"
msgstr "Ουδέτερη Ζώνη"

#. historic names for NHB (withdrawn 1980)
msgid "New Hebrides"
msgstr "Νέες Εβρίδες"

#. historic names for PCI (withdrawn 1986)
msgid "Pacific Islands (trust territory)"
msgstr "Νήσοι Ειρηνικού (εδάφη υπό κηδεμονία)"

#. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22)
msgid "Panama, Republic of"
msgstr "Παναμάς, Δημοκρατία του"

#. historic names for PCZ (withdrawn 1980)
msgid "Panama Canal Zone"
msgstr "Ζώνη Διώρυγας του Παναμά"

#. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01)
msgid "Romania, Socialist Republic of"
msgstr "Ρουμανία, Σοσιαλιστική Δημοκρατία της"

#. historic names for KNA (withdrawn 1988)
msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
msgstr "Άγιος Χριστόφορος-Νέβις-Ανγκουίλα"

#. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05)
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Σερβία και Μαυροβούνιο"

#. historic names for SKM (withdrawn 1975)
msgid "Sikkim"
msgstr "Σικκίμ"

#. historic names for RHO (withdrawn 1980)
msgid "Southern Rhodesia"
msgstr "Νότια Ροδεσία"

#. historic names for ESH (withdrawn 1988)
msgid "Spanish Sahara"
msgstr "Ισπανική Σαχάρα"

#. historic names for PUS (withdrawn 1986)
msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
msgstr "Διάφορες Νήσοι Ειρινικού Ηνωμένων Πολιτειών"

#. historic names for SUN (withdrawn 1992-08-30)
msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
msgstr "ΕΣΣΔ, Ένωση Σοβιετικών Σοσιαλιστικών Δημοκρατιών"

#. historic names for HVO (withdrawn 1984)
msgid "Upper Volta, Republic of"
msgstr "Άνω Βόλτα, Δημοκρατία της"

#. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03)
msgid "Vatican City State (Holy See)"
msgstr "Κράτος της Πόλεως του Βατικανού (Αγία Έδρα)"

#. historic names for VDR (withdrawn 1977)
msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
msgstr "Βιετνάμ, Λαϊκη Δημοκρατία του"

#. historic names for WAK (withdrawn 1986)
msgid "Wake Island"
msgstr "Νήσος Γουέικ"

#. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14)
msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
msgstr "Υεμένη, Δημοκρατική, Λαϊκη Δημοκρατία της"

#. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14)
msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
msgstr "Υεμένη, Υεμενίτικη Αραβική Δημοκρατία"

#. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28)
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
msgstr "Γιουγκοσλαβία, Σοσιαλιστική Ομόσπονδη Δημοκρατία της"

#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
msgid "Zaire, Republic of"
msgstr "Ζαΐρ, Δημοκρατία του"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "TurtleBlocks"
msgstr ""

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
"visual programming blocks"
msgstr ""

#: TurtleArt/tabasics.py:119
msgid "Palette of turtle commands"
msgstr "Παλέτα εντολών της χελώνας"

#: TurtleArt/tabasics.py:124
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:740
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:751
msgid "forward"
msgstr "μπροστά"

#: TurtleArt/tabasics.py:128
msgid "moves turtle forward"
msgstr "μετακίνηση της χελώνας μπροστά"

#: TurtleArt/tabasics.py:135
msgid "back"
msgstr "πίσω"

#: TurtleArt/tabasics.py:139
msgid "moves turtle backward"
msgstr "μετακίνηση της χελώνας προς τα πίσω"

#: TurtleArt/tabasics.py:147
msgid "clean"
msgstr "καθαρισμός"

#: TurtleArt/tabasics.py:150
msgid "clears the screen and reset the turtle"
msgstr "καθαρίζει την οθόνη και επανατοποθετεί τη χελώνα"

#: TurtleArt/tabasics.py:158
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:871
msgid "left"
msgstr "αριστερά"

#: TurtleArt/tabasics.py:162
msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
msgstr "περιστρέφει τη χελώνα αριστερόστροφα (γωνία σε μοίρες)"

#: TurtleArt/tabasics.py:170
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:895
msgid "right"
msgstr "δεξιά"

#: TurtleArt/tabasics.py:174
msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
msgstr "περιστροφή της χελώνας δεξιόστροφα (γωνία σε μοίρες)"

#: TurtleArt/tabasics.py:182
msgid "arc"
msgstr "τόξο"

#: TurtleArt/tabasics.py:182
msgid "angle"
msgstr "γωνία"

#: TurtleArt/tabasics.py:182
msgid "radius"
msgstr "ακτίνα"

#: TurtleArt/tabasics.py:186
msgid "moves turtle along an arc"
msgstr "μετακίνηση της χελώνας κατά μήκος ενός τόξου"

#: TurtleArt/tabasics.py:195 TurtleArt/tabasics.py:261
msgid "set xy"
msgstr "ορισμός χy"

#: TurtleArt/tabasics.py:195 TurtleArt/tabasics.py:261
msgid "x"
msgstr "χ"

#: TurtleArt/tabasics.py:195 TurtleArt/tabasics.py:261
msgid "y"
msgstr "y"

#: TurtleArt/tabasics.py:199 TurtleArt/tabasics.py:265
msgid ""
"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
msgstr ""
"μετακίνηση της χελώνας στη θέση xσυντ, yσυντ; (0, 0) είναι στο κέντρο της "
"οθόνης."

#
#: TurtleArt/tabasics.py:209
msgid "set heading"
msgstr "ορισμός επικεφαλίδας"

#: TurtleArt/tabasics.py:213
msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
msgstr "ορισμός επικεφαλίδας της χελώνας (0 προς την κορυφή της οθόνης)"

#: TurtleArt/tabasics.py:221 TurtleArt/tawindow.py:4105
msgid "xcor"
msgstr "xσυντ"

#: TurtleArt/tabasics.py:222
msgid ""
"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
"number block)"
msgstr ""
"διατήρηση τρέχουσας τιμής της x-συντεταγμένης της χελώνας (μπορεί να "
"χρησιμοποιηθεί στη θέση ενός αριθμού τμήματος)"

#: TurtleArt/tabasics.py:232 TurtleArt/tawindow.py:4106
msgid "ycor"
msgstr "yσυντ"

#: TurtleArt/tabasics.py:233
msgid ""
"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
"number block)"
msgstr ""
"διατήρηση τρέχουσας τιμής της y-συντεταγμένης της χελώνας (μπορεί να "
"χρησιμοποιηθεί στη θέση ενός αριθμού τμήματος)"

#: TurtleArt/tabasics.py:243 TurtleArt/tawindow.py:4106
msgid "heading"
msgstr "επικεφαλίδα"

#: TurtleArt/tabasics.py:244
msgid ""
"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
"block)"
msgstr ""
"διατήρηση τρέχουσας επικεφαλίδας της χελώνας (μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη "
"θέση μιας αριθμητικής εντολής)"

#: TurtleArt/tabasics.py:278
msgid "Palette of pen commands"
msgstr "Παλέτα εντολών του στιλό"

#: TurtleArt/tabasics.py:283 TurtleArt/tabasics.py:294
msgid "fill screen"
msgstr "γέμισμα οθόνης"

#: TurtleArt/tabasics.py:283 TurtleArt/tabasics.py:294
#: TurtleArt/tabasics.py:344
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1197
msgid "color"
msgstr "χρώμα"

#: TurtleArt/tabasics.py:283 TurtleArt/tabasics.py:295
#: TurtleArt/tabasics.py:354
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1193
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1198
msgid "shade"
msgstr "σκιά"

#: TurtleArt/tabasics.py:287 TurtleArt/tabasics.py:299
msgid "fills the background with (color, shade)"
msgstr "γέμισμα του παρασκηνίου με (χρώμα, σκιά)"

#: TurtleArt/tabasics.py:295 TurtleArt/tabasics.py:363
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1194
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1199
msgid "gray"
msgstr "γκρίζο"

#: TurtleArt/tabasics.py:309
msgid "set color"
msgstr "ορισμός χρώματος"

#: TurtleArt/tabasics.py:313
msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
msgstr "ορισμός χρώματος της γραμμής που σχεδιάζει η χελώνα"

#: TurtleArt/tabasics.py:321
msgid "set shade"
msgstr "ορισμός σκιάς"

#: TurtleArt/tabasics.py:325
msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
msgstr "ορισμός σκιάς της γραμμής που σχεδιάζει η χελώνα"

#: TurtleArt/tabasics.py:333
msgid "set gray"
msgstr "ορισμός γκρίζου"

#: TurtleArt/tabasics.py:336
msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
msgstr "ορισμός του επιπέδου γκριζαρίσματος της γραμμής που σχεδιάζει η χελώνα"

#: TurtleArt/tabasics.py:345
msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
msgstr ""
"διατήρηση τρέχοντος χρώματος του στιλό (μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη θέση "
"μιας αριθμητικής εντολής)"

#: TurtleArt/tabasics.py:355
msgid "holds current pen shade"
msgstr "συγκρατεί την τρέχουσα σκιά του στιλό"

#: TurtleArt/tabasics.py:364
msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
msgstr ""
"διατήρηση τρέχοντος επιπέδου του γκρίζου (μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη θέση "
"ενός τμήματος αριθμού )"

#: TurtleArt/tabasics.py:372
msgid "pen up"
msgstr "στιλό πάνω"

#: TurtleArt/tabasics.py:375
msgid "Turtle will not draw when moved."
msgstr "Η χελώνα δεν θα σχεδιάζει καθώς μετακινείται."

