Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
blob: 5777f12ce9dd36b8d8757efae8ed4f7630449be8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Walter Bender <walter@sugarlabs.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-21 10:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-27 21:13-0500\n"
"Last-Translator: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Turtle Art"
msgstr "小海龜"

#: tasetup.py:46 tasetup.py:49 tasetup.py:50 tasetup.py:51 tasetup.py:52
#: tasetup.py:53 tasetup.py:54
msgid "title"
msgstr "標題"

#: tasetup.py:66
msgid "text"
msgstr "文字"

#: tasetup.py:119 tasetup.py:120
msgid "stack"
msgstr "堆疊"

#: tasetup.py:125 tasetup.py:126
msgid "box"
msgstr "方塊"

#: tasetup.py:127
msgid "name"
msgstr "名稱"

#: TurtleArtActivity.py:48
msgid "Project"
msgstr "專案"

#:
msgid "Save as"
msgstr "另存新檔"

#: TurtleArtActivity.py:173 TurtleArtActivity.py:262
#: TurtleArtActivity.py:293
msgid "hide palette"
msgstr "隱藏調色盤"

#: TurtleArtActivity.py:181 TurtleArtActivity.py:286
msgid "hide blocks"
msgstr "隱藏區塊"

#: TurtleArtActivity.py:194
msgid "run"
msgstr "執行"

#: TurtleArtActivity.py:202
msgid "step"
msgstr "單步執行"

#: TurtleArtActivity.py:210
msgid "stop turtle"
msgstr "停止執行"

#: TurtleArtActivity.py:236
msgid "samples"
msgstr "範例"

#: TurtleArtActivity.py:249
msgid "save as HTML"
msgstr "另存為網頁 HTML"

#: TurtleArtActivity.py
msgid "save Logo"
msgstr "儲存 Logo 檔"

#: TurtleArtActivity.py
msgid "load my block"
msgstr "載入我的區塊"

#: TurtleArtActivity.py:259 TurtleArtActivity.py:267
#: TurtleArtActivity.py:290 TurtleArtActivity.py:299
msgid "show palette"
msgstr "顯示調色盤"

#: TurtleArtActivity.py:283 TurtleArtActivity.py:297
msgid "show blocks"
msgstr "顯示區塊"

#:
msgid "Flow"
msgstr "流程"

#:
msgid "forever"
msgstr "持續執行"

#:
msgid "if"
msgstr "若"

#:
msgid "then"
msgstr "則"

#:
msgid "else"
msgstr "否則"

#:
msgid "repeat"
msgstr "重複"

#:
msgid "stop stack"
msgstr "停止堆疊"

#:
msgid "wait"
msgstr "等待"

#:
msgid "My Blocks"
msgstr "我的區塊"

#:
msgid "box 1"
msgstr "方塊一"

#:
msgid "box 2"
msgstr "方塊二"

#:
msgid "stack 1"
msgstr "堆疊一"

#:
msgid "stack 2"
msgstr "堆疊二"

#:
msgid "store in box 1"
msgstr "放入方塊一"

#:
msgid "store in box 2"
msgstr "放入方塊二"

#:
msgid "push"
msgstr "存入堆疊"

#:
msgid "pop"
msgstr "取出堆疊"

#:
msgid "Numbers"
msgstr "數字"

#:
msgid "number"
msgstr "數字"

#:
msgid "and"
msgstr "且"

#:
msgid "or"
msgstr "或"

#:
msgid "not"
msgstr "否"

#:
msgid "random"
msgstr "亂數"

#:
msgid "min"
msgstr "最小"

#:
msgid "max"
msgstr "最大"

#:
msgid "mod"
msgstr "模數"

#:
msgid "print"
msgstr "顯示"

#:
msgid "Pen"
msgstr "畫筆"

#:
msgid "color"
msgstr "顏色"

#:
msgid "shade"
msgstr "形狀"

#:
msgid "fill screen"
msgstr "全螢幕"

#:
msgid "pen up"
msgstr "提筆"

#:
msgid "pen down"
msgstr "落筆"

#:
msgid "set pen size"
msgstr "設定畫筆大小"

#:
msgid "pen size"
msgstr "畫筆大小"

#:
msgid "set shade"
msgstr "設定填滿顏色"

#:
msgid "set color"
msgstr "設定線條顏色"

#:
msgid "set text color"
msgstr "設定文字顏色"

#:
msgid "Blocks"
msgstr "區塊"

#:
msgid "Turtle"
msgstr "小海龜"

#:
msgid "clean"
msgstr "清除畫面"

#:
msgid "forward"
msgstr "前進"

#:
msgid "back"
msgstr "後退"

#:
msgid "right"
msgstr "右轉"

#:
msgid "left"
msgstr "左轉"

#:
msgid "arc"
msgstr "弧度"

#:
msgid "angle"
msgstr "角度"

#:
msgid "radius"
msgstr "半徑"

#:
msgid "heading"
msgstr "方向"

#
msgid "set heading"
msgstr "指定方向"

#:
msgid "set xy"
msgstr "指定座標"

#:
msgid "x"
msgstr "X座標"

#:
msgid "y"
msgstr "Y座標"

#:
msgid "xcor"
msgstr "X座標"

#:
msgid "ycor"
msgstr "Y座標"

#:
msgid "Sensors"
msgstr "偵測器"

#:
msgid "volume"
msgstr "音量"

#:
msgid "pitch"
msgstr "音高"

#:
msgid "voltage"
msgstr "電壓"

#:
msgid "resistance"
msgstr "電阻"

#:
msgid "Templates"
msgstr "模板"

#:
msgid "Keyboard"
msgstr "鍵盤"

#:
msgid "read key"
msgstr "讀取按鍵"

#:
msgid "sound"
msgstr "音效"

#:
msgid "hres"
msgstr "水平解析度"

#:
msgid "vres"
msgstr "垂直解析度"

#:
msgid "start"
msgstr "啟動"