#: TurtleArt/tabasics.py:381
msgid "pen down"
msgstr "στιλό κάτω"

#: TurtleArt/tabasics.py:384
msgid "Turtle will draw when moved."
msgstr "Η χελώνα θα σχεδιάζει καθώς μετακινείται."

#: TurtleArt/tabasics.py:390
msgid "set pen size"
msgstr "ορισμός μεγέθους στιλό"

#: TurtleArt/tabasics.py:394
msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
msgstr "ορισμός μεγέθους της γραμμής που σχεδιάζει η χελώνα"

#: TurtleArt/tabasics.py:404
msgid "start fill"
msgstr "έναρξη γεμίσματος"

#: TurtleArt/tabasics.py:406
msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
msgstr ""
"Έναρξη ενός γεμάτου πολύγωνου (χρησιμοποιείται μαζί με τον τερματισμό ενός "
"γεμάτου μπλοκ)"

#: TurtleArt/tabasics.py:413
msgid "end fill"
msgstr "τέλος γεμίσματος"

#: TurtleArt/tabasics.py:415
msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
msgstr ""
"ολοκληρώνει ένα γεμάτο πολύγωνο (χρησιμοποιείται μαζί με την έναρξη ενός "
"γεμάτου μπλοκ)"

#: TurtleArt/tabasics.py:422
msgid "pen size"
msgstr "μέγεθος στιλό"

#: TurtleArt/tabasics.py:423
msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
msgstr ""
"διατήρηση τρέχοντος μεγέθους του στιλό (μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη θέση "
"ενός αριθμού τμήματος)"

#: TurtleArt/tabasics.py:437
msgid "Palette of pen colors"
msgstr "Παλέτα χρωμάτων του στιλό"

#: TurtleArt/tabasics.py:439
msgid "red"
msgstr "κόκκινο"

#: TurtleArt/tabasics.py:440
msgid "orange"
msgstr "πορτοκαλί"

#: TurtleArt/tabasics.py:442
msgid "yellow"
msgstr "κίτρινο"

#: TurtleArt/tabasics.py:444
msgid "green"
msgstr "πράσινο"

#: TurtleArt/tabasics.py:445
msgid "cyan"
msgstr "κυανό"

#: TurtleArt/tabasics.py:446
msgid "blue"
msgstr "μπλε"

#: TurtleArt/tabasics.py:447
msgid "purple"
msgstr "πορφυρό"

#: TurtleArt/tabasics.py:449
msgid "white"
msgstr "λευκό"

#: TurtleArt/tabasics.py:450
msgid "black"
msgstr "μαύρο"

#: TurtleArt/tabasics.py:456
msgid "set text color"
msgstr "ορισμός χρώματος κειμένου"

#: TurtleArt/tabasics.py:459
msgid "sets color of text drawn by the turtle"
msgstr "ορισμός χρώματος του κειμένου που γράφει η χελώνα"

#: TurtleArt/tabasics.py:467
msgid "set text size"
msgstr "ορισμός μεγέθους κειμένου"

#: TurtleArt/tabasics.py:470
msgid "sets size of text drawn by the turtle"
msgstr "ορισμός μεγέθους του κειμένου που γράφει η χελώνα"

#: TurtleArt/tabasics.py:553
msgid "Palette of numeric operators"
msgstr "Παλέτα αριθμητικών τελεστών"

#: TurtleArt/tabasics.py:559
msgid "plus"
msgstr "συν"

#: TurtleArt/tabasics.py:563
msgid "adds two alphanumeric inputs"
msgstr "προσθέτει δύο αλφαριθμητικά"

#: TurtleArt/tabasics.py:571
msgid "minus"
msgstr "πλην"

#: TurtleArt/tabasics.py:574
msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
msgstr "αφαιρεί τον κάτω αριθμό από αυτόν της κορυφής"

#: TurtleArt/tabasics.py:585
msgid "multiply"
msgstr "πολλαπλασιασμός"

#: TurtleArt/tabasics.py:588
msgid "multiplies two numeric inputs"
msgstr "πολλαπλασιάζει δύο αριθμούς"

#: TurtleArt/tabasics.py:597
msgid "divide"
msgstr "διαίρεση"

#: TurtleArt/tabasics.py:600
msgid ""
"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
msgstr ""
"διαιρεί τον αριθμό της κορυφής (αριθμητής) με τον αριθμό στο κάτω μέρος "
"(παρανομαστής)"

#: TurtleArt/tabasics.py:610
msgid "identity"
msgstr "ταυτότητα"

#: TurtleArt/tabasics.py:612
msgid "identity operator used for extending blocks"
msgstr "τελεστής ταυτότητας που χρησιμοποιείται για τις εκτεταμένες εντολές"

#: TurtleArt/tabasics.py:620 TurtleArt/tabasics.py:621
msgid "mod"
msgstr "υπόλοιπο"

#: TurtleArt/tabasics.py:624
msgid "modular (remainder) operator"
msgstr "αρθρωτός (υπόλοιπο) τελεστής"

#: TurtleArt/tabasics.py:631
msgid "√"
msgstr "√"

#: TurtleArt/tabasics.py:632
msgid "square root"
msgstr "τετραγωνική ρίζα"

#: TurtleArt/tabasics.py:635
msgid "calculates square root"
msgstr "υπολογίζει την τετραγωνική ρίζα"

#: TurtleArt/tabasics.py:642
msgid "random"
msgstr "τυχαίο"

#: TurtleArt/tabasics.py:642
msgid "min"
msgstr "ελάχιστο"

#: TurtleArt/tabasics.py:642
msgid "max"
msgstr "μέγιστο"

#: TurtleArt/tabasics.py:646
msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
msgstr ""
"επιστρέφει έναν τυχαίο αριθμό μεταξύ των ελάχιστων (επάνω) και των μέγιστων "
"(κάτω) τιμών"

#: TurtleArt/tabasics.py:658
msgid "number"
msgstr "αριθμός"

#: TurtleArt/tabasics.py:659
msgid "used as numeric input in mathematic operators"
msgstr "χρησιμοποιείται ως αριθμός σε μαθηματικές πράξεις"

#: TurtleArt/tabasics.py:667
msgid "greater than"
msgstr "μεγαλύτερο από"

#: TurtleArt/tabasics.py:670
msgid "logical greater-than operator"
msgstr "λογικός τελεστής - μεγαλύτερο από (>)"

#: TurtleArt/tabasics.py:679
msgid "less than"
msgstr "μικρότερο από"

#: TurtleArt/tabasics.py:683
msgid "logical less-than operator"
msgstr "λογικός τελεστής - μικρότερο από (<)"

#: TurtleArt/tabasics.py:691
msgid "equal"
msgstr "ίσο"

#: TurtleArt/tabasics.py:695
msgid "logical equal-to operator"
msgstr "λογικός τελεστής ισότητας (=)"

#: TurtleArt/tabasics.py:701
msgid "not"
msgstr "όχι"

#: TurtleArt/tabasics.py:704
msgid "logical NOT operator"
msgstr "λογικός τελεστής άρνησης (όχι)"

#: TurtleArt/tabasics.py:710 TurtleArt/tabasics.py:713
msgid "and"
msgstr "και"

#: TurtleArt/tabasics.py:714
msgid "logical AND operator"
msgstr "λογικός τελεστής σύζευξης (και)"

#: TurtleArt/tabasics.py:721 TurtleArt/tabasics.py:724
msgid "or"
msgstr "ή"

#: TurtleArt/tabasics.py:725
msgid "logical OR operator"
msgstr "λογικός τελεστής διάζευξης (ή)"

#: TurtleArt/tabasics.py:734
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:104
msgid "Palette of flow operators"
msgstr "Παλέτα τελεστών ροής"

#: TurtleArt/tabasics.py:739
msgid "wait"
msgstr "αναμονή"

#: TurtleArt/tabasics.py:743
msgid "pauses program execution a specified number of seconds"
msgstr ""
"παύει την εκτέλεση του προγράμματος για καθορισμένο αριθμό δευτερολέπτων"

#: TurtleArt/tabasics.py:750
msgid "forever"
msgstr "για πάντα"

#: TurtleArt/tabasics.py:754
msgid "loops forever"
msgstr "αδιάκοπη εκτέλεση σε βρόχο"

#: TurtleArt/tabasics.py:761 TurtleArt/tabasics.py:765
msgid "repeat"
msgstr "επανάληψη"

#: TurtleArt/tabasics.py:766
msgid "loops specified number of times"
msgstr "επανάληψη σύμφωνα με τον καθορισμένο αριθμό"

#: TurtleArt/tabasics.py:772 TurtleArt/tabasics.py:785
msgid "if"
msgstr "εάν"

#: TurtleArt/tabasics.py:772 TurtleArt/tabasics.py:785
msgid "then"
msgstr "τότε"

#: TurtleArt/tabasics.py:775
msgid "if then"
msgstr "εάν τότε"

#: TurtleArt/tabasics.py:777
msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr ""
"εάν - τότε ο τελεστής που χρησιμοποιεί λογικές τιμές τελεστών από την παλέτα "
"αριθμών"

#: TurtleArt/tabasics.py:785
msgid "else"
msgstr "αλλιώς"

#: TurtleArt/tabasics.py:789 TurtleArt/tabasics.py:797
msgid "if then else"
msgstr "εάν τότε άλλο"

#: TurtleArt/tabasics.py:790 TurtleArt/tabasics.py:798
msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr ""
"εάν - τότε άλλος τελεστής που χρησιμοποιεί λογικές τιμές τελεστών από την "
"παλέτα αριθμών"

#: TurtleArt/tabasics.py:807
msgid "horizontal space"
msgstr "οριζόντιο διάστημα"

#: TurtleArt/tabasics.py:808
msgid "jogs stack right"
msgstr "ώθηση στοίβας προς τα δεξιά"

#: TurtleArt/tabasics.py:815
msgid "vertical space"
msgstr "κάθετο διάστημα"

#: TurtleArt/tabasics.py:816
msgid "jogs stack down"
msgstr "ώθηση στοίβας προς τα κάτω"

#: TurtleArt/tabasics.py:822
msgid "stop action"
msgstr "σταμάτημα ενέργειας"

#: TurtleArt/tabasics.py:825
msgid "stops current action"
msgstr "διακόπτει την τρέχουσα ενέργεια"

#: TurtleArt/tabasics.py:834
msgid "Palette of variable blocks"
msgstr "Παλέτα μεταβλητών εντολών"

#: TurtleArt/tabasics.py:839 pysamples/grecord.py:213
msgid "start"
msgstr "έναρξη"

#: TurtleArt/tabasics.py:842
msgid "connects action to toolbar run buttons"
msgstr "συνδέει την ενέργεια με τα πλήκτρα εκτέλεσης της γραμμής εργαλείων"

#: TurtleArt/tabasics.py:849 TurtleArt/tabasics.py:850
#: TurtleArt/tabasics.py:851
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:192
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:193
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:194
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:201
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:214
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:229
msgid "text"
msgstr "κείμενο"

#: TurtleArt/tabasics.py:852
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:195
msgid "string value"
msgstr "αλφαριθμητική τιμή"

#: TurtleArt/tabasics.py:856 TurtleArt/tabasics.py:859
#: TurtleArt/tabasics.py:867 TurtleArt/tabasics.py:871
#: TurtleArt/tawindow.py:1351 TurtleArt/tawindow.py:1448
#: TurtleArt/tawindow.py:1461 TurtleArt/tawindow.py:2077
#: TurtleArt/tawindow.py:4363
msgid "action"
msgstr "ενέργεια"

#: TurtleArt/tabasics.py:861
msgid "top of nameable action stack"
msgstr "κορυφή της επώνυμης ενέργειας της στοίβας"

#: TurtleArt/tabasics.py:872 TurtleArt/tawindow.py:4377
msgid "invokes named action stack"
msgstr "επίκληση της επώνυμης ενέργειας της στοίβας"

#: TurtleArt/tabasics.py:879
msgid "store in box 1"
msgstr "αποθήκευση στο πλαίσιο 1"

#: TurtleArt/tabasics.py:884
msgid "stores numeric value in Variable 1"
msgstr "αποθηκεύει την αριθμητική τιμή στη μεταβλητή 1"

#: TurtleArt/tabasics.py:892
msgid "store in box 2"
msgstr "αποθήκευση στο πλαίσιο 2"

#: TurtleArt/tabasics.py:897
msgid "stores numeric value in Variable 2"
msgstr "αποθηκεύει την αριθμητική τιμή στη μεταβλητή 2"

#: TurtleArt/tabasics.py:905
msgid "box 1"
msgstr "πλαίσιο 1"

#: TurtleArt/tabasics.py:908
msgid "Variable 1 (numeric value)"
msgstr "μεταβλητή 1 (αριθμητική τιμή)"

#: TurtleArt/tabasics.py:915
msgid "box 2"
msgstr "πλαίσιο 2"

#: TurtleArt/tabasics.py:918
msgid "Variable 2 (numeric value)"
msgstr "μεταβλητή 2 (αριθμητική τιμή)"

#: TurtleArt/tabasics.py:924 TurtleArt/tawindow.py:4427
msgid "store in"
msgstr "αποθήκευση στο"

#: TurtleArt/tabasics.py:924 TurtleArt/tabasics.py:939
msgid "box"
msgstr "πλαίσιο"

#: TurtleArt/tabasics.py:924 TurtleArt/tawindow.py:4427
msgid "value"
msgstr "τιμή"

#: TurtleArt/tabasics.py:928 TurtleArt/tabasics.py:942
#: TurtleArt/tawindow.py:1355 TurtleArt/tawindow.py:1486
#: TurtleArt/tawindow.py:2081 TurtleArt/tawindow.py:4390
#: TurtleArt/tawindow.py:4418
msgid "my box"
msgstr "το δικό μου πλαίσιο"

#: TurtleArt/tabasics.py:929 TurtleArt/tawindow.py:4432
msgid "stores numeric value in named variable"
msgstr "αποθηκεύει την αριθμητική τιμή στην επώνυμη μεταβλητή"

#: TurtleArt/tabasics.py:945 TurtleArt/tawindow.py:4404
msgid "named variable (numeric value)"
msgstr "μεταβλητή με όνομα (αριθμητική τιμή)"

#: TurtleArt/tabasics.py:952 TurtleArt/tabasics.py:971
msgid "action 1"
msgstr "ενέργεια 1"

#: TurtleArt/tabasics.py:955
msgid "top of Action 1 stack"
msgstr "κορυφή της στοίβας της ενέργειας 1"

#: TurtleArt/tabasics.py:961 TurtleArt/tabasics.py:981
msgid "action 2"
msgstr "ενέργεια 2"

#: TurtleArt/tabasics.py:964
msgid "top of Action 2 stack"
msgstr "κορυφή της στοίβας της ενέργειας 2"

#: TurtleArt/tabasics.py:974
msgid "invokes Action 1 stack"
msgstr "επίκληση της ενέργειας 1 της στοίβας"

#: TurtleArt/tabasics.py:984
msgid "invokes Action 2 stack"
msgstr "επίκληση της ενέργειας 2 της στοίβας"

#: TurtleArt/tabasics.py:992
msgid "trash"
msgstr "κάδος ανακύκλωσης"

#: TurtleArt/tabasics.py:996
msgid "empty trash"
msgstr "κενός κάδος ανακύκλωσης"

#: TurtleArt/tabasics.py:997
msgid "permanently deletes items in trash"
msgstr "διαγράφει μόνιμα τα αντικείμενα του κάδου ανακύκλωσης"

#: TurtleArt/tabasics.py:1001
msgid "restore all"
msgstr "επαναφορά όλων"

#: TurtleArt/tabasics.py:1002
msgid "restore all blocks from trash"
msgstr "επαναφέρει όλες τις εντολές από τον κάδο ανακύκλωσης"

#: TurtleArt/tabasics.py:1006
msgid "clear all"
msgstr "καθαρισμός όλων"

#: TurtleArt/tabasics.py:1007
msgid "move all blocks to trash"
msgstr "μετακίνηση όλων των εντολών στον κάδο ανακύκλωσης"

#: TurtleArt/tacollaboration.py:152 TurtleArt/tawindow.py:2055
#: TurtleArtActivity.py:751
msgid "Share selected blocks"
msgstr "Διαμοιρασμός επιλεγμένων εντολών"

#: TurtleArt/taconstants.py:209 TurtleArt/taconstants.py:231
#: TurtleArt/taconstants.py:252 TurtleArt/taconstants.py:294
#: TurtleArt/taconstants.py:336 TurtleArt/taconstants.py:378
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:980
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:995
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1010
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1025
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1040
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1055
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"

#: TurtleArt/talogo.py:370 TurtleArtActivity.py:731
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1538
msgid "Stop turtle"
msgstr "Σταμάτημα χελώνας"

#: TurtleArt/talogo.py:380 TurtleArtActivity.py:360 TurtleArtActivity.py:732
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1529
msgid "Show blocks"
msgstr "Εμφάνιση εντολών"

#: TurtleArt/talogo.py:384 TurtleArtActivity.py:364 TurtleArtActivity.py:996
msgid "Hide blocks"
msgstr "Απόκρυψη εντολών"

#: TurtleArt/talogo.py:508
msgid "did not output to"
msgstr "δεν έγινε εξαγωγή στο"

#: TurtleArt/talogo.py:567
msgid "I don't know how to"
msgstr "Δεν γνωρίζω πως"

#: TurtleArt/talogo.py:623
msgid "doesn't like"
msgstr "δεν αρέσει"

#: TurtleArt/talogo.py:623
msgid "as input"
msgstr "ως εισαγωγή"

#: TurtleArt/tapalette.py:97
msgid "displays next palette"
msgstr "εμφανίζει την επόμενη παλέτα"

#: TurtleArt/tapalette.py:98
msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
msgstr "αλλάζει τον προσανατολισμό των παλετών που περιέχουν τις εντολές"

#: TurtleArt/tautils.py:295
msgid "Load..."
msgstr "Φόρτωση..."

#: TurtleArt/tautils.py:305
msgid "Save..."
msgstr "Αποθήκευση..."

#: TurtleArt/tautils.py:586
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:730
msgid "click to open"
msgstr "κάντε κλικ για άνοιγμα"

#: TurtleArt/tawindow.py:1033 TurtleArt/tawindow.py:1034
msgid "orientation"
msgstr "προσανατολισμός"

#: TurtleArt/tawindow.py:1044 TurtleArt/tawindow.py:1644
msgid "next"
msgstr "επόμενο"

#: TurtleArt/tawindow.py:1063 TurtleArt/tawindow.py:1664
msgid "shift"
msgstr "μετατόπιση"

#: TurtleArt/tawindow.py:1316
msgid ""
"Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks "
"program"
msgstr ""

#: TurtleArt/tawindow.py:1369
msgid "Select blocks to share"
msgstr "Επιλογή εντολών για διαμοιρασμό"

#: TurtleArt/tawindow.py:1530 TurtleArtActivity.py:632
#: TurtleArtActivity.py:781 turtleblocks.py:397
msgid "Save stack"
msgstr ""

#: TurtleArt/tawindow.py:1531 TurtleArt/tawindow.py:1546
msgid "Really overwrite stack?"
msgstr ""

#: TurtleArt/tawindow.py:1534 TurtleArt/tawindow.py:1574
#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:144
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"

#: TurtleArt/tawindow.py:1538 TurtleArt/tawindow.py:1549
msgid "Overwrite stack"
msgstr ""

#: TurtleArt/tawindow.py:1570 TurtleArt/tawindow.py:1578
#: TurtleArt/tawindow.py:1588 TurtleArtActivity.py:634 turtleblocks.py:399
msgid "Delete stack"
msgstr ""

#: TurtleArt/tawindow.py:1571 TurtleArt/tawindow.py:1585
msgid "Really delete stack?"
msgstr ""

#: TurtleArt/tawindow.py:4215
msgid "image"
msgstr "εικόνα"

#: TurtleArtActivity.py:188 TurtleArtActivity.py:757 TurtleArtActivity.py:925
#: TurtleArtActivity.py:955 turtleblocks.py:371
msgid "Save as Logo"
msgstr "Αποθήκευση ως λογότυπο"

#: TurtleArtActivity.py:235 TurtleArtActivity.py:756 TurtleArtActivity.py:922
#: TurtleArtActivity.py:952 turtleblocks.py:369
msgid "Save as image"
msgstr "Αποθήκευση ως εικόνα"

#: TurtleArtActivity.py:243
msgid "snapshot"
msgstr "στιγμιότυπο οθόνης"

#: TurtleArtActivity.py:251 TurtleArtActivity.py:691 TurtleArtActivity.py:733
#: TurtleArtActivity.py:931 TurtleArtActivity.py:958
msgid "Save snapshot"
msgstr "Αποθήκευση στιγμιότυπου"

#: TurtleArtActivity.py:296 TurtleArtActivity.py:657 TurtleArtActivity.py:808
msgid "Turn off hover help"
msgstr "Κλείσιμο βοήθειας μετεωρισμού"

#: TurtleArtActivity.py:303 turtleblocks.py:390
msgid "Turn on hover help"
msgstr "Άνοιγμα βοήθειας μετεωρισμού"

#: TurtleArtActivity.py:312 turtleblocks.py:404
msgid "Show palette"
msgstr "Εμφάνιση παλέτας"

#: TurtleArtActivity.py:318 TurtleArtActivity.py:984 turtleblocks.py:406
msgid "Hide palette"
msgstr "Απόκρυψη παλέτας"

#: TurtleArtActivity.py:485
msgid "Rescale coordinates down"
msgstr "Μείωση κλιμάκωσης συντεταγμένων"

#: TurtleArtActivity.py:489 TurtleArtActivity.py:648 TurtleArtActivity.py:804
msgid "Rescale coordinates up"
msgstr "Αύξηση κλιμάκωσης συντεταγμένων"

#: TurtleArtActivity.py:579 TurtleArtActivity.py:615 TurtleArtActivity.py:725
#: TurtleArtActivity.py:778 turtleblocks.py:401
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"

#: TurtleArtActivity.py:584 TurtleArtActivity.py:613 TurtleArtActivity.py:726
#: TurtleArtActivity.py:796 turtleblocks.py:392
msgid "View"
msgstr "Προβολή"

#: TurtleArtActivity.py:611 TurtleArtActivity.py:727
msgid "Project"
msgstr "Έργο"

#: TurtleArtActivity.py:617 TurtleArtActivity.py:724 TurtleArtActivity.py:753
#: TurtleArtActivity.py:755 TurtleArtActivity.py:917
msgid "Save/Load"
msgstr "Αποθήκευση/Φόρτωση"

#: TurtleArtActivity.py:625 TurtleArtActivity.py:779 turtleblocks.py:395
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"

#: TurtleArtActivity.py:627 TurtleArtActivity.py:780 turtleblocks.py:396
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"

#: TurtleArtActivity.py:629
msgid "Restore blocks from trash"
msgstr "Επαναφορά εντολών από τον κάδο ανακύκλωσης"

#: TurtleArtActivity.py:637 TurtleArtActivity.py:797
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:806
msgid "Fullscreen"
msgstr "Πλήρης οθόνη"

#: TurtleArtActivity.py:640 TurtleArtActivity.py:798 turtleblocks.py:377
msgid "Cartesian coordinates"
msgstr "Καρτεσιανές συντεταγμένες"

#: TurtleArtActivity.py:642 TurtleArtActivity.py:800 turtleblocks.py:379
msgid "Polar coordinates"
msgstr "Πολικές συντεταγμένες"

#: TurtleArtActivity.py:645 TurtleArtActivity.py:802
msgid "Metric coordinates"
msgstr "Μετρικές συντεταγμένες"

#: TurtleArtActivity.py:651 TurtleArtActivity.py:806 turtleblocks.py:383
msgid "Grow blocks"
msgstr "Ανάπτυξη εντολών"

#: TurtleArtActivity.py:654 TurtleArtActivity.py:807 turtleblocks.py:385
msgid "Shrink blocks"
msgstr "Συρρίκνωση εντολών"

#: TurtleArtActivity.py:678 TurtleArtActivity.py:695 TurtleArtActivity.py:734
#: TurtleArtActivity.py:934
msgid "Load example"
msgstr "Φόρτωση παραδείγματος"

#: TurtleArtActivity.py:728 TurtleArtActivity.py:990 turtleblocks.py:413
msgid "Clean"
msgstr "Καθαρισμός"

#: TurtleArtActivity.py:729 TurtleArtActivity.py:992 turtleblocks.py:414
msgid "Run"
msgstr "Εκτέλεση"

#: TurtleArtActivity.py:730 TurtleArtActivity.py:994 turtleblocks.py:415
msgid "Step"
msgstr "Βήμα"

#: TurtleArtActivity.py:735 turtleblocks.py:422 util/helpbutton.py:45
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"

#: TurtleArtActivity.py:736 turtleblocks.py:417
msgid "Stop"
msgstr "Διακοπή"

#: TurtleArtActivity.py:758 TurtleArtActivity.py:938 TurtleArtActivity.py:960
msgid "Load project"
msgstr "Φόρτωση έργου"

#: TurtleArtActivity.py:761 TurtleArtActivity.py:943 TurtleArtActivity.py:965
msgid "Load plugin"
msgstr "Φόρτωση πρόσθετου"

#: TurtleArtActivity.py:762 TurtleArtActivity.py:946 TurtleArtActivity.py:968
msgid "Load Python block"
msgstr "Φόρτωση εντολών της Python"

#: TurtleArtActivity.py:895
msgid "Palettes"
msgstr ""

#: TurtleArtActivity.py:912
msgid "Sharing blocks disabled"
msgstr "Ο διαμοιρασμός εντολών είναι απενεργοποιημένος"

#: TurtleArtActivity.py:985
msgid "<Ctrl>p"
msgstr "<Ctrl>p"

#: TurtleArtActivity.py:990
msgid "<Ctrl>e"
msgstr "<Ctrl>e"

#: TurtleArtActivity.py:992
msgid "<Ctrl>r"
msgstr "<Ctrl>r"

#: TurtleArtActivity.py:994
msgid "<Ctrl>w"
msgstr "<Ctrl>w"

#: TurtleArtActivity.py:997
msgid "<Ctrl>s"
msgstr "<Ctrl>s"

#: TurtleArtActivity.py:1152 TurtleArtActivity.py:1157
#: TurtleArtActivity.py:1238
msgid "Plugin could not be installed."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση του πρόσθετου"

#: TurtleArtActivity.py:1234
msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
msgstr ""
"Παρακαλώ, επανεκκινήστε τη ΧελωνοΤέχνη για να χρησιμοποιήσετε το πρόσθετο"

#: TurtleArtActivity.py:1252
#, python-format
msgid "Plugin %s already installed."
msgstr "Το πρόσθετο %s έχει ήδη εγκατασταθεί"

#: TurtleArtActivity.py:1253
#, python-format
msgid "Do you want to reinstall %s?"
msgstr "Θέλετε να ξαναεγκαταστήσετε το %s;"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:67
msgid "My Turtle Art session"
msgstr "Η δική μου συνεδρία της Τέχνης της Χελώνας"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:115
msgid "Enable collaboration"
msgstr "Έναρξη συνεργασίας"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:120
msgid "Activities"
msgstr "Δραστηριότητες"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:125
msgid "Buddies"
msgstr "Φιλαράκια"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:128
msgid "Share"
msgstr "Μοίρασμα"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:129
msgid "Configuration"
msgstr "Ρύθμιση"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:132
msgid "Neighborhood"
msgstr "Γειτονιά"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:292
msgid "Nickname"
msgstr "Ψευδώνυμο"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:294
msgid "Account ID"
msgstr "ID λογαριασμού"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:296
msgid "Server"
msgstr "Διακομιστής"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:298
msgid "Port"
msgstr "Θύρα"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:300
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:302
msgid "Register"
msgstr "Καταχώρηση"

#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:304
msgid "Colors"
msgstr "Χρώματα"

#: gnome_plugins/fb_plugin.py:82 gnome_plugins/fb_plugin.py:83
#: gnome_plugins/fb_plugin.py:92 gnome_plugins/uploader_plugin.py:63
#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:64 gnome_plugins/uploader_plugin.py:73
msgid "Upload"
msgstr "Φόρτωση"

#: gnome_plugins/fb_plugin.py:87
msgid "Facebook wall post"
msgstr ""

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:68
msgid "Upload to Web"
msgstr "Αποστολή στο Web"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:90
msgid ""
"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
"your project."
msgstr ""
"Πρέπει να έχετε έναν λογαριασμό στο http://turtleartsite.sugarlabs.org για "
"να ανεβάσετε το έργο σας."

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99
msgid "Username:"
msgstr "Όνομα χρήστη:"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:109
msgid "Password:"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:120
msgid "Title:"
msgstr "Τίτλος:"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:130
msgid "Description:"
msgstr "Περιγραφή:"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:140
msgid "Submit to Web"
msgstr "Αποστολή στο Web"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:166
msgid "Login failed"
msgstr "Η σύνδεση απέτυχε"

#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:203
msgid "Failed to upload!"
msgstr "Αποτυχία αποστολής!"

#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63
#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:336
msgid "Palette of sensor blocks"
msgstr "Παλέτα με μπλοκ αισθητήρων"

#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:56
#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:63
msgid "acceleration"
msgstr "επιτάχυνση"

#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:58
#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:65
msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
msgstr ""

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:205
msgid "sound"
msgstr "ήχος"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:84
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:99
msgid "raw microphone input signal"
msgstr "ακατέργαστο σήμα εισόδου του μικροφώνου"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:90
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:105
msgid "loudness"
msgstr "ηχηρότητα"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:91
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:106
msgid "microphone input volume"
msgstr "ένταση εισόδου μικροφώνου"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:119
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:127
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:322
msgid "pitch"
msgstr "τόνος"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:120
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:128
msgid "microphone input pitch"
msgstr "τόνος εισαγωγής μικροφώνου"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:151
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:165
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:179
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:193
msgid "resistance"
msgstr "αντίσταση"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:152
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:166
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:180
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:194
msgid "microphone input resistance"
msgstr "αντίσταση εισόδου μικροφώνου"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:157
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:171
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:185
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:199
msgid "voltage"
msgstr "τάση"

#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:158
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:172
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:186
#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:200
msgid "microphone input voltage"
msgstr "τάση εισόδου μικροφώνου"

#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:139
msgid "Palette of media objects"
msgstr "Παλέτα πολυμεσικών αντικειμένων"

#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141
#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56
#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63
msgid "brightness"
msgstr "φωτεινότητα"

#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130
msgid "light level detected by camera"
msgstr "επίπεδο φωτός που εντοπίστηκε από την κάμερα"

#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143
msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
msgstr "Μέσος όρος χρώματος RGB που μετακινήθηκε με ώθηση προς τη στοίβα"

#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155
#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163
msgid "camera output"
msgstr "έξοδος κάμερας"

#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:58
#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:65
msgid "light level detected by light sensor"
msgstr "επίπεδο φωτός που έχει ανιχνευθεί από τον αισθητήρα φωτός"

#: plugins/rfid/rfid.py:92 plugins/rfid/rfid.py:100
msgid "RFID"
msgstr "RFID"

#: plugins/rfid/rfid.py:93 plugins/rfid/rfid.py:101
msgid "read value from RFID device"
msgstr "ανάγνωση τιμής από συσκευή RFID"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:109
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:112
msgid "while"
msgstr "λευκό"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:113
msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr ""
"κάνε-ενώ-Αληθής τελεστής που χρησιμοποιεί λογικές τιμές τελεστών από την "
"παλέτα αριθμών"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:119
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:122
msgid "until"
msgstr "μέχρι"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:123
msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr ""
"κάνε-μέχρι-Αληθής τελεστής που χρησιμοποιεί λογικές τιμές τελεστών από την "
"παλέτα αριθμών"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:130
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:732
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:903
msgid "top"
msgstr "κορυφή"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:132
msgid "top of a collapsible stack"
msgstr "κορυφή μιας στοίβας που μπορεί να καταρρεύσει"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:146
msgid "journal"
msgstr "Ημερολόγιο"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:147
msgid "Sugar Journal media object"
msgstr "Ημερολόγιο του Sugar: αντικείμενο πολυμέσων"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:157
msgid "audio"
msgstr "ήχος"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:159
msgid "Sugar Journal audio object"
msgstr "Ημερολόγιο του Sugar: αντικείμενο ήχου"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:169
msgid "video"
msgstr "βίντεο"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:171
msgid "Sugar Journal video object"
msgstr "Αντικείμενο ήχου του Ημερολογίου του Sugar"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:181
msgid "description"
msgstr "περιγραφή"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:183
msgid "Sugar Journal description field"
msgstr "Ημερολόγιο του Sugar: πεδίο περιγραφής"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:200
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:228
msgid "show"
msgstr "εμφάνιση"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:204
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:217
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:232
msgid "draws text or show media from the Journal"
msgstr "γράφει κείμενο ή εμφανίζει πολυμέσα από το Ημερολόγιο"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:213
msgid "show aligned"
msgstr "εμφάνιση στοιχισμένων"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:240
msgid "set scale"
msgstr "ορισμός κλίμακας"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:244
msgid "sets the scale of media"
msgstr "ορισμός της κλίμακας των πολυμέσων"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:251
msgid "save picture"
msgstr "αποθήκευση εικόνας"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:253
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:264
msgid "picture name"
msgstr "όνομα εικόνας"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:254
msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
msgstr "αποθηκεύει την εικόνα στο Ημερολόγιο του Sugar"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:262
msgid "save SVG"
msgstr "αποθήκευση SVG"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:265
msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
msgstr ""
"αποθηκεύει τα γραφικά της Χελώνας ως αρχεία SVG στο Ημερολόγιο του Sugar"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:272
msgid "scale"
msgstr "κλίμακα"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:276
msgid "holds current scale value"
msgstr "συγκρατεί την τρέχουσα τιμή της κλίμακας"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:281
msgid "media wait"
msgstr "αναμονή για πολυμέσα"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:283
msgid "wait for current video or audio to complete"
msgstr "αναμονή για ολοκλήρωση του τρέχοντος βίντεο ή ήχου"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:289
msgid "media stop"
msgstr "διακοπή μέσου"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:291
msgid "stop video or audio"
msgstr "διακοπή βίντεο ή ήχου"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296
msgid "media pause"
msgstr "παύση μέσου"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:298
msgid "pause video or audio"
msgstr "παύση βίντεο ή ήχου"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:303
msgid "media resume"
msgstr "συνέχιση μέσου"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:305
msgid "resume playing video or audio"
msgstr "συνέχιση αναπαραγωγής βίντεο ή ήχου"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:311
msgid "speak"
msgstr "ομιλία"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:313
msgid "hello"
msgstr "γεια"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:314
msgid "speaks text"
msgstr "κείμενο ομιλίας"

#. TRANS: pitch, duration, amplitude
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:322
msgid "sinewave"
msgstr ""

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:323
msgid "amplitude"
msgstr ""

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:323
msgid "duration"
msgstr "διάρκεια"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:326
msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
msgstr ""

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:343
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:354
msgid "button down"
msgstr "πλήκτρο κάτω"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:346
msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
msgstr "επιστρέφει 1 εάν πατηθεί το πλήκτρο του ποντικιού"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:357
msgid "returns True if mouse button is pressed"
msgstr "επιστρέφει 'Αληθές' εάν πατηθεί το πλήκτρο του ποντικιού"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:364
msgid "mouse x"
msgstr "συντεταγμένη x του ποντικιού"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:367
msgid "returns mouse x coordinate"
msgstr "επιστρέφει τη συντεταγμένη x του ποντικιού"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:374
msgid "mouse y"
msgstr "συντεταγμένη y του ποντικιού"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:377
msgid "returns mouse y coordinate"
msgstr "επιστρέφει τη συντεταγμένη y του ποντικιού"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:385
msgid "query keyboard"
msgstr "ερώτημα πληκτρολογίου"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:387
msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
msgstr ""
"ερώτημα για τα δεδομένα εισόδου του πληκτρολογίου (τα αποτελέσματα θα "
"αποθηκευτούν στην εντολή πληκτρολογίου)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:394
msgid "keyboard"
msgstr "πληκτρολόγιο"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:398
#, fuzzy
msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
msgstr "διατηρεί τα αποτελέσματα του ερωτήματος - εντολή πληκτρολογίου"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:430
msgid "read pixel"
msgstr "ανάγνωση εικονοστοιχείου"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:433
msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
msgstr "Το χρώμα ΚΠΜ κάτω από τη χελώνα προωθήθηκε στη Στοίβα"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:441
msgid "turtle sees"
msgstr "η χελώνα βλέπει"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:443
msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
msgstr "επιστρέφει το χρώμα που \"βλέπει\" αυτή η χελώνα"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:451
msgid "time"
msgstr "χρόνος"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:454
msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
msgstr ""
"χρόνος που πέρασε (σε δευτερόλεπτα) από τη στιγμή που ξεκίνησε το πρόγραμμα"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:463
msgid "Palette of extra options"
msgstr "Παλέτα πρόσθετων επιλογών"

#. TRANS: push adds a new item to the program stack
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:470
msgid "push"
msgstr "ώθηση"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:473
msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
msgstr "προωθεί την τιμή στη ΠΜΤΕ (πρώτη-μέσα τελευταία-έξω στοίβα)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:483
msgid "show heap"
msgstr "εμφάνιση στοίβας"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:486
msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
msgstr "εμφανίζει την τιμή στη ΠΜΤΕ (πρώτη-μέσα τελευταία-έξω στοίβα)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:496
msgid "empty heap"
msgstr "κενός σωρός"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:499
msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
msgstr "αδειάζει το ΠΜΤΕ (Πρώτο-Μέσα Τελευταίο-Έξω)"

#. TRANS: pop removes a new item from the program stack
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:510
msgid "pop"
msgstr "απώθηση"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:514
msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
msgstr "ανάδυση της τιμής στον σωρό ΠΜΤΕ (πρώτη-μέσα τελευταία-έξω στοίβα)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:525
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:535
#, fuzzy
msgid "empty heap?"
msgstr "κενός σωρός"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:528
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:538
msgid "returns True if heap is empty"
msgstr ""

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:545
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:547
msgid "comment"
msgstr "σχόλιο"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:549
msgid "places a comment in your code"
msgstr "τοποθετεί ένα σχόλιο στον κώδικά σας"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:555
msgid "print"
msgstr "εκτύπωση"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:559
msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
msgstr "εκτυπώνει την αξία στο πεδίο κατάστασης στο κάτω μέρος της οθόνης"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:569
msgid "Python chr operator"
msgstr ""

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:578
msgid "Python int operator"
msgstr ""

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:585
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:598
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:612
msgid "Python"
msgstr "Python"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:589
msgid ""
"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
"g., sin(x)"
msgstr ""
"ένα προγραμματιστικό τμήμα εντολών: χρησιμοποιείται για την προσθήκη "
"προχωρημένων μαθηματικών εξισώσεων μιας μεταβλητής, π.χ. sin(x)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:602
msgid ""
"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
"g., sqrt(x*x+y*y)"
msgstr ""
"μια προγραμματιστική εντολή: χρησιμοποιείται για την προσθήκη προχωρημένων "
"μαθηματικών εξισώσεων πολλών μεταβλητών, π.χ. τ_ρ(x*x+y*y)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:616
msgid ""
"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
"g., sin(x+y+z)"
msgstr ""
"ένα προγραμματιστικό τμήμα εντολών: χρησιμοποιείται για την προσθήκη "
"προχωρημένων μαθηματικών εξισώσεων πολλών μεταβλητών, π.χ. ημ(x+y+z)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:628
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:644
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:659
msgid "Python block"
msgstr "Εντολές Python"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:630
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:646
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:662
msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
msgstr ""
"εκτελεί τον κώδικα που βρέθηκε στο άρθρωμα tamyblock.py το οποίο εντοπίστηκε "
"στο Ημερολόγιο"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:675
msgid "Cartesian"
msgstr "Καρτεσιανό"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:677
msgid "displays Cartesian coordinates"
msgstr "εμφανίζει Καρτεσιανές συντεταγμένες"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:683
msgid "polar"
msgstr "πολική"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:685
msgid "displays polar coordinates"
msgstr "εμφανίζει τις πολικές συντεταγμένες"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:691
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:773
msgid "turtle"
msgstr "χελώνα"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:695
msgid "chooses which turtle to command"
msgstr "επιλέξτε σε ποια χελώνα θέλετε να δώσετε εντολή"

#. TRANS: pop removes a new item from the program stack
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:703
msgid "active turtle"
msgstr ""

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:706
msgid "the name of the active turtle"
msgstr ""

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:715
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:724
msgid "turtle shell"
msgstr "κέλυφος χελώνας"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:717
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:725
msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
msgstr "τοποθετεί ένα τροποποιημένο \"κέλυφος\" πάνω στη χελώνα"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:733
msgid "top of a collapsed stack"
msgstr "κορυφή μιας στοίβας που κατέρρευσε"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:738
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:748
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:759
msgid "load"
msgstr ""

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:741
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:752
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:763
#, fuzzy
msgid "loads a block"
msgstr "φόρτωση του δικού μου πλαισίου"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:762
#, fuzzy
msgid "setxy"
msgstr "ορισμός χy"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:771
msgid "palette"
msgstr ""

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:774
msgid "selects a palette"
msgstr ""

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:782
msgid "Palette of presentation templates"
msgstr "Παλέτα προτύπων παρουσιάσεων"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:789
msgid "hide blocks"
msgstr "απόκρυψη εντολών"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:791
msgid "declutters canvas by hiding blocks"
msgstr "γέμισμα του καμβά με κρυμμένα εντολές"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:798
msgid "show blocks"
msgstr "εμφάνιση εντολών"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:800
msgid "restores hidden blocks"
msgstr "επαναφέρει κρυμμένες εντολές"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:808
msgid "hides the Sugar toolbars"
msgstr "αποκρύπτει τις εργαλειοθήκες του Sugar"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:817
msgid "list"
msgstr "λίστα"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:821
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1056
msgid "presentation bulleted list"
msgstr "παρουσίαση λίστας με κουκκίδες"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:829
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1058
msgid "presentation template: list of bullets"
msgstr "πρότυπο παρουσίασης: λίστα κουκκίδων"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:836
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:998
msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
msgstr ""
"πρότυπο παρουσίασης: επιλέξτε αντικείμενο από το Ημερολόγιο (χωρίς περιγραφή)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:843
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:983
msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
msgstr ""
"πρότυπο παρουσίασης: επιλέξτε αντικείμενο από το Ημερολόγιο (με περιγραφή)"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:850
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1043
msgid "presentation template: select four Journal objects"
msgstr "πρότυπο παρουσίασης: επιλέξτε τέσσερα αντικείμενα από το Ημερολόγιο"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:857
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:864
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1013
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1028
msgid "presentation template: select two Journal objects"
msgstr "πρότυπο παρουσίασης: επιλέξτε δύο αντικείμενο από το Ημερολόγιο"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:874
msgid "xcor of left of screen"
msgstr "xσυντ από αριστερά της οθόνης"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:879
msgid "bottom"
msgstr "κάτω μέρος"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:882
msgid "ycor of bottom of screen"
msgstr "yσυντ από το κάτω μέρος της οθόνης"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:887
msgid "width"
msgstr "πλάτος"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:890
msgid "the canvas width"
msgstr "το πλάτος του καμβά"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:898
msgid "xcor of right of screen"
msgstr "xσυντ από δεξιά της οθόνης"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:906
msgid "ycor of top of screen"
msgstr "yσυντ από την κορυφή της οθόνης"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:911
msgid "height"
msgstr "ύψος"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:914
msgid "the canvas height"
msgstr "το ύψος του καμβά"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:921
msgid "title x"
msgstr "τίτλος χ"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:930
msgid "title y"
msgstr "τίτλος y"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:939
msgid "left x"
msgstr "αριστερό x"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:948
msgid "top y"
msgstr "επάνω y"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:957
msgid "right x"
msgstr "δεξιό x"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:966
msgid "bottom y"
msgstr "κάτω y"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:981
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:996
msgid "presentation 1x1"
msgstr "παρουσίαση 1X1"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1011
msgid "presentation 2x1"
msgstr "παρουσίαση 2X1"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1026
msgid "presentation 1x2"
msgstr "παρουσίαση 1X2"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1041
msgid "presentation 2x2"
msgstr "παρουσίαση 2X2"

#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1073
msgid "Palette of user-defined operators"
msgstr ""

#: pysamples/brain.py:43
msgid "Please install the Speak Activity and try again."
msgstr ""

#: pysamples/brain.py:54
msgid "Spanish"
msgstr ""

#: pysamples/brain.py:58 pysamples/brain.py:72 pysamples/brain.py:74
#: pysamples/brain.py:80
msgid "English"
msgstr ""

#: pysamples/brain.py:91
msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about."
msgstr ""

#: pysamples/brain.py:100
msgid ""
"Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and "
"try once more."
msgstr ""

#: pysamples/forward_push.py:45
msgid "push destination rgb value to heap"
msgstr ""

#: pysamples/grecord.py:215
msgid "stop"
msgstr "διακοπή"

#: pysamples/grecord.py:217
msgid "play"
msgstr "αναπαραγωγή"

#: pysamples/grecord.py:219
msgid "save"
msgstr "αποθήκευση"

#: pysamples/journal-stats.py:78
msgid "other"
msgstr ""

#: pysamples/uturn.py:24
msgid "uturn"
msgstr "μεταβολή"

#: pysamples/uturn.py:26
msgid "make a uturn"
msgstr "πραγματοποίηση μιας μεταβολής"

#: turtleblocks.py:89
msgid "usage is"
msgstr "το σύνηθες είναι"

#: turtleblocks.py:250
msgid "No option action:"
msgstr "Δεν υπάρχει επιλογή ενέργειας:"

#: turtleblocks.py:265
msgid "File not found"
msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε"

#: turtleblocks.py:289
#, python-format
msgid "Configuration directory not writable: %s"
msgstr "Κατάλογος ρυθμίσεων μη εγγράψιμος: %s"

#: turtleblocks.py:365
msgid "New"
msgstr "Νέο"

#: turtleblocks.py:366
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"

#: turtleblocks.py:367
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"

#: turtleblocks.py:368
msgid "Save as"
msgstr "Αποθήκευση ως"

#: turtleblocks.py:373
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"

#: turtleblocks.py:374
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"

#: turtleblocks.py:381
msgid "Rescale coordinates"
msgstr "Επανακλιμάκωση συντεταγμένων"

#: turtleblocks.py:387
msgid "Reset block size"
msgstr "Ρύθμιση μεγέθους πλαισίου εντολών"

#: turtleblocks.py:408
msgid "Show/hide blocks"
msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυση εντολών"

#: turtleblocks.py:410
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"

#: turtleblocks.py:416
msgid "Debug"
msgstr "Αποσφαλμάτωση"

#: turtleblocks.py:418
msgid "Turtle"
msgstr "Χελώνα"

#: turtleblocks.py:421
msgid "About..."
msgstr ""

#: turtleblocks.py:461
msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
msgstr ""
"Υπάρχει εργασία μη αποθηκευμένη. Θέλετε να την αποθηκεύσετε πριν την έξοδο;"

#: turtleblocks.py:462
msgid "Save project?"
msgstr "Αποθήκευση έργου;"

#~ msgid "Turtle Art"
#~ msgstr "Η Χελωνοτέχνη"

#~ msgid "x position"
#~ msgstr "θέση x"

#~ msgid "return x position"
#~ msgstr "επίστρεψε στη θέση x"

#, fuzzy
#~ msgid "y position"
#~ msgstr "θέση x"

#, fuzzy
#~ msgid "return y position"
#~ msgstr "επίστρεψε στη θέση x"

#, fuzzy
#~ msgid "Palette of physics blocks"
#~ msgstr "Παλέτα με μπλοκ αισθητήρων"

#, fuzzy
#~ msgid "density"
#~ msgstr "ταυτότητα"

#, fuzzy
#~ msgid "Palette of WeDo blocks"
#~ msgstr "Παλέτα με μπλοκ αισθητήρων"

#, fuzzy
#~ msgid "light"
#~ msgstr "δεξιά"

#, fuzzy
#~ msgid "grey"
#~ msgstr "γκρίζο"

#, fuzzy
#~ msgid "port"
#~ msgstr "Θύρα"

#, fuzzy
#~ msgid "read"
#~ msgstr "κόκκινο"

#, fuzzy
#~ msgid "sensor"
#~ msgstr "αισθητήρες"

#, fuzzy
#~ msgid "mode"
#~ msgstr "υπόλοιπο"

#, fuzzy
#~ msgid "Palette of Expeyes blocks"
#~ msgstr "Παλέτα με μπλοκ αισθητήρων"

#, fuzzy
#~ msgid "samples"
#~ msgstr "Παραδείγματα"

#~ msgid "follow a RGB color"
#~ msgstr "ακολούθησε ένα χρώμα RGB"

#, fuzzy
#~ msgid "Palette of Arduino blocks"
#~ msgstr "Παλέτα με μπλοκ αισθητήρων"

#~ msgid "then else"
#~ msgstr "τότε άλλο"

#~ msgid "bottom of a collapsible stack"
#~ msgstr "το κάτω μέρος μιας στοίβας που μπορεί να καταρρεύσει"

#~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open"
#~ msgstr ""
#~ "κάτω εντολή σε μια στοίβα που μπορεί να καταρρεύσει: κάντε κλικ για "
#~ "άνοιγμα"

#~ msgid "top of stack"
#~ msgstr "κορυφή της στοίβας"

#~ msgid "label"
#~ msgstr "ετικέτα"

#~ msgid "Save as HTML"
#~ msgstr "Αποθήκευση ως HTML"

#~ msgid "<Ctrl>d"
#~ msgstr "<Ctrl>d"

#~ msgid "presentation"
#~ msgstr "παρουσίαση"

#~ msgid "follow a turtle color"
#~ msgstr "ακολούθησε το χρώμα της χελώνας"

#, fuzzy
#~ msgid "calibrate"
#~ msgstr "Βαθμονόμηση"

#~ msgid "calibrate a color to follow"
#~ msgstr "βαθμονόμησε ένα χρώμα για να το ακολουθήσει"

#~ msgid "<Ctrl>b"
#~ msgstr "<Ctrl>b"

#~ msgid "Move the cursor over the orange palette for help."
#~ msgstr ""
#~ "Μετακινείστε το δείκτη προς τις πορτοκαλί παλέτες για λήψη βοήθειας."

#~ msgid "Import/Export"
#~ msgstr "Εισαγωγή/Εξαγωγή"

#~ msgid "Import project from the Journal"
#~ msgstr "Εισαγωγή έργου από το Ημερολόγιο"

#~ msgid "full screen"
#~ msgstr "πλήρης οθόνη"

#~ msgid "stack"
#~ msgstr "στοίβα"

#~ msgid " "
#~ msgstr " "

#~ msgid " clean "
#~ msgstr " καθαρισμός "

#~ msgid "numbers"
#~ msgstr "αριθμοί"

#~ msgid "write"
#~ msgstr "γράφω"

#~ msgid "restore last"
#~ msgstr "επαναφορά τελευταίου"

#~ msgid ""
#~ "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)"
#~ msgstr ""
#~ "μια εντολή προγραμματισμού: χρησιμοποιείται για την εισαγωγή προχωρημένων "
#~ "μαθηματικών εξισώσεων, π.χ. ημ(x)"

#~ msgid "blocks"
#~ msgstr "ομάδες"

#~ msgid "text size"
#~ msgstr "μέγεθος κειμένου"

#~ msgid "sensor input resistance"
#~ msgstr "αισθητήρας αντίστασης εισόδου"

#~ msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr ""
#~ "διατήρηση τρέχοντος χρώματος του κειμένου (μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη "
#~ "θέση ενός αριθμού τμήματος)"

#~ msgid "picture top"
#~ msgstr "εικόνα στην κορυφή"

#~ msgid "flow"
#~ msgstr "ροή"

#~ msgid "portfolio"
#~ msgstr "χαρτοφύλακας"

#~ msgid "restores most recent blocks from trash"
#~ msgstr "επαναφέρει τις πιο πρόσφατες εντολές από τον κάδο ανακύκλωσης"

#~ msgid "Load my block"
#~ msgstr "Φόρτωση της δικής μου εντολής"

#~ msgid "picture left"
#~ msgstr "εικόνα αριστερά"

#~ msgid "Python code"
#~ msgstr "Κώδικας Python"

#~ msgid "bottom block in a collapsibe stack: click to collapse"
#~ msgstr ""
#~ "κάτω εντολή σε μια στοίβα που μπορεί να καταρρεύσει: κάντε κλικ για "
#~ "κατάρρευση"

#~ msgid "Trashcan"
#~ msgstr "Σκουπιδοτενεκές"

#~ msgid "pen"
#~ msgstr "στιλό"

#~ msgid "picture right"
#~ msgstr "εικόνα δεξιά"

#~ msgid "volume"
#~ msgstr "ένταση"

#~ msgid "picture bottom"
#~ msgstr "εικόνα στο κάτω μέρος"

#~ msgid "sensor voltage"
#~ msgstr "αισθητήρας τάσης"

#~ msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr ""
#~ "διατήρηση τρέχοντος μεγέθους του κειμένου (μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη "
#~ "θέση ενός αριθμού τμήματος)"

#~ msgid "extras"
#~ msgstr "πρόσθετα"

#~ msgid "<Alt>d"
#~ msgstr "<Alt>d"

#~ msgid "Save Logo"
#~ msgstr "Αποθήκευση λογότυπου"

#~ msgid "<Ctrl>o"
#~ msgstr "<Ctrl>o"

#~ msgid "bulleted list"
#~ msgstr "λίστα κουκκίδων"

#~ msgid "picture"
#~ msgstr "εικόνα"

#~ msgid "2×2 pictures"
#~ msgstr "2Χ2 εικόνες"

#~ msgid "2×1 pictures"
#~ msgstr "2Χ1 εικόνες"

#~ msgid "1×2 pictures"
#~ msgstr "1Χ2 εικόνες"

#~ msgid "1×1 picture"
#~ msgstr "1Χ1 εικόνα"

#~ msgid "name"
#~ msgstr "όνομα"

#~ msgid "holds current pen shade (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr ""
#~ "διατήρηση τρέχουσας σκιάς του στιλό (μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη θέση "
#~ "ενός αριθμού τμήματος)"

#~ msgid ""
#~ "a programmable block: add your own math equation in the block, e.g., "
#~ "sin(x)"
#~ msgstr ""
#~ "ένα προγραμματιζόμενο πλαίσιο: προσθέστε τη δική σας μαθηματική εξίσωση "
#~ "στο πλαίσιο, π.χ., sin(x)"

#~ msgid "pop value off FILO"
#~ msgstr "απομάκρυνση της τιμής εκτός ΠΜΤΕ"

#~ msgid "show FILO in status block"
#~ msgstr "εμφάνιση του ΠΜΤΕ στο πεδίο κατάστασης"

#~ msgid "empty FILO"
#~ msgstr "κενό ΠΜΤΕ"

#~ msgid "wait specified number of seconds"
#~ msgstr "αναμονή για καθορισμένο χρόνο σε δευτερόλεπτα"

#~ msgid "do not continue current action"
#~ msgstr "μην συνεχίζετε την τρέχουσα ενέργεια"

#~ msgid "<Alt>p"
#~ msgstr "<Alt>p"

#~ msgid "<Alt>b"
#~ msgstr "<Alt>b"

#~ msgid "<Alt>e"
#~ msgstr "<Alt>e"

#~ msgid "<Alt>r"
#~ msgstr "<Alt>r"

#~ msgid "<Alt>w"
#~ msgstr "<Alt>w"

#~ msgid "<Alt>s"
#~ msgstr "<Alt>s"

#~ msgid "<Alt>o"
#~ msgstr "<Alt>o"

#~ msgid "stack 2"
#~ msgstr "στοίβα 2"

#~ msgid "stack 1"
#~ msgstr "στοίβα 1"

#~ msgid "Keyboard"
#~ msgstr "Πληκτρολόγιο"

#~ msgid "My Blocks"
#~ msgstr "Τα τμήματά μου"

#~ msgid "Numbers"
#~ msgstr "Αριθμοί"

#~ msgid "Templates"
#~ msgstr "Πρότυπα"

#~ msgid "read key"
#~ msgstr "διάβασε κλειδί"

#~ msgid "setyx"
#~ msgstr "ορισμός yx"

#~ msgid "text color"
#~ msgstr "χρώμα κειμένου"

#~ msgid "Pen"
#~ msgstr "Στιλό"

#~ msgid "hide palette"
#~ msgstr "απόκρυψη παλέτας"

#~ msgid "save Logo"
#~ msgstr "αποθήκευση λογότυπου"

#~ msgid "run"
#~ msgstr "εκτέλεση"

#~ msgid "stop stack"
#~ msgstr "σταμάτημα στοίβας"

#~ msgid "hres"
#~ msgstr "οριζ.ανάλυση"

#~ msgid "vres"
#~ msgstr "κατ.ανάλυση"